-
81 cling onto
1) прильнуть The child clung onto its mother. ≈ Ребенок прильнул к матери. The climber had to cling onto the cliff. ≈ Скалолазу пришлось изо всех сил вцепиться в скалу.
2) стараться сохранить The old lady tried to cling onto her old home, but the builders forced her out. ≈ Старуха пыталась сохранить свой дом, но застройщики выжили ее.
3) оставаться лояльным The chairman has always clung onto oldfashioned ideas. ≈ Председатель всегда любил устаревшие идеи.Большой англо-русский и русско-английский словарь > cling onto
-
82 mark off
отделять;
проводить границы;
разграничивать The builders have marked off a corner of the field ready for the new building. ≈ Строители отгородили угол поля для строительства нового дома. отделять, проводить границы, разграничивать - an area was marked off for the guests часть мест (помещения и т. п.) была отведена для гостей отмерять, отмечать - to * a distance on the map отметить расстояние на карте;
определить расстояние по карте отмечать, ставить "галочку" - he marked the names off as the people went in он (по списку) отмечал /регистрировал/ входящих подводить черту отличать, выделять - qualities which mark him off from his colleagues качества, которые отличают его от его коллег /сослуживцев/ (коммерческое) списать (при оплате счета)Большой англо-русский и русско-английский словарь > mark off
-
83 paraphernalia
ˌpærəfəˈneɪljə сущ.;
мн.
1) юр. личное имущество
2) личные вещи, личные принадлежности a large courtyard full of builders' paraphernalia ≈ большой внутренний двор, заполненный личными вещами строителей
3) атрибуты, принадлежности Get rid of all cigarettes and ashtrays and other paraphernalia associated with smoking. ≈ Избавься от всех сигарет, пепельниц и прочей атрибутики, связанной с курением. личное имущество (юридическое) отдельное имущество жены личные вещи (украшения, одежда) - * of the gentle sex женские наряды и украшения принадлежности, атрибуты - the * of justice - the judge, and the jury, and the lawyers рычаги правосудия - судья, присяжные и юристы (американизм) (сленг) принадлежности торговли героином (упаковка героина, добавляемые к нему порошки) paraphernalia pl личное имущество ~ pl принадлежности ~ pl убранство video ~ видеоаппаратураБольшой англо-русский и русско-английский словарь > paraphernalia
-
84 pinch
pɪntʃ
1. сущ.
1) а) щипок б) щепотка( чего-л. сыпучего) в) перен. сл. легкое для осуществления предприятие, верняк ∙ Syn: nip, squeeze
2) а) сжатие, сужение;
прям. перен. давление б) прищемление (пальца дверью и т.п.) в) трудная часть пути;
путь, круто идущий в гору г) перен. крайняя нужда;
стесненное положение;
трудности, неприятности, невзгоды at a pinch, if it comes to the pinch ≈ в случае нужды, в крайнем случае pinch of poverty pinch pennies д) скряга, скупердяй ∙ Syn: pressure, stress, difficulty, hardship, strait, exigency, extremity
3) действие по "пощипыванию" кого-л. а) сл. кража, краденое;
плагиат, то, что подверглось плагиату Syn: theft, plagiarism б) сл. арест;
обвинение Syn: arrest, detention, imprisonment;
charge
4) геол. выклинивание
5) лом, лапчатый лом;
любой рычаг или другое приспособление для передвижения тяжелых грузов Syn: pinch bar, crow-bar
2. гл.
1) а) щипать, ущипнуть б) прищемить, защемить, ущемить в) сдавливать, сжимать, зажимать;
жать( об обуви) ;
перен. ограничивать, стеснять, урезывать know where the shoe pinches г) подгонять лошадь (особенно на скачках) Syn: urge д) откусывать, отрезать ∙ Syn: nip, squeeze
2) а) мучить, причинять страдания;
портить be pinched with cold Syn: afflict, harass б) вымогать деньги, заниматься вымогательством в) скупиться, жадничать;
резко ограничивать кого-л. в средствах
3) а) сл. красть, грабить Syn: steal, purloin, rob б) сл. арестовать Syn: arrest
4) передвигать тяжести каким-л. рычагом (ломом и т.п.)
5) достигать высшей точки( о морском приливе) ∙ pinch back pinch off pinchout щипок - to give smb. a * ущипнуть кого-л. - a * of pungent wit колкая реплика, остроумное /язвительное/ замечание сжатие;
теснота - he could not stand the * of his tight shoes any longer тесные ботинки так жали ему, что он больше не мог терпеть щепотка - * of salt щепотка соли - * of snuff понюшка табаку - to take a * of snuff взять понюшку табаку - I wouldn't give a * of snuff for it я недал бы за это и гроша ломаного крайняя нужда;
тяготы - * of poverty /of want/ тиски нужды - * of hunger муки голода - to feel the * (разговорное) быть в очень трудном положении /в стесненных обстоятельствах/ чрезвычайные обстоятельства - narrow /close/ * опасность, которую едва удалось избежать - it was a close * мы едва спаслись - at a * в крайнем случае, в трудную минуту - if it comes to the * если придется туго( редкое) решающий момент;
важнейшая особенность - the very * of the argument сущность довода /аргумента/ (сленг) арест - to make a * арестовать (полицейская) облава( сленг) кража;
обман( разговорное) легкая победа - the race will be a * победить в гонке будет легко( спортивное) (жаргон) верная ставка - this horse is good, a *, go nap on it это хорошая лошадь, не подведет, ставьте на нее (лапчатый) лом;
вага;
рычаг (специальное) сужение;
сжатие;
защемление( редкое) трудная часть дороги, подъем (геология) выклинивание (физическое) плазменный шнур;
пинч( - эффект) (сжатие плазменного шнура) > to take smth. with a * of salt относиться к чему-л. скептически, с недоверием ущипнуть;
прищемить;
ущемить;
защемить - to * smb.'s nose схватить кого-л. за нос - I've *ed my finger in the door я прищемил палец дверью - he *ed her cheek он ущипнул ее за щеку сдавливать, сжимать, жать;
зажимать - he was *ed between the train and the platform он был зажат между поездом и платформой - my shoes * туфли мне жмут - he *ed his nose to aavoid a bad smell запах был такой сильный /неприятный/, что ему пришлось зажать нос брать или прибавлять по щепотке, понемногу - he *ed the snuffbox empty by degrees по понюшке он опустошил всю табакерку - the cook *ed more salt into the soup повар добавил в суп (еще немного) соли мучить, причинять страдания;
портить - face *ed by hunger осунувшееся от голода лицо - to be *ed with cold страдать от холода;
иззябнуть - the flowers were a little *ed by the easterly winds цветы немного пострадали от восточных ветров /побило восточным ветром/ причинять неудобства;
мешать (тж. * in, * on, * upon) - the depression *ed them они пострадали от депрессии - his affairs * him at home дела не позволяют ему уехать - winter *ed on mining operations зима помешала горнорудным работам - the builders were *ed by the shortage of good lumber нехватка хорошей древесины задерживала работу строителей скупиться, экономить - to * and scrape, to * pennies экономить на всем - they didn't * pennies on the new opera-house строительство оперного театра велось с размахом;
на новый оперный театр денег не жалели урезывать;
ограничивать, стеснять( кого-л.) - to * smb. in his food ограничивать кого-л. в еде - to * oneself отказывать себе во всем (сленг) арестовать, "сцапать" - to get *ed попасться( сленг) украсть, стащить - my watch has been *ed у меня украли /увели/ часы - someone has *ed my matches кто-то стащил /стянул/ мои спички (сленг) вымогать - to *smth. out of /from/ smb. вымогать что-л. у кого-л. (спортивное) (разговорное) загнать( лошадь) (техническое) передвигать рычагом, вагой (садоводчество) пинцировать, чеканить, прищипывать (тж. * back, * off, * out) (геология) выклиниваться( о жиле;
тж. * out) (морское) идти так круто, что паруса заполаскивают ( тж. to * her) (американизм) играть пиццикато > that is where the shoe *es вот в чем загвоздка;
вот где собака зарыта > to know where the shoe *es знать в чем загвоздка /трудность/ ~ щепотка (соли и т. п.) ;
крайняя нужда;
стесненное положение;
at a pinch, if it comes to the pinch в случае нужды, в крайнем случае;
pinch of poverty тиски нужды ~ щепотка (соли и т. п.) ;
крайняя нужда;
стесненное положение;
at a pinch, if it comes to the pinch в случае нужды, в крайнем случае;
pinch of poverty тиски нужды pinch sl. арест ~ sl. арестовать, "зацапать" ~ геол. выклинивание ~ вымогать (деньги) ~ разг. кража ~ лом;
рычаг (тж. pinch bar) ~ ограничивать, стеснять ~ передвигать тяжести рычагом, вагой;
that is where the shoe pinches = вот в чем загвоздка ~ подгонять (лошадь, особ. на скачках) ~ сдавливать, сжимать;
жать (напр., об обуви) ~ скупиться ~ сужение, сжатие ~ разг. украсть;
ограбить ~ ущипнуть;
прищемить;
ущемить ~ щепотка (соли и т. п.) ;
крайняя нужда;
стесненное положение;
at a pinch, if it comes to the pinch в случае нужды, в крайнем случае;
pinch of poverty тиски нужды ~ щипок ~ to be pinched with cold (hunger) иззябнуть (изголодаться) ~ щепотка (соли и т. п.) ;
крайняя нужда;
стесненное положение;
at a pinch, if it comes to the pinch в случае нужды, в крайнем случае;
pinch of poverty тиски нужды ~ pennies экономия на каждой копейке ~ передвигать тяжести рычагом, вагой;
that is where the shoe pinches = вот в чем загвоздка -
85 cling onto
cling onto а) прильнуть The child clung onto its mother. The climber had tocling onto the cliff. б) стараться сохранить The old lady tried to cling ontoher old home, but the builders forced her out. Whenever we move to a newhouse, we always cling onto far too many possessions. в) оставаться лояльнымThe chairman has always clung onto oldfashioned ideas. -
86 cling to
cling to а) прилегать, касаться This material clings to the skin. The shipclung to the shore. б) прильнуть The child clung to its mother. The climberhad to cling to. в) стараться сохранить The old lady tried to cling to her oldhome, but the builders forced her out. Whenever we move to a new house, wealways cling to far. г) оставаться лояльным She clung to the hope that her sonwas not dead too many possessions. -
87 glass in
glass in окружать The builders glassed in the outside entrance, giving thepleasing effect of an added room. -
88 have in
-
89 mark off
-
90 peg out
peg out а) отмечать колышками (участок); The builders Have pegged out theland for the house. Have you pegged out your claim yet? б) убить шар (в кроке-те в конце игры); в) coll. выдохнуться; потерять сознание; умереть; выйти изстроя (о машине); Two of the climbers pegged out before they reached the topof the mountain. The engine pegged out halfway up the hill. г) coll. разо-риться; быть разоренным д) повесить (белье) на прищепках; It's a lovely windyday, help me to peg out the washing. -
91 plot out
-
92 pinch
1. [pıntʃ] n1. 1) щипокto give smb. a pinch - ущипнуть кого-л.
a pinch of pungent wit - колкая реплика; остроумное /язвительное/ замечание
2) сжатие; теснотаhe could not stand the pinch of his tight shoes any longer - тесные ботинки так жали ему, что он больше не мог терпеть
2. щепоткаI wouldn't give a pinch of snuff for it - ≅ я не дал бы за это и гроша ломаного
3. 1) крайняя нужда; тяготыpinch of poverty /of want/ - тиски нужды
to feel the pinch - разг. быть в очень трудном положении /в стеснённых обстоятельствах/
2) чрезвычайные обстоятельстваnarrow /close/ pinch - опасность, которую едва удалось избежать
at a pinch - в крайнем случае, в трудную минуту
4. редк. решающий момент; важнейшая особенностьthe very pinch of the argument - сущность довода /аргумента/
5. сл.1) арест2) (полицейская) облава6. сл.1) кража2) обман7. 1) разг. лёгкая победа2) спорт. жарг. верная ставкаthis horse is good, a pinch, go nap on it - это хорошая лошадь, не подведёт, ставьте на неё
8. = pinch-bar9. 1) спец. сужение; сжатие; защемление2) редк. трудная часть дороги, подъём10. геол. выклинивание11. физ.1) плазменный шнур2) пинч(-эффект) ( сжатие плазменного шнура)2. [pıntʃ] v♢
to take smth. with a pinch of salt - относиться к чему-л. скептически, с недоверием1. 1) ущипнуть; прищемить; ущемить; защемитьto pinch smb.'s nose - схватить кого-л. за нос
2) сдавливать, сжимать, жать; зажиматьhe was pinched between the train and the platform - он был зажат между поездом и платформой
he pinched his nose to avoid a bad smell - запах был такой сильный /неприятный/, что ему пришлось зажать нос
2. брать или прибавлять по щепотке, понемногуhe pinched the snuffbox empty by degrees - по понюшке он опустошил всю табакерку
the cook pinched more salt into the soup - повар добавил в суп (ещё немного) соли
3. 1) мучить, причинять страдания; портитьto be pinched with cold [hunger] - страдать от холода [голода]; иззябнуть [изголодаться]
the flowers were a little pinched by the easterly winds - цветы немного пострадали от восточных ветров /побило восточным ветром/
2) причинять неудобства; мешать (тж. pinch in, pinch on, pinch upon)the builders were pinched by the shortage of good lumber - нехватка хорошей древесины задерживала работу строителей
4. 1) скупиться, экономитьto pinch and scrape, to pinch pennies - экономить на всём
they didn't pinch pennies on the new opera-house - строительство оперного театра велось с размахом; на новый оперный театр денег не жалели
2) урезывать; ограничивать, стеснять (кого-л.)to pinch smb. in his food - ограничивать кого-л. в еде
5. сл. арестовать, «сцапать»6. сл. украсть, стащитьmy watch [purse] has been pinched - у меня украли /увели/ часы [кошелёк]
someone has pinched my matches - кто-то стащил /стянул/ мои спички
7. сл. вымогатьto pinch smth. out of /from/ smb. - вымогать что-л. у кого-л.
9. тех. передвигать рычагом, вагой10. сад. пинцировать, чеканить, прищипывать (тж. pinch back, pinch off, pinch out)12. мор. идти так круто, что паруса заполаскивают (тж. to pinch her)13. амер. играть пиццикато♢
that is where the shoe pinches - ≅ вот в чём загвоздка; вот где собака зарытаto know where the shoe pinches - ≅ знать в чём загвоздка /трудность/
-
93 reefbuilders
reef-builders
1> _pl. рифообразующие кораллы -
94 class
- class
- nкласс, разряд, категория
class.) — категория моста ( для мостов Бейли), соответствующая расчётной нагрузке N тонн
- class of builders' plant
- class of buildings
- class of fire
- class of loading
- class of work
- grade class
- strength class
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
95 yard
- yard
- n1. двор
2. полигон
3. площадка
4. верфь
5. ж.-д. станционный парк
6. ярд
- assembly yard
- bank yard
- brick yard
- builders' yard
- building yard
- casting yard
- compacted yard
- concrete curing yard
- erecting yard
- flat yard
- freight yard
- gravity yard
- hold yard
- hump yard
- lumber yard
- precasting yard
- receiving yard
- reinforcement bending yard
- retarder yard
- sorting yard
- storage yard
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
96 builder
- builder
- n1. строительный рабочий; строитель
2. строительная фирма [корпорация]
- Jerry builder
- road builders
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
97 program
- program
- nплан, проект; программа
- program of works
- program of work
- building construction program
- building program
- completed program
- experimental program
- housing renewal program
- in-grade program
- modernization program
- object-oriented development program
- packaged building program
- package building program
- public works program
- repair program
- research program
- safety program
- three-phase work program
- training programs for builders
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
98 hardware
2) аппаратура, аппаратные средства, аппаратное обеспечение4) арматура ( из металлов); металлические крепёжные изделия; метизы; скобяные изделия•-
architectural hardware
-
bare hardware
-
basic hardware
-
builders' finish hardware
-
cells' hardware
-
common hardware
-
computer hardware
-
custom dedicated hardware
-
display hardware
-
door hardware
-
emissions hardware
-
fault-detecting hardware
-
finish hardware
-
gaging hardware
-
general-purpose hardware
-
key hardware
-
line hardware
-
machine hardware
-
microprocessor-based hardware
-
microprocessor hardware
-
modular hardware
-
overhead line hardware
-
panic hardware
-
probing hardware
-
relocation hardware
-
self-test hardware
-
space-qualified hardware
-
special-purpose hardware
-
support hardware
-
throwaway hardware
-
window hardware -
99 скобяные изделия
Англо-русский словарь технических терминов > скобяные изделия
-
100 buy-down
сущ.фин., банк. = buydown* * *. A loan in which someone other than the borrower puts up money to reduce the interest rate or borrower's monthly payments. Frequently done by builders in poor markets. It makes the house more affordable. The buy-down usually expires within a few years. . Small Business Taxes & Management 2 .
См. также в других словарях:
builders' merchant — noun A trader who supplies building materials • • • Main Entry: ↑build * * * builders’ merchant UK US noun [countable] [singular builders’ merchant plural bu … Useful english dictionary
Builders for the Bay — is a non profit organization intended to improve ecological aspects of residential and commercial development in the Chesapeake Bay area of the US.The organizationThe Chesapeake Bay watershed is the first to experience the impacts of increased… … Wikipedia
Builders' rites — are ceremoniesattendant on the laying of foundation stones, whether ecclesiastical, masonic or otherwise, and other traditions connected with foundations or other aspects of construction.One such custom is that of placing within a cavity beneath… … Wikipedia
builders' merchant — builders ,merchant noun count BRITISH a company that sells things that you need for building, for example bricks and sand … Usage of the words and phrases in modern English
Builders Square — Infobox Company company name = Builders Square company company type = Originally, home improvement retailer Currently, online retailer foundation = 1984 (as retail store) 2006 (as online retailer) location = Original company in San Antonio, Texas … Wikipedia
Builders Energy — Infobox Company company name = Builders Energy Services company company type = Public company slogan = foundation = Calgary, Alberta location = Calgary, Alberta key people = Garnet K. Amundson, CEO, John C. Eadie, Senior Vice President revenue =… … Wikipedia
Builders Labourers Federation — The Builders Labourers Federation (BLF) was an Australian trade union organisation which existed from 1911 until 1972, and from 1976 until 1986, when it was permanently deregistered in various Australian States by the federal Labor government and … Wikipedia
Builders of the Adytum — The Builders of the Adytum (B.O.T.A) is a school of the Western mystery tradition based in Los Angeles and is which is registered as a non profit tax exempt religious organization. It was founded by Dr. Paul Foster Case and has its roots in both… … Wikipedia
Builders of the Adytum — Der Orden Builders of the Adytum (engl. Erbauer des Adyton, kurz: B.O.T.A.) ist eine religiöse Non Profit Organisation mit Sitz in Los Angeles, die international Unterweisungen in hermetischer Symbolik und kabbalistischer Lehre anbietet. B.O.T.A … Deutsch Wikipedia
builders' merchant — UK / US noun [countable] Word forms builders merchant : singular builders merchant plural builders merchants British a company that sells things that you need for building, for example bricks and sand … English dictionary
Builders Hardware Bandits — Football club infobox clubname = Builders Hardware Bandits fullname = Builder s Hardware Bandits Football Club nickname = Bandits founded = 1986 ground = Isidoro Beaton Stadium Belmopan, Belize capacity = 2,500 chairman = manager = league = Super … Wikipedia