-
1 убранство
Большой англо-русский и русско-английский словарь > убранство
-
2 убранство, обстановка
sisustus IСловарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > убранство, обстановка
-
3 богатое убранство
rich/splendid/gorgeous ornamentationБольшой англо-русский и русско-английский словарь > богатое убранство
-
4 altar decoration
-
5 decoration
ˌdekəˈreɪʃən сущ.
1) украшение;
убранство Syn: attire, furniture
2) конкретные виды украшений а) архит. наружная и внутренняя отделка, украшение дома б) мн. праздничные флаги, гирлянды to put up decoration ≈ развешивать гирлянды Christmas decoration ≈ елочные украшения
3) награда, орден, знак отличия to award a decoration ≈ присудить награду ∙ to write smb. up for a decoration ≈ рекомендовать кого-л. для награждению украшение, убранство, декорирование (архитектура) внутренняя отделка (тж. interior *) орден, знак отличия;
награда - holders of war *s кавалеры боевых орденов - * ribbon орденская лента pl праздничные флаги, гирлянды;
праздничное убранство ~ орден, знак отличия;
to confer a decoration (on smb.) наградить( кого-л.) орденом, знаком отличия decoration архит. наружная и внутренняя отделка, украшение дома ~ орден, знак отличия;
to confer a decoration (on smb.) наградить (кого-л.) орденом, знаком отличия ~ pl праздничные флаги, гирлянды ~ украшение;
убранство ~ украшение Decoration Day амер. = Memorial Day Decoration Day амер. = Memorial Day memorial: Memorial Day амер. день памяти павших в гражданской войне в США 1861-65 гг., в испаноамериканской и других войнах (30 мая)Большой англо-русский и русско-английский словарь > decoration
-
6 finery
̈ɪˈfaɪnərɪ I сущ. пышный наряд, пышное украшение, убранство cheap finery dressed up in all their finery ≈ разряженный в пух и прах II сущ.;
тех. кричный горн пышный наряд, украшение, убранство - cheap * дешевые украшения, блестящие побрякушки - the garden is in its summer * сад стоит в своем пышном летнем убранстве - decked out in all her * разодетая во все самое лучшее /в пух и прах/ кричный горн - * hearth пудлинговая печь ~ пышный наряд, пышное украшение, убранство;
cheap finery дешевые украшения finery тех. кричный горн ~ пышный наряд, пышное украшение, убранство;
cheap finery дешевые украшения -
7 dressing
1. present participle of dress 2.2. noun1) одевание2) украшение, убранство3) отделка, очистка; шлифовка4) перевязочный материал5) приправа (к рыбе, салату)6) удобрение7) mil. равнение8) text. шлихтование; аппретирование9) mining обогащение (руды)10) = dressing down* * *(n) внесение удобрений; одевание; отделка; подкормка* * *1) туалет 2) перевязка 3) приправа, соус* * *[dress·ing || 'dresɪŋ] n. одевание, украшение, убранство; приправа, соус, гарнир; перевязка, равнение, удобрение* * *аппретированиеодеваниеотделкаочисткаприправапротравливаниеубранствоудобрениеукрашениечисткашлифовка* * *1) а) одевание (процесс) б) наряд в) перен. убранство 2) отделка 3) перевязочный материал 4) кулинар. а) приправа, подлива, соус (к рыбе, салату) б) начинка 5) удобрение -
8 finery
Inounпышный наряд, пышное украшение, убранство; cheap finery дешевые украшенияIInoun tech.кричный горн* * *(n) кричный горн; пышный наряд; убранство; украшение* * *пышный наряд, пышное украшение, убранство* * *['fin·er·y || 'faɪnərɪ] n. пышный наряд, украшения, убранство; кричный горн* * *I сущ. пышный наряд, пышное украшение II сущ.; тех. кричный горн -
9 dressing
ˈdresɪŋ сущ.
1) одевание
2) убранство, украшение
3) отделка, очистка;
шлифовка
4) перевязочный материал to apply, put on a dressing ≈ накладывать перевязку to remove a dressing ≈ снимать перевязку sterile dressing ≈ стерильная повязка adjustment of dressing ≈ наложение повязки Syn: bandage
5) приправа( к рыбе, салату) a salad dressing ≈ приправа к салату Syn: sauce
6) удобрение
7) воен. равнение
8) текст. шлихтование;
аппретирование
9) горн. обогащение( руды)
10) = dressing down одевание - to take a long time over one's * долго одеваться украшение, убранство (архитектура) орнаменты (на потолке и т. п.) приправа;
соус;
гарнир( разговорное) выговор, нагоняй, головомойка;
взбучка;
трепка, лупцовка - to give smb. a good * задать кому-л. хорошую головомойку (военное) выговор перевязочный материал;
повязки;
перевязки - first-aid * оказание первой помощи (пострадавшим) - to apply a * наложить повязку (военное) равнение - to get out of * потерять равнение чистка (лошади) свежевание( туши) - * percentage( сельскохозяйственное) убойный выход удобрение - the soil had a heavy * of manure почва была обильно удобрена навозом внесение удобрений в подкормку обработка (земли) - to give the soil a * обработать землю трепание или чесание (кудели, пеньки) (техническое) заправка( режущих инструментов) (техническое) правка, рихтовка отделка, очистка;
облицовка( текстильное) шлихтование, аппретирование (горное) обогащение (руды) - * plant обогатительная фабрика доводка (плавки) ;
зачистка( отливок) ;
приготовление( формовочной земли) протравливание( семян) dressing = dressing down ~ pres. p. от dress ~ горн. обогащение (руды) ~ одевание ~ отделка, очистка;
шлифовка ~ перевязочный материал ~ приправа (к рыбе, салату) ~ воен. равнение ~ удобрение ~ украшение, убранство ~ текст. шлихтование;
аппретирование dressing = dressing down ~ down разг. выговор, порка;
to give a good dressing down задать хорошую головомойку ~ station воен. перевязочный пункт ~ down разг. выговор, порка;
to give a good dressing down задать хорошую головомойку window ~ вуалирование баланса window ~ декорирование витрины window ~ очковтирательство window ~ показ в лучшем видеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > dressing
-
10 decoration
noun1) украшение; убранство2) archit. наружная и внутренняя отделка, украшение дома3) (pl.) праздничные флаги, гирлянды4) орден, знак отличия; to confer a decoration on smb. наградить кого-л. орденом, знаком отличия5) (attr.) Decoration Day amer. = Memorial Day* * *(n) знак отличия; художественное оформление* * *1) украшение 2) знак отличия, орден* * *[dec·o·ra·tion || ‚dekə'reɪʃn] n. украшение, убранство, декор, декорация, наружная и внутренняя отделка; знак отличия, орден; праздничные флаги, гирлянды* * *гирляндыорденотделкаотличиеприкрасаубранствоукрашение* * *1) украшение 2) а) архит. наружная и внутренняя отделка, украшение дома б) мн. праздничные флаги 3) награда, орден, знак отличия -
11 paraphernalia
noun(pl.)1) личное имущество2) убранство3) принадлежности* * *(n) атрибуты; личное имущество; личные вещи; отдельное имущество жены; принадлежности; принадлежности торговли героином* * ** * *[par·a·pher·na·li·a || ‚pærəfər'neɪlɪə /-fə'n-] n. личное имущество, принадлежности, убранство* * *атрибутыимуществопринадлежностиубранство* * *мн. 1) юр. личное имущество 2) личные вещи, личные принадлежности 3) атрибуты -
12 decoration
[ˌdek(ə)'reɪʃ(ə)n]сущ.1) украшение; убранствоSyn:2) архит.; = interior decoration отделка интерьера, внутреннее убранствоSyn:3) брит. (косметический) ремонт (в комнате, квартире)4) ( decorations) праздничное убранство; праздничные флаги, гирлянды5) награда, орден, знак отличияto write smb. up for a decoration — рекомендовать кого-л. к награждению
-
13 decoration
[͵dekəʹreıʃ(ə)n] n1. украшение, убранство, декорирование2. архит. внутренняя отделка (тж. interior decoration)3. орден, знак отличия; награда4. pl праздничные флаги, гирлянды; праздничное убранство -
14 apparel
[ə'pærəl]1) Общая лексика: наряжать, облачать, одевать, одежда, платье, украсить, украшать, украшение на облачении2) Морской термин: снаряжать, снаряжение3) Американизм: предметы одежды5) Техника: украшение, швейные изделия7) Текстиль: предназначенный для одежды (о ткани), одёжный8) Возвышенное выражение: наряд, оборудовать9) Авиационная медицина: оформление, оформлять10) Христианство: вышивка (на облачении), убранство (на облачении)11) Одежда: наряд(ная одежда) -
15 decoration
[ˌdekə'reɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: гирлянды, декорация, знак отличия (confer a decoration on somebody - наградить кого-либо орденом, знаком отличия), медаль (и т.п.), награда, наружная и внутренняя отделка, орден, праздничное убранство, убранство, украшение (а не декорация)2) Военный термин: награждение, знак награда (ордена и медали, кроме памятных и юбилейных), знак отличия3) Техника: декорирование, отделка4) Сельское хозяйство: декоративная простёжка, декоративная стёжка5) Строительство: (квартиры) отделка6) Экономика: оформление (художественное)7) Архитектура: внутренняя отделка, обстановка, украшение дома8) Дипломатический термин: праздничные флаги9) Лесоводство: декор, декоративная (про) стёжка10) Полиграфия: художественное оформление (книги)11) Парфюмерия: художественное оформление12) Микроэлектроника: окрашивание13) Нумизматика: цветовое оформление -
16 finery
['faɪn(ə)rɪ]1) Общая лексика: кричный горн, наряд, пышное украшение, пышный наряд, убранство, украшение, украшения, роскошные одежды2) Техника: производство сварочного железа в кричном горне3) Архитектура: пышное убранство -
17 interior decoration
1) Общая лексика: внутреннее убранство, отделка помещения2) Техника: оформление интерьера3) Архитектура: внутренняя отделка -
18 interior design
1) Общая лексика: внутреннее убранство, дизайн-проект2) Архитектура: дизайн интерьера, проект интерьера, проектирование интерьера3) Реклама: оформление интерьера -
19 apparel
[ə'pær(ə)l] 1. сущ.1) преим. амер. одежда ( продаваемая в магазинах)The store sells children's apparel. — Магазин торгует детской одеждой.
2) уст.; поэт.а) одеяние, наряд, уборSyn:б) убранство3) рел. вышитые украшения на церковном облачении4) мор. корабельные снасти2. гл.1) уст. облачать, наряжать2) украшать, приукрашиватьSyn: -
20 decoration
1. n украшение, убранство, декорирование2. n архит. внутренняя отделка3. n орден, знак отличия; награда4. n праздничные флаги, гирлянды; праздничное убранствоСинонимический ряд:1. adornment (noun) adornment; beautification; beautifying; embellishment; festooning; ornament; ornamentation; painting; redecorating; trim; trimming2. badge of honor (noun) badge of honor; badge of honour; citation; cross; emblem; insignia; medal; ribbon3. honor (noun) accolade; award; badge; bays; distinction; honor; kudos; laurels4. item used to decorate (noun) braid; color; colour; festoon; figure work; item used to decorate; spangle; thread work; tinsel; tooling
См. также в других словарях:
убранство — См. украшение... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. убранство обстановка, украшение; сервировка, вид, одеяние, одежа, туалет, облачение, костюм, интерьер, наряд, платье,… … Словарь синонимов
УБРАНСТВО — УБРАНСТВО, убранства, ср. (книжн.). То, что служит украшением чего нибудь, внешняя отделка, обстановка. «Убранство гостиной носило отпечаток новейшего, деликатного вкуса.» А.Тургенев. «Чернеется никнущий лес в убранстве из листьев увялых.» А.Блок … Толковый словарь Ушакова
убранство — (неправильно убранство) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
убранство — УБРАНСТВО, арх. – Знач.? Ты приспосабливайся, милыя, как тут в убранство входить, а я тем временем о припасах похлопочу (3. 358) … Словарь трилогии «Государева вотчина»
УБРАНСТВО — УБРАНСТВО, а, ср. 1. Отделка, обстановка, внешний вид. Праздничное у. города. Скромное у. дома. Богатое у. стола. 2. Одежда, наряд (устар.). Странное, старомодное у. Зимнее у. леса (перен.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.… … Толковый словарь Ожегова
Убранство издания — орнаментально декоративные и сюжетные изображения, используемые для украшения и структурного членения издания. Сюжетные изображения выполняют одновременно и роль иллюстраций … Издательский словарь-справочник
Убранство — I ср. То, что служит украшением чего либо. II ср. устар. Облачение, наряд. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
убранство — убранство, убранства, убранства, убранств, убранству, убранствам, убранство, убранства, убранством, убранствами, убранстве, убранствах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
убранство — убр анство, а … Русский орфографический словарь
убранство — (2 с) … Орфографический словарь русского языка
убранство — A сущ; 34 см. Приложение II Что до природы мне, до древности, Когда я полон жгучей ревности, Ведь ты во всем ее убра/нстве Увидел Музу Дальних Странствий. Н. С. Гумилев, Отъезжающему … Словарь ударений русского языка