-
1 annuity agreement
фин., страх. = annuity contract -
2 annuity agreement
Общая лексика: договор ренты -
3 annuity agreement
an.nu.i.ty a.gree.ment[ənju:iti əgr'iimənt] n contrato de anuidade. -
4 annuity agreement
n.Rentenvertrag m. -
5 annuity contract
фин., страх. договор об аннуитете*, аннуитетный договор [контракт\]*, аннуитетное соглашение* (соглашение между клиентом (покупателем аннуитета) и страховой компанией или иной подобной организацией, в котором устанавливаются права и обязанности сторон в связи с уплатой взносов и получением платежей по аннуитету; в частности, в соглашении определяется вид аннуитета, величина и периодичность выплат, получатель выплат и т. д.)Syn:See:annuitant, annuity, annuity owner, annuity issuer, fixed annuity, variable annuity, bailout provision* * * -
6 Leibrentenempfänger
Leibrentenempfänger
life annuitant, nominee;
• Leibrentenversicherung annuity insurance;
• Leibrentenversicherungspolice annuity policy;
• Leibrentenvertrag annuity agreement (insurance contract);
• sein Vermögen in einem Leibrentenvertrag anlegen to invest one’s money at life interest. -
7 договор ренты
General subject: annuity agreement -
8 Leibrentenvertrag
Leibrentenvertrag
annuity agreement (insurance contract) -
9 Rentenvertrag
m.annuity agreement n.pension contract n. -
10 contrato de renta vitalicia
• life annuity agreementDiccionario Técnico Español-Inglés > contrato de renta vitalicia
-
11 Rentenvertrag
mannuity agreement -
12 аннуитет
(Периодический платеж в счет погашения долга с уплатой процентов.)Сумма денег, выплачивая каждый год или через другие регулярные периоды времени. — A sum of money payable yearly or at other regular intervals.
Право на получение аннуитета. — The right to receive an annuity.
Договор или соглашение, предусматривающее выплату аннуитета. — A contract or agreement providing for the payment of an annuity.
-
13 settlement
noun1) Entscheidung, die; (of price) Einigung, die; (of argument, conflict, etc.) Beilegung, die; (of problem) Lösung, die; (of question) Klärung, die; (of affairs) Regelung, die; (of court case) Vergleich, der* * *1) (an agreement: The two sides have at last reached a settlement.) das Übereinkommen/bringen2) (a small community: a farming settlement.) die Siedlung* * *set·tle·ment[ˈsetl̩mənt, AM ˈset̬-]nthey reached an out-of-court \settlement sie einigten sich außergerichtlichthe \settlement of a conflict die Lösung eines Konfliktsthe \settlement of a matter die Regelung einer Angelegenheitthe \settlement of a question die Klärung einer Fragethe \settlement of a strike die Schlichtung eines Streiksto negotiate [or reach] a \settlement [with sb] [mit jdm] eine Einigung erzielenthe \settlement of the American West die Besiedlung des Westens Amerikas6. LAW (passing land to trustees) Verfügung f über Grundbesitz, der für nachfolgende Begünstigte durch einen Trust verwaltet wird7. LAWto make a \settlement on sb jdm eine Schenkung machen* * *['setlmənt]n1) (act = deciding) Entscheidung f; (= sorting out) Regelung f, Erledigung f; (of problem, question etc) Klärung f; (of dispute, differences etc) Beilegung f, Schlichtung f; (of estate) Regelung f; (of bill, claim) Bezahlung f; (of account) Ausgleich m; (= contract, agreement etc) Übereinkunft f, Übereinkommen ntan out-of-court settlement, a settlement out of court (Jur) — ein außergerichtlicher Vergleich
to reach a settlement — sich einigen, einen Vergleich treffen
this payment is made in settlement of all claims —
settlement discount — Skonto nt or m
2) (= settling of money) Übertragung f, Überschreibung f (on auf +acc); (esp in will) Vermächtnis nt; (of annuity, income) Aussetzung f; (= document, agreement) Schenkungsvertrag mhe receives £10,000 by the settlement — auf ihn wurden £ 10.000 übertragen or überschrieben, ihm wurden £ 10.000 vermacht
4) (= colony, village) Siedlung f, Niederlassung f; (= act of settling persons) Ansiedlung f; (= colonization) Besiedlung f* * *settlement [ˈsetlmənt] s1. Ansied(e)lung f (von Menschen)2. Besied(e)lung f (von Land)3. a) Siedlung f, Niederlassung fb) (Wohn)Siedlung f4. a) (berufliche, häusliche etc) Unterbringungb) Versorgung f (eines Kindes etc)5. Klärung f, Regelung f, Erledigung f (einer Frage etc)6. Festsetzung f, Vereinbarung f7. Schlichtung f, Beilegung f (eines Streits)8. WIRTSCHa) Bezahlung f, (einer Rechnung etc auch) Begleichung fb) Ausgleich(ung) m(f) (eines Kontos)d) Abwick(e)lung f (einer Transaktion etc)e) Vergleich m, Abfindung f:in settlement of all claims zum Ausgleich aller Forderungen9. Übereinkommen n, Abmachung f10. JURa) (Eigentums-)Übertragung fb) Vermächtnis nc) Schenkung f, Stiftung fd) Aussetzung f (einer Rente etc)11. a) ständiger Wohnsitzb) Heimatrecht n12. soziales Hilfswerk13. POL Regelung f der Thronfolge:Act of Settlement brit. Parlamentsbeschluss des Jahres 1701, der die Thronfolge zugunsten der Sophia von Hannover und ihrer Nachkommen regelte14. Senkung f (von Grundmauern etc)* * *noun1) Entscheidung, die; (of price) Einigung, die; (of argument, conflict, etc.) Beilegung, die; (of problem) Lösung, die; (of question) Klärung, die; (of affairs) Regelung, die; (of court case) Vergleich, der2) (of bill, account, etc.) Bezahlung, die; Begleichung, die* * *n.Abmachung f.Bereinigung f.Niederlassung f.Siedlung -en f.Vereinbarung f.Vergleich m. -
14 term
1. сущ.1) общ. период, срок, промежуток времениterm of a lease — срок [период\] аренды
See:2)а) обр. семестр, четвертьб) обр. триместрSee:в) юр. (судебная) сессия3)а) общ. терминб) общ. выражение; словов) мн., общ. выражения, язык, способ выражения4) мн., эк., юр. условия (договора, продажи, платежа, доставки и т. п.)to come to terms with smb., to make terms with smb. — прийти к соглашению [договориться\] с кем-л.; принять чьи-л. условия; пойти на уступки; примириться с кем-л.
terms of payment [of delivery, of an agreement\] — условия оплаты [поставки, соглашения\]
See:discount terms, employment terms, European terms, express term, freight terms, implied term, Incoterms, price terms, sales terms, terms of delivery, terms of trade, terms of trust5) мн., общ. личные отношенияto be on visiting terms with smb. — быть в приятельских отношениях с кем-л.
6) мат. член, элемент; терм2. гл.общ. именовать, называть; выражать3. прил.He might be termed a strong individualist. — Его можно назвать ярко выраженным индивидуалистом.
фин. срочный (о контракте, счете или долговой ценной бумаге, которые выполняются или погашаются через определенный срок, а не в любой момент по желанию выгодоприобретателя)Term securities may be issued for a period not to exceed 10 years.
Syn:See:term bill, term bond, term certain annuity, term deposit, term draft, term federal funds, term loan, term repurchase agreement, term share, term share account
* * *
срок, условие: 1) срок контракта или ценной бумаги, процентный период; 2) условие соглашения или контракта (напр., условия погашения кредита); = terms and conditions; 3) срок пребывания директора (члена совета директоров) или любого выборного официального лица в должности.* * *строковый; срок. The life of a contract, agreement, loan, etc. . Small Business Taxes & Management 2 .* * *см. duration -
15 TSA
1) Общая лексика: Thinking Skills Assessment, Transition Services Agreement2) Компьютерная техника: Test Suite Administration3) Медицина: триптиказо-соевый агар (tryptic soy agar)4) Спорт: Tempe Sports Authority5) Военный термин: Target Signature Array, Template For Specification Authoring, The Silent Assassins, Theater Storage Area, Training Services Agency, Transportation Service, Army, Transportation Standardization Agency, Troop Support Agency, tactical strike aircraft, target signature analysis, technical support activity, test site activation, test start approval, textbook of small arms, total scan area, total survey area, training situation analysis, Transpacific Stabilisation Agreement6) Техника: time series analysis, time-shared amplifier, time-slot assignment, track subsystem analyst7) Сельское хозяйство: total surface area8) Шутливое выражение: Talking Shit Again, Taxpayer Soaking Agency, Thousands Standing Around9) Химия: toluenesulfonic acid10) Юридический термин: Taking Scissors Away, They'll Steal Anything11) Автомобильный термин: Trailer Stability Assist12) Биржевой термин: Tax Sheltered Account, Tax Sheltered Annuity13) Грубое выражение: Tough Shit Administration, Tough Shit, Asshole14) Сокращение: Tourist Savings Association, Transmitter / Servo drive / Antenna, two-step antenna15) Университет: Technology Students Association, Technology Students Of America16) Физиология: Testicular Self Analysis17) Электроника: Tilt Sound Activated18) Вычислительная техника: terminate-and-stay-resident, Target Service Agent (Novell, Netware, SMS), Telecommunication Society of Australia (organization, Australien)19) Нефть: thermally sprayed aluminium20) Банковское дело: Ассоциация рынка ценных бумаг (Великобритания; The Securities Association)21) Транспорт: Take Shoes Away, Taxiway Safety Area22) Пищевая промышленность: Tryptic Soy Agar23) Фирменный знак: Tech Support Associates, Tri- State Ambulance25) Деловая лексика: Time stamping authority (Государственная организация, которая имеет право удостоверять момент совершения электронной сделки. Термин из области электронной коммерции.), Ассоциация рынка ценных бумаг (Великобритания, The Securities Association), Соглашение о техническом сотрудничестве (Technical Service Agreement)26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: thermal sprayed aluminum27) Образование: Technology Student Association28) Инвестиции: The Securities Association29) Сетевые технологии: Technical Support Alliance, Time Stamping Authority, UNIX Target Service Agent, Объединение по техническому сопровождению30) Химическое оружие: Toxic storage area31) Молочное производство: Trypticase Soy Agar32) Золотодобыча: TSA screening, self-regenerating carbon adsorption system, temperature swing adsorber, регенеративная адсорбционная фильтрация с циклически изменяющейся температурой33) Расширение файла: Target Service Agent, Telephony Services Architecture34) Энергосистемы: Trading System Administrator, ATC, администратор торговой системы35) Общественная организация: Tourette Syndrome Association, Tuberous Sclerosis Alliance36) NYSE. The Sports Authority, Inc.37) Аэропорты: Sung Shan, Taiwan China38) НАСА: Transportation Security Administration -
16 tsa
1) Общая лексика: Thinking Skills Assessment, Transition Services Agreement2) Компьютерная техника: Test Suite Administration3) Медицина: триптиказо-соевый агар (tryptic soy agar)4) Спорт: Tempe Sports Authority5) Военный термин: Target Signature Array, Template For Specification Authoring, The Silent Assassins, Theater Storage Area, Training Services Agency, Transportation Service, Army, Transportation Standardization Agency, Troop Support Agency, tactical strike aircraft, target signature analysis, technical support activity, test site activation, test start approval, textbook of small arms, total scan area, total survey area, training situation analysis, Transpacific Stabilisation Agreement6) Техника: time series analysis, time-shared amplifier, time-slot assignment, track subsystem analyst7) Сельское хозяйство: total surface area8) Шутливое выражение: Talking Shit Again, Taxpayer Soaking Agency, Thousands Standing Around9) Химия: toluenesulfonic acid10) Юридический термин: Taking Scissors Away, They'll Steal Anything11) Автомобильный термин: Trailer Stability Assist12) Биржевой термин: Tax Sheltered Account, Tax Sheltered Annuity13) Грубое выражение: Tough Shit Administration, Tough Shit, Asshole14) Сокращение: Tourist Savings Association, Transmitter / Servo drive / Antenna, two-step antenna15) Университет: Technology Students Association, Technology Students Of America16) Физиология: Testicular Self Analysis17) Электроника: Tilt Sound Activated18) Вычислительная техника: terminate-and-stay-resident, Target Service Agent (Novell, Netware, SMS), Telecommunication Society of Australia (organization, Australien)19) Нефть: thermally sprayed aluminium20) Банковское дело: Ассоциация рынка ценных бумаг (Великобритания; The Securities Association)21) Транспорт: Take Shoes Away, Taxiway Safety Area22) Пищевая промышленность: Tryptic Soy Agar23) Фирменный знак: Tech Support Associates, Tri- State Ambulance25) Деловая лексика: Time stamping authority (Государственная организация, которая имеет право удостоверять момент совершения электронной сделки. Термин из области электронной коммерции.), Ассоциация рынка ценных бумаг (Великобритания, The Securities Association), Соглашение о техническом сотрудничестве (Technical Service Agreement)26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: thermal sprayed aluminum27) Образование: Technology Student Association28) Инвестиции: The Securities Association29) Сетевые технологии: Technical Support Alliance, Time Stamping Authority, UNIX Target Service Agent, Объединение по техническому сопровождению30) Химическое оружие: Toxic storage area31) Молочное производство: Trypticase Soy Agar32) Золотодобыча: TSA screening, self-regenerating carbon adsorption system, temperature swing adsorber, регенеративная адсорбционная фильтрация с циклически изменяющейся температурой33) Расширение файла: Target Service Agent, Telephony Services Architecture34) Энергосистемы: Trading System Administrator, ATC, администратор торговой системы35) Общественная организация: Tourette Syndrome Association, Tuberous Sclerosis Alliance36) NYSE. The Sports Authority, Inc.37) Аэропорты: Sung Shan, Taiwan China38) НАСА: Transportation Security Administration -
17 contract
̘. ̈n.ˈkɔntrækt
1. сущ.
1) юридический документ а) контракт, договор, соглашение (любого рода) Society is indeed a contract. ≈ Общество - это в самом деле своего рода соглашение. - yellow-dog contract - award contract - legal contract - valid contract - void contract - sweetheart contract - against the contract - under the contract abrogate contract cancel contract repudiate contract breach contract break contract violate contract carry out contract execute contract conclude contract sign contract draw up contract write contract negotiate contract ratify contract contract price contract law б) брачный договор (также в варианте marriage contract) ;
помолвка;
приданое Syn: betrothal ∙ Syn: covenant, compact, bargain, agreement, treaty
2) затея, "дело", предприятие, авантюра
3) ж.-д. квартальный проездной билет
4) карт. заказ( в играх типа преферанса: взять то или иное число взяток) ;
вист, преферанс, бридж (в зависимости от контекста)
5) сл. заказ на убийство put a contract on smb.
2. гл.
1) становиться связанным с кем-л. или чем-л. а) заключать договор, соглашение;
принимать на себя обязательство;
вступать в какие-л. юридические отношения (в частности, брачные) The city contracted for a new library with their firm. ≈ С их фирмой городские власти заключили контракт на новую библиотеку. The firm contracted to construct the bridge. ≈ Фирма заключила договор на постройку моста. The woman claims that she contracted a form of marriage with the prisoner, who already has a wife. ≈ Эта женщина заявляет, что заключила с арестованным нечто вроде брачного контракта, но у него уже есть жена. - contract out - contract in Syn: agree, engage б) заводить, завязать( дружбу, знакомство и т.п.;
может прямо не переводиться) He felt that he contracted his first college friendship. ≈ Он почувствовал, что нашел своего первого друга в колледже. в) приобретать( привычку) ;
мед. заразиться, заболеть We cannot help contracting good from such association. ≈ В таком обществе нельзя не стать лучше. Syn: incur, catch, acquire г) делать долги;
оказываться связанным обязательствами The loans contracted had amounted to 530,000,000 francs. ≈ Общая сумма заимствований составила 530 миллионов франков.
2) уменьшаться в размерах, объеме и т.п. а) сжимать(ся) ;
сокращать(ся) The rocks, contracting the road. ≈ Скалы, зажимающие между собой дорогу. He hopes shortly to contract his expense. ≈ Он надеется вскоре сократить свои расходы. contract expenses contract efforts contract muscles Syn: restrict, confine, б) хмурить, морщить The companion whose brow is never contracted by resentment or indignation. ≈ Человек, на чьем лбу никогда не видели морщин отвращения. в) линг. стягиваться, подвергаться контракции (см. contracted
5)) г) объединять в себе, стягивать Why love among the virtues is not known;
It is, that love contracts them all in one. ≈ Почему любовь не числится среди добродетелей? Потому, что она объединяет их все. The king contracted formidable forces near Sedan. ≈ Король собрал огромную мощь под Седаном. д) тех. давать усадку ∙ Syn: concentrate, narrow, limit, shorten, shrink, knit ∙ contract in contract out договор, соглашение, контракт;
- * of purchase /of sale/ договор купли-продажи - * of insurance договор страхования - * period долгосрочный договор - * under seal договор за печатью - to make to enter into/ a * with заключить договор с - to accept /to approve/ a * принять соглашение - to award a * (американизм) заключить подряд - to be engaged on a * to supply smth., to be under * for smth. подписать договор на поставку чего-л брачный контракт помолвка, обручение( разговорное) предприятие (особ. строительное) (американизм) (жаргон) договоренность( о совершении преступления, особ. убийства) ;
плата наемному убийце (карточное) объявление масти и количества взяток (карточное) (разговорное) бридж-контракт договорный;
обусловленный договором, соглашением, контрактом - * price договорная цена - * value стоимость товаров, купленных или проданных по договору - * law договорное право - * surgeon( военное) вольнонаемный врач заключать договор, соглашение, сделку, контракт;
принимать на себя обязательства - to * to build a house заключить договор на постройку дома - to * a marriage with smb. заключать брачный контракт с кем-л. заключать (союз и т. п.) - to * an alliance with a foreign country заключить союз с иностранным государством приобретать, получать - to * good habits приобретать хорошие привычки - to * debts делать долги подхватывать (болезнь) - to * a disease заболеть сокращенная форма слова, сокращенное слово сжимать, сокращать;
суживать;
стягивать - to * muscles сокращать мускулы - to * a word сократить слово сжиматься, сокращаться;
суживаться - the heart *s by the action of the muscles сердце сокращается благодаря работе мышц - the valley *s as one goes up it по мере подъема долина сужается хмурить;
морщить - to * one's forehead морщить лоб - to * one's eyebrows нахмурить брови (техническое) давать усадку - wool fibers * in hot water шерстяное волокно в горячей воде садится accessory ~ юр. акцессорный договор accessory ~ акцессорный договор adhesion ~ договор присоединения adhesion ~ контракт присоединения adhesion ~ согласительный контракт advertising ~ контракт на рекламу agency ~ агентский договор aleatory ~ юр. алеаторный договор aleatory ~ алеаторный (рисковый) договор aleatory ~ юр. рисковый договор ancillary ~ дополнительный контракт annuity ~ договор страхования ренты annul a ~ аннулировать контракт antenuptial ~ сем.право добрачный договор apprenticeship ~ договор об ученичестве (связывающий лицо, желающее приобрести профессиональные навыки, и лицо, предоставляющее такое обучение на предприятии) apprenticeship ~ контракт на обучение back ~ фьючерсный контракт с наибольшим сроком break a ~ разрывать контракт building ~ контракт на строительство building loan ~ контракт на получение ссуды на строительство call-off ~ рамочный контракт cancel a ~ расторгать контракт cargo ~ договор о перевозке груза collateral ~ дополнительный контракт collective bargaining ~ коллективный договор collective labour ~ коллективное трудовое соглашение commercial ~ торговый договор commission ~ комиссионный контракт commutative ~ юр. двусторонняя сделка commutative ~ юр. синаллагматическая сделка conclude a ~ заключать договор conditional sale ~ контракт об условной продаже consensual ~ консенсуальный договор, договор, основанный на устном соглашении сторон construction ~ строительный подряд consultant's ~ договор о консультировании continuing ~ действующий контракт continuous purchase ~ непрерывно действующий договор купли-продажи contract брачный договор;
помолвка, обручение ~ брачный контракт ~ вступать (в брак, в союз) ~ тех. давать усадку;
спекаться ~ делать (долги) ~ договор ~ единица торговли на срочных биржах ~ заводить (дружбу) ;
завязать (знакомство) ~ заключать договор, соглашение;
принимать на себя обязательство ~ заключать договор ~ заключать контракт, договор ~ заключать контракт ~ заключать сделку ~ заключать соглашение ~ контракт, договор;
соглашение ~ контракт, договор ~ контракт ~ определение на службу ~ подряд ~ разг. предприятие (особ. строительное) ~ принимать (обязанности) ~ принимать на себя обязательства ~ приобретать (привычку) ;
получать, подхватывать;
to contract a disease заболеть ~ сжимать(ся) ;
сокращать(ся) ;
to contract expenses сокращать расходы;
to contract efforts уменьшать усилия;
to contract muscles сокращать мышцы ~ снижаться ~ сокращать ~ сокращаться ~ лингв. стягивать ~ хмурить;
морщить;
to contract the brow (или the forehead) морщить лоб ~ приобретать (привычку) ;
получать, подхватывать;
to contract a disease заболеть ~ attr. договорный;
contract price договорная цена;
contract law юр. договорное право ~ сжимать(ся) ;
сокращать(ся) ;
to contract expenses сокращать расходы;
to contract efforts уменьшать усилия;
to contract muscles сокращать мышцы ~ сжимать(ся) ;
сокращать(ся) ;
to contract expenses сокращать расходы;
to contract efforts уменьшать усилия;
to contract muscles сокращать мышцы ~ for carriage of passengers контракт на перевозку пассажиров ~ in restraint of trade договор об ограничении конкуренции ~ in writing договор в письменном виде ~ attr. договорный;
contract price договорная цена;
contract law юр. договорное право law: contract ~ договорное право ~ сжимать(ся) ;
сокращать(ся) ;
to contract expenses сокращать расходы;
to contract efforts уменьшать усилия;
to contract muscles сокращать мышцы ~ of adhesion договор на основе типовых условий ~ of adhesion договор присоединения ~ of affreightment договор о морской перевозке ~ of apprenticeship договор на обучение ~ of carriage контракт на перевозку ~ of carriage контракт на транспортировку ~ of delivery контракт на поставку ~ of employment контракт о работе по найму ~ of employment трудовое соглашение ~ of guarantee договор о поручительстве ~ of hire договор о найме ~ of hire контракт о прокате ~ of limited duration договор с ограниченным сроком действия ~ of mutual insurance договор о взаимном страховании ~ of partnership договор о партнерстве ~ of purchase договор купли-продажи ~ of record договор, облеченный в публичный акт ~ of sale договор купли-продажи ~ of service договор о сроках и условиях работы служащего ~ of service контракт на обслуживание ~ of trade торговый договор ~ out of освобождаться от обязательств ~ attr. договорный;
contract price договорная цена;
contract law юр. договорное право price: contract ~ договорная цена contract ~ сумма подряда ~ хмурить;
морщить;
to contract the brow (или the forehead) морщить лоб ~ to deliver goods контракт на поставку товаров ~ to pay by instalments принимать на себя обязательство платить в рассрочку ~ to sell соглашение о продаже cost-plus-incentive-fee ~ контракт с оплатой издержек плюс поощрительное вознаграждение cost-sharing ~ контракт с разделением затрат covered forward ~ бирж. защищенная срочная сделка currency ~ валютный контракт currency stipulated by ~ валюта, оговоренная контрактом currency used in a ~ валюта, используемая согласно контракту deferred annuity ~ договор об отсроченной ренте delivery ~ договор на поставку delivery ~ контракт на поставку determine a ~ прекращать действие договора determine a ~ расторгнуть договор development ~ договор на разработку development ~ контракт на строительство employee working under ~ работник, работающий по контракту employment ~ контракт личного найма employment training ~ контракт на производственное обучение endowment ~ договор о материальном обеспечении enforceable ~ контракт, обеспеченный правовой санкцией enter into ~ заключать договор entering into a ~ заключение контракта estate ~ контракт на владение имуществом exclusive ~ эксклюзивный контракт executed ~ договор, исполняемый в момент заключения executory ~ контракт, подлежащий исполнению в будущем export ~ контракт на экспорт продукции fictitious ~ фиктивный контракт fiduciary ~ фидуциарный договор fixed forward ~ бирж. форвардный контракт с фиксированной ценой fixed price ~ контракт с фиксированной ценой fixed-term ~ срочный контракт;
контракт заключенный на определенный срок fixed-term: fixed-term contract контракт на определенный срок;
срочный договор formal ~ оформленный договор formal ~ формальный договор forward ~ бирж. срочный контракт forward ~ бирж. форвардный контракт forward cover ~ контракт на куплю-продажу ценных бумаг на срок freight ~ контракт на перевозку грузов full payout ~ договор о полной выплате futures ~ бирж. сделка на срок futures ~ бирж. срочный контракт futures ~ бирж. фьючерсный контракт gaming ~ договор пари general ~ генеральный контракт general service ~ договор на общее обслуживание government ~ правительственный контракт hire ~ договор о найме hire purchase ~ юр. контракт о продаже в рассрочку homeownership savings ~ банк. договор о хранении сбережений от домовладения illegal ~ противоправный договор immoral ~ договор, нарушающий нравственность import ~ контракт на импорт incidental ~ побочный контракт incompetent to ~ не имеющий права вступать в сделки index-linked ~ индексированный контракт individual trade ~ идивидуальный торговый договор insurance ~ договор страхования insurance ~ страховой контракт interest rate ~ договор о ставке процента investment ~ договор об инвестировании joint development ~ совместный контракт на научные исследования joint venture ~ контракт о совместном предприятии labour ~ трудовое соглашение labour ~ трудовой договор labour: ~ contract трудовой договор land ~ договор о землевладении lease ~ договор о найме lease ~ договор об аренде leasing ~ договор об аренде licence ~ лицензионный договор loan ~ договор о ссуде loan ~ контракт на получение кредита loan ~ кредитное соглашение long ~ долгосрочный контракт long ~ фьючерсный контракт long-term ~ долгосрочный контракт long-term ~ фьючерсный контракт luggage carriage ~ контракт на перевозку багажа lump sum ~ контракт с твердой ценой main ~ основной договор maintenance ~ вчт. контракт на обслуживание maintenance ~ контракт на техническое обслуживание marine insurance ~ договор морского страхования marriage ~ брачный контракт mining ~ контракт на разработку месторождений полезных ископаемых model ~ типовой договор nearby ~ бирж. фьючерсный контракт с истекающим сроком nonfull payout ~ контракт с неполной выплатой nonfull payout ~ контракт с частичной выплатой notifiable ~ контракт, подлежащий регистрации open ~ бирж. открытый контракт open ~ бирж. срочный контракт с неистекшим сроком open-end ~ контракт, допускающий внесение изменений open-end ~ контракт без оговоренного срока действия open-end ~ открытый контракт option ~ бирж. опционный контракт package job ~ контракт на проведение всего комплекса работ parol ~ договор не за печатью parol ~ простой договор pension ~ договор о пенсионном обеспечении perform a ~ выполнять договор piece-work ~ контракт на сдельную работу postnuptial ~ имущественный договор между супругами, заключенный после вступления в брак pre-emption ~ контракт о преимущественном праве покупки preliminary ~ предварительный договор previously concluded ~ ранее заключенный контракт prime ~ контракт на строительство "под ключ" prime ~ контракт с генеральным подрядчиком prime ~ контракт с головным подрядчиком prime ~ основной контракт procurement ~ контракт на поставку (оборудования и т.п.) provisional ~ предварительный договор publisher's ~ контракт с издателем publishing ~ издательский контракт ratify a ~ ратифицировать договор ratify a ~ утверждать договор real ~ реальный договор reciprocal ~ двусторонний договор reciprocal ~ двусторонняя сделка reinsurance ~ договор о перестраховании renew a ~ возобновлять контракт renew a ~ продлевать договор rental ~ договор о сдаче в наем rental ~ договор об аренде repudiate a ~ расторгать договор rescind a ~ аннулировать контракт running ~ действующий договор sale ~ договор продажи sales ~ договор купли-продажи sales ~ контракт на продажу seasonal employment ~ контракт на временную работу по найму secured ~ гарантированный контракт service ~ договор на обслуживание sham ~ фиктивный контракт share index ~ договор о фондовом индексе shared cost ~ контракт с распределенными затратами simple ~ договор, не скрепленный печатью simple ~ неформальный договор simple ~ простой договор social ~ общественный договор solidarity ~ контракт (договор) солидарности specialty ~ договор за печатью spot ~ кассовая сделка spot ~ контракт за наличный расчет standard building ~ типовая форма строительного контракта standard ~ типовой контракт standing ~ постоянно действующий контракт subsidiary ~ дополнительный контракт subtenancy ~ договор субаренды supply ~ контракт на поставку surplus reinsurance ~ договор эксцедентного перестрахования synallagmatic ~ двусторонняя сделка synallagmatic ~ синаллагматическая сделка syndicated ~ соглашение между участниками синдиката tentative ~ предварительный договор terminate a ~ прекращать действие контракта terminate a ~ расторгать контракт training-employment ~ договор о профподготовке на работе transportation ~ договор о перевозках turnkey ~ контракт на строительство "под ключ" turnkey ~ контракт с головным подрядчиком uncovered option ~ бирж. непокрытый опционный контракт unenforceable ~ контракт, претензии по которому не могут быть заявлены в суде unilateral ~ односторонний контракт unperformed ~ невыполненный контракт unsecured forward ~ бирж. необеспеченный форвардный контракт violate a ~ нарушать договор violate a ~ нарушать контракт void ~ недействительный договор voidable ~ контракт, который может быть аннулирован в силу определенных причин wagering ~ договор-пари work ~ договор на выполнение работ work ~ подряд work-training ~ договор о профессиональном обучении work-training ~ договор об обучении на рабочем месте works ~ подрядный договор yellow-dog ~ амер. обязательство рабочего о невступлении в профсоюзБольшой англо-русский и русско-английский словарь > contract
-
18 life
сущ.мн. lives1) общ. жизнь, существованиеto give [lay down, sacrifice\] one's life — отдать свою жизнь, пожертвовать жизнью
See:2) общ. живое существо; жизнь ( как совокупность живых существ)3)а) общ. срок жизниfor life — на всю жизнь, до конца жизни, до смерти; пожизненно
to be elected [appointed\] for life — быть избранным [назначенным\] пожизненно
See:life agent, life broker, lifetime employment, life annuity, joint-life annuity, joint-life pension, life care contract, life expectancyб) общ. срок службы [работы\] (напр., оборудования)the useful life of a car [of a building\] — срок полезного использования автомобиля [здания\]
See:в) эк. срок действия (договора и т. п.)life of an agreement [a contract\] — срок действия соглашения [договора, контракта\]
life of loan — срок кредита [займа\]
See:г) фин. срок обращения ценной бумаги ( общий или оставшийся до погашения)The coupon rate is the interest rate paid to investors during the life of the bond. — Купонная ставка — это ставка процента, выплачиваемая инвестору в течение срока обращения облигации.
See:4) общ. образ [характер\] жизниeveryday life — повседневная жизнь, быт
See:
* * *
1) срок службы фиксированного (капитального) актива, условно принятый для учета, амортизации, планирования; 2) срок ценной бумаги (общий или оставшийся до погашения).* * *отрезок времени, в течение которого может быть прослежена и измерена реакция на опубликование рекламного объявления -
19 Gruppenabfertigung
Gruppenabfertigung
service in batches;
• Gruppenabfertigungssystem (Unternehmensforschung) bulk service system;
• Gruppenabschreibung group (composite life) depreciation;
• Gruppenabschreibungsmethode composite life method of depreciation;
• Gruppenabschreibungsverfahren (Speditionsbuchführung) group plan;
• Gruppenakkord group incentive (piecework);
• Gruppenakkord[arbeit] group piecework [plan];
• Gruppenakkordlohn group piece rate;
• gewinnbeteiligte Gruppenaltersversorgung with-profits group pension scheme;
• Gruppenanpassung group accommodation;
• Gruppenarbeit teamwork, bandwork;
• Gruppenarbeitsnorm group-work standard;
• Gruppenausbildung group training;
• Gruppenbeitrag group contribution;
• Gruppenbezahlung group payment (piece rate);
• Gruppenbildung formation of groups, groupage, grouping;
• Gruppenboycott concerted refusal to deal;
• Gruppenbreite wirtschaftlicher Losgrößen economic lot range;
• Gruppendenken team thinking;
• Gruppendisziplin (Kartellwesen) restricted (concerted) practices, quasi agreement (US);
• Gruppenegoismus sectional self-interest;
• Gruppenfahrkarte party ticket;
• Gruppenfaktor (Statistik) group factor;
• Gruppenflug charter flight;
• Gruppenfreistellung[sverordnung] block exemption [regulation];
• Gruppengemeinschaft community group;
• Gruppengespräch group (panel, US) discussion;
• Gruppengroßstadt conurbation;
• Gruppenindex group index;
• Gruppeninteressen sectional interests, pressure groups;
• Gruppenlebensversicherung group-term life insurance;
• Gruppenleistungslohnsystem group piecework system;
• Gruppenleiter group leader (executive);
• Gruppenlohn group payment (piece rate);
• Gruppenpolice (Fahrzeuge) fleet policy;
• Gruppenprämie group bonus;
• kollektives Gruppenprämiensystem group (non-piecework) bonus plan;
• Gruppenprüfung group test;
• Gruppenreise organized (packaged, US) tour, group trip;
• verbilligte Gruppenreise group-rate travel;
• Gruppenrentenversicherung group annuity insurance;
• Gruppenrentenversicherungssystem deposit administration (group-annuity) pension plan;
• Gruppenrisikoversicherung für vorzeitige Todesfälle group life insurance;
• Gruppentarif group[age] rate, (Spediteur) class rate;
• pauschalierter Gruppentarif (Versicherung) wholesale group rate;
• Gruppenüberlegenheit (sociol.) group ascendancy;
• Gruppenumsatz (Konzern) consolidated sales;
• Gruppenunfallversicherung group accident insurance;
• Gruppenunterricht group tuition;
• Gruppenveränderung (Gehälter) classification change;
• Gruppenvergleich (Statistik) group comparison;
• Gruppenverkauf (Kraftfahrzeuge) fleet sale. -
20 loan
ləun
1. сущ.
1) заем, ссуда to float, negotiate, raise a loan ≈ взять ссуду, сделать заем to get, receive a loan ≈ получить ссуду to make a loan ≈ взять ссуду to pay off, repay a loan ≈ вернуть ссуду to secure a loan ≈ обеспечить ссуду to underwrite a loan ≈ обеспечить ссуду, предоставить обеспечение по ссуде call loan ≈ ссуда до востребования interest-free loan ≈ беспроцентная ссуда long-term loan ≈ долгосрочная ссуда low-interest loan ≈ ссуда под низкий процент short-term loan ≈ краткосрочная ссуда student loan ≈ студенческий заем (предоставляется студенту или аспиранту под низкие проценты или беспроцентно)
2) что-л. данное для временного пользования (напр., книга) The painting was on loan to the National Gallery from the Louvre. ≈ Картина была временно взята Национальной галереей из Лувра. interlibrary loan on loan
3) а) заимствование;
заимствованный элемент( о слове, мифе, обычае) б) заимствование (процесс)
2. гл.;
обыкн. амер. давать взаймы, одалживать, ссужать( кому-л. ≈ to) Money which has been loaned to city councils by the central government can be repaid at a low rate of interest ≈ Деньги, взятые муниципальным советом у центрального правительство возвращаются с небольшими процентами. Syn: lend заем;
ссуда;
кредит - government *s государственные займы - domestic and foreign *s внутренние и иностранные займы заимствование;
заимствованное слово что-л. данное взаймы или во временное пользование - on * (данный) взаймы;
предоставленный на время( об экспонате для выставки и т. п.) - to have the * of smth., to have smth. on * получить что-л. взаймы;
получить что-л. во временное пользование - may I have the * of your sewing-machine? можно мне взять на время вашу швейную машину? работник, временно переведенный в другую организацию (особ. о киноактере) - she is on * to another studio она временно работает на другой студии книговыдача (в библиотеке) - I have the book out on * from the library я взял эту книгу в библиотеке давать взаймы, ссужать (тж. * out) (разговорное) брать взаймы, занимать давать деньги под проценты accommodation ~ ссуда на квартиру additional ~ дополнительная ссуда additional ~ дополнительный заем adjustable interest rate ~ ссуда с регулируемой процентной ставкой advance ~ авансовая ссуда advance ~ предварительный заем agreed maturity for ~ согласованный срок погашения ссуды alteration ~ недв. ссуда на переделку amortization ~ долгосрочная ссуда, погашаемая в рассрочку amortization ~ частичная уплата в счет займа annuity ~ ссуда на аннуитет arrange a ~ давать распоряжение о предоставлении ссуды back-to-back ~ компенсационный заем bank ~ банковская ссуда bank ~ банковский заем banker ~ банковская ссуда be granted a ~ получить ссуду bonded ~ облигационный заем borrow-pledge security ~ ссуда под залог ценных бумаг bridging ~ краткосрочный кредит до выпуска акций bridging ~ краткосрочный кредит до основного финансирования bridging ~ промежуточное финансирование bridging ~ ссуда на покупку нового дома до момента продажи заемщиком старого дома broker's ~ брокерская ссуда building ~ заем под строительство building ~ кредит на строительство building ~ ссуда на строительство building society ~ ссуда жилищно-строительному кооперативу bullet ~ заем с единовременным погашением business development ~ ссуда на развитие предприятия business ~ ссуда деловому предприятию business start-up ~ ссуда на создание нового предприятия call ~ онкольная ссуда call ~ ссуда до востребования cancel a ~ аннулировать заем cancel a ~ отказываться от ссуды car ~ ссуда на покупку автомобиля cash ~ получать ссуду cash ~ ссуда, выданная наличными cash ~ scheme порядок получения ссуды наличными cash proceeds from bond ~ выручка наличными от облигационного займа cash security ~ ссуда, обеспеченная наличными деньгами change-of-ownership ~ ссуда на раздел собственности chattel ~ ссуда под залог движимого имущества collateral ~ ломбардный кредит collateral ~ ссуда под обеспечение commercial ~ коммерческая ссуда commercial ~ подтоварная ссуда commodity ~ подтоварная ссуда company ~ заем, выпущенный компанией compulsory ~ принудительный заем conclude a ~ agreement заключать договор о ссуде conclude a ~ agreement заключать контракт о получении кредита consolidation ~ объединенный заем construction ~ заем на строительство construction ~ строительный кредит consumer credit ~ ссуда на потребительский кредит consumer ~ потребительская ссуда contract a ~ делать заем contractor ~ кредит строительному подрядчику conversion ~ конверсионный заем convertible ~ конвертируемая ссуда day-to-day ~ онкольная ссуда day-to-day ~ ссуда, возвращаемая по требованию day-to-day ~ ссуда до востребования dead ~ безнадежный долг dealer ~ дилерский кредит debenture ~ ссуда под долговое обязательство debenture ~ ссуда под долговую расписку debt rescheduling ~ ссуда для реструктуризации долга development ~ ссуда на проектно-конструкторскую работу development ~ ссуда на разработку distressed ~ ссуда, на которую наложен арест dollar ~ долларовая ссуда dollar ~ долларовый заем domestic government ~ внутренний государственный заем domestic ~ внутренний заем dormant ~ неэффективно используемая ссуда earlier ~ ранее выданный заем educational ~ заем на учебу emergency relief ~ заем в связи с чрезвычайными обстоятельствами energy conservation ~ ссуда на экономию энергии environmental support ~ кредит на мероприятия по охране окружающей среды equipment ~ ссуда на оборудование eurobond ~ ссуда под еврооблигации exchange risk covered ~ кредит на покрытие убытков от валютного риска existing ~ непогашенный кредит export credit ~ экспортный кредит export ~ экспортный кредит external group ~ заем зарубежного концерна external ~ внешний заем extra group ~ дополнительный заем концерну farming ~ ссуда сельскохозяйственным предприятиям farming ~ фермерская ссуда fiduciary ~ заем, не обеспеченный золотом final ~ последний кредит final ~ последняя ссуда financial ~ финансовый кредит fixed ~ долгосрочная ссуда fixed ~ долгосрочный заем fixed-rate ~ банк. ссуда с фиксированной процентной ставкой float a ~ выпускать заем float a ~ предоставлять кредит floating rate ~ облигация с плавающей ставкой fluctuating rate ~ ссуда с изменяющейся процентной ставкой forced ~ вынужденный заем foreign currency ~ заем в иностранной валюте foreign exchange ~ заем в иностранной валюте foreign ~ иностранный заем forgiveable ~ невзыскиваемая ссуда forgiveable ~ невзыскиваемый кредит forward-covered ~ вал.-фин. ссуда с форвардным покрытием gift ~ беспроцентная ссуда global ~ глобальный заем government guaranteed ~ ссуда с правительственной гарантией ~ заем;
government loan государственный заем government ~ государственный заем government ~ правительственная ссуда government ~ правительственный заем grant a ~ предоставлять заем grant a ~ предоставлять ссуду home ~ внутренний заем housing ~ заем на жилищное строительство housing ~ ссуда на покупку дома import ~ ссуда на импорт товаров improvement ~ ссуда на мелиорацию земель index-linked ~ индексированный заем index-tied ~ индексированный заем indexed ~ индексированный заем industrial ~ деловой заем industrial ~ кредит промышленному предприятию industrial ~ промышленный заем industrial ~ ссуда, предоставляемая промышленному предприятию instalment ~ заем на оплату в рассрочку instalment ~ ссуда с погашением в рассрочку intercompany ~ межфирменный кредит interest adjustment ~ ссуда с регулирируемой ставкой процента interest-bearing ~ процентная ссуда interest-free ~ беспроцентная ссуда intermediate ~ среднесрочная ссуда intragroup ~ внутрифирменный заем issue a ~ выдавать ссуду issue a ~ выпускать заем kiwi ~ банк. заем в новозеландских долларах linear repayment ~ ссуда с последовательным погашением loan (преим. амер.) давать взаймы, ссужать ~ давать взаймы ~ заем ~ заимствование (о слове, мифе, обычае) ~ заем;
government loan государственный заем ~ кредит ~ ссуда ~ ссуда;
(что-л.) данное для временного пользования (напр., книга) ~ ссужать ~ at interest ссуда под проценты ~ for consumption purposes потребительская ссуда ~ for extension ссуда на пристройку к дому ~ for new building ссуда на новое здание ~ for tenant's contribution ссуда для взносов арендатора ~ of money денежный заем ~ on goods ссуда под залог товаров ~ on policy ссуда под страховой полис ~ on special terms ссуда на особых условиях ~ to cover arrears ссуда для уплаты просроченных ссуд по счетам ~ to developing country заем развивающимся странам local authority ~ заем, выпущенный местным органом власти long-term ~ долгосрочная ссуда long-term ~ долгосрочный заем long-term ~ долгосрочный кредит lottery ~ выигрышный заем low-interest ~ ссуда с низкой процентной ставкой mandatory ~ принудительный заем medium-term ~ среднесрочная ссуда modernization ~ ссуда на модернизацию money ~ денежная ссуда money ~ договор денежного займа mortgage credit ~ ссуда под ипотечный кредит mortgage ~ заем под залог недвижимости mortgage ~ ипотечная ссуда mortgage ~ ипотечный кредит mortgage ~ ссуда под закладную mortgage ~ ссуда под недвижимость municipal ~ муниципальная ссуда municipal ~ муниципальный заем negotiate a ~ получать заем negotiate: ~ вести переговоры, договариваться( with) ;
обсуждать условия;
to negotiate a loan (terms of peace) договариваться об условиях займа (мира) new financial ~ новый финансовый заем new ~ новый заем nominal ~ номинальная ссуда nonbusiness ~ ссуда, выданная не для экономической деятельности obtain a ~ получать ссуду on ~ взаймы on ~ предоставленный для выставки (об экспонате) ordinary ~ заем, предоставленный за счет обычных ресурсов outstanding ~ непогашенная ссуда parallel ~ параллельная ссуда payroll account ~ кредит на счет заработной платы pension fund ~ ссуда пенсионному фонду perpetual ~ бессрочный заем personal bank ~ личная банковская ссуда personal ~ личный заем personal ~ ссуда частному лицу personnel ~ ссуда частному лицу policy ~ ссуда под страховой полис premium bond ~ выпуск премиальных облигаций premium ~ выигрышный заем product ~ ссуда под продукцию provide a ~ предоставлять заем public ~ государственный заем quick ~ быстрый заем raise a ~ получать заем raise a ~ получать ссуду rebuilding ~ ссуда на реконструкцию reconstruction ~ ссуда на реконструкцию redeem a ~ погашать долг refinancing ~ рефинансированная ссуда refinancing ~ рефинансированный заем remaining ~ непогашенный остаток ссуды renew a ~ продлевать срок выплаты ссуды reorganization ~ ссуда на реорганизацию reorganize ~ structure пересматривать структуру займа repay a ~ погашать заем repay a ~ погашать ссуду replacement ~ ссуда на модернизацию repo ~ заем в соответствии с соглашением о продаже и обратной покупке seasonal ~ сезонная ссуда seasonal ~ сезонный кредит secured ~ обеспеченная ссуда secured ~ ссуда, гарантированная залогом активов securities ~ ссуда ценных бумаг self-liquidating ~ краткосрочная подтоварная ссуда service a ~ погашать ссуду shareholder ~ ссуда, обеспеченная акциями shipbuilding ~ ссуда на постройку судна shipping ~ морской заем short ~ краткосрочная ссуда short ~ краткосрочный заем short-term ~ краткосрочная ссуда short-term ~ краткосрочный заем short-term ~ краткосрочный кредит soft ~ льготный заем soft ~ льготный кредит special ~ специальный заем special-term ~ ссуда на особых условиях staff ~ ссуда для персонала state ~ государственный заем straight ~ ссуда, не покрытая обеспечением student ~ студенческая ссуда study ~ заем на обучение subordinated ~ субординационный заем subscribe a ~ подписываться на заем subsidiary ~ вспомогательная ссуда supplementary ~ дополнительная ссуда syndicated ~ банковская ссуда, предоставленная членам консорциума syndicated ~ консорциальный кредит syndicated ~ синдицированный кредит term ~ срочный кредит terminate a ~ аннулировать заем underwrite a ~ гарантировать размещение кредита unrecorded commercial ~ неучтенная коммерческая ссуда unrecorded commercial ~ неучтенная подтоварная ссуда unsecured ~ необеспеченный заем variable interest ~ ссуда с плавающей процентной ставкой written-off ~ списанная ссуда zero coupon ~ заем с нулевым купоном
См. также в других словарях:
annuity insurance — ➔ insurance * * * annuity insurance UK US noun [U] INSURANCE ► an insurance agreement that provides a series of payments over a particular period of time, often after you stop working, and sometimes for the rest of your life … Financial and business terms
Annuity (European financial arrangements) — An annuity can be defined as a contract which provides an income stream in return for an initial payment.Immediate annuityAn immediate annuity is an annuity for which the income stream begins at a time after the initial payment which is less than … Wikipedia
Annuity Contract — The written agreement between an insurance company and a customer outlining each party s obligations in an annuity coverage agreement. This document will include the specific details of the contract, such as the structure of the annuity (variable … Investment dictionary
annuity — noun (plural ities) Etymology: Middle English annuite, from Anglo French annuité, from Medieval Latin annuitat , annuitas, from Latin annuus yearly Date: 15th century 1. a sum of money payable yearly or at other regular intervals 2. the right to … New Collegiate Dictionary
Private Annuity — An agreement between two parties in which one party (annuitant) transfers an asset to another party (obligor) in return for unsecured payments for the remainder of the annuitant s life. For the agreement to be classified as a private annuity,… … Investment dictionary
deferred annuity contract — An agreement in which the terms require payment to begin after a certain period of time has elapsed; e.g., payment will begin when the annuitant reaches the age of 60. See annuity … Black's law dictionary
deferred annuity contract — An agreement in which the terms require payment to begin after a certain period of time has elapsed; e.g., payment will begin when the annuitant reaches the age of 60. See annuity … Black's law dictionary
tax-sheltered annuity — A type of retirement plan under Section 403( b) of the Internal Revenue Code that permits employees of public educational organizations or tax exempt organizations to make before tax contributions via a salary reduction agreement to a tax… … Financial and business terms
insurance — /in shoor euhns, sherr /, n. 1. the act, system, or business of insuring property, life, one s person, etc., against loss or harm arising in specified contingencies, as fire, accident, death, disablement, or the like, in consideration of a… … Universalium
United States trust law — Introduction Most law regulating the creation and administration of trusts in the United States is now statutory at the state level. In August 2004, the National Conference of Commissioners on Uniform State Laws created the first attempt to… … Wikipedia
Structured settlement — A structured settlement is a financial or insurance arrangement, including periodic payments, that a claimant accepts to resolve a personal injury tort claim or to compromise a statutory periodic payment obligation. Structured settlements were… … Wikipedia