-
101 абсолютно хриплый
advcolloq. stockheiser -
102 з.-нем. 4. хриплый
abbrgener. rechelig, rechig -
103 у него хриплый голос
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > у него хриплый голос
-
104 сухой хриплый кашель
( при ларингите) toux rauqueРусско-французский медицинский словарь > сухой хриплый кашель
-
105 фальшивый хриплый
adjgener. (о звуке) bronco (о голосе) -
106 сухой хриплый кашель
Dictionnaire russe-français universel > сухой хриплый кашель
-
107 у него хриплый голос
prepos.liter. pare un galletto strozzato -
108 голос хриплый
қарлыққан дауысРусско-казахский терминологический словарь "Медицина" > голос хриплый
-
109 heiser
хриплый; ich bin heiser я охрип(ла) -
110 грубый
rough имя прилагательное:rough-spoken (грубый, выражающийся грубо) -
111 охрипший
hoarse имя прилагательное: -
112 сердитый
angry имя прилагательное: -
113 сиплый
husky имя прилагательное: -
114 охриплый
-
115 сиплый
1. hoarse2. husky3. woollyСинонимический ряд:хриплый (прил.) осиплый; охриплый; хриплый; хрипучий -
116 грубый
прил.1. rude; 2. rough; 3. coarse; 4. prickly; 5. scaly; 6. crude; 7. gruff; 8. flagrant; 9. gross; 10. ruggedРусское прилагательное грубый многозначно употребляется во многих и разных ситуациях. Оно относится к свойствам и качествам предметов, а также к характеру речи и поведению человека. Английские эквиваленты соответствуют разным значениям русского прилагательного грубый, но некоторые из них также многозначны и характеризуют как одушевленные, так и неодушевленные существительные.1. rude — грубый, невежливый, наглый, нахальный, оскорбительный ( характеризует главным образом речь и поведение человека): rude manners — грубые манеры; rude language — грубый язык/корявая речь; rude words — грубые слова; rude reply — грубый ответ; rude remarks — грубые замечания; rude style — корявый стиль/грубый стиль; и rude person — грубиян; to be rude to smb — грубить кому-либо/оскорблять кого-либо; to say rude things — оскорблять/наносить оскорбления It is rude to point at people. — Показывать на людей пальцем неприлично. Would it be rude to ask them when they are likely to leave. — He будет ли бестактностью спросить их, когда они собираются уезжать?2. rough — (прилагательное rough многозначно, но большинство его значений эквивалентно значениям русского прилагательного грубый): a) грубый, шершавый, шероховатый, жесткий, неровный (в основном о поверхности чего-либо): rough skin — грубая кожа; rough hands — грубые руки/загрубевшие руки; rough paper — шершавая бумага; a rough road — неровная дорога/ ухабистая дорога; rough surface — неровная поверхность; rough country/ territory — пересеченная местность; rough edges of the stone — неровные края камня Her hands became rough with constant washing. — От постоянной стирки кожа руку нее огрубела./Руки у нее стали шершавые от постоянной стирки. She was surprised at how rough her hands felt. — Ее удивило, какие у нее шершавые руки. Suddenly he fell headfirst, badly cutting his head on the rough edges of a stone. — Он неожиданно упал головой вперед, сильно поцарапав лоб о неровные края камня./Он неожиданно упал головой вперед, сильно поранив лоб об острые края камня. The clay had a rough, gritty texture. — Глина была шершавой, зернистой на ощупь. b) необработанный, черновой, неотшлифованный, неотделанный ( относится к неодушевленным существительным): a rough copy — черновик; a rough translation — черновой перевод; а rough diamond — необработанный алмаз/неотшлифованный алмаз: rough leather — необработанная кожа; a dog with a rough coat — лохматая собака/собака с лохматой шерстью c) грубый, невежливый, неучтивый, жестокий, жесткий (о мерах) (относится к грубому обращению, действиям с применением силы): a rough voice — грубый голос; a rough joke — грубая шутка; a rough answer — грубый ответ; a rough game — грубая игра: rough manners — гpyбые манеры; a rough man — грубиян; rough language — грубое выражение/грубый язык; rough treatment (handling/behaviour) — грубое обращение (поведение) Don't be so rough with her. — He будь с ней таким грубым. Не has a rough temper. — У него жесткий/грубый характер. Не was very rough on her. — Он относился к ней без всякого снисхождения. Saying so you are rough on him. — Говоря так, вы его обижаете. They received a rough treatment during their long period of captivity. — С ними грубо обращались во время их длительного пребывания в плену. The police have been criticized for their rough handling of the demonstrators. — Полицию обвиняли в том, что она грубо обращалась с демонстрантами. d) бурный, неспокойный: rough sea — бурное море/неспокойное море; rough weather — непогода When we sailed to Europe, we had a very rough crossing. — Когда мы плыли в Европу, нас очень сильно качало. e) приблизительный, примерный: a rough plan — примерный план; rough estimates — приблизительные подсчеты/грубые подсчеты/примерная смета; a rough weight — примерный вес; the rough price of the house — примерная цена дома I hope it will give you a rough idea of what we are going to do. — Надеюсь, это даст вам приблизительное представление о том, что мы хотим сделать./Надеюсь, это даст вам общее представление о том, что мы собираемся сделать. The rough age of the man was about 40. — Примерный возраст этого человека — около сорока. f) лохматый, косматый, нечесаный: rough hair — всклокоченные волосы; a face with a rough beard — небритое лицо/физиономия с косматой бородой3. coarse — грубый, жесткий, твердый, крупнозернистый, оскорбительный, невежливый (особенно, если характеризует материал и структуру предмета, сделанного из какого-либо грубого и жесткого сырья; также относится к речи или поведению человека): coarse food — невкусная пища/грубая пища; coarse manners — грубые манеры; coarse skin — грубая кожа/загрубевшая кожа; coarse woo) — грубая шерсть/сырая шерсть; coarse tuning — грубая настройка/начальная настройка; coarse salt — крупнозернистая соль/крупная соль; coarse features of the face — грубые черты лица; coarse and offensive remarks — грубые и оскорбительные замечания; long coarse hair — длинные, жесткие волосы With a coarse gesture he deliberately wiped his mouth with the back of his hand. — Грубым жестом он нарочито вытер рот рукой. She speaks rather coarse language. — У нее грубая речь./У нее корявая речь. All hospital beds were covered with coarse cotton on sheets. — На всех больничных койках были простыни из грубого полотна. His straight brown hair was becoming grey and coarse. — Его прямые каштановые волосы становились седыми и жесткими. The fisherman's skin was dark and coarse his hands big and strong. — У рыбака были большие сильные руки, а кожа загорелой и огрубевшей.4. prickly — грубый, колючий: I hate wearing woolen underwear that feels so prickly. — Терпеть не могу такого колючего шерстяного нижнего белья.5. scaly — гpyбый, чешуйчатый, шершавый: То relieve itchy or scaly skin add a teaspoon full of fine oil to your bath water. — Чтобы облегчить зуд и шершавость кожи, добавьте в воду при принятии ванны чайную ложку рафинированного растительного масла. Experiments with snakes have shown that this scaly creatures are far from stupid. — Эксперименты со змеями показали, что эти покрытые чешуйками существа, далеко не глупы.6. crude — грубый, примитивный, сырой ( часто используется в знак неодобрения): crude spirit — неочищенный спирт; crude expression — грубое выражение; crude drawing — примитивный рисунок; crude facts — голые факты; crude oil — сырая нефть/неочищенная нефть; crude thoughts — непродуманные мысли Your statement is a crude oversimplification. — Ваше заявление — грубое упрощение. His is a crude method of administration. — Он пользуется грубым методом администрирования. It is a crude kind of racial prejudice. — Это самый грубый вид расовых предрассудков.7. gruff — резкий, грубоватый, грубый, хриплый: gruff voice — грубый голос/хриплый голос Не spoke in a gruff voice. — Он говорил грубым голосом./Он говорил хрипловатым голосом8. flagrant — грубый, вопиющий: a flagrant mistake — вопиющая ошибка/грубая ошибка; flagrant injustice — вопиющая несправедливость9. gross — грубый, вопиющий, чрезмерный, явный ( нарушающий принятые нормы): a gross error — грубая ошибка; gross injustice — вопиющая несправедливость; gross negligence — грубая халатность/вопиющая халатность; gross exaggeration — явное преувеличение/чрезмерное преувеличение It was a gross misbehaviour. — Это было непозволительное поведение. Не is a gross eater. — Он просто обжора.10. rugged — (прилагательное rugged многозначно, но эквивалентно значению русского прилагательного грубый): a) неровный, изрезанный, извилистый: rugged coastline — изрезанная береговая линия; rugged terrain — пересеченная местность b) грубоватый, неправильной формы ( но несмотря на это привлекательный): rugged face — грубые (но привлекательные) черты лица/грубоватые (но привлекательные) черты лица; rugged manners — грубоватые манеры She couldn’t't help admiring his rugged good looks. — Она не могла не восхищаться его грубоватой привлекательностью. Whenever she remembered the events of those days, his rugged face rose before her mind's eye. — Всякий раз, когда она вспоминала события тех дней, перед ее мысленным взором вставало его грубоватое, но привлекательное лицо. -
117 кыжга
кыжгаУмша гыч лекше вӱдыжгӧ юж чатлама йӱштыштӧ писын кылма да шке шотан кыжга йӱкым шочыкта. «Мар. ком.» Влажный воздух дыхания в трескучие морозы замерзает и порождает своеобразный хриплый звук.
-
118 кычака
кычакаIГ.: кӹчӓкӓскрипучий, хриплыйКычака йӱк хриплый голос.
Шодо логарышт дене кычака йӱк дене мураш тӧчен кагыргылыт. М.-Ятман. Они кривляются, своими неприятными хриплыми голосами пытаются петь.
IIдиал.1. жёсткийКычака вӱд жесткая (известковая) вода.
Элнет вӱд кычака, шовын тувырген веле шинчеш. Илетская вода жёсткая, мыло в ней только свёртывается.
2. перен. капризный, придирчивыйМариетым икана ужынам ыле. Тудо мыланем кычака еҥ гай чучо. М. Казаков. Твоего мужа раз видел. Он мне показался человеком капризным.
Мемнан ял Микита пеш кычака айдеме. Микита из нашей деревни – человек очень капризный.
Сравни с:
шӱрча -
119 лоргыжалташ
лоргыжалташ-емвозвр. издаваться, раздаваться, слышаться (о хриплом, гортанном, дребезжащем звуке)Чытырналтше йӱк лоргыжалтеш раздаётся хриплый, дребезжащий голос.
Динамик гыч йӱк лоргыжалтеш. М. Рыбаков. Из динамика раздаётся хриплый голос.
-
120 лоргышо
лоргышо1. прич. от лоргаш2. прил. хриплый, гортанный (о голосе, звуке)Пире, логарже гыч лоргышо йӱкым луктын, мый декем лишемаш тырша. М. Рыбаков. Издавая хриплый звук, волк пытается подползти ко мне.
См. также в других словарях:
хриплый — охрипший, осипший, осиплый, сиповатый, сиплый; охриплый (разг.); хрипучий, хрипатый (прост.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. хриплый прил. • сиплый • осиплый … Словарь синонимов
ХРИПЛЫЙ — ХРИПЛЫЙ, хриплая, хриплое; хрипл, хрипла, хрипло. О звуке: нечистый по тону, глуховатый, сиплый, хрипящий. «Отвечает хриплым придушенным голосом.» Чехов. «До слуха его долетел хриплый крик.» А.Тургенев. «Голос его был груб и хрипл.» Л.Толстой.… … Толковый словарь Ушакова
ХРИПЛЫЙ — ХРИПЛЫЙ, ая, ое; хрипл, хрипла и хрипла, хрипло. 1. О звуке, голосе: не чистый по тону, глуховатый, сиплый. Х. гудок. Х. крик. Хрипло (нареч.) говорить. 2. Обладающий хриплым голосом, охрипший. Х. крикун. Х. пёс. | сущ. хриплость, и, жен.… … Толковый словарь Ожегова
хриплый — хриплый, кратк. ф. хрипл, хрипла и хрипла, хрипло, хриплы; сравн. ст. хриплее (неправильно хрипше) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
хриплый — прил., употр. сравн. часто Морфология: хрипл, хрипла и хрипла, хрипло, хриплы; хриплее; нар. хрипло 1. Хриплым дыханием называют шумное затруднённое дыхание, которое сопровождается звуком, похожим на бульканье. Хриплое дыхание при астме. 2.… … Толковый словарь Дмитриева
хриплый — послышался хриплый голос • действие, субъект раздался хриплый голос • существование / создание, субъект, факт … Глагольной сочетаемости непредметных имён
хриплый-хриплый — прил., кол во синонимов: 2 • хриплый (17) • хриплый прехриплый (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
хриплый-хриплый — хриплый хриплый … Орфографический словарь-справочник
хриплый-прехриплый — прил., кол во синонимов: 1 • хриплый хриплый (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
хриплый-прехриплый — хриплый прехриплый … Орфографический словарь-справочник
хриплый от пьянства — прил., кол во синонимов: 1 • пропитой (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов