-
1 угнать
несовер. - угонять;
совер. - угнать (кого-л./что-л.)
1) drive away;
drive off угонять скот в поле ≈ to drive the cattle out to graze/pasture
2) (похищать) steal;
(об автомобиле) hijack, high-jack;
(о самолете) hijack, high-jack;
skyjack разг. угнать лошадь со двора ≈ to steal a horse out of the stable -
2 highjack
-
3 to hijack, hijacker, hijacking
Угнать/угонщик/угон (самолёта, поезда, машины). Имеется в виду незаконный захват транспортного средства, обычно путём насилия или под угрозой насилия. Относительно угона самолётов употребляются также слова: skyjack, skyjacker, skyjacking. Слово произошло от приказа бандитов, захватывавших грузовики с контрабандными спиртными напитками в США во времена сухого закона (1919—33): 'Stick 'em up high, Jack!'. — «Руки вверх, Джек!».English-Russian dictionary of expressions > to hijack, hijacker, hijacking
-
4 угонять
несовер. - угонять;
совер. - угнать( кого-л./что-л.)
1) drive away;
drive off угонять скот в поле ≈ to drive the cattle out to graze/pasture
2) (похищать) steal;
(об автомобиле) hijack, high-jack;
(о самолете) hijack, high-jack;
skyjack разг. угнать лошадь со двора ≈ to steal a horse out of the stable, угнать (вн.)
1. drive* (smth.) (away) ;
2. разг. (похищать скот) steal* (smth.). -
5 product placement
размещение продукта
Тактика, основанная на размещении рекламы в кинофильмах или телевизионных шоу; в некоторых случаях продукт или услуга фигурируют в сценах фильма, в других артисты на экране употребляют продукт или пользуются услугой. Типичный пример. В культовом фильме «Матрица» Киану Ривз и иже с ним бесконечно играются с мобильными телефонами. Характерно, что почему-то только с Nokia. Или взять кино «Угнать за 60 секунд». Очень много красивых стильных машин. Но особое внимание – Mercedes Benz. Красиво, но довольно топорно обыгран тот факт, что последнюю модель угнать невозможно, поскольку используются специальные лазерные ключи. Опять же рассказано, что это такое и с чем их едят. Остается добавить, что режиссер фильма – Доминик Сена – известный в прошлом рекламщик…
[ http://www.lexikon.ru/rekl/a_eng.html]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > product placement
-
6 drift
drɪft
1. сущ.
1) а) уст. гон, сгон( кого-л. куда-л.) ;
сбор, созыв Syn: propulsion, impulse, impetus б) стадо, табун;
уст. стая птиц;
уст. пчелиный рой;
редк. толпа (людей, куда-л. направляющаяся) To think of carrying off a drift of my neighbour's sheep. ≈ Подумать, а не угнать ли стадо овец у моего соседа. Syn: drove, herd, flock в) дорога для перегона скота
2) поток( в разных смыслах), течение, притечение There is a steady low-class labour drift into London. ≈ Имеется стабильный поток неквалифицированного рабочего класса в Лондон. The drift in the sea is different from the current in that it affect only upper layers of water. ≈ Морской поток отличается от течения тем, что перемещаются лишь верхние слои воды. drift-bottle
3) а) мор. дрейф, снос корабля с курса под влиянием течений;
мор. дрифтерная сеть (особый вид рыболовной сети) б) авиац. снос, скорость сноса в) зоол. снос стай перелетных птиц из-за ветров г) авто юз, занос When Fangio puts his Maserati or Ferrari into a corner in a four-wheel drift. ≈ Когда Фанхио входит на своей Мазерати или Феррари в поворот с заносом на обе оси. д) сдвиг, склонение( артиллерийского снаряда или пули в сторону, в которую он или она закручены) е) эл. бросок напряжения, отклонения от стандартного напряжения ж) линг. дрейф языка (термин Сепира), спонтанные изменения в структуре языка (обычно имеются в виду сдвиги в морфологическом строе)
4) а) направление, тенденция The general drift of affairs on the Continent. ≈ Общая тенденция в развитии дел на континенте. б) намерение, смысл, стремление The drift of the Maker is dark. ≈ Намерения Создателя неясны. I see the whole drift of your argument. ≈ Я окончательно понял, к чему вы клоните. get the drift Syn: meaning, purpose, intention, object, aim, purport, tenor, scope
5) о массе чего-л, перемещаемой посредством какой-л. природной силы а) сугроб;
куча чего бы то ни было, наваленная ветром б) геол. ледниковый нанос, увал Syn: diluvium в) дождь с ветром;
метель, пурга;
пылевое облако The city lies, beneath its drift of smoke. ≈ Город лежит, овеваемый собственным дымом. г) плавник( что-л. или масса чего-л., прибитая к берегу волнами)
6) большая цветочная клумба;
множество цветущих цветов
7) а) тех. копер, кувалда( для забивания свай, столбов и т.п.) б) тех. пробойник, расточка, развертка в) шомпол
8) горн. штрек, горизонтальная выработка
9) брод (только о бродах на реках в Южной Африке) Syn: ford
2. гл.
1) а) относить ветром, течением б) наносить ветром, потоком (в частности, кучи снега, листьев и т.п.), также о любой другой природной силе Beds of sand, which drift like snow. ≈ Песчаные заносы, их наносит так же, как снежные. в) сноситься, смещаться, сдвигаться по ветру, по течению, дрейфовать, тж. перен. Let us drift aside into this teashop. ≈ Давай заглянем в эту чайную. The country slowly drifted into worldwide conflict. ≈ Страна медленно втянулась в международный конфликт. Columns of smoke and ashes which drifted to the south-east. ≈ Столбы пыли и пепла относит на юго-восток. ∙ Our tracks had drifted up. ≈ Наши следы занесло. Syn: float г) заносить( о снеге, песке)
2) мор. ставить дрифтерную сеть
3) гнать скот
4) тех. расширять, пробивать отверстия см. drift
1. 7а) >
5) горн. вести горизонтальную разработку. ∙ drift apart drift away drift in drift out drift towards drift together медленное течение;
медленное перемещение - the * of labour into the city( образное) приток рабочей силы в город - the * from the land (образное) отток людей из деревни /из сельской местности/ - to be on the * дрейфовать;
плыть по течению( морское) дрейф (авиация) девиация, снос ( авиация) скорость сноса (авиация) угол сноса( военное) деривация( военное) движение облака дыма или отравляющего вещества (радиотехника) уход частоты направление (развития), тенденция - * of affairs ход дел;
направление развития событий тенденция развития языковой структуры;
направление языкового развития (подспудный) смысл;
(скрытая) цель;
стремление - the * of a speech скрытый смысл речи - I don't catch /get, see, understand/ your * я не понимаю куда вы клоните /к чему вы ведете/ - what's the * off all this? к чему бы это? что бы это могло значить? пассивность;
бездействие - policy of * политика бездействия перегон (скота) эвакуация раненых (в тыл) (быстро проносящийся) ливень;
снег, гонимый ветром и т. п. сугроб (снега) ;
нанос (песка) ;
куча (листьев и т. п.), нанесенная или наметенная ветром;
лед, вынесенный морем на берег (геология) моренный материал, делювий;
ледниковый нанос молевой лесосплав плывущее бревно дрифтерная или плавная сеть( южно-африканское) брод (горное) горизонтальная выработка - main * главный штрек, главная выработка( техническое) упругое последствие( техническое) пробойник относить или гнать (ветром, течением) ;
сносить - to * logs down the stream сплавлять лес относиться, перемещаться( по ветру, течению) ;
дрейфовать - to * ashore прибиться к берегу - to * down the stream относиться вниз течением - to * with the current плыть по течению, сплавляться( о лесе и т. п.) - the clouds are *ing across the sky облака плывут по небу изменять состояние - I was slowly *ing into sleep я медленно погружался в сон - the conversation *ed from one subject to another разговор переходил с одной темы на другую( радиотехника) уходить( о частоте) плыть по течению;
бездействовать;
полагаться на вою случая - to * through life жить бездумно - to * into war втягиваться /вползать/ в войну - to * into pessimism становиться все более пессимистичным;
впадать в меланхолию - let things * пусть все идет как шло;
покоримся судьбе - things are allowed to * все отдались на волю судьбы;
никто не хочет менять (естественный) ход вещей насыпать( сугробы) ;
наносить, заносить (снегом и т. п.) - the snow had *ed everywhere все занесло снегом вырастать( о сугробах, наносах и т. п.) (специальное) сплавлять( лес) молем пробивать, расширять или увеличивать отверстие( горное) проводить горизонтальную выработку drift быть пассивным, предоставлять все судьбе;
to drift into war быть втянутым в войну ~ воен. деривация ~ мор. дрейф;
ав. девиация, снос;
скорость сноса ~ дрейф ~ дрифтерная сеть ~ геол. ледниковый нанос ~ медленное течение ~ медленное течение ~ намерение, стремление;
the drift of a speech смысл речи;
I don't understand your drift я не понимаю, куда вы клоните ~ наносить ветром, течением ~ направление, тенденция ~ относить ветром, течением;
относиться, перемещаться по ветру, течению;
дрейфовать ~ пассивность;
the policy of drift политика бездействия или самотека ~ тех. расширять, пробивать отверстия;
drift apart разойтись (тж. перен.) ;
drift together сблизиться ~ сдвиг ~ скопляться кучами( о снеге, песке и т. п.) ~ снос ~ сугроб (снега) ;
куча (песка, листьев и т. п.), нанесенная ветром ~ уход ~ горн. штрек, горизонтальная выработка ~ тех. расширять, пробивать отверстия;
drift apart разойтись (тж. перен.) ;
drift together сблизиться drift быть пассивным, предоставлять все судьбе;
to drift into war быть втянутым в войну ~ намерение, стремление;
the drift of a speech смысл речи;
I don't understand your drift я не понимаю, куда вы клоните ~ of parameter вчт. уход параметра ~ тех. расширять, пробивать отверстия;
drift apart разойтись (тж. перен.) ;
drift together сблизиться ~ with use дрейф характеристик в процессе эксплуатации frequency ~ уход частоты ~ намерение, стремление;
the drift of a speech смысл речи;
I don't understand your drift я не понимаю, куда вы клоните level ~ дрейф уровня loop ~ дрейф петли гистерезиса ~ пассивность;
the policy of drift политика бездействия или самотека upward ~ тенденция к повышению wage ~ отклонение фактической заработной платы от расчетных ставок warm-up ~ тепловое смещение -
7 hijack
1. [ʹhaıdʒæk] n 2. [ʹhaıdʒæk] v1) угонять, похищать (какое-л. транспортное средство), заставляя водителя или лётчика изменить маршрут; заниматься воздушным пиратством2) остановить на дороге и ограбить (автомобиль и т. п.); похитить ( груз)to hijack goods from a truck [from a train] - похитить товары из грузовика [с поезда]
-
8 high-jack
поглотить компанию (термин используется в Японии); основное значение - "угнать" (напр., самолет). -
9 drive away
['draɪvə'weɪ]1) Общая лексика: отмахивать, отогнать, разогнать, рассеивать, рассеять, уехать2) Военный термин: отбивать3) Религия: изгонять4) юр.Н.П. изгнать -
10 hi-jack
Страхование: насильственно захватить и угнать, процесс захвата и угона, highjack -
11 highjack
['haɪdʒæk]1) Общая лексика: заниматься воздушным пиратством, угон самолёта, остановить на дороге и ограбить (автомобиль и т.п.), похитить (груз)2) Военный термин: захватывать3) Юридический термин: похищать (судно, самолёт)4) Страхование: hi-jack, насильственно захватить и угнать, процесс захвата и угона5) Сленг: вор, грабитель, заставлять, угонять (что-то), принуждать -
12 highjack an airliner
Общая лексика: угнать пассажирский самолёт -
13 hijack
['haɪdʒæk]1) Общая лексика: грабить, заниматься воздушным пиратством, захватить, нападать с целью грабежа (на автомобили и т. п.), ограбить автомобиль на дороге, ограбить торговый фургон на дороге, похитить, похищать (какое-л. транспортное средство), силой отнимать, угнать самолёт, угон самолёта, угонять, угонять самолёт, остановить на дороге и ограбить (автомобиль и т.п.), похитить (груз), вымогательство, вымогать, монополизировать2) Военный термин: (вооружённый) захват и угон транспортного средства (напр. самолёта), перехват и направление в свою часть автотранспорта со снабженческими грузами (следующего с другим назначением)3) Юридический термин: похищать (судно, самолёт), похищать (судно, самолет)4) Автомобильный термин: совершать вооруженное нападение с целью ограбления5) Дипломатический термин: заниматься транспортных средств, заниматься угоном самолётов, угон транспортного средства7) Деловая лексика: захватывать самолёт, захватывать судно -
14 hijack an airliner
Общая лексика: угнать пассажирский самолёт -
15 involve
[ɪn'vɒlv]1) Общая лексика: быть увлечённым (чем-л.), включать, включить, влечь за собой, вмешивать, вовлекать, возводить в степень, впутать, впутывать, вызвать, вызывать, завёртывать, завернуть, завлекать, завлечь, закрутить, закручивать (спиралью), закручивать спиралью, замешивать, запутать, запутывать, затрагивать, затронуть, затягивать, окутать, окутывать, повлечь за собой, погружаться (во что-л.), подразумевать, предполагать, предусматривать, предусмотреть, привлекать (кого-л., к чему-л.), приводить (к чему-л.), содержать, требовать, угнать (самолет, автомобиль и т.д.), задействовать, включать в себя, вовлечь, проходить, осуществляться (в несколько этапов, например: this involves four steps), обращаться (к кому-л.), подключить (подключить кого-то к делу), сопряжены (с участием/наличием), увлекать, приплетать, привлекать к участию, "влиться" (в компанию и т.д.), "вписаться"2) Медицина: вовлекать в патологический процесс (болезнью), поражать болезнью3) Математика: включать себя (как часть в нечто целое=влечь за собой), включить в себя, возвести в степень, возвысить, возвышать( возвысить), заключать (в себе), обёртывать, обладать, осложнять, охватить, охватывать, повлечь, потребовать, представлять собой, состоять (из, в) (состоять из=содержать; состоять в=быть, являться), состоять из, усложнять, участвовать4) Юридический термин: привлечь (специалистов для решения проблемы)5) Психология: быть занятым, быть результатом, быть увлечённым6) Вычислительная техника: углубляться7) Деловая лексика: втягивать, вызывать последствия, покрывать, привлекать к судебному процессу9) Контроль качества: приводить (напр. к отказу), вызывать (последствия)10) Макаров: оборачивать -
16 leave overnight
Общая лексика: оставить на ночь (Your car could be stolen if you leave it here overhight. - Вашу машину могут угнать, если вы её здесь оставите на ночь.) -
17 skyjack
['skaɪdʒæk]1) Общая лексика: акт воздушного пиратства, заниматься воздушным пиратством, угон самолёта, угонщик самолётов, угонять самолёты2) Юридический термин: похищать самолёт, совершить акт воздушного пиратства, угонять, угонять самолёт3) Дипломатический термин: воздушный пират, похититель самолётов4) Сленг: угнать самолёт -
18 steal
[stiːl]1) Общая лексика: воровать, воровство, делать что-либо незаметно, добиться ( чего-л.) тайком, класть, коррупция, краденое имущество, крадучись войти (куда-л. - into), кража, красть, красться, покража, постепенно захватить, постепенно захватывать, постепенно овладевать (о чувстве и т. п.), постепенно овладеть, похитить, прокрадываться, прокрасться, сделать (что-л.) украдкой, сделать что-либо незаметно, скользнуть (куда-л.), тайком добиваться, тайком добиться (чего-либо), таскать, тащить, увести, уводить, угнать, украденная вещь, украденный предмет, украдкой, украсть, утащить (у кого-л. - from), что-либо купленное очень дёшево, овладевать (о чувствах, внимании), пробираться, пробраться, утянуть (to steal (political) to draw away), тибрить, стибрить, забирать2) Медицина: синдром обкрадывания (феномен; отток крови из более васкуляризованной области в менее васкуляризованную вследствие сужения или закупорки снабжающей артерии)3) Разговорное выражение: вещь, доставшаяся с большим трудом, краденая вещь, отбить, умыкнуть4) Жаргон: тырить (воровать)5) Американизм: выгодная покупка, обман, подлог6) Спорт: перехватывать (напр., мяч)7) Редкое выражение: похищать (кого-л.)8) Юридический термин: краденное имущество, похищать (имущество), похищать имущество, совершить кражу, обокрасть10) Сленг: низкая цена, сделка, скомуниздить, съединоросить, наединоросить, дешёвый товар11) Вычислительная техника: занимать, упрятывать (напр. содержимое регистров при прерывании)12) Нефть: захват, захватывать13) Безопасность: хищение14) Баскетбол: перехватить мяч (букв. "украсть"), перехват -
19 corral
1. noun1) загон (для скота)2) лагерь, окруженный обозными повозками (для заслона)2. verb1) загонять в загон2) окружать лагерь повозками3) collocation присваивать* * *1 (n) загон для отлова диких зверей; загон для скота2 (v) завладевать; завладеть; загнать в загон; загонять в загон; присваивать; присвоить; угнать; угонять* * *1) загон, ферма 2) ограждение из обозных повозок* * *[cor·ral || kɒ'rɑːl] n. загон для скота, лагерь v. загонять в загон, окружать лагерь повозками, присваивать* * *загонотряд* * *1. сущ. 1) загон, ферма (для скота) 2) ограждение из обозных повозок (в целях безопасности) 2. гл. 1) загонять в загон, заводить в стойло 2) формировать заграждение из повозок -
20 highjack
- 1
- 2
См. также в других словарях:
УГНАТЬ — УГНАТЬ, угоню, угонишь, прош. вр. угнал, угнала, угнало, совер. (к угонять1). 1. кого что. Гоня, подгоняя, увести куда нибудь. Пастух угнал стадо в поле. 2. кого что. Похитить (преим. животное или экипаж, уехав на нем же; срн. увести во 2 знач.) … Толковый словарь Ушакова
угнать — услать, выкрать, увести из под носа, отправить, похитить, украть, увести, уворовать, уехать Словарь русских синонимов. угнать 1. см. украсть. 2. см. уехать … Словарь синонимов
УГНАТЬ — УГНАТЬ, угоню, угонишь; ал, ала, ало; угнанный; совер., кого (что). 1. Гоня, увести куда н. У. табун в степь. 2. Похитить (скот или транспортное средство). У. лошадь. У. машину, велосипед. У. самолёт (похитив его, улететь, а также под угрозой… … Толковый словарь Ожегова
УГНАТЬ — и пр. см. угонять. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
угнать — угнать, угоню, угонит; прош. угнал, угнала (не рекомендуется угнала), угнало, угнали … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Угнать за 60 секунд (фильм — Угнать за 60 секунд (фильм, 1974) Угнать за 60 секунд Gone in 60 Seconds … Википедия
УГНАТЬ ЗА ШЕСТЬДЕСЯТ СЕКУНД — (Gone in 60 Seconds), США, Disney/Buena Vista, 2000. Боевик. Мемфис Фрэнк (Николас Кейдж), легендарный угонщик машин, завязал и теперь учит детишек водить картинги. Он узнает, что его младший брат Кип попал в беду. Кип должен был угнать для… … Энциклопедия кино
Угнать за 60 секунд (фильм) — Угнать за 60 секунд (фильм, 1974) Угнать за 60 секунд (фильм, 2000) … Википедия
Угнать за 60 секунд — (фильм, 1974) Угнать за 60 секунд (фильм, 2000) Список статей об одноимённых фильмах. Если вы попали сюда … Википедия
Угнать за 60 секунд (фильм, 2000) — Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Угнать за 60 секунд. Угнать за 60 секунд Gone in Sixty Seconds … Википедия
Угнать за 60 секунд (фильм, 1974) — Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Угнать за 60 секунд. Угнать за 60 секунд Gone in 60 Seconds … Википедия