-
1 почистить
-
2 почистить
putzen vt, reinigen vt, säubern vt; reinigen lassen (непр.) ( сдать в чистку) -
3 abwetzen
vt1) оттачивать ( нож)2) стирать, протирать; изнашивать ( одежду)ein Messer abwetzen — затупить ножdie Jacke an den Ellenbogen abwetzen — протереть куртку на локтях3) -
4 nachbürsten
-
5 rein
I 1. adj1) чистый; незагрязнённый; опрятный, аккуратныйeine reine Quelle — чистый источник ( родник) (б. ч. перен.)Rein Schiff! — мор. произвести приборку! ( команда)den Mantel rein bürsten — почистить пальто щёткойdie Stube rein fegen — подмести комнатуetw. rein halten — содержать в чистоте что-л.; поддерживать чистоту чего-л.sein Tor rein halten — спорт. не пропускать мяч в свои воротаdie Tafel rein wischen — стирать с доски ( написанное)2) чистый, свободный от примесейein reines Blau ( Rot) — чистый синий ( красный) цвет, ярко-синий ( ярко-красный) цветein reines Deutsch sprechen — чисто говорить по-немецки; не засорять немецкий язык иностранными словамиreine Luft — чистый ( свежий) воздухreines Roggenbrot — хлеб из чистой ржаной мукиdas Instrument hat eine reine Stimmung — муз. у инструмента чистое звучаниеvon reinem ( reinstem) Wasser — чистой ( чистейшей) воды (о драгоценном камне и перен.)3) чистый; незапятнанный; невинный, безгрешныйein reines Gewissen haben — иметь чистую совестьmit reinen Händen dastehen — быть незапятнанным, не запятнать своей репутацииeine reine Jungfrau — чистая ( невинная, непорочная) деваreine Tiere — библ. чистые животныеeine reine Weste haben — перен. быть незапятнанным, иметь чистую совесть ( незапятнанную репутацию)er war rein von aller Schuld — он был совершенно невиновенsich rein waschen — перен. оправдываться; обелить себяsich rein und züchtig halten — вести себя скромно и целомудренноer ist der reinste Tyrann — он настоящий ( сущий) тиранdas ist reiner Unsinn — это сущий вздорes ist reiner Wahnsinn — это просто безумие5)mit etw. (D) im reinen sein — разобраться в чём-л.; закончить дела с чем-л.mit j-m im reinen sein — достичь согласия с кем-л.; покончить дела с кем-л.mit sich selbst nicht im reinen sein — быть в нерешительности, не понимать самого себяetw. ins reine bringen — выяснить что-л.; урегулировать что-л.mit j-m ins reine kommen — прийти к согласию, договориться с кем-л.; раскусить кого-л.6) швейц., рейнск. тонкий••j-m reinen Wein einschenken — говорить с кем-л. начистоту( откровенно)mit j-m reinen Tisch machen — рассчитаться с кем-л.; разделаться ( покончить) с кем-л.reine Wirtschaft machen — заплатить долги, рассчитаться; навести порядокreinen Mund halten — держать язык за зубамиdie Luft ist rein — опасности нет, опасность миновалаrein wie Gold — кристально чистый; надёжный, верный2. adv1) чистоrein singen — петь чистым голосомder Mond leuchtete hell und rein — луна излучала чистый и ясный свет2) совсем, совершенноeine rein persönliche Angelegenheit — чисто ( сугубо) личное делоrein (gar) nichts — разг. ровным счётом ничегоer war rein toll — разг. он совсем с ума сошёлer ist rein weg — разг. он в полном восторге; он вне себя от восхищенияes ist rein aus damit — разг. с этим раз и навсегда поконченоes ist mir rein unmöglich — разг. это для меня совершенно невозможноalles rein aufessen — разг. съесть всё дочистаdas hab' ich rein vergessen — разг. я это совершенно ( начисто) забылII разг. -
6 Bad, das / Wanne, die
ошибочное употребление одного слова вместо другого из-за их тематической близости и общей словообразовательной основы у русских соответствий ванна, ванная- Bad, dasИтак:Ich muss noch das Bad reinigen. — Мне нужно ещё убрать ванную (комнату).
Ich muss noch die Wanne reinigen. — Мне нужно ещё вымыть [почистить] ванну.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Bad, das / Wanne, die
-
7 Wanne, die
(der Wánne, die Wánnen) ванна ( ёмкость для купания)Das war eine emaillierte [verzinkte] Wanne. — Это была эмалированная [оцинкованная] ванна.
Das ist eine Wanne aus Plastik. — Это пластиковая ванна.
Wir haben eine eingebaute Wanne. — У нас встроенная ванна.
Er hat Wasser in die Wanne laufen lassen. — Он напустил в ванну воды [заполнил ванну водой].
Er sitzt [liegt] in der Wanne. — Он сидит [лежит] в ванне.
Die Wanne läuft ab. — Вода в ванне спускается.
Die Wanne läuft über. — Ванна переполнилась.
Ich muss noch die Wanne reinigen. — Мне нужно ещё вымыть [почистить] ванну.
Sie spült die Wäsche in der Wanne. — Она полоскает бельё в ванне.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Wanne, die
-
8 den Mäntel rein bürsten
прил.Универсальный немецко-русский словарь > den Mäntel rein bürsten
-
9 nachbürsten
сущ.
См. также в других словарях:
ПОЧИСТИТЬ — платье, щеткой, метелкой; почистить сапоги, ваксой; почистить шандалы, мелом и суконкой; чистить несколько. * Почистить пряжку, дать подзатыльника, солдатское от бывшей на ошейнике пряжки. Почистить лес, подобрать валежник, или проредить.… … Толковый словарь Даля
ПОЧИСТИТЬ — ПОЧИСТИТЬ, почищу, почистишь, повел. почисти (почисть разг.), совер. 1. кого что. Чисткой придать кому чему нибудь более свежий, опрятный вид, сделать более чистым. Платье. «Позвольте, Иван Александрович, я вам, говорит, сапоги почину.» Гоголь.… … Толковый словарь Ушакова
почистить — подчистить, начистить, убрать, очистить, вычистить, отчистить, зачистить, продраить, надраить, обчистить, выколотить, выдраить, вылизать, выскоблить, выскрести Словарь русских синонимов. почистить см. вычистить Словарь синонимов русского языка.… … Словарь синонимов
почистить — ПОЧИСТИТЬ(СЯ) см. чистить, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
почистить — почистить, почищу, почистит; повел. почисти и в просторечии почисть … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
почистить — [1/1] перекристаллизовать или декантировать кристаллический наркотик с целью получения более чистого продукта. Этот порох почистить надо (Этот порошок наркотика надо очистить от примесей). Жаргон наркоманов … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
почистить морду — почистить рожу, почистить хайло, избить, почистить рыло, выутюжить морду, рожу растворожить, исколотить, обломать руки, надавать шалабанов, начистить зубы, надавать тумаков, начистить морду, отмордасить, начистить рыло, отколотить, пересчитать… … Словарь синонимов
ПОЧИСТИТЬ, ЦСЯ — ПОЧИСТИТЬ, СЯ см. чистить, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Почистить — сов. перех. и неперех. 1. перех. Сделать чистым, чище, удалив пыль, грязь и т.п. с поверхности чего либо. отт. Удаляя грязь, очищая, навести блеск, глянец. отт. Навести чистоту, порядок где либо. отт. Очищая, убрать, удалить что либо. 2. перех.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
почистить — почистить, почищу, почистим, почистишь, почистите, почистит, почистят, почистя, почистил, почистила, почистило, почистили, почисти, почистите, почистивший, почистившая, почистившее, почистившие, почистившего, почистившей, почистившего,… … Формы слов
почистить — поч истить, ищу, истит (сов. к ч истить) … Русский орфографический словарь