-
81 condition
[kən'dɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: акклиматизировать, испытать, испытывать (напр., степень влажности шёлка, шерсти и т. п.), кондиционировать (воздух), обстановка, обстоятельства, обуславливать, обусловить, обусловливать, общественное положение, переэкзаменовка, положение, предпосылка, принимать меры к сохранению в свежем состоянии (чего-либо), регулировать, режим, сдавать переэкзаменовку, состояние, ставить условия, улучшать (породу скота), улучшать состояние, улучшить, условие, условия, устанавливать кондиционер (ы), обустроить, доводить до кондиции, откармливать, семейное положение (свидетельство о браке), предопределять2) Компьютерная техника: безразличное состояние, исключительная ситуация, несоответствие, нормальный режим, соответствие, условие несоответствия, условие соответствия3) Морской термин: условный4) Медицина: определять, заболевание, патологическое состояние5) Американизм: не сданный в срок зачёт, не сданный в срок экзамен, не сданный в срок экзамен или зачёт, переводить с переэкзаменовкой, переэкзаменоваться, принимать или переводить с переэкзаменовкой, принимать с переэкзаменовкой, хвост6) Военный термин: тренировать7) Техника: выдерживать (напр. древесину), поддерживать определенное состояние, приводить в определенное состояние, ситуация, положение (состояние)8) Редкое выражение: условливаться9) Химия: кондиция10) Строительство: обстоятельство, характер11) Математика: допущение, налагать условия, обусловленность, ограничение, предположение, признак, требование, условие непротиворечивости, условие совместности (напр., дифференциальных уравнений), условие согласованности12) Юридический термин: ставить условие, ставить условие или условием, ставить условием, статус, существенное условие (нарушение которого даст право на расторжение договора), необходимое условие (в некоторых контекстах)13) Экономика: кондиция (соответствие товара нормам качества, требованиям согласно стандарту или условиям договора;-), ценовое условие (элемент для определения цены;-), условие договора15) Горное дело: подвергать обработке реагентами перед флотацией, поддерживать заданную влажность (продукта)16) Дипломатический термин: конъюнктура, оговорка (в документе)17) Психология: пригодность к использованию, приучать, формировать (сознание и т.п.), общее состояние здоровья (человека)20) Пищевая промышленность: доводить, поддерживать заданную влажность продукта, поддерживать свежее состояние продукта, поддерживать свежее состояние (продукта)21) Холодильная техника: параметр, поддерживать свежее состояние или определённую влажность (продуктов)22) Экология: поддерживать в определённом состоянии23) Деловая лексика: клаузула, оговорка, приводить в надлежащее состояние, существенное условие с правом расторжения договора24) Нефтегазовая техника свойство25) Полимеры: испытывать волокно на влажность, испытывать волокно на влажность или замасленность, испытывать волокно на замасленность26) Автоматика: модифицировать, предварительно обрабатывать, править (абразивный инструмент), приспосабливать (к новым условиям)27) Контроль качества: параметры, характеристики29) Кабельные производство: (conditions) вид, (conditions) состояние, (conditions) условие (режим, условия)30) Макаров: обрабатывать, обработать, отвечать стандарту, устанавливать требуемый режим, устанавливать требуемый состав, обрабатывать (вещество, материал для получения нужных св-в, кач-в), обстановка (ситуация, условия), обусловливать (см. обуславливать), явление (состояние), вырабатывать условный рефлекс (у животных)31) Электрохимия: состояние поверхности32) SAP.тех. создавать условия33) Нумизматика: степень сохранности34) Общая лексика: рассматривать условное распределение -
82 conveyance
[kən'veɪəns]1) Общая лексика: доставка, наёмный экипаж, перевозка, перевозочные средства, передача (имущества), пересылка, сообщение (идей и т. п.), средства транспорта, транспортёр, транспортировка, передача (новостей, известий и т.п.)2) Морской термин: передача права на имущество3) Техника: транспортирование, транспортное средство4) Строительство: передача (звука, тепла), подача (материалов, энергии), транспорт, передвижение, пропускная способность русла5) Юридический термин: акт о передаче правового титула, акт передачи (имущества), документ (о передаче имущества), передача (имущества), передача правового титула (преим. на недвижимость), документ о передаче прав или имущества (особ. недвижимого), передача прав, имущества (особ. недвижимого)6) Экономика: (transfer of title to land only - refers exclusively to real estate transactions) документ о такой передаче, (transfer of title to land only - refers exclusively to real estate transactions) передача собственности от одного лица другому (особенно недвижимого имущества)7) Автомобильный термин: движущаяся лента, перемещение, подача, подвоз8) Горное дело: конвейер, подъём, подъёмный сосуд, средство перевозки9) Психология: перенос10) Геофизика: доставка прибора в интервал каротажа12) Деловая лексика: документ о передаче имущества, документ о передаче прав, перевозочное средство, передача имущества, передача прав15) Автоматика: тележка, транспортные средства17) Общая лексика: модуль расхода, способ передвижения, средство передвижения -
83 cover
['kʌvə]1) Общая лексика: гарантийный фонд, давать материал (для прессы), давать репортаж, дать отчёт, держать под угрозой, заваливать, завешивать, заволакивать, задёргивать, закидывать, закрывать, закрыть, заливать, залить, занимать, заносить, запятнать (позором), заслон, засыпать, затягивать, защита, защитник (в крикете), защищать, кожух, колпак, конверт (under the same cover - в том же конверте), крыть, крышка, крышка переплёта, куверт, личина, маска, набегать (об облаках и т.д.), накрывать, накрыть, накрыться, налегать, налечь, наплывать, наседать, насесть, находить оправдания (кому-л.), обёртка, обкладывать, облегать, обложка, оболочка, обтягивать, обшивка, оградить, ограждать, одеяло, окутывать, отговорка, отнестись, относиться (к чему-либо), охватить (the book covers the whole subject - книга даст исчерпывающие сведения по всему предмету), охватывать, перекрывать, перекрыть, переплёт, подменять (отсутствующего работника), покров (under cover of darkness - под покровом темноты), покрывало, покрывать (кобылу и т. п.), покрытие, покрышка, помазать, превосходить (количеством), предлог, предусматривать, предусмотреть (the circumstances are covered by this clause - обстоятельства предусмотрены этим пунктом), преодолевать (какое-либо расстояние), преодолеть, прибор (обеденный), прикрывать, прикрытие, прикрыть, прицелиться, пробегать, проходить, разрешать, разрешить, распространиться, распространяться, рассматривать, расстилаться, сесть, сидеть (на яйцах), скрывать, скрыть (cover one's confusion (annoyance) - чтобы скрыть свое смущение (досаду)), убежище, увенчать (славой), укладывать, укрывать, укрытие, укрыть, устилать, футляр, целиться (из ружья и т. п.), чехол, ширма, заглушка (в гаргроте), обеспечение (займа), страховое покрытие, застилать, надвигаться, обеспечивать, покрываться, покрыть, простираться, страховать, исчерпывать (An amount covering all my damages - Сумма исчерпывающая все мои убытки), вымазать (вымазан в саже - covered in soot), (with) обвесить (кого-л./что-л. чем-л.), включать (в себя) (напр.: Does the cost of this ticket cover government fees, too?), курировать (напр.: The subregional offices will be delegated the authority to provide technical assistance to the countries they cover), проплывать (покрывать расстояние - он проплыл два километра - he covered two kilometres), крышевать, освещать2) Геология: покрывающие породы, породы, покрывающие пласт полезного ископаемого3) Биология: (растительный) покров, покровное стекло4) Зоология: загребать (cats: All kitties have to satisfy a need to dig and cover. - загребать за собой)5) Морской термин: крышка насоса, покрывать (издержки, долги)6) Медицина: закрытые носилки (для переноски трупов)7) Разговорное выражение: заменять8) Американизм: давать в прессу материал9) Ботаника: оболочка (лат. tegmen), оболочка (лат. tunica)10) Спорт: место защитника, пройти (дистанцию)11) Военный термин: (dust) чехол, concealment and deception, глухая гайка, головной убор, заслонка, непрерывное дежурство на приём, радиовахта, укрывать (от наблюдения) (от огня), становиться в затылок (впереди стоящему), укрытие (от огня), подставная организация (прикрытия разведки), люк, лючок12) Техника: запахивать, зачехлять, зонт, колпачок, наносить покрытие, обшивать, оплетать, панель, переплётная крышка, сторонка переплётной, захватывать (охватывать), засыпать (покрывать слоем), обмазывать (сварочные электроды), перекрывающая часть (черепицы, гонта или шиферного листа), плафон13) Строительство: крыша, полезная ширина листовых материалов, верхний слой, полезная ширина рулонных материалов, защитный слой (бетона)14) Математика: замётывать, замести, заметать, заслонить, заслонять, затмевать, затмить, захватывать, лечь, ложиться, навести, наводить, накрывающее отображение, накрытие, обвернуть, обвертывать, обернуть, уложить15) Железнодорожный термин: обматывать16) Юридический термин: обеспечить покрытие (денежное), объём страхования (тж. страховое покрытие), относиться к (чему-л.), покрытие (денежное), принимать на страх, распространять своё действие, распространять свое действие, страхование, уплата (по счёту, векселю), обеспечивать покрытие (денежное)17) Экономика: обеспечивать денежное покрытие, покупка ценных бумаг при сделках на срок (для поставки покупателю), распространяться (на какой-либо период), страховка, уплата по счёту18) Страхование: застрахованный риск, объём страховой ответственности20) Горное дело: покрывающая порода, решётка (над скатом)21) Дипломатический термин: предусматривать (о пунктах, статьях договора и т.п.), материал (о событиях, новостях и т.п.), давать в прессу репортаж22) Кино: заменяющий актёр23) Лесоводство: веленевая сетка, наносить на карту, обивка, обивочная ткань, облицовка, обложечная бумага, покрывать засыпать, полог леса, сетка верже24) Музыка: кавер (исполнение чужого произведения/композиции/песни. Например: "Black Sabbath cover")25) Полиграфия: картонная папка, покрывать обложкой, коробка (для хранения вырезок), сторонка (крышки)26) Психология: включать27) Телевидение: делать новостной сюжет по к-л. теме28) Телекоммуникации: техника маскирования параметров связи для защиты приемника данных от несанкционированного доступа29) Театр: дублёр30) Текстиль: верх, выстилать, глазировать, глазурь, дека, застил, застил (ткани или трикотажного переплётения), клапан язычковой иглы31) Сленг: укрывательство, укрыть кого-то, ложное свидетельство32) Нефть: кровля (ловушки), откос (вышки), покровный слой, покрывающие продуктивный пласт, породы, сетка (разведочных скважин), покров (ный слой)33) Связь: пакет (как почтовое отправление)34) Космонавтика: заглушка, засыпка, защитная толща, защитный слой бетона, кожух (защитный)35) Картография: картографировать, обеспечивать район (картоматериалами, аэроснимками)36) Банковское дело: обеспечение, обеспечивать покрытие, покупка ценных бумаг при сделках на срок, срочный контракт для нейтрализации колебаний валютного курса37) Парфюмерия: нахлобучка38) Теплотехника: ковер (металлическая труба с крышкой и запором для размещения коммутационных терминалов и соединительных кабелей)39) Холодильная техника: защитный, перекрытие, покровный40) Патенты: распространяться на, охватывать (напр. предмет охраны), средство защиты41) Деловая лексика: гарантировать, перечень рисков, охватываемых страховым полисом, регулировать42) Бурение: наносы, перекрывающий пласт, толща покрывающих пород43) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: породы, покрывающие продуктивный пласт44) Нефтегазовая техника величина заглубления трубопровода, кровля ловушки45) Нефтепромысловый: (bed) покров пласта46) Микроэлектроника: нанести покрытие47) Инвестиции: обеспечивать финансовое покрытие48) Полимеры: обкладка, обмотка, обтяжка (вала), покрышка (пневматической шины)49) Программирование: включать в себя50) Автоматика: защитный покров, накладка, обшивочный лист, фланец, щиток, (вращающийся) дефлектор (диска турбины), обкладка (конвейерной ленты), днище (напр. цилиндра)51) Оружейное производство: держать под обстрелом, кожух люльки, крышка магазина, наводить оружие, прикрывать огнем, прицеливаться, укрытие от огня52) Общая лексика: защитное ограждение53) Макаров: заделывать, закрывать колпаком, закрывать колпачком, закрывать крышкой, намазывать, обёртывать, обволакивать, обволочь, обложечный картон, обслуживать, окучивать, покрывное, прятать, сито, случать, сторонка переплётной крышки, ширина подковы, совокупность сит (в машине), дека (пива), непрерывное дежурство в эфире (приёмно-передающей радиостанции), накрытие (тип расслоения), колпак (шкафа или буфета), (with a patent) охранить, (with a patent) охранять54) Табуированная лексика: совокупляться с женщиной (букв. "покрывать"; обыч. употребляется по отношению к животным)55) Золотодобыча: слой шихты поверх пробы56) Библиография: оклад (Gospel covers - оклад Евангелия)57) Электрохимия: крышка (аккумулятора, ванны)58) Нефть и газ: перекрывающий слой, покрывать (напр., издержки)59) Строительные конструкции: защитный слой на поверхности хвостохранилища (например, гравийная; формируется над поверхностью хвостохранилища после закрытия предприятия)60) Журналистика: освещать в СМИ61) Цемент: покрывающий пласт -
84 critique
[krɪ'tiːk]1) Общая лексика: критическая статья, критический разбор, разбор, рецензия, критиковать2) Французский язык: критика3) Военный термин: разбор (занятия, учения)4) Общая лексика: критический анализ5) Психология: критический отзыв -
85 custom
['kʌstəm]1) Общая лексика: изготовленный, изготовленный по заказу, индивидуальный (e.g. custom solution), клиентура, обиход, обыкновение, обычай, покупатели, пошлина, привычка, сделанный на заказ, таможенный, закупки2) Компьютерная техника: пользовательский3) Морской термин: уплачивать пошлину4) Юридический термин: обычное право, нрав5) Дипломатический термин: нормы поведения, признаваемые обязательными6) Психология: жизненный уклад7) Вычислительная техника: настроенный по заказу, свой, собственный, специальный, устанавливаемый пользователем8) Нефть: заказной10) Патенты: таможенные пошлины11) Деловая лексика: делающий на заказ, заказы в одном магазине, изготовленный на заказ, подлежащий таможенному обложению, производящий на заказ, таможенная пошлина12) Менеджмент: таможенная пошлина, клиент, пользователь, покупатель13) Микроэлектроника: заказная ИС, специализированный14) Программирование: другое (название варианта для выбора)15) Общая лексика: в специсполнении16) Макаров: заказная аппаратура, изготовленный по особому заказу -
86 damping
['dæmpɪŋ]1) Общая лексика: глушение, затухание, затухающий, предназначенный для глушения, увлажняющий2) Геология: успокоительный3) Техника: амортизация, гашение (колебаний), дампинг, демпфирующий, заглушение, замачивание, ослабление, подавление, разгрузка, смачивание, тормозящий, успокоение, затухание (колебаний), увлажнение (смачивание), время демпфирования4) Химия: смачивающий5) Строительство: демпфирование (напр. колебаний), амортизация (напр. удара)6) Математика: диссипативный, диссипация, подавляющий7) Железнодорожный термин: буферное действие, успокоение колебаний8) Автомобильный термин: амортизирование, амортизирующий, циклическая вязкость, успокоение (колебаний)9) Психология: уменьшение10) Телевидение: звукоизоляция12) Физика: демпфирование13) Вычислительная техника: время усреднения14) Нефть: компенсация15) Пищевая промышленность: заглушающий16) Экология: кратковременная остановка, перевод на тихий ход17) Бурение: поглощение вибраций, притупление, смягчение (толчков), торможение18) Нефтепромысловый: амортизационный19) Полимеры: замочка, запаривание20) Автоматика: замедление, успокаивающий21) Макаров: увлажняющие, замочка (зерна), увлажнение (зерна), гашение (механических колебаний)22) Велосипеды: демпферирование, демпфирование (гашение колебаний, принудительное уменьшение амплитуды колебаний)23) Электротехника: создание выдержки времени24) Общая лексика: брызганье -
87 datum
['deɪtəm]1) Общая лексика: (одно) данное, данная величина, значение, исходный уровень, исходный факт, характеристика2) Геология: данные, средняя нижняя отметка уровня воды по всем приливам, принятая за основу для исчислений4) Морской термин: донная (величина), нуль поста5) Военный термин: нулевая поверхность, последнее местоположение, точка первого контакта, исходное положение (кораблей десанта)6) Техника: база, базовая линия, единица данных, заданная величина, исходная величина, начало отсчёта, репер, точка отсчёта, уровенная поверхность, элемент данных7) Строительство: отметка над уровнем моря, абсолютная отметка, основание системы координат, условный нуль отсчёта высот, уровенная поверхность (в аэрофотосъёмке), условная нулевая отметка, неподвижная точка для отметки уровня, принятая за нуль, свая, забитая до отказа8) Математика: информация, отметка (pl. data)9) Железнодорожный термин: база для отметки уровня10) Автомобильный термин: базовый, нулевой (от которого ведётся отсчёт)11) Архитектура: отметка высоты над уровнем моря12) Горное дело: данный уровень, отметка дневной поверхности13) Психология: отправная точка, отправной пункт, факт14) Вычислительная техника: базис, данное, единица информации, начальная отметка, данное (КОБОЛ, ПЛ/1), данные (КОБОЛ, ПЛ/1)15) Нефть: маркирующий горизонт, метка, плоскость сравнения, свая, забитая в грунт до отказа, условная плоскость для отсчёта отметок16) Картография: данная исходная величина, нулевой уровень, нуль высот, основа ( данной) системы координат, датум (базовый геодезический параметр)17) Геофизика: линия приведения, поверхность приведения, уровень отсчёта, уровень приведения18) Машиностроение: база отсчёта, исходное положение20) Петрография: уровень21) Бурение: базисный, начало, нуль отсчёта, отметка, условная величина22) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: нулевая отметка, нуль глубин, поверхность выравнивания стратиграфического разреза23) Нефтегазовая техника опорный горизонт24) Нефтепромысловый: нулевая условная отметка25) Автоматика: задавать величину, задавать значение, исходная точка, начальная ось, нулевая точка26) Контроль качества: (за)данная величина27) Океанография: нулевая глубина, положение главного репера28) Авиационная медицина: параметр, показатель29) Макаров: базовая плоскость, отсчётный, реперные опорные данные, точка приведения, базовый (исходный, принятый за начало отсчёта), (pl.: data) базовая точка30) Мелиорация: условная отметка31) Печатные платы: реперная точка32) Общая лексика: нулевой уровень (глубин, высот), основа системы координат -
88 defence
[dɪ'fens]1) Общая лексика: возражение ответчика, запрещение (рыбной ловли), защита (на суде), оборона, оборонительные сооружения, оправдание, реабилитация, средства обороны2) Юридический термин: аргументация подсудимого, возражение по обвинению, возражение подсудимого, защита в суде, обвиняемый, обстоятельство, освобождающее от ответственности, ответчик, подсудимый, защита (в суде)3) Дипломатический термин: мероприятия оборонного характера, общий объём военных заказов, система обороны, общая сумма ассигнований на военные нужды, укрепления4) Психология: средство защиты5) Иммунология: иммунитет, иммунная защита (организма при трансплантации)6) Деловая лексика: адвокат, аргументация ответчика, возражение по иску, защита на суде, письменное возражение ответчика против иска, речь защитника7) ЕБРР: аргументация защиты, аргументация ответчика по иску, довод защиты, довод ответчика по иску, доводы защиты, доводы ответчика по иску, оговорка8) Макаров: оборонительное сооружение, обоснование -
89 dependability
[dɪˌpendə'bɪlɪtɪ]1) Военный термин: надежность2) Техника: безотказность, функциональная надёжность (обеспечивающая получение достоверных результатов в условиях наличия неисправностей)3) Математика: достоверность4) Юридический термин: зависимость5) Психология: надежность (человека)6) Вычислительная техника: функциональная надёжность, гарантоспособность (обеспечивающая получение достоверных результатов в условиях наличия неисправностей)7) Нефть: гарантоспособность, коэффициент готовности без учёта профилактического обслуживания, общая надёжность8) Автоматика: коэффициент готовности9) Контроль качества: (общая) надёжность10) Авиационная медицина: благонадёжность (человека, работника)11) Психоанализ: надежность (человека)12) Безопасность: гарантия безопасности, гарантия надёжности, степень доверия -
90 deteriorating
1) Общая лексика: портящийся, ухудшающийся2) Психология: ухудшение3) Общая лексика: старение, ухудшение свойств, ухудшение эксплуатационных показателей4) Макаров: изнашивающийся -
91 deviate
['diːvɪeɪt]1) Общая лексика: отклониться, отклоняться, отойти, отступать, отступить, уклониться, уклоняться, уклоняться (о принятого направления, курса и т.п.), отходить2) Геология: отводить3) Авиация: отклоняться от курса4) Техника: искривляться, уклоняться (от заданной величины)5) Математика: отклонение, отклонить6) Религия: заблудиться, сбиться с пути7) Железнодорожный термин: сносить8) Статистика: отклонение (от среднего значения)9) Автомобильный термин: отклоняться от пути, относить, скосить10) Дипломатический термин: уклоняться (от принятого курса, направления и т.п.)11) Психология: человек с отклонениями от нормы12) Нефть: отклонять13) Бурение: менять направление14) Макаров: изменять направление, уводить, уходить15) Общая лексика: случайная величина -
92 display
[dɪs'pleɪ]1) Общая лексика: выводить данные на дисплей, выделение особым шрифтом, выделять, выделять особым шрифтом, выказывание (какого-л. чувства, свойства), выказывать, выставить, выставка, выставление напоказ, выставлять, выставлять напоказ, демонстрация, демонстрировать, дисплей, дисплейный, обнаруживать, обнаружить, показ, показать, показывать, похвастаться, продемонстрировать, проявление (смелости и т. п.), проявлять, раскладывать, хвастать (ся, чем-л.), хвастаться, хвастовство, проявить, являть, держать на витрине, стенд с товаром2) Компьютерная техника: вывести на экран, вывод на экран, выводить на экран, высветить, высвечивать, отображённые данные, отображать данные, отобразить3) Биология: проявление (напр. признака)4) Авиация: светосигнальное табло5) Медицина: воспроизводить, индикаторное устройство, индикация, отображать, отображение (информации)6) Спорт: выступление7) Военный термин: выставление, обезвреживание, реализация, списание (имущества), показ (техники), выводить на экран, дисплей, индикаторное устройство, отображать, устройство отображения информации8) Техника: видеотерминал, визуальное воспроизведение, визуальное представление, визуальное устройство воспроизведения, витрина, воспроизводящее устройство, вывод данных на экран, вывод данных на экран, выделять особым, выкладка, изображать, иллюстрировать, иметь, индикатор, индикатор изображения, индикация на экране, рекламная стойка, табло (информации), транспарант, устройство отображения, изображение (на экране), воспроизводить (на экране дисплея), воспроизведение (отображение на экране)9) Математика: воспроизведение, выказать, выявить, демонстрирование, изобразить, устройство воспроизведения, дисплей (computing)10) Экономика: демонстрация товара12) Финансы: объявлять, публиковать13) Автомобильный термин: вывешивание, вывешивать14) Полиграфия: выделить особым шрифтом15) Психология: устройство для демонстрации16) Физиология: развёртка17) Электроника: светодиодное индикаторное табло18) Вычислительная техника: визуализация, воспроизводить на видеодисплее, воспроизводить на дисплее, выводить ( данные) на экран, выводить данные на экран, индицировать, устройство индикации, электронное табло, отображать (данные), отображение (данных), выделение (шрифтом)19) Нефть: визуальное представление данных, представление данных20) Специальный термин: дисплей (устройство для визуального отображения информации)21) Космонавтика: пространственная индикация, пространственный индикатор, указатель, экран22) Просторечие: показуха23) Картография: выделять шрифтом24) Банковское дело: убыток по кредиту/займу (In the quantitative terms the display is defined as the maximum loss by the non-payment of a counter-party.), сумма займа25) Геофизика: визуальный индикатор, представление26) Метрология: (визуальное) воспроизведение, (визуальное) отображение, устройство визуальной индикации27) Механика: отображаться28) Упаковка: художественное оформление29) Холодильная техника: прилавок-витрина30) Реклама: надпись выделительным шрифтом, экран дисплея, экспозиция31) Патенты: выводить (данные напр. на экран), вывод (данных), выделение (особым шрифтом)32) Деловая лексика: выдавать, отображение данных, экспонат33) Нефтепромысловый: показание34) Автоматика: вывод данных на экран в виде карты, устройство (цифровой) индикации, экран в виде карты, идентифицировать (данные), индикация (данных), вывод (данных на экран), устройство отображения (информации), отображать (информацию), экранный (напр. о мониторе), дисплейный (напр. о пульте)35) Пластмассы: проявлять (свойства)36) Робототехника: вывод данных на устройство отображения, выводить данные на устройство отображения, изображение (напр. на экране)37) Общая лексика: высвечивать индикацию, дисплей (если речь явно идет о кинескопе), индикатор (о контрольной панели)38) Авиационная медицина: показательный полёт, (пилотажно-навигационный) прибор39) Макаров: видимое воспроизведение, высвечивать на экране, выходной прибор, выявление, выявлять, демонстрационная окраска, демонстрационная поза, демонстрационное поведение, кичиться, монитор, обнаружение, радиолокационная картина, рекламный стенд, указывать, хвастать, изображение (в радиолокации, осциллографии), индикация (информации), воспроизводящее устройство (магнитофона и т.п.), воспроизведение (на экране), индикатор (сигнальный), регистрация (установление наличия сигнала, изменений величины и т.п.), регистратор (устройство, устанавливающее наличие сигнала, изменения величины и т.п.)40) Безопасность: визуализация изображений на экране, воспроизведение изображений на экране, вывод изображений на экран, изображение на экране41) Орнитология: ток, токование, брачные танцы42) SAP.тех. представлять, просматривать, просмотр -
93 divagation
[daɪvə'neɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: бесцельная ходьба с места на место, бесцельное хождение с места на место, отклонение, отступление (от темы), отступление от темы2) Медицина: бессвязность речи, непоследовательность мыслей, разбросанность мыслей (непоследовательность)3) Психология: несвязность речи, уклонение4) Макаров: блуждание (боковое отклонение течения водного потока)5) Общая лексика: блуждание (речного русла) -
94 downfall
['daʊnfɔːl]1) Общая лексика: гибель, ливень, ниспровержение, осадки, падение, падение перен. гибель, пропасть, сильный снегопад, крах, крушение, низвержение, разорение, погибель2) Юридический термин: банкротство3) Горное дело: обвал4) Психология: причина гибели, причина падения5) Нефтепромысловый: самопроизвольное обрушение6) Макаров: атмосферные осадки, западня, ловушка, обрушение, снижение, уменьшение7) Общая лексика: ливневой снег -
95 emerge
[ɪ'mɜːdʒ]1) Общая лексика: возникать, возникнуть, всплывать, всплыть, вставать (о вопросе и т. п.), выйти, выйти сухим из воды, вынырнуть, выплывать, выходить, выясниться, выяснять, выясняться, подняться, показываться, появиться, появляться, выходить (откуда-л.), нарисоваться3) Биология: вылупляться4) Морской термин: появляться на поверхности5) Медицина: выступать (наружу из полости), выходить из наркоза, пробуждаться6) Техника: испускаться7) Математика: быть, выступить, обнаруживаться, обнаружиться, представлять собой, рождаться, явиться, являться, выясниться (that), выясняться (that)8) Юридический термин: вытекать9) Дипломатический термин: проявляться10) Психология: появляться неожиданно как нечто новое в процессе эволюции11) Рыбоводство: выходить (из куколки), выплаживаться12) Океанография: подыматься из-под воды (напр, о частях материков)13) Макаров: выбраться, вылупливаться, выявляться, следовать, явствовать, выходить (на ПВ), всходить (напр. о посевах), возникать (о вопросе и т.п.), всплывать (о вопросе и т.п.), появляться (о вопросе и т.п.), выходить (откуда-то), показываться (откуда-то), появляться (откуда-то), появляться (в результате чего-л. из чего-л.)14) Общая лексика: подниматься из-под воды -
96 energize
['enədʒaɪz]1) Общая лексика: возбуждать, заряжать энергией (подчинённых, окружающих и т.д.), побуждать к действию, пропускать ток, раскочегарить, раскочегаривать2) Морской термин: включать3) Военный термин: накачивать (энергией)4) Техника: включать напряжение, запускать, зарядить, питать энергией, подавать питание, присоединять к источнику питания, включать питание5) Книжное выражение: возбуждать энергию, пробуждать энергию, проявлять энергию, сообщать или проявлять энергию6) Сельское хозяйство: подавать энергию7) Железнодорожный термин: поставить под напряжение8) Психология: активизировать, выделять энергию, действовать9) Электроника: питать, подключать к источнику питания, ставить под напряжение10) Бытовая техника: снабжать энергией11) Бурение: включать ток12) Нефтепромысловый: приводить в действие (напр., об уплотнении)13) Автоматика: срабатывать (о реле)14) Общая лексика: включить (подать) питание15) Макаров: сообщать энергию, включать (прибор, аппарат)16) Энергосистемы: запитывать, подавать напряжение17) Электротехника: включить напряжение, возбудить, подать напряжение -
97 engage
[ɪn'geɪdʒ]1) Общая лексика: ангажировать, брать на себя обязательство, вводить в бой, вербовать, включать, включить, вовлекать, вовлечь, втягивать, завладевать, завладеть, заказывать, заказывать заранее (комнату, место), занимать, заниматься (чем-либо), занять, заняться (say I am engaged - скажите, что я занят), зачислять, нанимать, нанять, обещать:, обручиться, обязать, обязаться, открывать огонь, открыть огонь, привлекать, привлекать (внимание и т.п.) завладевать (вниманием и т.п.), привлечь (engage somebody's attention - завладеть чьим-либо вниманием), привязывать, принимать на работу, связывать себя обязательством (особ. жениться), связывать себя словом (особ. жениться), участвовать, заниматься (in, on, with), приковывать (внимание), привлекать (специалистов), обязывать, обязываться, отдавать в залог, поручить (e.g., Media User engages Agency to render, and Agency agrees to render to Media User, services... - АД), пригласить (smb to do smth; контекстуальный перевод на русский язык), увлекать, вступать в контакт с кем-л., предпринимать действия в отношении кого-л., задействовать2) Французский язык: придерживающийся определенных убеждений, идейный (о человеке, искусстве и т.п.)3) Военный термин: вводить в дело, включать ( механически), вставлять, вступать, вступать в бой, вступить в бой, захват и уничтожение цели, обнаруживать и поражать цели, поражать цель, принимать на службу, сковывать, соединять, стрелять по цели4) Техника: вводить в зацепление, вводить в контакт, включать сцепление, входить в зацепление, входить в контакт, зацепить, зацепиться, зацеплять, зацепляться, наживлять гайку, обхват, соединяться, сцепляться, цеплять, цепляться, входить (в зацепление), включать (зацепление), заскакивать (зацепляться), заправлять (полосу в прокатный стан)5) Математика: захватить, наниматься6) Юридический термин: быть занятым (чем-л.), закладывать, заниматься (чем-л.)7) Экономика: нанимать (на работу)8) Бухгалтерия: нанимать (работника)9) Автомобильный термин: включать в зацепление, наживлять, сцеплять10) Металлургия: ввинчивать, навинчивать, скользить, соприкасаться11) Психология: нанимать на работу, привлекать (внимание)12) Нефть: захватывать (оставленный скважинный прибор)13) Связь: подключать к линии14) Космонавтика: введение в зацепление, включение, входить в соприкосновение, перехватить, перехватывать, поражать, поразить15) Машиностроение: ввинчиваться, находиться в зацеплении, заскакивать в... (напр., о собачке, штифте)16) Деловая лексика: брать на работу, налагать обязательство17) Бурение: блокировать, заскакивать (напр. о собачке, штифте)18) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: привлекать кадры к выполнению работ, привлекать (кадры к выполнению работ)19) Автоматика: касаться, контактировать20) Оружейное производство: вступать (вводить) в бой, поражать огнем21) Общая лексика: ввести в контакт, мешать (деталям проворачиваться), включить (муфту)22) Табуированная лексика: занятый -
98 entrance
['entrəns]1) Общая лексика: ввод, восхищать, вступительный, вступление, вход (в здание и т. п.), входная дверь, входной, вхождение, въезд, въездные ворота, выход (актёра на сцену), доводить до испуга, доступ, заворожить, очаровать, плата за вход, подъезд, поступление, право входа, приёмный, привести в восторг, приводить в состояние восторга (with), приводить в состояние оцепенения (with), приводить в состояние транса, приводить в состояние экстаза (with), ход, (to an apartment block) парадная (usu. in north-west Russia)2) Морской термин: вестибюль, вход (в узкость, в порт, в док), носовая подводная часть судна, право на вход, прихожая, проход, подъезд (вход в здание)3) Медицина: (оперативный) доступ, входное отверстие (раневого канала), приводить в состояние оцепенения, приводить в состояние транса или оцепенения, устье (сосуда)4) Военный термин: зачисление на военную службу5) Техника: ветибюль, вход в программу, носовое заострение (корпуса судна), холл6) Сельское хозяйство: леток7) Строительство: наружная входная дверь, тамбур, портал (тоннеля), входной холл, оголовок, вход (в здание), голова (шлюза, дока)8) Экономика: вступление (в организацию и т.п.)9) Бухгалтерия: доступ (в отрасль для конкурентов)10) Архитектура: вход (в здание), парадное11) Дипломатический термин: вступление (в союз и т.п.)12) Кино: выход актёра на сцену13) Психология: начало14) Социология: ворота15) Космонавтика: входное сечение16) Реклама: вступление (в организацию), поступление (в учебное заведение)17) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: к носу от миделя, носовая часть судна (в нос от миделя)18) Автоматика: вход (в программу)19) Сахалин Р: в нос от миделя20) Кабельные производство: вход (в помещение)21) Химическое оружие: проходная22) Макаров: входное устройство, входной участок, вход (в помещение, здание, на территорию и т.п.), ввод (вход), ход (вход)23) Коневодство: въездная дорога24) Газовые турбины: входная кромка (лопатки)25) Общая лексика: впадение, узкий пролив, узкий проход -
99 equivalent
[ɪ'kwɪv(ə)lənt]1) Общая лексика: аналогичный (АД), грамм-эквивалент, равнозначащий, равнозначный, равносильный, равноценный, равноценный заменитель, равный по величине или значению, эквивалентная система, эквивалентный3) Техника: согласованная поглощающая нагрузка (для линии СВЧ-передачи), схема замещения, эквивалентная схема4) Математика: равновеликий, равномощный, равноправный, равный по площади, эквивалент5) Экономика: эквивалентная должность, эквивалентный класс6) Финансы: эквивалентная сумма, равноценная сумма7) Горное дело: приведённый, равнодействующий, уравнительный8) Психология: тот же9) Шахматы: компенсация10) Космонавтика: макет11) Реклама: аналог12) Патенты: эквивалент (элемент, выполняющий ту же функцию таким же образом, дающий тот же эффект)13) Деловая лексика: равный по величине, равный по значению, соответствующий, соответствующий итог, эквивалентная стоимость (value)14) Общая лексика: аналогичный (прибор)15) Химическое оружие: эквивалент (EQUIV)16) Макаров: поглощающая нагрузка, эквивалент нагрузки, адекватный (эквивалентный) -
100 estimator
['estɪmeɪtə]1) Общая лексика: оценщик, сметчик, эксперт по оценке2) Техника: алгоритм оценивания, оператор-расчётчик, оценка, оценочная функция, статистическая характеристика, таксатор (леса), устройство оценки3) Математика: лицо, производящее оценку, оператор оценки, оцениватель, формула оценки4) Юридический термин: субъект оценочной деятельности5) Экономика: статистическое значение в качестве оценки6) Лесоводство: рабочий-измеритель диаметров7) Психология: эксперт8) Вычислительная техника: блок оценки, статистика, используемая в качестве оценки9) Машиностроение: нормировщик10) Реклама: разработчик сметы, составитель сметы (в рекламном агентстве специалист по разработке смет на закупку времени или места)11) Деловая лексика: статистическая оценка12) Автоматика: вычислитель, вычислительное устройство, нормировщик-технолог13) Контроль качества: (статистическая) оценка14) Робототехника: эстиматор, (статистическая) оценка15) Макаров: алгоритм оценки, нормировщик машина, оценочная формула, программа оценки, оценка (как значение, величина), оценка (общее ур-ние в мат. статистике)16) Безопасность: блок оценивания17) Общая лексика: метод оценивания, способ оценивания
См. также в других словарях:
общая психология — теоретические и экспериментальные исследования, выявляющие наиболее общие психологические закономерности и методы психологии, ее основные понятия. Обнаружить и описать общие понятия и методы психологической науки, составляющие содержание предмета … Большая психологическая энциклопедия
ОБЩАЯ ПСИХОЛОГИЯ — ОБЩАЯ ПСИХОЛОГИЯ. Отрасль психологической науки, разрабатывающая теоретические принципы и методы психологии, ее основные понятия и категории, занимающаяся теоретическими и экспериментальными исследованиями наиболее общих психологических… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
Общая психология — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. Общая психо … Википедия
Общая психология — (греч. psyche – душа, logos –слово, учение, наука) – 1. широкое значение направление в психологии, которое изучает общие, универсальные принципы, применимые ко всем объектам психологического исследования – в отличие от дифференциальной… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
ОБЩАЯ ПСИХОЛОГИЯ — 1. Широкое значение – направление в психологии, которое изучает общие, даже универсальные, принципы, применимые ко всем объектам исследования. Ср. с дифференциальной психологией. 2. Еще более широкое значение – вся психология: теории, открытия,… … Толковый словарь по психологии
Общая психология — теоретические и экспериментальные исследования, выявляющие наиболее общие психологические закономерности и методы психологии, ее основные понятия … Словарь-справочник по педагогической психологии
Общая психология — функциональная основа развития всех отраслей психологической науки. Изучает наиболее общие психологические закономерности, теоретические принципы и методы психологии, ее основные понятия и категориальный аппарат … Психолого-педагогический словарь офицера воспитателя корабельного подразделения
Общая психология — теоретические и экспериментальные исследования, выявляющие наиболее общие психологические закономерности и методы психологии, ее основные понятия … Словарь по педагогической психологии
ОБЩАЯ ПСИХОЛОГИЯ — основная отрасль психологической науки, содержащая в себе базовые психологические знания, понятия и законы … Словарь терминов по психологическому консультированию
психология общая — см. общая психология. Краткий психологический словарь. Ростов на Дону: «ФЕНИКС». Л.А.Карпенко, А.В.Петровский, М. Г. Ярошевский. 1998. психологи … Большая психологическая энциклопедия
ПСИХОЛОГИЯ — (от греч. душа и слово, учение), наука о закономерностях, механизмах и фактах психич. жизни человека и животных. Взаимоотношения живых существ с миром реализуются посредством чувств. и умств. образов, мотиваций, процессов общения,… … Философская энциклопедия