-
1 невозможно
1) нар. impossibile2) сказ. è impossibile / improponibile / impercorribile -
2 impossibile
1. agg1) невозможныйpretendere cose impossibili — требовать невозможногоè impossibile andare avanti così — дальше так продолжаться не можетmi è impossibile farlo per ora — пока что я этого сделать не могуimpossibile a dirsi — невозможно сказать / выразить2) мат. не имеющий корней2. mfare l'impossibile — приложить все усилияnulla c'è d'impossibile — нет ничего невозможногоSyn:Ant:••all'impossibile nessuno è tenuto prov — на нет и суда нет -
3 possibile
1. aggnon è possibile farlo — это невозможно сделатьil più presto possibile — как можно скорее / раньшеnon è possibile che le cose stiano così — это невозможно, этого не может бытьfare quant'è umanamente possibile — сделать всё, что в человеческих силахse mi sarà possibile... — если мне представится возможность...2. mfare tutto il / nei limiti del possibile — (с)делать всё возможное, в пределах возможногоal possibile — по возможности, насколько возможноSyn:facile, fattibile, realizzabile, effettuabile; accettabile, ammissibile, credibile, approvabile, fededegno, probabile, ipotizzabile, presumibile, prevedibile, presagibile; eventuale, potenzialeAnt: -
4 impossibile
impossìbile 1. agg невозможный pretendere cose impossibili -- требовать невозможного Х impossibile -- это невозможно Х impossibile andare avanti così -- дальше так продолжаться не может mi Х impossibile farlo per ora -- пока что я этого сделать не могу Х una donna impossibile fam -- это невозможная женщина impossibile a dirsi -- невозможно сказать <выразить> 2. m невозможное fare l'impossibile -- приложить все усилия nulla c'è d'impossibile -- нет ничего невозможного all'impossibile nessuno Х tenuto prov -- ~ на нет и суда нет -
5 possibile
possìbile 1. agg возможный non Х possibile farlo -- это невозможно сделать il più presto possibile -- как можно скорее <раньше> non Х possibile che le cose stiano così -- это невозможно, этого не может быть fare quant'è umanamente possibile -- сделать все, что в человеческих силах se mi sarà possibile... -- если мне представится возможность... (sarebbe) possibile? -- неужели это возможно? 2. m возможное fare tutto ilpossibile -- (с)делать все возможное, в пределах возможного al possibile -- по возможности, насколько возможно -
6 impossibile
impossìbile 1. agg невозможный pretendere cose impossibili — требовать невозможного è impossibile — это невозможно è impossibile andare avanti così — дальше так продолжаться не может mi è impossibile farlo per ora — пока что я этого сделать не могу è una donna impossibile fam — это невозможная женщина impossibile a dirsi — невозможно сказать <выразить> 2. m невозможное fare l'impossibile — приложить все усилия nulla c'è d'impossibile — нет ничего невозможного -
7 possibile
possìbile 1. agg возможный non è possibile farlo — это невозможно сделать il più presto possibile — как можно скорее <раньше> non è possibile che le cose stiano così — это невозможно, этого не может быть fare quant'è umanamente possibile — сделать всё, что в человеческих силах se mi sarà possibile … — если мне представится возможность … (sarebbe) possibile? — неужели это возможно? 2. m возможное fare tutto ilpossibile — (с)делать всё возможное, в пределах возможного al possibile — по возможности, насколько возможно -
8 introvabile
-
9 -T390
это почти так же невозможно, как угадать в лотерее три номера кряду; это очень трудно, это почта невозможно; это большая удача. -
10 addirittura
avv1) прямо, непосредственно2) безусловно; просто( - напросто), прямо-таки разг.3) немедленно, сразуti dico addirittura di sì — я сразу же / конечно же скажу тебе да4) даже•Syn: -
11 dire
I непр. vt1) говорить, сказатьdice che ha / di aver fame — он говорит, что хочет есть / что голоденora ti dirò qualcosa di interessante разг. — а теперь я тебе расскажу кое-что интересненькоеdire chiaro e tondo / netto, dire il fatto suo — сказать всё напрямик / без обиняковavere da / trovarci a dire — иметь что сказать о...dire di sì / di no — (не) соглашаться / отказыватьсяnon dico di no... — не отрицаю, что...dire addio — а... перен. распрощаться с...non vi dico addio — я не прощаюсь, скоро увидимсяnon farselo dire due volte — не заставлять повторять дважды, не ждать повторного приглашенияchi l'avrebbe detto... — кто бы мог подумать / сказать...si fa presto a dire — легко сказатьbasta dire — достаточно сказатьe dire che... a — ведь...a dirla schietta / tale e quale — откровенно говоряdi' su! — да ну же!, говори же!, не тяни!dicano pure, ma... — что бы там ни говорили, а...diciamo... — скажем так..., к примеру...diciamo pure... — скажем прямо / откровенно...lo dicevo!, volevo ben dire! — я же говорил!, я предупреждал!, я так и знал!dico bene? — не так ли?, не правда ли?a chi lo dite?, a chi lo venite a dire? — кому вы это говорите?mi sapreste dire...? — вы не могли бы сказать...?, не скажете ли вы мне...?che ne diresti di... — что бы ты сказал насчёт...che ne diresti di (fare) una passeggiata? — что бы ты сказал насчёт прогулки?, ты не отказался бы от / ничего не имеешь против прогулки?se lo dici tu, sono d'accordo — раз уж ты так говоришь, я согласен... ed è ancora poco dire —... и это ещё не всёper sentito dire — понаслышке, по слухам; как говорят... che non (ti) dico — что и рассказать / описать невозможноcome (se) non (l'avessi) detto — будем считать, что разговора об этом не было, беру свои слова обратноnon è poi / mica detto che... — и ещё неизвестно...a dirla a te... — по секрету скажу тебе, что...a dirla in confidenza... — между нами говоря...hai detta grossa! — ну ты и сказанул!, ну ты и загнул! разг.... che dico? — да что (это) я говорю?2) называтьlo dicono... — его называют...così detto — см. cosiddetto3) приказывать, предписывать; подсказыватьil cuore mi dice — сердце мне подсказываетla legge non lo dice — закон этого не требует; в законе этого / об этом не говорится4) рассказывать, излагать, передаватьdico ciò che ho visto — я рассказываю то, что виделdire il suo pensiero — изложить свои мысли, высказать своё мнение5) показывать, доказыватьquesto ti dice che ho ragione — это тебе доказывает, что я прав6) говорить, выражатьnon dire nulla — ничего не выражать, ничего не означать7) означатьciò non vuol dire che... — это не означает, что...vuol dire assai — это кое-что значит / кое о чём говоритvale a dire — иначе говоря, то естьsarebbe a dire?, cosa volete dire? — в чём тут дело?, что вы хотите этим сказать?8) подходить, соответствоватьquesto colore non dice — этот цвет не подходит9) безл.si dice, dicono — говорят; говоритсяè un si dice e nulla più — это одна болтовня, и больше ничего•- dirsiSyn:Ant:••dirsela con uno — чувствовать симпатию к кому-либо, дружить с кем-либо; спеться с кем-либо перен., разг., неодобр.dirla bella; dirne delle belle — наговорить бог знает чегоdirsela con qc — быть в ладах с чем-либоa dire bene / male — в лучшем / худшем случаеe dire... — и подумать только...a dire tanto... — самое большее...dimmi con chi vai e ti dirò chi sei prov — скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто тыII m1) слово, речь(stando) al suo dire... — по его словам...2) толкиse n'è fatto un gran dire — это вызвало много толковhanno un bel dire... — что бы они ни говорили...3) стиль, слог•• -
12 essere
I 1. непр.; vi (e)1) быть, существовать; житьc'era una volta — жил-был, некогда жил да былTizio o Caio che fosse... — как бы его там не называли..., кто бы он ни был..., как его (там)?2) пребывать, находитьсяessere fuori — 1) отсутствовать; быть вне дома 2) жарг. "(по)плыть" ( о наркомане)sarà qui per il pranzo — он будет / придёт к обеду3) случаться; наступатьche (cosa) c'è? — что случилось?, в чём дело?4) (в сочетании с частицами ci и vi означает наличие чего-либо; при этом глаголе может не согласоваться с подлежащим) имеется, естьnella camera ci sono molte sedie — в комнате много стульевdi qui a là c'è un chilometro — отсюда до того места километрce ne sono pochi come lui — таких (людей), как он - мало2. непр.см. ausiliare1) (в сложных временах глаголов непереходных, - выражающих поступательное движение (от... до определённого места), как andare, cadere и т.п., или переход из одного состояния в другое, как nascere, crescere и т.п.)si era detto — было сказано4) (в безличных оборотах (в глаголах, выражающих явления природы, допускается также и вспомогательный глагол avere))è (также ha) nevicato — шёл снег3. непр.questo libro è interessante — эта книга интересна4. непр.(в формах congiunt глагола essere (один или в соединении с другими частями речи) употребляется)1) ( в качестве союза)come che sia, pur che sia, pur che fosse — как бы то ни былоcosì sia, e sia (pure) — (да) будет так5. непр.sarà vero — возможно, что это (и) правда- essere di... - essere in...- essere con... I- essere da...- essere per...- essere con... II- essere contro... - essere senza... - essere per...Syn:esistere, stare, sussistere, divenire, consistere, comporsi, constare, inerire, appartenere, derivare, convenire••che è che non è; com'è come non è — 1) одним махом, сразу, тотчас (же) 2) ни с того, ни с сего, вдруг, откуда ни возьмисьcome (se) nulla / niente fosse — как ни в чём не бывалоsarà quel che sarà; che sarà, sarà — будь что будет; была не былаsiamo lì! — всё там же!, с места не сдвинулись!quant'è...? — 1) сколько стоит...? 2) сколько весит...?come sarebbe a dire? — как это лучше сказать?gli è che... уст. — дело в том, что...quel che ha da essere sarà prov — чему быть, того не миноватьII m1) существо2) существование; бытиеil parere è ancora lontano dall'essere — кажущееся ещё не значит существующееdare l'essere — дать жизньporre in essere — осуществить, претворить в жизньin (buon) essere уст. — в хорошем состоянии; в добром здравии•Syn:esistenza, essenza, soggetto, oggetto, materia, materialità, oggettività, soggetività, personalità, impersonalità, concetto, elemento, quiddità; realtà, creatura, individuo, cosa, persona••trovarsi fuori del proprio essere — быть выбитым из колеиl'essere è nemico del parere prov — одно дело - есть, другое - кажется -
13 finibile
-
14 infalsificabile
aggнефальсифицируемый, не поддающийся фальсификации / подделкеè un documento infalsificabile — этот документ невозможно подделать -
15 infumabile
aggsigarette infumabili — сигареты, которые невозможно курить -
16 introvabile
-
17 irreperibile
-
18 margine
m1) край, кромкаmargine della strada — обочина дорогиmargine del bosco — опушка лесаmargine del villaggio — окраина селаmargine del fiume — берег реки3) полигр. марзанmargine di stabilità — предел / запас устойчивостиmargine di sicurezza — предел / запас прочностиlasciare margine alla fantasia — дать волю фантазии(superare) con un lieve margine — получить незначительное большинство ( на выборах)vivere al margine della letteratura пренебр. — тереться около литературыtrovarsi ai margini della vita — оказаться за бортом жизниin margine al congresso si discuteva anche su... — в кулуарах съезда шли обсуждения... -
19 potere
I 1. vi (a)1) (в роли модального глагола - употребляется с avere или essere, в зависимости от последующего глагола и, как правило, с последующим инфинитивом) мочь, иметь возможность ( сделать что-либо)non sono potuto andare a teatro — я не смог / не имел возможности пойти в театрse puoi scrivimi — напиши мне, если можешьho camminato quanto ho potuto — я шёл, пока были силы / пока мог2) быть эффективным, иметь силуl'esempio può più delle parole — пример( действует) сильнее словle gambe non mi possono разг. — я уже на ногах не стою, меня уже ноги не держат2. безл.(воз)можно, может бытьpuò essere, può darsi — возможно3. vtnon potercela / тоск. non potercene con qd — не выдерживать никакого сравнения / не идти ни в какое сравнение с кем-либоSyn:aver potere / forza / modo / influenza / facoltà / possibilità / mezzi ( e sim); essere possibile, lecito, permesso, conveniente; reggere, sopportare, riuscire, valere••non potere vedere qd; non lo posso vedere / non posso vederlo — я уже видеть его не могуsia che può — будь что будетchi può aspettare ha ciò che vuole prov — всё приходит вовремя для того, кто умеет ждатьII m1) сила, способность, возможностьho fatto tutto ciò che era in mio potere (di fare) — я сделал всё возможное / всё, что было в моих силах / всё от меня зависящееè in mio / tuo, ecc potere... — в моей / твоей (и т.п.) власти..., от меня / тебя (и т.п.) зависит...sta in nostro potere... — от нас зависит...2) свойствоpotere calorifico — теплота сгоранияpotere d'acquisto эк. — покупательная способность3) влияние, вес, авторитет4) власть, господствоgrandi poteri — высшая власть, центральные органы власти; широкие / широчайшие полномочияla lotta per il potere — борьба за властьstare al potere — находиться у власти, управлять государствомeccedere il potere — превысить властьeccesso / abuso di potere — превышение властиverificare i poteri — проверить полномочияconcedere i pieni poteri — предоставить полномочия•Syn:facoltà di fare o non fare, autorità, diritto, possibilità, potenza, padronanza, possesso, forza, efficacia; autorità politica, comando, governo; capacità, proprietàAnt:••il quarto potere — "четвёртая держава", печать, прессаil quinto potere — "пятая держава" радио ( и телевидение) -
20 probabile
1. agg1) вероятный, возможный, правдоподобныйè assai poco probabile — довольно маловероятноniente di più probabile — более чем вероятно2) филос. доказуемый2. mвероятность, правдоподобие; вероятиеSyn:Ant:
См. также в других словарях:
невозможно — невозможно … Орфографический словарь-справочник
невозможно — Нельзя, возможности (мочи) нет; невмоготу, не под силу, не по плечу. Не думаю, чтобы это было возможно (исполнимо). Это не поддается описанию, проверке и проч. С этим согласиться мудрено. См. нельзя... Словарь русских синонимов и сходных по… … Словарь синонимов
Невозможно! — (иноск.) объ очень трудномъ. Ср. Совершенно невозможно на свѣтѣ только одно, козырного туза покрыть, этого уже никакой чудотворецъ не сдѣлаетъ. Лѣсковъ. Русскій демократъ. 5. Ср. Impossible n’est pas un mot français. Пер. Невозможно не… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
НЕВОЗМОЖНО — НЕВОЗМОЖНО, нареч. 1. нареч. к невозможный. Ведет себя невозможно. 2. Чрезвычайно, очень (разг.). «У вас невозможно узкая грудь.» Максим Горький. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
невозможно — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
невозможно — нар., употр. очень часто Если какой либо признак, качество, свойство вы характеризуете словом невозможно, вы имеете в виду, что они проявляются в чрезвычайной степени. Лимон невозможно кислый. | Рассказывает невозможно долго. 2. сказ. Когда вы… … Толковый словарь Дмитриева
невозможно! — (иноск.) об очень трудном Ср. Совершенно невозможно на свете только одно, козырного туза покрыть, этого уже никакой чудотворец не сделает. Лесков. Русский демократ. 5. Ср. Impossible n est pas un mot français. Невозможно не французское слово. Ср … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
невозможно — ▲ не ↑ возможно невозможно. нельзя. нет возможности. куда уж (# дальше). дальше некуда. ... некуда (шире #) не может быть (этого #). не может быть [идти] речи о (# таких темпах). разве можно ?! немыслимо. | не дано. ни за что (# нам не успеть).… … Идеографический словарь русского языка
невозможно — • абсолютно невозможно … Словарь русской идиоматики
невозможно упрямый — невозможно упрямый … Орфографический словарь-справочник
невозможно возразить против — нареч, кол во синонимов: 3 • и разговора быть не может (7) • и разговора нет (6) • … Словарь синонимов