-
61 fara
v. сильн. VI; praes. fer; praet. fór, pl. fórum; conj. fœra; pp. farinn1) ехать, ездить; идти; путешествоватьgekk hann hvargi sem hann fór — он всегда ходил пешком, куда бы ни направлялся, Har. S. Hárf. 24
fara heim [heiman] — идти домой [из дому]
12) (acc.) догонять (кого-л.)Án hrísmagi var þeirra skjótastr ok gat farit sveininn — Ан Хворост в Животе оказался самым быстрым и нагнал мальчика, Ld. 55
áðr hana Fenrir fari — прежде чем её Фенрир догонит, Vþm. 47
□* * *гл. сильн. VI ехать; двигаться; случаться; действоватьfarask поживать
ok hafði allt farizk vel at и в пути все было благополучно
ok fór yðr þá betr и было вам тогда лучше
fara í rekkju ложиться в постель
г., д-а., д-в-н. faran, а. fare, н. fahren, ш. fara, д., нор. fare; к р. переть -
62 apgulties
darb.v. лечь, ложиться (в постель)LKLv59▪ SinonīmiI. nogulties; nolikties gulēt; sagultiesII. darb.v.1. palikt; stāvēt2. atgulties; atlaisties; nogultiesT09 -
63 apgulties
(apgultiesstos, apgultiessties, apgultiesos и apgulos) лечь, ложиться (в постель) -
64 roost
ru:st
1. сущ.
1) насест;
курятник at roost ≈ на насесте [ср. тж. roost
2) ] Syn: perch, hen house
2) разг. спальня;
постель to go to roost ≈ удаляться на покой, ложиться спать at roost ≈ в постели [ср. тж. roost
1) ] ∙ rule the roost
2. гл.
1) усаживаться на насест
2) устраивать(ся) на ночлег
3) разг. усаживаться, взгромождаться курятник;
насест - to take * усаживаться на насест - at * на насесте - to go to * садиться на насест( разговорное) спальня;
постель - at * в постели - to go to * удаляться на покой, ложиться спать > to rule the * командовать, распоряжаться, задавать тон усаживаться на насест (разговорное) усаживаться, взгромождаться устраиваться на ночлег устраивать на ночлег, давать ночлег > curses /misdeeds/ come home to * (пословица) не рой другому яму, сам в нее попадешь roost насест;
курятник;
at roost на насесте ~ разг. спальня;
постель;
to go to roost удаляться на покой, ложиться спать;
at roost в постели ~ разг. спальня;
постель;
to go to roost удаляться на покой, ложиться спать;
at roost в постели roost насест;
курятник;
at roost на насесте ~ разг. спальня;
постель;
to go to roost удаляться на покой, ложиться спать;
at roost в постели ~ усаживаться на насест ~ устраиваться на ночлег to rule the ~ командовать, распоряжаться;
задавать тон -
65 roost
[ru:st]roost насест; курятник; at roost на насесте roost разг. спальня; постель; to go to roost удаляться на покой, ложиться спать; at roost в постели roost разг. спальня; постель; to go to roost удаляться на покой, ложиться спать; at roost в постели roost насест; курятник; at roost на насесте roost разг. спальня; постель; to go to roost удаляться на покой, ложиться спать; at roost в постели roost усаживаться на насест roost устраиваться на ночлег to rule the roost командовать, распоряжаться; задавать тон -
66 tumble
ˈtʌmbl
1. сущ.
1) падение
2) беспорядок, смятение Syn: disorder, confusion
3) кувыркание;
кульбит ∙ to take a tumble амер.;
сл. ≈ понять, догадаться
2. гл.
1) падать (тж. tumble down) ;
спотыкаться( over, off - обо что-л.)
2) кувыркаться, показывать акробатические номера
3) валяться;
ворочаться
4) бросать(ся) ;
швырять(ся) (тж. tumble up, tumble down, tumble out)
5) приводить в беспорядок, ворошить;
ерошить (волосы) ∙ tumble about tumble down tumble in tumble into tumble off tumble out tumble over tumble to tumble upon падение - mass * (велоспорт) групповое падение;
завал - to have /to take/ a nasty * сильно ушибиться падение (кабинета и т. п.) ;
уход в отставку - the premier's * from office падение премьер-министра падение, резкое снижение (цен, курса и т. п.) - a * in stock market prices резкое падение цен на бирже кувырканье, акробатический прыжок;
кульбит - to perform *s делать кульбиты;
кувыркаться беспорядок, смятение - things were all in a * все было в полном беспорядке беспорядочно направленные предметы, груда предметов - a * of rocks and trees хаотическое нагромождение камней и (поваленных) деревьев - his desk was a complete * of papers его стол был весь завален бумагами > to take a * (американизм) (сленг) понять, догадаться > to give smb. a * проявить интерес, внимание к кому-л.;
обратить внимание на кого-л. упасть, свалиться, скатиться;
шлепнуться;
полететь на землю - to * down the stairs скатиться с лестницы - to * off a horse упасть /свалиться/ с лошади - to * into a river свалиться в реку - to * out of the window вывалиться из окна - he tripped over a stone and *d он споткнулся о камень и упал бросать, швырять;
опрокидывать - to * the books helter-skelter into the box побросать книги кое-как в коробку - the accident *d the passengers out of the car при катастрофе пассажиров выбросило из машины обрушиваться (часто * down) - deserted buildings * into ruins заброшенные здания постепенно разрушаются валить;
сносить( здания) - the wind *d a tree in our yard ветер повалил дерево у нас во дворе повалить( пулей крупного зверя) ;
подбить, подстрелить - to * a rabbit подстрелить кролика пасть, потерпеть поражение;
погибнуть - the government *d правительство пало - the small * with the great маленькие люди гибнут вместе с сильными мира сего (коммерческое) (жаргон) стремительно идти вниз, резко падать (о ценах, курсе и т. п.) идти спотыкаясь - to * upstairs идти, спотыкаясь, вверх по лестнице двигаться в беспорядке, гурьбой или неуклюже - the boys *d out of the classroom мальчики толпой высыпали из класса появляться в беспорядке, как попало, вперемешку - books tumbling from the press книги, беспорядочным потоком выходящие из печати - words *d eagerly from his lips он (за) говорил, захлебываясь словами (on, upon, against) случайно натолкнуться, наткнуться( на что-л.) ;
набрести( на что-л.) - we *d upon a first-rate restaurant нам попался (по пути) превосходный ресторан (to) (разговорное) напасть, натолкнуться - to * to a fact заметить (любопытный) факт - to * to an idea понять мысль, догадаться - all of a sudden I *d to it внезапно меня осенило - do you * to it? смекаешь? соображаешь? - you've *d to it! дошло наконец! валяться, кататься, метаться - the sick man tossed and *d in his bed больной беспокойно метался в постели метаться, скакать;
мелькать - thoughts were tumbling (about) in her brain мысли роились у нее в голове кувыркаться, делать акробатические трюки;
делать кульбиты - the boys were tumbling over one another мальчики прыгали друг через друга кувыркаться (о голубях) быстро и кое-как делать (что-л.) - to * into one's clothes набросить на себя одежду - to * into bed броситься в постель - to * out of bed выскочить из постели приводить в беспорядок - to * a bed мять постель - to * one's hair ерошить /растрепать/ волосы > to * over oneself прыгнуть выше головы;
вылезать вон из кожи > he *d over himself to please her он из кожи вон лез, чтобы угодить ей tumble беспорядок, смятение;
to take a tumble амер. sl. понять, догадаться tumble беспорядок, смятение;
to take a tumble амер. sl. понять, догадаться ~ бросаться;
выскакивать;
to tumble into bed броситься в постель;
to tumble out of bed выскочить из постели ~ валяться;
ворочаться, метаться (в постели) ~ кувыркаться, делать акробатические трюки ~ падать (тж. tumble down) ;
рушиться;
упасть, споткнувшись (over, off - обо что-л.) ~ падение ~ приводить в беспорядок;
мять;
ерошить (волосы) ~ швырять (тж. tumble up, tumble down, tumble out) ~ in вваливаться ~ in разг. ложиться спать;
tumble to sl. понять;
догадаться;
заметить ~ бросаться;
выскакивать;
to tumble into bed броситься в постель;
to tumble out of bed выскочить из постели ~ бросаться;
выскакивать;
to tumble into bed броситься в постель;
to tumble out of bed выскочить из постели ~ in разг. ложиться спать;
tumble to sl. понять;
догадаться;
заметить -
67 letto
I m.1.1) (mobile) кровать (f.); (con lenzuola e coperte) постель (f.); (in ospedale, in caserma) койка (f.); (aulico, iron.) ложе (n.)letto matrimoniale (a due piazze) — двухспальная кровать (iron. супружеское ложе)
è ora di andare a letto — пора спать (colloq. пора на боковую)
buttare giù dal letto — поднять с постели (рано, раньше обычного)
buttarsi sul letto — прилечь (отдохнуть, поспать)
sono stanco, mi butto un attimo sul letto — я устал, прилягу ненадолго
mettere a letto — a) (un malato) уложить в постель; b) (un bambino) уложить спать
è costretto a letto — он болен (он лежит, он прикован к постели)
farsi un mese di letto — проболеть (пролежать, проваляться в постели) целый месяц
letto operatorio (med.) — операционный стол
2) (matrimonio) брак3) (alveo)letto di un fiume — русло (n.) (дно реки)
4) (strato) слой; ложе (n.)2.•◆
andare a letto con qd. — (пере)спать с + strum.II agg.letto di spine — мытарства (pl.) (мученическая жизнь, мука, мука мученическая)
1) читаемый, популярный2) прочитанный"Leggi Kundera!" "Già letto!" — - Почитай Кундеру! - Уже прочитал!
-
68 tumble
[ˈtʌmbl]tumble беспорядок, смятение; to take a tumble амер. sl. понять, догадаться tumble беспорядок, смятение; to take a tumble амер. sl. понять, догадаться tumble бросаться; выскакивать; to tumble into bed броситься в постель; to tumble out of bed выскочить из постели tumble валяться; ворочаться, метаться (в постели) tumble кувыркаться, делать акробатические трюки tumble падать (тж. tumble down); рушиться; упасть, споткнувшись (over, off - обо что-л.) tumble падение tumble приводить в беспорядок; мять; ерошить (волосы) tumble швырять (тж. tumble up, tumble down, tumble out) tumble in вваливаться tumble in разг. ложиться спать; tumble to sl. понять; догадаться; заметить tumble бросаться; выскакивать; to tumble into bed броситься в постель; to tumble out of bed выскочить из постели tumble бросаться; выскакивать; to tumble into bed броситься в постель; to tumble out of bed выскочить из постели tumble in разг. ложиться спать; tumble to sl. понять; догадаться; заметить -
69 yataq
Iсущ.1. постель:1) место для спанья со спальными принадлежностями. Təmiz yataq чистая постель, isti yataq тёплая постель, rahat yataq удобная постель, yumşaq yataq мягкая постель, yatağı hazırlamaq приготовить постель, yataqa düşmək слечь в постель (заболеть), yataqdan qalxmaq вставать с постели, yataqa uzandırmaq уложить в постель, yataqa uzanmaq ложиться, лечь в постель, yataqda uzanmaq лежать в постели, yatağının yanında (böyründə) oturmaq сидеть возле (у, около) постели кого-л.2) спальные принадлежности. Yatağı yığışdırmaq убрать постель2. овчарня, загон для стада овец3. лежбище (место, где залегают морские звери)4. залежь, месторождение полезных ископаемых. Zəngin neft yataqları богатые нефтяные месторождения, neft yataqları kəşf etmək открыть нефтяные месторождения, faydalı qazıntılar yatağı месторождения полезных ископаемых, yataqları açma вскрытие месторождений, yataqların istismarı эксплуатация месторождений, neft-qaz yataqları нефтегазовые месторождения, yataq layları пласты залежи5. русло, ложе (углубление в почве, по которому течёт водный поток). Çay yatağı ложе (русло) реки, buzlaq yatağı ледниковое ложе, okean yatağı ложе океана6. ложбина (длинная впадина на земной поверхности, неглубокий овраг)7. мед. влагалище. Damarlar yatağı влагалище сосудов8. тех. подшипник. Yataq içini tökmə заливка подшипникаIIприл.1. спальный. Yataq otağı спальная комната (спальня), yataq paltarı спальное бельё2. постельный. Yataq dəyişəyi постельное бельё, yataq rejimi постельный режим; yataq taxtabitisi постельный клоп3. русловый4. ложбинный. Yataq gölləri геогр. ложбинные озёра5. тех. подшипниковый. Yataq poladı подшипниковая сталь6. анат. влагалищный. Yataq qişası влагалищная оболочка; yataq xorası мед. пролежень (омертвение кожных покровов вследствие долгого неподвижного лежания)◊ ölüm yatağında (ayağında) olmaq быть на смертном одре; yatağa döşənmək, yataqda qalmaq быть прикованным к постели -
70 legge seg
la, lagt1) ложиться2) успокаиваться (о море), стихать (о ветре)legge seg i krangel med én — поссориться, повздорить с кем-л.
legge seg på lur — выслеживать, подкарауливать
legge seg på steile og hjul — артачиться, становиться на дыбы
legge seg bort:
legge seg bort i noe — вмешиваться (во что-л.), лезть не в свой дела
legge seg imello — m
б) посредничать, быть посредникомlegge seg nedfor — слечь в постель, заболеть
legge seg opp:
legge seg opp i noe — разг. вмешиваться (во что-л.), лезть не в свои дела
legge seg ti — l
legge seg u — t
б) полнеть, толстетьlegge etter se — g
legge i seg — разг. жадно есть, жрать
legge seg etter noe — приняться за что-л., заняться чем-л.
legge seg om én — окружить, обступить кого-л.
legge seg til sjøs — мор. выходить в море
legge under seg — подчинить, покорить, заставить повиноваться
-
71 Bett
n -(e)s, -endas Bett aufschlagen — постелить постель; расположиться на ночлегBetten bauen — воен. заправлять постелиdas Bett hüten — лежать в постели, не вставать с постели ( о больном)das Bett machen ( bereiten) — стелить постельdas Bett (frisch) überziehen — менять постельное бельё, стелить свежее бельёans Bett gefesselt sein — быть прикованным к постели ( о больном)aus dem Bett springen — вскочить с постелиmorgens ist er nicht aus dem Bett zu bekommen (разг. zu kriegen) — утром его нельзя добудитьсяj-n nachts aus dem Bett klingeln — разг. поднять кого-л. своим (телефонным) звонком ночью с постелиim ( zu) Bett liegen — лежать в постелиsich ins Bett legen — (с) лечь в постель ( о больном)sich ins Bett hauen — разг. завалиться спатьzu ( ins) Bett gehen — ложиться спатьsich zu Bett legen — лечь в постель, лечь спать, прилечь отдохнуть2) пуховик, перина3) супружеское ложе; уст. брак, супружествоdas Bett entehren — осквернить супружеское ложе ( изменой)ein ( das) Bett teilen, in einem Bett liegen — делить супружеское ложе; ирон. быть заодно, спеться, снюхаться с кем-л.mit j-m ins Bett gehen ( steigen) — разг. спать ( сожительствовать) с кем-л.Kinder aus dem ersten Bett — дети от первого бракаKinder aus einem Bett — дети от одного бракаKinder aus einem anderen Bett — дети от другого бракаvon Tisch und Bett geschieden sein — юр. прекратить супружеское сожительствоaus dem Bett treten — выйти из берегов6) геол. ложе; дно, постель; почва7) горн. лежачий бок (пласта)10) диал. ряд ( слой) снопов11) диал. грядка••das kühle Bett — поэт. хладное ложе (смерти), могилаj-m sein Bett machen — ирон. создать для кого-л. спокойные условия существования -
72 letto
I agg1) прочитанныйdare per letto офиц. — опустить (за) чтение( знакомого) документа2) читаемый; популярныйuno tra i più letti scrittori — один из популярнейших писателейII mletto a vento / libr(iccin)o / a X / pieghevole / smontabile — раскладная кровать; раскладушка разг.letto a un posto / a / da una piazza — односпальная кроватьletto a due posti / da due persone / a / da due piazze / matrimoniale — двухспальная кроватьcamera / stanza da letto — спальняfare il letto — постлать / постелить постельaccomodare / ravviare / acconciare il letto — прибрать кровать разг.rifare il letto — оправить постельrincalzare il letto — заправить простыню и одеяло под матрацmutare il letto — 1) сменить постельное бельё 2) перен. не ночевать домаsdraiarsi / buttarsi sul letto — растянуться на постелиandare a letto — лечь спатьstare a letto a frollare разг. — нежиться в постелиandare a letto come / con i polli / le galline разг. — ложиться спать с петухамиstare a letto, essere in (un fondo di) letto, essere inchiodato a / nel letto разг. — быть прикованным к постелиho fatto un mese di letto разг. — я месяц пролежал / провалялся в постелиobbligare / tenere a letto разг. — предписать постельный режимstare (a sedere) sul letto разг. — выздоравливатьessere cascato / ruzzolato dal letto шутл. — свалиться с кровати (о лежебоке, который, вопреки обыкновению, рано встал)letto di dolore перен. — ложе скорбиletto di morte перен. — смертный одрletto di rose перен. — ложе из роз, жизнь, полная удовольствий и наслажденийdormire / stare sopra un letto di rose перен. — наслаждаться всеми благами жизниletto di spine перен. — ложе из шипов и терниев, мученическая жизнь; мука мученическая разг.trovar(si) il letto (ri)fatto перен. — прийти на готовенькое2) сожительствоseparazione di letto юр. — прекращение сожительстваmutare letto — пойти по рукам разг.4) русло, ложе ( реки)5) спец. постель, основаниеpreparare il letto a... перен. — подготовить почву для...6) полигр. талер7)8) редко осадок•Syn:••letto di Procuste: — см. Procustestare tra letto e lettuccio — постоянно прихварыватьfare il letto a... — проложить путь, расчистить дорогуfare letto — полегать (напр. о хлебах)rifare il letto ai cani — заниматься бесполезным деломva' a letto! разг. — пойди, проспись!, отстань!; не говори глупостей!chi va a letto senza cena; tutta la notte si dimena prov — кто без ужина ложится, тот всю ночь томитсяchi va a letto coi cani si leva colle pulci prov — с собакой ляжешь - с блохами встанешь (ср. с кем поведёшься, от того и наберёшься)chi non ha letto e desco; mangi in terra e dorma al fresco prov — по одёжке протягивай ножки -
73 letto
lètto I agg 1) прочитанный dare per letto uff -- опустить (за) чтение( знакомого) документа 2) читаемый; популярный uno tra i più letti scrittori -- один из популярнейших писателей lètto II m 1) кровать; койка; постель; ложе( тж перен) letto a ventopieghevole, smontabile> -- раскладная кровать; раскладушка (разг) letto a ribalta -- раскладная кровать letto da campo -- походная кровать letto nuziale -- брачное ложе letto a un posto, letto a una piazza -- односпальная кровать letto a due posti, letto da due persone, letto a due piazze, letto matrimoniale -- двухспальная кровать letto a una piazza e mezzo -- полуторная кровать divano letto -- диван-кровать poltrona letto -- кресло-кровать camera da letto -- спальня biancheria da letto -- постельное белье fare il letto -- постлать <постелить> постель trovar(si) il letto (ri)fatto fam -- прийти на готовенькое accomodare il letto -- прибрать кровать (разг) rifare il letto -- оправить постель rincalzare il letto -- заправить простыню и одеяло под матрац mutare il letto а) сменить постельное белье б) fig не ночевать дома sdraiarsi sul letto -- растянуться на постели andare a letto -- лечь спать stare a letto a frollare fam -- нежиться в постели andare a letto come i polli fam -- ложиться спать с петухами mettersi in letto -- заболеть, слечь mettere a letto -- уложить в постель (больного) stare a letto, essere in (un fondo di) letto, fam essere inchiodato a letto -- быть прикованным к постели ho fatto un mese di letto fam -- я месяц пролежал <провалялся> в постели obbligare a letto -- предписать постельный режим stare (a sedere) sul letto -- выздоравливать uscire da(l) letto -- встать с постели (о больном) essere cascato dal letto scherz -- свалиться с кровати (о лежебоке, который, вопреки обыкновению, рано встал) letto di dolore -- ложе скорби letto di morte -- смертный одр letto di rose -- ложе из роз, жизнь, полная удовольствий и наслаждений dormire sopra un letto di rose -- ~ наслаждаться всеми благами жизни letto di spine -- ложе из шипов и терний, мученическая жизнь; мука мученическая (разг) 2) сожительство figli di primo letto -- дети от первого брака figli di due letti -- сводные дети separazione di letto dir -- прекращение сожительства (между супругами) andare a letto (con) -- (пере)спать (с + S) mutare letto -- пойти по рукам (разг) 3) подстилка( для скота) 4) русло, ложе ( реки) letto asciutto -- высохшее русло 5) t.sp постель, основание letto di posa edil -- постель кладки preparare il letto a... fig -- подготовить почву для... (+ G) letto di ghiaia ferr -- балласт 6) tip талер 7) letto della nave mar -- стапель 8) non com осадок far letto -- давать осадок (о жидкости, вине) letto di Procuste -- прокрустово ложе letto caldo agr -- парник senza letto né tetto -- ни кола ни двора stare tra letto e lettuccio -- постоянно прихварывать fare il letto a... -- проложить путь, расчистить дорогу (+ D) fare letto -- полегать (напр о хлебах) rifare il letto ai cani -- заниматься бесполезным делом va' a letto! fam -- пойди, проспись!, отстань!; не говори глупостей! chi va a letto senza cena, tutta la notte si dimena prov -- кто без ужина ложится, тот всю ночь томится chi va a letto coi cani si leva colle pulci prov -- с собакой ляжешь -- с блохами встанешь (ср с кем поведешься, от того и наберешься) chi non ha letto e desco, mangi in terra e dorma al fresco prov -- ~ по одежке протягивай ножки -
74 letto
lètto I agg 1) прочитанный dare per letto uff — опустить (за) чтение( знакомого) документа 2) читаемый; популярный uno tra i più letti scrittori — один из популярнейших писателей lètto II ḿ 1) кровать; койка; постель; ложе (тж перен) letto a ventopieghevole, smontabile> — раскладная кровать; раскладушка ( разг) letto a ribalta — раскладная кровать letto da campo — походная кровать letto nuziale < lett geniale> — брачное ложе letto a un posto, letto auna piazza — односпальная кровать letto a due posti, letto da due persone, letto adue piazze, letto matrimoniale — двухспальная кровать letto a una piazza e mezzo — полуторная кровать divano letto — диван-кровать poltrona letto — кресло-кровать camerada letto — спальня biancheria da letto — постельное бельё fare il letto — постлать <постелить> постель trovar(si) il letto (ri)fatto fam — прийти на готовенькое accomodareil letto — прибрать кровать ( разг) rifare il letto — оправить постель rincalzare il letto — заправить простыню и одеяло под матрац mutare il letto а) сменить постельное бельё б) fig не ночевать дома sdraiarsisul letto — растянуться на постели andare a letto — лечь спать stare a letto a frollare fam — нежиться в постели andare a letto comei polli fam — ложиться спать с петухами mettersi in letto — заболеть, слечь mettere aletto — уложить в постель ( больного) stare a letto, essere in (un fondo di) letto, fam essere inchiodato aletto — быть прикованным к постели ho fatto un mese di letto fam — я месяц пролежал <провалялся> в постели obbligare a letto — предписать постельный режим stare (a sedere) sul letto — выздоравливать uscire da(l) letto — встать с постели ( о больном) essere cascatodal letto scherz — свалиться с кровати (о лежебоке, который, вопреки обыкновению, рано встал) letto di dolore — ложе скорби letto di morte — смертный одр letto di rose — ложе из роз, жизнь, полная удовольствий и наслаждений dormiresopra un letto di rose — ~ наслаждаться всеми благами жизни letto di spine — ложе из шипов и терний, мученическая жизнь; мука мученическая ( разг) 2) сожительство figli di primo [di secondo] letto — дети от первого [от второго] брака figli di due letti — сводные дети separazione di letto dir — прекращение сожительства ( между супругами) andare a letto (con) — (пере)спать (с + S) mutare letto — пойти по рукам ( разг) 3) подстилка ( для скота) 4) русло, ложе ( реки) letto asciutto — высохшее русло 5) t.sp постель, основание letto di posa edil — постель кладки preparare il letto a … fig — подготовить почву для … (+ G) letto di ghiaia ferr — балласт 6) tip талер 7): letto della nave¤ letto di Procuste — прокрустово ложе letto caldo agr — парник senza letto né tetto — ни кола ни двора stare tra letto e lettuccio — постоянно прихварывать fare il letto a … — проложить путь, расчистить дорогу (+ D) fare letto — полегать ( напр о хлебах) rifare il letto ai cani — заниматься бесполезным делом va' a letto! fam — пойди, проспись!, отстань!; не говори глупостей! chi va a letto senza cena, tutta la notte si dimena prov — кто без ужина ложится, тот всю ночь томится chi va a letto coi cani si leva colle pulci prov — с собакой ляжешь — с блохами встанешь (ср с кем поведёшься, от того и наберёшься) chi non ha letto e desco, mangi in terra e dorma al fresco prov — ~ по одёжке протягивай ножки -
75 bed
кровать; постель; койка; клумба; грядка; русло, ложе; полотно; основание; полечитесь с недельку; убрать постель; завалиться спать; заниматься сексом; переспать; он спит и видит* * *o -den1) кровать ж, постель жhet bed hóuden — слечь в постель
2) клумба ж; грядка ж* * *сущ.1) общ. берлога, грядка, полотно дороги, постель, русло (реки), клумба, кровать2) геол. пласт, залегание, слой3) тех. станина -
76 눕다
눕다ложиться; лежать누울 자리 봐 가며 발 뻗친다 посл. По одёжке протягивай ножки.(букв. Протягивай ноги настолько, насколько позволяет та постель, на которую ложишься.)
누워서 떡 먹기 (Это) пара пустяков.
누워서 침 뱉기 Не рой яму другому, сам в неё попадёшь.
-
77 bed I
n
1) кровать, постель, hospital ~ больничная койка, feather ~ перина, spring ~ пружинный матрац, to go to ~ ложиться спать, to take to one`s ~ заболеть, слечь в постель, to keep one`s ~ быть больным, лежать в постели, to leave one`s ~ встать с постели, выздороветь, to make the ~ стлать постель, to get up on the wrong side of the ~ перен. встать с левой ноги;
2) клумба, гряда, грядка;
3) поэт. смертное ложе, могила( тж. narrow ~) ;
4) ж.-д. полотно( тж. railway ~) ;
5) дно( моря, реки) ;
6) геол. пласт, залегание;
7) тех. основание, станина, ~ of down, ~ of roses лёгкая, приятная жизнь, it`s not all a ~ of roses посл. е жизнь прожить - не поле перейти, ~ of thorns неприятное, трудное положение, to be brought to ~ (of a boy, girl) разрешиться от бремени( мальчиком, девочкой) -
78 seng
-a (-en), -er1) кровать, постель, ложеgå i seng, gå til sengs — ложиться спать
holde senga, ligge til sengs — лежать в постели, соблюдать постельный режим
ta av seng — а снимать покрывало, разбирать постель
ta én på — sengа застать кого-л. в постели
2) русло (реки)3) клумба -
79 cama
f1) кровать; койка; постельcama de lona — раскладушка, раскладная кровать
prateleira cama, cama de beliche — мор койка
2) нора, логово3) слойcama, de cal — слой извёстки
4) гряда, грядка•estar (ficar) de cama — лежать в постели, быть больным
cair de cama — слечь в постель, заболеть
fazer a cama a alguém — донести на кого-л; отомстить кому-либо
fazer a cama a um negócio — помешать сделке, сорвать дело
-
80 rekkja
I.f. -jōn-, gen. pl. rekknarísa ór rekkju — подниматься, вставать ( с постели)
II.v. слаб., praet. rekkta, pp. rekkt* * *с. ж. р. - ōn- постельк rekja
См. также в других словарях:
ЛОЖИТЬСЯ — ЛОЖИТЬСЯ, ложусь, ложишься. несовер. к лечь во всех знач., кроме 4. Ложиться в постель. Итти ложиться спать. Рано ложиться и рано вставать. Снег ложится на талую землю. «Ложился на поля туман.» Пушкин. Платье ложится мягкими складками. Ложиться… … Толковый словарь Ушакова
ПОСТЕЛЬ — Сон, в котором вы обнаруживаете в своей постели постороннего мужчину, – знак раздоров между супругами. Если вы сами затащили в постель любовника – такой сон говорит о том, что праздник в вашем доме обернется печалью. Если во сне вы… … Сонник Мельникова
ложиться — куда (на что) и где. 1. куда (направление действия). Ложиться на траву. Ложиться на мягкую кровать. В его присутствии Андрей Ефимович ложился обыкновенно на диван лицом к стене и слушал, стиснув зубы (Чехов). После сдачи дежурства Василий… … Словарь управления
Бессонница — I Бессонница расстройство сна, проявляющееся нарушением засыпания, прерывистым, поверхностным сном, преждевременным пробуждением, см. Сон, расстройства. II Бессонница затруднение засыпания, раннее пробуждение, частые пробуждения в течение ночи и … Медицинская энциклопедия
ДЕМПИНГ-СИНАРОМ — мед. Демпинг синдром патологическое состояние, возникающее после резекции желудка (особенно по модификации Бимьрот 11), гастрэктомии, ваготомии, пилоропластики вследствие быстрого поступления желудочного содержимого в тонкую кишку. Частота после… … Справочник по болезням
Бессонница — Бессонница затруднение засыпания, раннее пробуждение, частые пробуждения в течение ночи и, наконец, почти полное исчезновение ночного сна. В связи с индивидуальными различиями глубины сна нарушения его возникают при неодинаковых воздействиях.… … Первая медицинская помощь - популярная энциклопедия
ДЕЗИНСЕКЦИЯ — (буквально уничтожение насекомых) способы и средства борьбы с вредными для людей и животных насекомыми. Одни насекомые являются передатчиками заразных болезней сыпного и возвратного тифа (вши), кишечных инфекций (мухи), малярии (комары) и… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
гулять — разгул. Трудное слово. Бернекер (1, 361 и сл.) и Брюкнер (173) пытаются связать с гул; против см. Преобр. 1, 169. Совершенно иначе см. Потебня (РФВ 3, 163) и Соболевский (РФВ 70, 78), которые считают исходным знач. пить , ср. сербохорв. гулити… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
РЕВМАТИЗМ ОСТРЫЙ — РЕВМАТИЗМ ОСТРЫЙ. Содержание: Географическое распространение и статистика . 460 Этиология и патогенез............... 470 Патологическая анатомия............... 478 Симптомы и течение................ 484 Прогноз....................... 515 Диагноз … Большая медицинская энциклопедия
Ухо́д за больны́м — Уход включает обслуживание больного, создание наиболее благоприятных условий для его выздоровления, облегчения страданий и предотвращения осложнений. Для хорошего ухода нужны не только знания и навыки, но и чуткость, такт, способность… … Медицинская энциклопедия
Спокойной ночи, малыши! — Спокойной ночи, малыши! … Википедия