-
1 ravviare
ravviare (-ìo) vt 1) приводить в порядок ravviarsi i capelli spettinati -- причесаться; поправить волосы tutto ravviato e lindo -- опрятный и подтянутый ravviare la stanza -- убрать комнату 2) ant, lett направлять на путь истинный (чаще перен) 3) оживлять, налаживать; поднимать( на высший уровень) ravviare il commercio -- оживить торговлю ravviare l'industria locale -- поднять местную промышленность 4) собирать, убирать ravviare le olive tosc -- собрать оливки ravviarsi приводить себя в порядок -
2 ravviare
ravviare (-ìo) vt 1) приводить в порядок ravviarsi i capelli spettinati — причесаться; поправить волосы tutto ravviato e lindo — опрятный и подтянутый ravviare la stanza — убрать комнату 2) ant, lett направлять на путь истинный (чаще перен) 3) оживлять, налаживать; поднимать (на высший уровень) ravviare il commercio — оживить торговлю ravviare l'industria locale — поднять местную промышленность 4) собирать, убирать ravviare le olive tosc — собрать оливки ravviarsi приводить себя в порядок -
3 ravviare
ravviare v.tr.1 ( mettere in ordine) to tidy (up), to put* in order: ravviare una stanza, to tidy up a room; si ravviò i capelli, she tidied her hair; ravviare gli abiti, to adjust (o to straighten) one's dress2 (di fuoco, rattizzarlo) to poke◘ ravviarsi v.rifl. to tidy oneself.* * *[ravvi'are] 1.verbo transitivo to tidy (up) [casa, capelli]2.- rsi i capelli — to tidy one's hair (up); (con il pettine) to comb one's hair
* * *ravviare/ravvi'are/ [1]to tidy (up) [casa, capelli]II ravviarsi verbo pronominaleto tidy oneself up; - rsi i capelli to tidy one's hair (up); (con il pettine) to comb one's hair. -
4 ravviare
ravviareravviare [ravvi'a:re]I verbo transitivoaufräumen; (matassa) entwirrenII verbo riflessivo■ -rsi sich zurechtmachen, sich frisch machenDizionario italiano-tedesco > ravviare
5 ravviare
6 ravviare
(-io) vttutto ravviato e lindo — опрятный и подтянутыйravviare la stanza — убрать комнату3) оживлять, налаживать; поднимать (на высший уровень)ravviare il commercio — оживить торговлюravviare l'industria locale — поднять местную промышленность4) собирать, убиратьravviare le olive тоск. — собрать оливки•Syn:Ant:7 ravviare
8 RAVVIARE
v— см. - M9239 ravviare
гл.общ. направлять на истинный путь, оживлять, собирать, исправлять, налаживать, поправлять, приводить в порядок, убирать, поднимать (на высший уровень)10 ravviare vt
[ravvi'are](capelli) to tidy11 ravviare
v. vë në rregull, ndreq, rregulloj, godis flokët.12 ravviare
vt [ravvi'are](capelli) to tidy13 ravviare i capelli
гл.общ. поправить волосы, причесаться14 ravviare il commercio
гл.общ. оживить торговлюИтальяно-русский универсальный словарь > ravviare il commercio
15 ravviare il fieno con la forca
гл.общ. ворошить вилами сеноИтальяно-русский универсальный словарь > ravviare il fieno con la forca
16 ravviare l'industria locale
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > ravviare l'industria locale
17 ravviare la fabbrica
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > ravviare la fabbrica
18 ravviare la matassa
гл.общ. распутать мотокИтальяно-русский универсальный словарь > ravviare la matassa
19 ravviare la stanza
гл.общ. убрать комнату20 ravviare le olive
гл.общ. собрать оливкиСтраницыСм. также в других словарях:
ravviare — /rav:i are/ [der. di avviare, col pref. r(i ) ] (io ravvìo, ecc.). ■ v. tr. 1. (non com.) [indurre qualcuno a ravvedersi] ▶◀ correggere, (fam.) mettere (o rimettere) sulla buona strada (o sulla retta via), moralizzare. ↑ redimere, riscattare,… … Enciclopedia Italiana
ravviare — rav·vi·à·re v.tr. CO 1a. ricomporre, pettinare: ravviare i capelli Sinonimi: sistemare. Contrari: scomporre. 1b. estens., rimettere in ordine pulendo e sistemando: ravviare una stanza Sinonimi: ordinare, rassettare, riordinare. 2. BU lett.,… … Dizionario italiano
ravviare — {{hw}}{{ravviare}}{{/hw}}A v. tr. (io ravvio ) Rimettere a posto, in ordine: ravviare una matassa; ravviarsi i capelli. B v. rifl. (fig.) Rimettersi in ordine … Enciclopedia di italiano
ravviare — A v. tr. 1. riordinare CONTR. disordinare 2. (di capelli) pettinare, lisciare CONTR. spettinare, arruffare, rabbuffare, scarmigliare, scapigliare B ravviarsi v. rifl. (fig.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
lisciare — li·scià·re v.tr. CO 1a. rendere liscio, levigare: lisciare una superficie, l intonaco Sinonimi: levigare, limare, spianare. Contrari: irruvidire. 1b. pettinare, ravviare: lisciare la barba, i capelli Sinonimi: ravviare, riordinare. 2. fig.,… … Dizionario italiano
pettinare — pet·ti·nà·re v.tr. (io pèttino) AU 1a. ravviare i capelli con il pettine o la spazzola: pettinare i capelli dopo la doccia, pettinare i ricci di un bambino Contrari: arruffare, scapigliare, scarmigliare, spettinare. 1b. estens., acconciare in… … Dizionario italiano
pettinarsi — pet·ti·nàr·si v.pronom.tr. e intr. (io mi pèttino) CO v.pronom.tr., ravviare con il pettine: pettinarsi la chioma, pettinarsi la barba | v.pronom.intr., riordinarsi i capelli: si pettina sempre davanti allo specchio Contrari: scapigliarsi,… … Dizionario italiano
pettine — pèt·ti·ne s.m. AD 1a. oggetto di vario materiale, usato per ravviare e acconciare i capelli, formato da una serie di denti fissati su una costola che serve da impugnatura: un pettine di legno, pettine tascabile, farsi la riga con il pettine 1b.… … Dizionario italiano
ravviamento — rav·vi·a·mén·to s.m. BU il ravviare, il ravviarsi e il loro risultato {{line}} {{/line}} DATA: av. 1560 … Dizionario italiano
ravviata — rav·vi·à·ta s.f. CO il ravviare, il ravviarsi velocemente: darsi una ravviata ai capelli; rapida riordinata: dare una ravviata alla stanza Sinonimi: 1ordinata, sistemata. {{line}} {{/line}} DATA: 1872 … Dizionario italiano
ravviato — rav·vi·à·to p.pass., agg. → ravviare, ravviarsi … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский