Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

кого

  • 1 قضى

    I
    قَضَى
    п. I
    и قَضَاءٌ
    1) судить, решать
    2) приговаривать, присуждать (кого على к чему بـ) ; обрекать (на что الى)
    3) присуждать в пользу (кого ل)
    4) повелевать (кем-л.) ; диктовать (кому), требовать (от кого على что بـ)
    5) проводить; الوقت قضى проводить время; وقت فراغه بلعب الشطرنح قضى проводить свой досуг за игрой в шахматы;... اجازته فى قضى проводить отпуск в (на)...
    6) совершать, исполнять, выполнять; الدين قضى уплатить долг; الصلاة قضى совершить молитву; الضرورة قضى или الحاجة قضى отпралять естественные потребности; الواجب قضى исполнить долг;!ولكن قضى الامر страд. дело свершилось!; жребий брошен; امره قضى страд. ему пришёл конец; он умер
    7) ликвидировать (что على) ; прикончить, доконать (кого على) ; على حياته قضى лишить жизни кого-л. ; على آخرهم قضى уничтожить всех до единого; قضى على شىء من جذوره ликвидировать что-л. в корне
    8) тж. نحبه قضى или اجله قضى умирать; فى زهرة عمره قضى умереть в расцвете лет; قضت زوجته его жена умерла; * منه وطره قضى добиваться своего от кого-л. ; منه العجب قضى поражаться, удивляться
    II
    قَضًى
    1) суд
    2) приговор, постановление
    3) право, юриспруденция
    * * *

    аа
    1) выполнять, совершать

    2) проводить (время)
    3) осуждать, приговаривать кого
    4) требовать; предусматривать что
    5) уничтожать, ликвидировать кого-что

    Арабско-Русский словарь > قضى

  • 2 حمل

    I
    حَمَلَ
    п. I
    и حَمْلٌ
    1) нести, носить, переносить; везти, возить, перевозить
    2) брать, поднимать груз; снимать (что-л. с чего عن) ; держать
    3) иметь, питать (чувство) ;... الحقد ل حمل ненавидеть питать ненависть к кому-л.... فكرة طيّبة عن حمل иметь хорошее мнение о...
    4) иметь; المقال توقيعه حمل статья за его подписью; امراضا معديّة حمل быть носителем заразных болезней; مؤَهّلا حمل иметь атестат; اسما لامعا حمل иметь блестящее имя
    5) поднимать на (что), побуждать, подстрекать (к чему على)
    6) бросаться, нападать (на кого), атаковать (кого على) ; вести компанию (против кого على) عليه حملة شعواء حمل вести против кого-л. яростную атаку
    7) приносить плоды (о дереве)
    8) беременеть (от кого من)
    9) относить, приписывать (что-л. к кому على) ; * ـه محمل حسن النيّة حمل отнестись к чему-л. доброжелательно
    II
    حَمْلٌ
    1) несение, поднятие; الاث قال حمل спорт. тяжёлая атлетика; поднятие тяжестей
    2) перевозка, переноска
    3) зачатие, беременность; حمل فى دور ال в период беременности
    4) хамль (мера веса равная 200 اقّة или 249,6 кг)
    حَمَلٌ
    мн. حُمْلاَنٌ
    ягнёнок; حمل برج ال астр. созвездие Овна
    IV
    حِمْلٌ
    мн. أَحْمَالٌ
    тяжесть, груз, бремя, ноша; البعير حمل предельный груз, который может взять верблюд
    * * *

    ааа
    1) нести; везти; переправлять

    2) брать, поднимать (чтобы нести)
    3) побуждать к чему
    4) нападать на кого; вести кампанию против кого
    5) иметь при себе; обладать
    حمل
    и-=
    груз, ноша

    Арабско-Русский словарь > حمل

  • 3 قطع

    I
    قَطَعَ
    п. I
    а قَطْعٌ
    1) резать, отрезать, откалывать (от чего من) ; ампутировать; الرأس قطع обезглавить; ـه عن البلاد قطع не допустить кого-л. в страну; لا يقطع خيط قطن الاّ باشارته он всё делает по чьёй-л. указке
    2) разрезать, ранить
    3) рубить(дерево, дрова)
    4) перерезать, преграждать; الطريق قطع преградить путь (кому على)
    5) выключать (напр. ток) ; مياه الشفة عن القرية قطع закрыть водопровод, подающий воду в деревню
    6) прекращать, прерывать; العلاقات قطع прервать отношения; الصديق قطع порвать с другом; المناقشة قطع прервать прения; المساعدة عنه قطع лишить кого-л. помощи
    7) рвать, разрывать (напр. путы)
    8) проходить, проезжать (какое-л. расстояние)
    9) переходить, пересекать
    10) потреблять (товар)
    11) улетать на зиму (о птицах)
    12) тж. فى القول قطع категорически утверждать; برأيه قطع а) категорически утверждать; б) поступать согласно мнению кого-л. ; ـه بالحجّة قطع убедить кого-л
    13) перебивать (речь кого-л.) ; *... اقطع ذراعى إن даю голову (букв. руку) на отсечение, если... ; رِجله من بيتهم قطع он к ним в дом ни ногой; الكلام فيه قطع эти слова подействовали на него; الخطر قطع благополучно пережить опасность; لسانه قطع заставить кого-л. прикусить язык, заставить кого-л. замолчать; الكمبيالة قطع учитывать вексель; دابره قطع искоренить, уничтожить что-л. ; دابر العدوان قطع пресечь в корне агрессию; الرجاء قطع потерять надежду; من الكنيسة قطع отлучить от церкви; الطريق قطع заниматься разбоем; تذكرة قطع купить, взять билет; الثمن قطع сойтись в цене; عهدا على نفسه قطع обещать, взять на себя обязательство; فى مسألة قطع решить вопрос; اللبنُ قطع скиснуть о молоке
    II
    قَطْعٌ
    1
    1) разрезание; отрезание; ампутация; الرأس قطع обезглавливание; مجرى النيل قطع перекрытие русла Нила
    2) выключение (напр. тока)
    3) разрыв; (العلاقات (العلائق قطع разрыв отношений
    4) перерыв, пауза; قطع همزة ال см. هَمزَة
    5) учёт (векселя) ; قطع سعر ال учётный процент
    6) валюта (Сирия) ; اجنبىّ قطع твёрдая валюта; * الاخشاب قطع а) рубка леса; б) лесное дело; الطرق قطع бандитизм; على سبيل ال قطع والتحتيم категорически; ـا قطع решительно, безусловно;... بـ قطع النظر عن не обращая внимания на..., невзирая на..., независимо от...
    قَطْعٌ
    2 мн. قُطُوعٌ
    1) порез, рана
    2) размер, формат; الربع قطع полигр. ин-кварто; мат. сечение; المخروط قطع или مخروطىّ قطع коническое сечение; زائد قطع мат. гипербола; مكافئ قطع мат. парабола; اهليلجىّ قطع или ناقص قطع мат. элипс
    IV
    قِطْعٌ
    мн. أَقْطَاعٌ
    отрезанный кусок, часть
    * * *

    ааа
    1) резать; отрезать

    2) пересекать, переходить
    3) проходить, покрывать (расстояние)
    4) прекращать, прерывать; отключать (напр. ток)
    قطع
    иа=
    pl. от قطعة

    Арабско-Русский словарь > قطع

  • 4 قَطَعَ

    I
    а
    قَطْعٌ
    1) резать, отрезать, откалывать (от чего من); ампутировать; الرأس قَطَعَ обезглавить; ـه عن البلاد قَطَعَ не допустить кого-л. в страну; لا يقطع خيط قطن الاّ باشارته он всё делает по чьёй-л. указке
    2) разрезать, ранить
    3) рубить(дерево, дрова)
    4) перерезать, преграждать; الطريق قَطَعَ преградить путь (кому على)
    5) выключать (напр. ток); مياه الشفة عن القرية قَطَعَ закрыть водопровод, подающий воду в деревню
    6) прекращать, прерывать; العلاقات قَطَعَ прервать отношения; الصديق قَطَعَ порвать с другом; المناقشة قَطَعَ прервать прения; المساعدة عنه قَطَعَ лишить кого-л. помощи
    7) рвать, разрывать (напр. путы)
    8) проходить, проезжать (какое-л. расстояние)
    9) переходить, пересекать
    10) потреблять (товар)
    11) улетать на зиму (о птицах)
    12) тж. فى القول قَطَعَ категорически утверждать; برأيه قَطَعَ а) категорически утверждать; б) поступать согласно мнению кого-л. ; ـه بالحجّة قَطَعَ убедить кого-л
    13) перебивать (речь кого-л.); *... اقطع ذراعى إن даю голову (букв. руку) на отсечение, если... ; رِجله من بيتهم قَطَعَ он к ним в дом ни ногой; الكلام فيه قَطَعَ эти слова подействовали на него; الخطر قَطَعَ благополучно пережить опасность; لسانه قَطَعَ заставить кого-л. прикусить язык, заставить кого-л. замолчать; الكمبيالة قَطَعَ учитывать вексель; دابره قَطَعَ искоренить, уничтожить что-л. ; دابر العدوان قَطَعَ пресечь в корне агрессию; الرجاء قَطَعَ потерять надежду; من الكنيسة قَطَعَ отлучить от церкви; الطريق قَطَعَ заниматься разбоем; تذكرة قَطَعَ купить, взять билет; الثمن قَطَعَ сойтись в цене; عهدا على نفسه قَطَعَ обещать, взять на себя обязательство; فى مسألة قَطَعَ решить вопрос; اللبنُ قَطَعَ скиснуть о молоке

    Арабско-Русский словарь > قَطَعَ

  • 5 أوقع

    أَوْقَعَ
    п. IV
    1) ронять, валить; бросать; ه على الارض أوقع сбить кого-л. с ног; ه ارضا أوقع повалить кого-л. на землю; عليه القصاص او الجزاء أوقع наложить на кого-л. взыскание, наказание; ه صريعا أوقع уложить, убить кого-л. ; بالعدوّ أوقع напасть, броситься на врага
    2) впутывать, ввергать (во что فى) ; تحت الثبه أوقع скомпрометировать; فى الارتباك أوقع поставить в затруднительное положение; يده أوقع перен. запустить руку (во что-л.)
    3) вызывать, порождать (напр. вражду - среди кого بين) ; الخسارة أوقع нанести убытки, потери (кому ب) ; الرعب فى قلوب الناص أوقع вселить страх в сердца людей
    4) перен. топить (кого ب)
    5) настраивать (музыкальный инструмент) ; * نفسه أوقع проболтаться
    * * *

    а-аа
    1) ронять, валить

    2) ввергать, втягивать во что

    Арабско-Русский словарь > أوقع

  • 6 شدّ

    I
    (شدّ)
    II
    شَدَّ
    п. I
    а/и 1 شِدَّةٌ
    быть сильным, крепким;... شدّ ما أخطأ في как сильно он ошибался в... ; !لشدّ ما يحزننى هذا как же сильно это печалит меня!; !شُدَّ حَيْلك держись!, крепись
    شَدَّ
    п. I
    а/у 2 شَدٌّ
    1) тащить, влечь, привлекать; شدّ انتباه العالم привлечь внимание мировой общественности
    2) тянуть, растягивать; شدّ به الى الوراء тянуть кого-либо назад; شدّ اذنه трепать кого-л. за уши
    3) натягивать (струну, веревку) ; شُدّت اعصابه страд. нервы у него напряжены
    4) связывать (с чем بـ) ; укреплять, сплачивать (например ряды) ; прикреплять, привязывать (к чему الى) ;­ شدّ العقدة крепко завязать узел; * شدّ الحمار оседлать осла; شدّ الفدّان запрячь быков; شدّ ازره помогать кому-л. ; شدّ عضده поддерживать кого-л. ; شدّ الرحال отправиться (куда الى) ; شدّ على كلمة сделать ударение на слове; شدّ عليه а) оказывать давление на кого-л. ; б) стягивать туго что-л. ; в) нападать на кого-л. ; شدّ على الايدى пожимать руки;... شدّ عينيه الى устремить свой взор на…
    IV
    شَدٌّ
    1
    тяга, натяжение; لعبة شدّ الحبل кто кого перетянет (игра) ; الشدّ والجذب образн. борьба, спорт
    V
    شَدٌّ
    2
    повязка, пояс
    * * *

    аа
    1) укреплять; скреплять

    2) тащить, тянуть;
    3) нажимать на что
    4) связывать; привязывать

    Арабско-Русский словарь > شدّ

  • 7 قام

    قَامَ
    п. I
    у قِيَامٌ قَوْمَةٌ
    1) вставать, подниматься; стоять; من نومه قام встать с постели; قامت تادنيا وقعدت всё всбудоражилось
    2) подниматься; الزوبعة قامподнялась буря
    3) воскресать
    4) возникать, образовываться; ـت الفكرة قام возникла, пришла в голову мысль
    5) существовать, происходить, совершаться
    6) вылетать(о самолете) ; отходить, трогаться (о поезде, параходе -откуда من)
    7) уезжать, выезжать (куда الى)
    8) выступать, восставать (против кого ضدّ, على)
    9) зиждиться, основываться (на чём على)
    10) поднимать, нести (что بـ) ; ставить (что بـ) ; بالمصاريف قام нести расходы
    11) делать, выполнять, исполнять, совершать, устраивать (что بـ) ; بدور قام исполнить роль; بمظاهرة قام организовывать демонстрацию; بالواجب قام исполнить долг; بوعده قام сдержать обещание
    12) вести (дела), ведать (чем بـ)
    13) стать; начинать (с глаголом в наст-буд. времени) ; يطلب قام он стал (начал) требовать; قال قام нар. взял и сказал; ну и сказал
    14) происходить, идти (о борьбе между кем بين)
    15) появляться (среди кого بين) ; * العجين قام тесто, подошло, поднялось; الحقّ قام истина восторжествовала; مقامه قام заменять кого-л. ; دونه قام заступаться за кого-л., защищать кого-л. ; على عائلته قام заботиться о семье; ـت السوق قام рынок открыт, на рынке идёт торг; ـت له قائمة قام существовать, иметь опору, основание; الماء قام вода стала, замёрзла
    * * *

    аа
    1) вставать, подниматься

    2) возникать; состояться
    3) существовать
    4) отбывать, отправляться
    5) выполнять, совершать что
    6) выступать, восставать против кого-чего
    7) начинать, приниматься

    Арабско-Русский словарь > قام

  • 8 يد

    يَدٌ
    أَيْدٍ أَيَادٍ
    1) рука; اخذه من يده взять кого-л. за руку; طلب يدها просить её руки (у кого من)
    2) передняя нога (у животных)
    3) ручка, рукоятка; يد الفأس топорище
    4) благодеяние (чаще во мн. الايادي) доп. الايادي البيضاء заслуги; صاحب الايادي البيضاء благодетель; اسدى اليه يدا جديدة оказать кому-л. ещё одно благодеяние; * الايدي العاملة или اليد العاملة рабочие руки; يد الجوزاء астр. альфа Фиона (Бетельгейзе) ; ساعة يد ручные (наручные) часы; شغل يد рукоделие; عربة يد ручная тележка; فى متناول يده у кого-л. под рукой; مدّ يد المساعدة протянуть руку помощи;... رفع يده على поднять руку на…; وقع فى يده попасть кому-л. в руки; بين يديْه перед ним; مثل (قدّام) بين يديْه см. مثل; доп. ضرب وجهه بيديْه бить себя по лицу от огорчения; تحت يده в его распоряжении, у него; تعلّم على يد الاستاذ учиться под руководством профессора; على يد الاطبّاء при содействии врачей;... له يد فى он замешан в…, он причастен к…; الظروف لا يدَ له فيها не зависящие от кого-л. обстоятельства; доп.... كان له اليد الطولى فى ему принадлежит большая заслуга в…; صاحب اليد الطولَى а) щедрый; б) много сделавший (для чего-л.) ; اخذ بيده а) поддерживать кого-л., помогать кому-л. ; б) держать кого-л. за руку; يد بيضاء добро, милость; يده ضاقت он обеднел; يده خفيفة он нечист на руку; يده طويلة а) способный; б) вороватый; يده قصيرة неспособный; يده مفتوحة он щедр;يده ناشفة он скуп; يمشى يد من وراء ويد من قدّام нар. он ушёл ни с чем;... وضع يده على овладеть чем-л. ; وضع الجمهور يده على قلبه затаив дыхание публика ожидала; لم يضع يده على خدّه он не бездействовал, он не сидел сложа руки; هم على يد واحدة они заодно; عملوا يدا واحدة действовать рука об руку;... يجب ان نكون يدا واحدة وقلبا واحدا وضميرا واحدا لكي (حتّى мы должны действовать заодно, чтобы…;... اصبحوا يدا واحدة ولسانا واحدا في они тесно сплотились…; يضربون يدا بيد ويقولون لا حول ولا قوّة الّا بالله العظيم они только разводят руками и ничего не предпринимают; ذهبوا (تفرّقوا) ايدي سبا они рассеялись, разошлись по разным странам; خسر كلّ ما ملكت يداه он потерял всё, что имел; يأخذ باليد اليمنى ما كان يعطيه باليد اليسرى он даёт одной рукой, а другой забирает; سقط فى يده страд. он не знал, что делать; он был припёрт к стене; لا افعله يد الدهر никогда я этого не сделаю; اختطفته يد المنون скончаться
    * * *

    а=
    pl. = أيدٍ

    pl. = أياد
    1) рука
    2) передняя лапа
    3) ручка, рукоятка

    Арабско-Русский словарь > يد

  • 9 أَوْقَعَ

    IV
    1) ронять, валить; бросать; ه على الارض أَوْقَعَ сбить кого-л. с ног; ه ارضا أَوْقَعَ повалить кого-л. на землю; عليه القصاص او الجزاء أَوْقَعَ наложить на кого-л. взыскание, наказание; ه صريعا أَوْقَعَ уложить, убить кого-л. ; بالعدوّ أَوْقَعَ напасть, броситься на врага
    2) впутывать, ввергать (во что فى); تحت الثبه أَوْقَعَ скомпрометировать; فى الارتباك أَوْقَعَ поставить в затруднительное положение; يده أَوْقَعَ перен. запустить руку (во что-л.);" " 3) вызывать, порождать (напр. вражду - среди кого بين); الخسارة أَوْقَعَ нанести убытки, потери (кому ب); الرعب فى قلوب الناص أَوْقَعَ вселить страх в сердца людей
    4) перен. топить (кого ب)
    5) настраивать (музыкальный инструмент); * نفسه أَوْقَعَ проболтаться;"

    Арабско-Русский словарь > أَوْقَعَ

  • 10 قَضَى

    I
    и
    قَضَاءٌ
    1) судить, решать
    2) приговаривать, присуждать (кого على к чему بـ); обрекать (на что الى); 3)присуждать в пользу (кого ل)
    4) повелевать (кем-л.); диктовать (кому), требовать (от кого على что بـ)
    5) проводить; الوقت قَضَى проводить время; وقت فراغه بلعب الشطرنح قَضَى проводить свой досуг за игрой в шахматы;... اجازته فى قَضَى проводить отпуск в (на)... ; 6)совершать, исполнять, выполнять; الدين قَضَى уплатить долг; الصلاة قَضَى совершить молитву; الضرورة قَضَى или الحاجة قَضَى отпралять естественные потребности; الواجب قَضَى исполнить долг;!ولكن قَضَى الامر страд. дело свершилось!; жребий брошен; امره قَضَى страд. ему пришёл конец; он умер
    7) ликвидировать (что على); прикончить, доконать (кого على); على حياته قَضَى лишить жизни кого-л. ; على آخرهم قَضَى уничтожить всех до единого; قضى على شىء من جذوره ликвидировать что-л. в корне
    8) тж. نحبه قَضَى или اجله قَضَى умирать; فى زهرة عمره قَضَى умереть в расцвете лет; قضت زوجته его жена умерла; * منه وطره قَضَى добиваться своего от кого-л. ; منه العجب قَضَى поражаться, удивляться

    Арабско-Русский словарь > قَضَى

  • 11 نَزَلَ

    I
    и
    نُزُولٌ
    1) сходить, спускаться, слезать (с чего من); выходить (напр. из трамвая من); высаживаться; рел. быть нисполанным (о Коране)
    2) спускать, высаживать (кого ب)
    3) падать, понижаться (о цене); утихать (об эпидемиях)
    4) идти, выпадать (о дожде);" 5) поселяться, останавливаться, проживать (в гостинице في, ب)
    6) садиться (на что على - о птице); делать посадку (о самолете)
    7) снисходить (к чему عند); (عند مصلحنه (رغبته نَزَلَ снизойти к интересам (желанию) кого-л.
    8) соглашаться с чем على); (على حكمه (رأي نَزَلَ согласиться с решением (мнением) кого-л.
    9) постигать (кого ب - о беде)
    10) отказываться (от чего عن,من); уступать (что عن в пользу кого ل);11) нападать, набрасываться (на кого على)
    12) вступать (куда-л.);* ضيفا نَزَلَ прибыть в качестве гостя (к кому); ت منه منزلاً حسناً نَزَلَ она произвела на него хорошее впечатление

    Арабско-Русский словарь > نَزَلَ

  • 12 يَدٌ

    ж. أَيْدٍ
    أَيَادٍ
    1) рука; اخذه من يده взять кого-л. за руку; طلب يدها просить её руки (у кого من)
    2) передняя нога (у животных)
    3) ручка, рукоятка; يد الفأس топорище
    4) благодеяние (чаще во мн. الايادي) доп. الايادي البيضاء заслуги; صاحب الايادي البيضاء благодетель; اسدى اليه يدا جديدة оказать кому-л. ещё одно благодеяние; * الايدي العاملة или اليد العاملة рабочие руки; يد الجوزاء астр. альфа Фиона (Бетельгейзе); ساعة يد ручные (наручные) часы; شغل يد рукоделие; عربة يد ручная тележка; فى متناول يده у кого-л. под рукой; مدّ يد المساعدة протянуть руку помощи;... رفع يده على поднять руку на…; وقع فى يده попасть кому-л. в руки; بين يديْه перед ним; مثل (قدّام) بين يديْه см. مثل; доп. ضرب وجهه بيديْه бить себя по лицу от огорчения; تحت يده в его распоряжении, у него; تعلّم على يد الاستاذ учиться под руководством профессора; على يد الاطبّاء при содействии врачей;... له يد فى он замешан в…, он причастен к…; الظروف لا يدَ له فيها не зависящие от кого-л. обстоятельства;" доп.... كان له اليد الطولى فى ему принадлежит большая заслуга в…; صاحب اليد الطولَى а) щедрый; б) много сделавший (для чего-л.); اخذ بيده а) поддерживать кого-л., помогать кому-л. ; б) держать кого-л. за руку; يد بيضاء добро, милость; يده ضاقت он обеднел; يده خفيفة он нечист на руку; يده طويلة а) способный; б) вороватый; يده قصيرة неспособный; يده مفتوحة он щедр;يده ناشفة он скуп; يمشى يد من وراء ويد من قدّام нар. он ушёл ни с чем;... وضع يده على овладеть чем-л. ; وضع الجمهور يده على قلبه затаив дыхание публика ожидала; لم يضع يده على خدّه он не бездействовал, он не сидел сложа руки; هم على يد واحدة они заодно; عملوا يدا واحدة действовать рука об руку;... يجب ان نكون يدا واحدة وقلبا واحدا وضميرا واحدا لكي (حتّى мы должны действовать заодно, чтобы…;... اصبحوا يدا واحدة ولسانا واحدا في они тесно сплотились…; يضربون يدا بيد ويقولون لا حول ولا قوّة الّا بالله العظيم они только разводят руками и ничего не предпринимают; ذهبوا (تفرّقوا) ايدي سبا они рассеялись, разошлись по разным странам; خسر كلّ ما ملكت يداه он потерял всё, что имел; يأخذ باليد اليمنى ما كان يعطيه باليد اليسرى он даёт одной рукой, а другой забирает; سقط فى يده страд. он не знал, что делать; он был припёрт к стене; لا افعله يد الدهر никогда я этого не сделаю; اختطفته يد المنون скончаться

    Арабско-Русский словарь > يَدٌ

  • 13 أخذ

    I
    أَخَذَ
    п. I
    у أَخْذٌ
    1) брать;... (على نفسه (عاتقه أخذ взять на себя; (مكانه (مجلسه أخذ занять место, сесть; موقفا أخذ занять позицию; الطريق أخذ избрать путь
    2) принимать, получать; حمّاما شمسيّا أخذ принять солнечную ванну
    3) охватывать, захватывать; أَخذه الكتاب его захватила книга; ته العاصفة أخذ его захватила буря; ته سِنَة أخذ его охватила дремота; ه على غرّة أخذ захватить врасплох кого-либо
    4) следовать (чему), держаться (чего بـ)
    5) браться (за что), приступать (к чему بـ) ; начинать (что), приниматься (за что بـ, فى) ; فى القراءة أخذ или يقرأَ أخذ начинать читать
    6) ставить в вину, упрекать (за что على من)
    7) принимать, заимствовать, учиться (у кого عن) ;... الغة عن أخذ (вы) учиться языку у...
    8) пользоваться (чем من)
    9) страд. поражаться, изумляться (чем ب) ; ◊ و اعطى معه أخذ вести торговлю с кем-л. ; اقوالهم أخذ допрашивать, снимать показания; انفه أخذ зажать нос (при плохом запахе) ;... باله من أخذ хорошо смотреть за…; عليه الطريق أخذ преградить кому-л. путь; ه الى أخذ отвести кого-л. в…, к…; ته الحمّى أخذ он заболел лихорадкой; زكاما أخذ схватить насморк;... الرأى في أخذ спрашивать мнение, советоваться о…; رأيه أخذ узнать чье-л. мнение; صورة أخذ снимать, фотографировать; ه العجب أخذ или ته الدهشة أخذ поразиться, прийти в изумление, диву даваться; ه العطش أخذ почувствовать жажду; به أخذ схватить кого-л. ; بأقواله أخذ внимать чьим-л. словам; بألبابهم أخذ или بلبّه أخذ восхищать, пленять, очаровывать; بذنبه أخذ а) упрекать; б) наказывать; بناصره أخذ или بظاهره أخذ помогать кому-л. ; بالعين أخذ поражать, удивлять; بخاطره أخذ успокаивать, утешать кого-л. ; على خاطره أخذ обидеться; عليه أخذ обращаться с кем-л. фамильярно, бесцеремонно;... يؤخذ من هذا ان страд. из этого можно узнать, что…; لا يأخذهم حصر количество их не поддается счету; !خُذْ و هات спорт. пас!, пасуй!
    II
    أَخْذٌ
    взятие, принятие; الثأر أخذ реванш; * وردّ أخذ споры, прения; وعطاء أخذ торговля
    * * *

    ааа
    1) брать; принимать, получать

    2) начинать

    Арабско-Русский словарь > أخذ

  • 14 استفاث

    إِسْتَفَاثَ
    п. X
    призывать на помощь (кого بـ в защиту от кого من), просить помощи (у кого بـ в защиту от кого عن), взывать о помощи (к кому بـ в защиту от кого عن)

    Арабско-Русский словарь > استفاث

  • 15 حطّ

    حَطَّ
    п. I
    а/у حَطٌّ
    1) класть, ставить
    2) снимать; عنه الاغلال حطّ снять оковы с кого-л.
    3) останавливаться
    4) садиться, опускаться; делать посадку, приземляться (о самолете) ; الرحال حطّ раскинуть лагерь, расположиться лагерем; поселиться (где فى)
    5) умалять (что من) ; من سمعته حطّ дискредитировать кого-л. ; من قواه حطّ ослаблять кого-л. ; من قدره حطّ умалять чьё-л. достоинство; من قيمته حطّ снижать, уменьшать цену чего-л. ; من كرامته حطّ оскорблять кого-л.
    6) падать (о ценах). * عليه حطّ выступать с нападками против (на) кого-л.
    * * *

    аа
    1) класть, ставить

    2) снимать, сбрасывать (груз)
    3) приземляться; садиться

    Арабско-Русский словарь > حطّ

  • 16 حكم

    I
    II
    حَكَمَ
    п. I
    у حُكْمٌ حُكُومَةٌ
    1) править, управлять
    2) господствовать
    3) судить; выносить решение, приговор (о чем ب) ; присуждать в пользу (кого ل) ; приговорить (кого على к чему بـ) ; عليه بالاعدام حكم приговорить кого-л. к сметрной казни; بادانته حكم признать виновным кого-л. ; ببراءته حكم признать невиновным, оправдать кого-л.
    4) сдерживать,удерживать
    حَكُمَ
    п. I
    у حِكْمَةٌ
    быть мудрым
    IV
    حَكَمٌ
    третейский судья, арбитр
    V
    حُكْمٌ
    мн. أَحْكَامٌ
    1) господство
    2) власть, правление; الـحكم الذاتيّ самоуправление, автономия الـحكم السوفياتيّ советская власть; الـحكم الثنائيّ кондоминиум; حكم طريقة الـ образ правления; حكم كراسيّ الـ правительственные посты; حكم قدم الى الـ прийти к власти
    3) режим, строй; الـحكم الجمهوريّ республиканский режим; الـحكم القائم существующий строй; الـحكم الملكيّ монархический строй; الـحكم النيابيّ парламентский строй
    4) постановление, решение; приговор; веление; заповедь; юр. норма; نائب الاحكام прокурор; القانون حكم веление закона;... ان هذا العهد لا ينسحب حكمـه على действие этого договора не распространяется на…; الاحكام العرفيّة законы военного времени; военное положение; اعلن الاحكام العرفيّة объявлять военное положение; بـحكم الضرورة или بـحكم الحاجة в силу, вследствие необходимости; بـحكم القانون в силу закона; بـحكم الحوادث в силу обстоятельств; الـحكم بالاعدام смертный приговор; بالسجن حكم тюремный приговор; بالبراءة حكم оправдательный приговор (кому على) ; اصدر الـحكم بحقّه вынести приговор кому-л. ; غيابيّ حكم юр. заочное решение; حضوريّ حكم юр. решение в присутствии сторон; قراقوش حكم несправедливый приговор, шемякин суд
    5) суждение; понятие; определение; * هو في حكم المفقود он все равно, что без вести пропавший; الدراويش و من في حكمـهم дервиши и им подобные; كان في حكم المستحيل быть (являться) невозможным, находиться на грани невозможного
    * * *

    ааа
    1) управлять, править

    2) выносить приговор, приговаривать
    حكم
    аа=
    pl. = حكمة

    судья, арбитр
    حكم
    у-=
    1) власть, правление; форма правления

    2) приговор; постановление, решение (суда)
    3) предписание; положение
    حكم
    иа=
    pl. от حكمة

    Арабско-Русский словарь > حكم

  • 17 خلف

    I
    خَلَفَ
    п. I
    у خِلاَفَةٌ
    1) следовать (за кем-л.)
    2) замещать, быть преемником
    3) переживать (кого л.) ; оставаться (после кого-л.)
    4) отставать (от кого), оставаться позади (кого عن)
    II
    خَلْفٌ
    мн. أَخْلاَفٌ, خُلُوفٌ
    1) спина
    2) тыл, задняя часть; نظرت خلفـي я посмотрел назад; خلفَهُ за ним, сзади него; خلف الى الـ назад; خلف في الـ сзади, в тылу; خلف من الـ сзади, с тыла; خلف ضربه من الـ нанести кому-л. удар с тыла; ارسل خلفَهُ послать за кем-л.
    خَلَفٌ
    мн. أخْلاَفٌ
    1) преемник
    2) потомство, более позднее поколение
    3) возмещение (за потерянную вещь)
    IV
    خُلْفٌ
    1
    1) несогласие; разногласие
    2) различие, разница
    V
    خُلْفٌ
    2 мн. أَخْلاَفٌ
    1) обманчивая надежда
    2) лживое обещание, нарушение (неисполнение) обещанного
    3) абсурд
    VI
    خِلْفٌ
    أَخْلاَفٌ
    1. различный; противоположный; 2. мн. сосок; ودرّت عليه اخلاف النعم образн. см. دَرَّ
    * * *

    ааа
    1) следовать за кем-л.

    2) быть преемником
    3) отставать от кого
    خلف
    аа=

    преемник; наследник
    خلف
    а-а
    предлог за; сзади

    Арабско-Русский словарь > خلف

  • 18 دعا

    دَعَا
    п. I
    у دُعَاءٌ
    1) звать, призывать (к чему ل) ; взывать,вызывать; لله دعا взвывать к Аллаху; اذا ما دعت الضرورة الى ذلك если в этом возникнет необходимость; إن دعا الامر الى ذلك если это потребуется; رقم يدعو الى السخريّة цифра, вызывающая смех; смехотворная цифра
    2) приглашать (на что الى)
    3) называть; (دعاه زيدا (بزيد он назвал его Зейдом
    4) страд. называться, именоваться
    5) побуждать (к чемуالى) ; требовать
    6) блогословлять (кого) ; призывать благословение (на кого ل) ; желать (добра, успеха بـ кому لـ) ; (له بطول البقاء (العمر دعا желать кому-л. долгой жизни; له بسفر سعيد пожелать кому-л. счастливого пути
    7) содействовать (комуل)
    8) проклинать (когоعلى)
    * * *

    аа
    1) звать, призывать

    2) называть страд.
    3) благословлять кого; молиться за кого
    4) проклинать кого
    5) приглашать

    Арабско-Русский словарь > دعا

  • 19 ضرب

    I
    ضَرَبَ
    п. I
    и ضَرْبٌ
    1) бить, ударять, наносить удар; колотить; ـه ضربا مبرّحا ضرب больно избить кого-л. ; الباب ضرب стучать в дверь; الجرسَ ضرب звонить; بالمدافع ضرب бомбардировать; بالقنابل ضرب бомбить; ـه بالنار ضرب выстрелить в кого-л. ; ـه بالرصاص ضرب расстрелять кого-л. ; النار ضرب вести огонь, стрелять; الارزّ ضرب шелушить рис; الآلة الموسيقيّة ضرب играть на музыкальном инструменте; على الآلة الكاتبة ضرب печатать на пишущей машинке;... الرقم القياسيّ في ضرب побить рекорд в…
    2) биться (о сердце)
    3) расставлять (напр. посты)
    4) мат. умножать (на какое-л. число في)
    5) шахм. бить, брать
    6) болеть (о ране, зубе)
    7) жалить (напр. о скорпионе)
    8) покрывать (самку) ; * موعدا или ضرب اجلا ضرب назначать срок; (اخماسا لاسداس (باسداس ضرب а) гадать, строить догадки, думать; б) хитрить; الاسوار ضرب построить стены; الامثال ضرب приводить примеры (кому ﻟ) ; مث لا ضرب показывать пример (чего في) ; доп. المثل ضرب сказать, сложить пословицу;... بسهم وافر في مضمار ضرب достигать больших успехов на (каком-л.) поприще; بالتجارة بسهم ضرب заниматься торговлей; باحتجاجه عرض الحائط ضرب не обращать внимания на чьи-л. протесты; البلاد طولا وعرضا ضرب изъездить страну вдоль и поперёк;... بوية على ضرب окрашивать (что-л.) ; بينهم ضرب сеять смуту среди кого-л. ; تلغرافا ضرب телеграфировать; تلفونا ضرب звонить по телефону; الجذور ضرب пускать корни;... الحصار على ضرب осаждать (что-л.), устанавливать блокаду (чего-л.) ; الخيمة ضرب ставить, разбивать палатку; ت السكينة باطنابها هنا ضرب здесь господствует полная тишина; الضرائب ضرب облагать налогами; طوبا ضرب делать кирпичи;... العلاقات مع ضرب порвать отношения с…; عنقه ضرب обезглавить кого-л. ;... الى ضرب склоняться (к кому-чему-л.) ; لونه الى الحمرة ضرب цвет приближается к красному; على ايدي الصيّادين ضرب запрещать охотиться; على الرؤوس بيد من حديد ضرب строго-настрого запретить; على الكلمة ضرب зачеркнуть слово
    II
    ضَرْبٌ
    1
    1) избиение, нанесение ударов; воен. огонь; بالمدافع ضرب бомбардировка; النار ضرب стрельба
    2) биение, пульсация; القلب ضرب биение сердца
    3) мат. умножение
    4) чеканка; النقود ضرب чеканка монет; ضرب دار اﻟ монетный двор; * الرمل ضرب гадание на песке; الضرائب ضرب обложение налогом
    ضَرْبٌ
    2 мн. ضُرُوبٌ мн. أَضْرَابٌ
    вид, род, сорт, разновидность
    * * *

    ааа
    1) бить, колотить; ударять

    2) облагать; налагать
    3) странствовать; бродить
    4) биться, пульсировать
    5) умножать
    ضرب
    а-=
    pl. = ضروب

    pl. = أضراب
    1. мсд.
    2. род, вид; разновидность

    Арабско-Русский словарь > ضرب

  • 20 قعد

    I
    قَعَدَ
    п. I
    у قُعُودٌ
    1) садиться, сидеть; لمصوّر ارسم صورته قعد позировать
    2) садиться в засаду (против кого ل)
    3) оставаться (дома)
    4) отказываться, уклоняться (от чего عن)
    5) сажать, усаживать (кого بـ)
    6) расслаблять; به الاعياء قعد усталость сразила его
    7) переставать, прекращать (делать что عن)
    8) останавливать, удерживать(кого بـ от чего عن)
    9) подводить (кого بـ) ; отказываться делать (что-л. для кого بـ)
    10) начинать; يتكلّم قعد он начал говорить; * قامت لهذا الامر المدينة وقعدت весь город был взбудоражен этим; الطعام على المعدة قعد эта пища тяжела для желудка; على الببيض قعد сидеть на яйцах, выводить птенцов
    II
    قَعْدٌ
    1) те кто остается дома во время войны
    2) ист. хириджиты
    * * *

    ааа
    1) садиться; сидеть

    2) переставать, прекращать делать что

    Арабско-Русский словарь > قعد

См. также в других словарях:

  • кого — кого …   Орфографический словарь-справочник

  • КОГО — КОГО. род. и вин. от кто. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • кого — ▲ в направлении ↑ кто л. ↓ поддерживать (кого) …   Идеографический словарь русского языка

  • Кого ты хотел удивить? — Кого ты хотел удивить? …   Википедия

  • кого-кого. Кого-кого тут не было! — кого/ кого/. Кого кого тут не было! …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • Кого люблю, того и бью — Кого люблю, того и бью. Жену не бить и милу не быть. Кого журю, того и бью (по старинному). Ср. Кого люблю, того и бью ... Вставай, тёзка, помиримся!... Гр. А. Толстой. Царь Борисъ. 2. Посадскій. Ср. Qui aime bien, châtie bien. Chi ti ama bene,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Кого ты хотел удивить? (альбом) — Кого ты хотел удивить? Альбом Машина времени Дата выпуска 1995 Записан 1982 1986 Жанр …   Википедия

  • Кого хочет Бог наказать, у того отнимает разум — Кого хочетъ Богъ наказать, у того отнимаетъ разумъ. Ср. Тутъ ужъ меня никто не уговаривалъ: Захочетъ кого Господь наказать разумъ отыметъ, слѣпоту на душу нашлетъ!... П. И. Мельниковъ. Красильниковы. 2. Ср. Вотъ подлинно, если Богъ хочетъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Кого люблю, того и бью. — Кого люблю, того и бью. См. КАРА МИЛОСТЬ Кто кого любит, тот того и бьет. Кого люблю, того и бью. См. ЛЮБОВЬ НЕЛЮБОВЬ Кого люблю, того и бью. Жену не бить и милу не быть. См. МУЖ ЖЕНА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • кого хошь спроси — известно, не тайна, кто не знает, что, кого хочешь спроси, не секрет Словарь русских синонимов. кого хошь спроси нареч, кол во синонимов: 5 • известно (49) • …   Словарь синонимов

  • Кого Юпитер хочет погубить, того лишает разума — С латинского: Quos lupiter perdere vult, dementat (квос Юпитэр пэрдэрэ вульт, дэмэнтат). Слова неизвестного древнегреческого драматурга трагика эпохи Софокла (ок. 496 ок. 406 до н. э.), которые часто встречаются в виде цитаты у древних авторов:… …   Словарь крылатых слов и выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»