Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

قضى

  • 1 قضى

    I
    قَضَى
    п. I
    и قَضَاءٌ
    1) судить, решать
    2) приговаривать, присуждать (кого على к чему بـ) ; обрекать (на что الى)
    3) присуждать в пользу (кого ل)
    4) повелевать (кем-л.) ; диктовать (кому), требовать (от кого على что بـ)
    5) проводить; الوقت قضى проводить время; وقت فراغه بلعب الشطرنح قضى проводить свой досуг за игрой в шахматы;... اجازته فى قضى проводить отпуск в (на)...
    6) совершать, исполнять, выполнять; الدين قضى уплатить долг; الصلاة قضى совершить молитву; الضرورة قضى или الحاجة قضى отпралять естественные потребности; الواجب قضى исполнить долг;!ولكن قضى الامر страд. дело свершилось!; жребий брошен; امره قضى страд. ему пришёл конец; он умер
    7) ликвидировать (что على) ; прикончить, доконать (кого على) ; على حياته قضى лишить жизни кого-л. ; على آخرهم قضى уничтожить всех до единого; قضى على شىء من جذوره ликвидировать что-л. в корне
    8) тж. نحبه قضى или اجله قضى умирать; فى زهرة عمره قضى умереть в расцвете лет; قضت زوجته его жена умерла; * منه وطره قضى добиваться своего от кого-л. ; منه العجب قضى поражаться, удивляться
    II
    قَضًى
    1) суд
    2) приговор, постановление
    3) право, юриспруденция
    * * *

    аа
    1) выполнять, совершать

    2) проводить (время)
    3) осуждать, приговаривать кого
    4) требовать; предусматривать что
    5) уничтожать, ликвидировать кого-что

    Арабско-Русский словарь > قضى

  • 2 حاجة

    حَاجَةٌ
    мн. َاجَاتٌ мн. حَوَائِجُ
    1) нужда, потребность; حاجة حسب ال по потребности; حاجة عند ال в случае нужды (необходимости) ; حاجات الحياة жизненные потребности;... كان فى (بـ) حاجة الى нуждаться в чем-л.... ;... هو فى اشدّ ال حاجة الى ему больше всего надо...
    2) желание; قضى حاجة ـه а) удовлетворить чьё-л. желание; б) удовлетворить своё желание
    3) дело, надобность; حاجة فى غير без надобности; حاجة قضى ال освобождать кишечник, испражняться
    4) необходимый предмет, вещь; حاجة فائض عن ال лишний, излишний
    5) что-нибудь, кое-что; حاجة وظهر انّه ليس عالما ولا оказалось, он вовсе не учёный и вообще ничто; تكسف و حاجة تقرّف حاجة кое -что вызывает стыд, а кое-что - отвращение
    * * *

    аа=
    1) нужда, потребность

    2) то что необходимо; предмет первой необходимости

    Арабско-Русский словарь > حاجة

  • 3 حَاجَةٌ

    мн
    حَاجَاتٌ
    мн. حَوَائِجُ
    1) нужда, потребность; حَاجَةٌ حسب ال по потребности; حَاجَةٌ عند ال в случае нужды (необходимости); حاجات الحياة жизненные потребности;... كان فى (بـ) حَاجَةٌ الى нуждаться в чем-л.... ;... هو فى اشدّ ال حَاجَةٌ الى ему больше всего надо...
    2) желание; قضى حَاجَةٌ ـه а) удовлетворить чьё-л. желание; б) удовлетворить своё желание; " "3) дело, надобность; حَاجَةٌ فى غير без надобности; حَاجَةٌ قضى ال освобождать кишечник, испражняться
    4) необходимый предмет, вещь; حَاجَةٌ فائض عن ال лишний, излишний
    5) что-нибудь, кое-что; حَاجَةٌ وظهر انّه ليس عالما ولا оказалось, он вовсе не учёный и вообще ничто; تكسف و حَاجَةٌ تقرّف حَاجَةٌ кое -что вызывает стыд, а кое-что - отвращение"

    Арабско-Русский словарь > حَاجَةٌ

  • 4 حتف

    حَتْفٌ
    мн. حُتُوفٌ
    смерть, гибель; لقى حتفـه من الرصاصة он нашел смерть от пули. قضى حتفـه умереть; مات حتفَ فيه умереть своей смертью

    Арабско-Русский словарь > حتف

  • 5 دين

    I
    II
    دَيْنٌ
    мн. دُيُونٌ
    1) долг; دينبال в долг, в кредит; ارباب الديون или اصحاب الديون кредиторы; قضى دين ـة образн. он умер
    2) заем; ال دين الموحّد (государственный) объедененный заем; عقد دين ـا сделать заем
    دِينٌ
    мн. أَدْيَانٌ
    вера, религия; ال دين الحنيف ислам; دين اصول ال катехизис; دين رجل священнослужитель; * рел. دين يوم ال день страшного суда
    * * *

    а-=
    pl. = ديون

    1) долг
    2) кредит, заём
    دين
    и=

    вера, религия

    Арабско-Русский словарь > دين

  • 6 رهين

    رَهِينٌ
    1.
    1) заложенный
    2) зависящий; 2. заложенная вещь; قضى نصف عمره رهين اسوار السجن образн. он провёл половину своей жизни в заключении; الرجل رهين اعماله погов. человека судят по его делам

    Арабско-Русский словарь > رهين

  • 7 فراغ

    فَرَاغٌ
    1) окончание, завершение; (чего) ; فراغ بعد من درسه после окончательного изучения чего-л.
    2) тж. فراغ اوقات ال досуг, свободное время; قضى اوقات فراغ ه проводить свой досуг
    3) свободное пространство, пустота; вакуум; физ., мат. пространство
    4) анат. полость فراغ الفم полость рта
    5) белое пятно на карте
    6) пробел; فراغ ملأَ (سدّ) ال заполнить пробел, пустоту, вакуум; * فراغ العين бесстыдство, нахальство
    * * *

    аа=
    1) пустота; вакуум

    2) пробел, пропуск
    3) досуг

    Арабско-Русский словарь > فراغ

  • 8 لبانة

    I
    لُبَانَةٌ
    1
    жевательная смола или резинка; لبانة مضغ الـ жевать резинку; * (سوداء( مغربية لبانة бот. молочай
    II
    لُبَانَةٌ
    2 мн. اتٌ
    1) дело, задание
    2) желание, потребность; * قضى لبانة ـه он достиг своей цели
    لِبَانَةٌ
    1
    производство молочных продуктов
    IV
    لِبَانَةٌ
    2
    1) ароматическая смола, ладан, олибанум; شاميّة لبانة канифоль
    2) жевательная резинка

    Арабско-Русский словарь > لبانة

  • 9 مبرم

    I
    مُبرَمٌ
    1) бесповоротно решенный; неотвратимый; непреложный; قضى عليه قضاء مبرم ـا ликвидировать что-л. окончательно
    2) ратифицированный
    II
    مِبْرَمٌ
    мн. مَبَارِمُ
    веретено

    Арабско-Русский словарь > مبرم

  • 10 مصبح

    مَصْبَحٌ
    مُصْبَحٌ
    утреннее время, утро; قضى مصبحـه و ممساه см ممسًى

    Арабско-Русский словарь > مصبح

  • 11 ممسى

    مُمْسًى
    вечернее время; вечер; قضى مصبحه وممساه провести утро и вечер (напр. над чем على)

    Арабско-Русский словарь > ممسى

  • 12 نحب

    I
    نَحَبَ
    п. I
    а نَحِيبٌ نَحْبٌ
    громко, горько плакать, рыдать
    II
    نَحْبٌ
    1
    рыдание, громкий, горький плач
    نَحْبٌ
    2
    1) срок, период
    2) обет
    3) смерть; قضى نحبـه а) исполнить свой обет; б) умереть, скончаться

    Арабско-Русский словарь > نحب

  • 13 وطر

    وَطَرٌ
    мн. أَوْطَارٌ
    цель, желание; قضى منه وطره добиться своего от кого-л., получить желаемое от кого-л.

    Арабско-Русский словарь > وطر

  • 14 حَتْفٌ

    мн. حُتُوفٌ
    смерть, гибель; لقى حَتْفٌـه من الرصاصة он нашел смерть от пули. قضى حَتْفٌـه умереть; مات حتفَ فيه умереть своей смертью

    Арабско-Русский словарь > حَتْفٌ

  • 15 دَيْنٌ

    мн. دُيُونٌ
    1) долг; دَيْنٌبال в долг, в кредит; ارباب الديون или اصحاب الديون кредиторы; قضى دَيْنٌ ـة образн. он умер
    2) заем; ال دَيْنٌ الموحّد (государственный) объедененный заем; عقد دَيْنٌ ـا сделать заем

    Арабско-Русский словарь > دَيْنٌ

  • 16 رَهِينٌ

    1.
    1) заложенный
    2) зависящий
    2. заложенная вещь; قضى نصف عمره رَهِينٌ اسوار السجن образн. он провёл половину своей жизни в заключении; الرجل رَهِينٌ اعماله погов. человека судят по его делам

    Арабско-Русский словарь > رَهِينٌ

  • 17 فَرَاغٌ

    1) окончание, завершение; (чего); فَرَاغٌ بعد من درسه после окончательного изучения чего-л.
    2) тж. فَرَاغٌ اوقات ال досуг, свободное время; قضى اوقات فَرَاغٌ ه проводить свой досуг; 3)свободное пространство, пустота; вакуум; физ., мат. пространство
    4) анат. полость فَرَاغٌ الفم полость рта
    5) белое пятно на карте
    6) пробел; فَرَاغٌ ملأَ (سدّ) ال заполнить пробел, пустоту, вакуум; * فَرَاغٌ العين бесстыдство, нахальство

    Арабско-Русский словарь > فَرَاغٌ

  • 18 قَضَى

    I
    и
    قَضَاءٌ
    1) судить, решать
    2) приговаривать, присуждать (кого على к чему بـ); обрекать (на что الى); 3)присуждать в пользу (кого ل)
    4) повелевать (кем-л.); диктовать (кому), требовать (от кого على что بـ)
    5) проводить; الوقت قَضَى проводить время; وقت فراغه بلعب الشطرنح قَضَى проводить свой досуг за игрой в шахматы;... اجازته فى قَضَى проводить отпуск в (на)... ; 6)совершать, исполнять, выполнять; الدين قَضَى уплатить долг; الصلاة قَضَى совершить молитву; الضرورة قَضَى или الحاجة قَضَى отпралять естественные потребности; الواجب قَضَى исполнить долг;!ولكن قَضَى الامر страд. дело свершилось!; жребий брошен; امره قَضَى страд. ему пришёл конец; он умер
    7) ликвидировать (что على); прикончить, доконать (кого على); على حياته قَضَى лишить жизни кого-л. ; على آخرهم قَضَى уничтожить всех до единого; قضى على شىء من جذوره ликвидировать что-л. в корне
    8) тж. نحبه قَضَى или اجله قَضَى умирать; فى زهرة عمره قَضَى умереть в расцвете лет; قضت زوجته его жена умерла; * منه وطره قَضَى добиваться своего от кого-л. ; منه العجب قَضَى поражаться, удивляться

    Арабско-Русский словарь > قَضَى

  • 19 لُبَانَةٌ

    1
    жевательная смола или резинка; لُبَانَةٌ مضغ الـ жевать резинку; * (سوداء (مغربية لُبَانَةٌ бот. молочай
    2
    мн. اتٌ
    1) дело, задание
    2) желание, потребность; * قضى لُبَانَةٌ ـه он достиг своей цели

    Арабско-Русский словарь > لُبَانَةٌ

  • 20 مَصْبَحٌ

    مُصْبَحٌ
    утреннее время, утро; قضى مَصْبَحٌـه و ممساه см ممسًى

    Арабско-Русский словарь > مَصْبَحٌ

См. также в других словарях:

  • قضى | قضي | — الوسيط (قَضَى) ِ قَضْياً، وقَضَاءً، وقَضِيَّةً: حَكَمَ وفصَلَ. ويقال: قضى بين الخصمين، وقضى عليه، وقضى له، وقضى بكذا. فهو قاضٍ. (ج) قُضاةٌ. و اللهُ: أمر. ومنه قوله في التنزيل العزيز: وَقَضَى رَبُّكَ أَلاَّ تَعْبُدُوا إِلاَّ إِيَّاهُ. و إِليه:… …   Arabic modern dictionary

  • حكم — I الوسيط (حَكَمَ) بالأمر ُ حُكمًا؛ وحكومةً: قَضَى. يقال: حكم له، وحكم عليه، وحكم بينهم. و الفرسَ: جعل للجَامِه حَكَمَةً. و فلاناً: منَعه عمَّا يريد ورَدَّه. (حَكُمَ) ُ حُكمًا: صَار حكيماً. (أحْكَمَ) الفرسَ: حَكَمَهُ. ويقال: أحكم فُلانًا عن… …   Arabic modern dictionary

  • برأ — I الوسيط (بَرَأ) الله الخلْق بَرْءًا، وبُرُوءًا: خلقهم. فهو بارئ. (بَرئ) المريضُ َ بَرْءا، وبُرْءا: شُفي وتخلَّص مما به. و من فلان بَراءة: تباعد وتَخَلَّى عنه. و من الدَّيْن والعيب والتهمة: خَلَصَ وخلا. فهو بارئٌ. (ج) بِراء. (بَرُؤَ) ُ بُرْءًا،… …   Arabic modern dictionary

  • جفر — جفر: الجَفْرُ: من أَولاد الشاء إِذا عَظُمَ واستكرشَ، قال أَبو عبيد: إِذا بلغ ولد المعزى أَربعة أَشهر وجَفَرَ جَنْبَاه وفُصِلَ عن أُمه وأَخَذَ في الرَّعْي، فهو جَفْرٌ، والجمع أَجْفَار وجِفَار وجَفَرَةٌ، والأُنثى جَفْرَةٌ؛ وقد جَفَرَ واسْتَجفَرَ؛… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • خلص — خلص: خَلَص الشيء، بالفتح، يَخْلُص خُلُوصاً وخَلاصاً إِذا كان قد نَشِبَ ثم نَجا وسَلِم. وأَخْلَصه وخَلَّصه وأَخْلَص للّه دِينَه: أَمْحَضَه. وأَخْلَصَ الشيءَ: اختاره، وقرئ: إِلاَّ عبادَك منهم المُخْلِصين، والمُخْلَصِين؛ قال ثعلب: يعني بالمُخْلِصين… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • هلل — هلل: هَلَّ السحابُ بالمطر وهَلَّ المطر هَلاًّ وانْهَلَّ بالمطر انْهِلالاً واسْتَهَلَّ: وهو شدَّة انصبابه. وفي حديث الاستسقاء: فأَلَّف الله السحاب وهَلَّتنا. قال ابن الأَثير: كذا جاء في رواية لمسلم، يقال: هَلَّ السحاب إِذا أَمطر بشدَّة، والهِلالُ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • Umra al-Kadhâ — (arabe : عمرة القضاء) est un voyage effectué par le prophète de l islam, Mahomet, et ses compagnons durant le mois de Dhu Al Kaâda de la huitième année de l hégire en provenance de Yathrib à la Mecque. Sommaire 1 Étymologie 2 Relation de la… …   Wikipédia en Français

  • أمر — I الوسيط (أَمَرَ) عليهم أَمْراً، وإمارةً، وإمْرَةً: صار أَميراً عليهم. و فلاناً أَمْراً، وإمَارَةً، وآمِرَةً: كلَّفه شيئا. والأَمرُ منه: مُرْ. ويقال: أَمَرَهُ به، وأَمره إِياه. وأَمَّرتُهُ أَمرِي: ما ينبغي لي أن آمُرَهُ به، وأَمَرْتُهُ أَمرَه:… …   Arabic modern dictionary

  • بغض — I الوسيط (بَغَضَ) الشيءَ ُ بُغْضًا: مقَتَهُ وَكَرِهَه. فهو باغِضٌ، وبَغوض، والشيءُ مبغوضٌ، وبَغيضٌ. (بَغِضَ) الشيءُ َ بُغْضًا: صار ممقوتًا مكروهًا. (بَغُضَ) الشيءُ ُ بَغَاضَةً، وبِغْضَةً: بَغِضَ فهو بغيضٌ. ويقال: بَغُضَ إليّ. (أَبْغَضَه): مقته… …   Arabic modern dictionary

  • جدول — I الوسيط (الجَدْوَلُ): مجرّى صغير يُشَقّ في الأَرض للسُّقيا. و صفحة يُخَطّ فيها خطوط متوازية قد تتقاطع فتكوِّنُ مربَّعاتٍ يُكتب فيما بينها. (مو). (ج) جداول. II معجم اللغة العربية المعاصرة جدوَلَ يُجدول، جدولةً، فهو مُجَدْوِل، والمفعول مُجَدْوَل • …   Arabic modern dictionary

  • حتم — I الوسيط (حَتَمَ) بكذا ِ حَتْمًا: قَضَى وحَكم. و الأَمرَ: أَحْكَمَه. و عليه الأُمرَ: أَوْجَبَه. فهو حَتْمٌ. (ج) حُتُومٌ. (أَحْتَمَ) من طعامِه: أَبْقَى الحُتَامَة. (انْحَتَمَ) الأمرُ: وجب وُجُوبًا لا يُمكِن إسقاطه. (تَحَتَّمَ) الأمرُ: انْحتم. و… …   Arabic modern dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»