-
41 lamer
vt1) лизать, облизывать••dejar a uno qué lamer — навредить, насыпать соли на хвост кому-либоllevar (tener) qué lamer — хлебнуть горяmejor lamiendo que mordiendo ≈≈ не всё таской, иное и лаской; лестью и душу вынимают -
42 mosqueador
-
43 no pegar ni con cola
-
44 penca
-
45 pompa
-
46 popa
-
47 rabiatar
-
48 rabiza
-
49 rabotear
-
50 rastra
I f1) см. rastro 3)2) сани3) с.-х. волокуша4) культиватор5) см. recogedor 2. 2)6) шлейф7) см. ristra 2)8) тень, хвост ( о ком-либо)10) сосунок ( о животном)11) мор. трал- a la rastra - a rastra - a rastras - en rastra - andar a la rastra - andar a rastras - ir a la rastra - ir a rastrasII fсвязка сухих фруктов (чеснока, лука) -
51 sombra
f1) тень (тж жив.)dar (hacer) sombra — отбрасывать теньlas sombras de la noche — ночной мрак3) ( чаще pl) перен. мрак, потёмки; неясность, туманность4) тёмное пятно6) беспокойство, тревога; неясные предчувствия7) полит. подполье9) (чаще с отриц.) тень, намёк, признак10) тень, привидение, призрак11) сходство, похожесть¡qué mala sombra! — что за невезение!, не везёт да и только!14) разг. хвост, тень ( о человеке)16) Чили прост. см. sombrilla18) арго филёр- a la sombra - a la sombra de - ni por sombra - hacer sombra - tener buena sombra - tener mala sombra••sombras chinescas — театр тенейmirarse a la sombra — задирать нос, важничать -
52 uña
I f1) ноготь2) коготь3) копыто6) сучок7) струп, мозоль ( на хребте вьючных животных)8) выемка на чём-либо ( для пальца)9) зоол. морской финик10) ( чаще pl) разг. наклонность к воровству12) гвоздодёр- uña de gato - comerse las uñas - huir a uña de caballo - escapar a uña de caballo - salir a uña de caballo - mirarse las uñas - ponerse en veinte uñas - sacar las uñas••largo de uñas — нечистый на рукуde uñas loc. adv. разг. — в ссоре, на ножахcaer en las uñas de uno — попасть в когти (в лапы) к кому-либоcortarse las uñas con otro разг. — готовиться к бою (к сражению) с кем-либоdescubrir ( enseñar, mostrar) la uña a uno разг. — показать своё истинное лицоenseñar (mostrar) las uñas a uno разг. — показать когти кому-либоlibertar (sacar) a uno de las uñas de otro разг. — спасать кого-либо из чьих-либо лапno tener uñas para guitarrero Арг. разг. — браться не за своё делоponerse de uñas — встретить что-либо в штыкиquedarse soplando las uñas разг. — остаться с носом, остаться в дуракахsacar por la uña al león — узнавать птицу по полётуser uña y carne — быть закадычными друзьями; ≈ водой не разольёшьtener en la uña — знать назубокtener uñas una cosa разг. — быть каверзным, щекотливым ( о деле)verse en las uñas del lobo — оказаться в большой опасности (на краю гибели)II f Чили -
53 violín
m1) скрипкаtocar el violín — играть на скрипке2) скрипач3) опора ( для бильярдного кия)4) П.-Р. кляча••embolsar el violín Арг., Вен., meter violín en bolsa Ю. Ам. — быть пристыженным; поджать хвостtocar violín Перу, Чили, Экв. — потворствовать влюблённымuna cosa es con violín y otra cosa es con guitarra Ам. ≈≈ высоко летаешь, да где-то сядешь -
54 yutear
vi Арг.таскать, дёргать ( за хвост) -
55 гнать
несов., вин. п.(движение опред.-напр. - ср. неопр.-напр. гонять)1) llevar vt; hacer correr; arrear vt, aguijar vt, aguijonear vt ( погонять)гнать ста́до — arrear al rebañoгнать ло́шадь — llevar (arrear) al caballoгнать ту́чи ( о ветре) — llevar las nubesгнать в хвост и в гри́ву прост. — dar para ir pasando2) разг. (автомобиль и т.п.) llevar (conducir) a gran velocidad4) ( преследовать зверя) perseguir (непр.) vt, acosar vt, ojear vtгнать и́з дому — echar de casa -
56 грива
-
57 задрать
сов., вин. п., разг.1) levantar vt, alzar vt (голову, но́ги и т.п.); enfaldar vt ( платье); arremangar vt, remangar vt ( штаны)задра́ть хвост — levantar el rabo••задра́ть нос — levantar la cresta, darse pisto -
58 закорючка
ж. разг.хвост закорю́чкой — rabo retorcido2) (хитрость, уловка) trampa f3) ( затрудение) atascadero m -
59 кот
м.1) gato m, minino m••Кот в сапога́х ( в сказке) — gato con botas(как) кот напла́кал (+ род. п.) — como habas contadasпокупа́ть (купи́ть) кота́ в мешке́ — dar gato por liebreне все коту́ ма́сленица (придет и вели́кий пост) посл. — a cada cerdo le llega su San Martín -
60 кошка
ж.1) gata fанго́рская, сиби́рская ко́шка — gata de Angora, de Siberiaперси́дская ко́шка — gata persaсиа́мская ко́шка — gata siamésдра́ная ко́шка груб. — gata parida ( mujer)жить как ко́шка с соба́кой разг. — vivir como perros y gatos2) мн. ко́шки (шипы, надеваемые на обувь) crampones m pl, herrajes m pl ( для хождения по ледникам); trepadores m pl ( для лазания на столбы)••игра́ть в ко́шки-мы́шки — jugar al ratón y al gatoме́жду ни́ми пробежа́ла (проскочи́ла) черная ко́шка — entre ellos se han roto las amistadesзна́ет ко́шка, чье мя́со съе́ла погов. — ≈ sabe de que pie cojeaживу́ч как ко́шка — tiene siete vidas como los gatos
См. также в других словарях:
ХВОСТ — муж. вообще, что остается позади, тащится сзади вроде привеска, ·противоп. голова. Хвост животного, одна из частей, членов его, продолженье хребта от крестцовой кости, но без становой жилы; у человека хвостцовые кости не отделяются, а скрыты… … Толковый словарь Даля
ХВОСТ — хвоста, м. 1. У животных придаток на заднем конце тела или, вообще, задняя суженная часть тела. Конский хвост. Коровий хвост. Собачий хвост. Хвост рыбы. «Лошади стояли у решетки и отмахивались от мух хвостами.» Л.Толстой. «Вертит хвостом (лиса),… … Толковый словарь Ушакова
хвост — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? хвоста, чему? хвосту, (вижу) что? хвост, чем? хвостом, о чём? о хвосте; мн. что? хвосты, (нет) чего? хвостов, чему? хвостам, (вижу) что? хвосты, чем? хвостами, о чём? о хвостах 1. Хвостом называется… … Толковый словарь Дмитриева
хвост — а; м. 1. Придаток (обычно подвижный) на задней части тела животного или суженная задняя часть тела животного. Коровий х. Конский х. Рыбий х. Х. ящерицы. Махать хвостом. Вилять хвостом (также: заискивать). // Пучок перьев на заднем конце тела (у… … Энциклопедический словарь
Хвост — в США разница между средней ценой нового выпуска казначейских векселей и нижней приемлемой ценой на аукционе Казначейства. По английски: Tail См. также: Казначейские векселя Финансовый словарь Финам. Хвост Хвост инструмент фьючерсного денежного… … Финансовый словарь
Хвост (задолженность) — Хвост: Хвост, Алексей Петрович московский тысяцкий Хвост часть тела Хвост персонаж книг о Гарри Поттере. Псевдоним Алексея Хвостенко (например, на совместных музыкальных альбомах с группой Аукцыон) Хвост (жаргон) слежка за человеком. Хвост… … Википедия
хвост — вертеть хвостом, вилять хвостом, поджать хвост.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. хвост цепь, ряд, очередь, колонна, кортеж, караван, каскад, шлейф, мантия; отход, свита,… … Словарь синонимов
ХВОСТ — ХВОСТ, а, муж. 1. Придаток (обычно подвижный) на задней части тела животного или вообще задняя суженная часть тела животного. Конский х. Рыбий х. Х. ящерицы. Хвостом вилять перед кем н. (также перен.: юлить, заискивать; разг. неод.). Поджать х.… … Толковый словарь Ожегова
Хвост — Хвост любого животного, увиденного во сне, означает, что радости ваши позади. Если во сне вы отрезали хвост у животного, то смотрите, как бы не пострадать из за собственной неосторожности. Приснилось, что у вас вырос хвост, – ваше… … Большой универсальный сонник
ХВОСТ — более или менее обособленный и подвижный задний отдел тела позвоночных. У мн. водных животных X. не резко обособлен от туловища и снабжён плавником гл. органом локомоции. У наземных позвоночных X. не выполняет локомоторной функции, хотя у многих… … Биологический энциклопедический словарь
ХВОСТ — 1) обозначение в котировке стоимости ценной бумаги цифр после десятичного знака (малое число); 2) в финансовой практике США разница между средним курсом нового выпуска казначейских векселей и нижним приемлемым курсом на аукционе. Экономический… … Экономический словарь