-
1 запереть
запереть 1. (дверь, шкаф и т. п.) zuschließen* vt, verschließen* vt запереть на ключ abschließen* vt запереть на задвижку verriegeln vt 2. (кого-л. куда-л.) einschließen* vt, einsperren vt -
2 запереть
1) (дверь, шкаф и т.п.) zuschließen (непр.) vt, verschließen (непр.) vtзапереть на ключ — abschließen (непр.) vt2) ( кого-либо куда-либо) einschließen (непр.) vt, einsperren vt -
3 запереть дверь и не впускать
-
4 запереть дверь и не впускать
-
5 sperren
1. vt1) загораживать; (за) баррикадировать; заграждать, преграждать; блокироватьeinen Fluß sperren — запруживать реку; закрывать проезд по рекеeine Straße sperren — загораживать ( забаррикадировать) улицу; закрывать проезд ( движение) по улицеj-m den Weg sperren — загораживать дорогу кому-л.j-m das Gas sperren — выключить у кого-л. газ, прекратить подачу газаdas Haus sperren — запереть домj-n ins Zimmer sperren — запереть кого-л. в комнатеdie Einkünfte sperren — накладывать арест на поступленияdas Konto sperren — прекращать выплату по текущему счётуden Urlaub sperren — (временно) запретить( не давать) отпуск4) полигр. набирать вразрядку2. vidie Tür sperrt — дверь застревает, дверь не закрывается плотно3. (sich)противиться (чему-л.); упираться; упорствоватьer sperrt sich gegen diese Ansicht — он никак не хочет признать правильность этого мненияer sperrte sich mit Händen und Füßen dagegen — разг. он отбивался от этого руками и ногами -
6 einklinken
1.vt защёлкнуть, запереть щеколдойéíne Tür léíse éínklinken — тихо запереть дверь
2.vi (s) защёлкнуться3.sich éínklinken разг подключаться, присоединятьсяsich in die Diskussión éínklinken — подключиться к дискуссии
-
7 2fach
1. adjдвойной; двукратный2facher Held der Arbeit — дважды Герой Труда2. adv2fach verschließen — запереть на два оборота (ключа) -
8 einklinken
-
9 Schloß
I n Schlosses, Schlösser1) замокein Schloß vorhängen — повесить замокj-m ein Schloß vor den Mund legen ( hängen) — разг. заставить кого-л. замолчатьer hat ein Schloß vor dem Munde — разг. он неразговорчив ( молчалив)hinter Schloß und Riegel — под замком; взаперти; за решёткой, под арестом, в тюрьмеhinter Schloß und Riegel bringen( setzen) — посадить ( засадить) в тюрьму ( за решётку)hinter Schloß und Riegel kommen — попасть ( угодить) в тюрьму ( за решётку)hinter Schloß und Riegel sitzen — сидеть в тюрьме ( за решёткой)unter Schloß und Riegel legen — надёжно упрятать, накрепко заперетьdie Tür fiel ins Schloß — дверь захлопнуласьdie Tür ins Schloß werfen — захлопнуть дверьII n Schlosses, Schlösserзамок, дворец••Schlösser in die Luft bauen — строить воздушные замки, парить в облаках -
10 zuschließen
* vt -
11 zweifach
1. adjдвойной; двукратныйzweifacher Held der Arbeit — дважды Герой Труда2. advzweifach verschließen — запереть на два оборота (ключа) -
12 замок
I з`амокмSchloß n (умл.) (-ss-); Burg f ( укрепленный)II зам`окмзапереть на замок — verschließen (непр.) vt; einschließen (непр.) vt ( кого-либо)••под замком — unter Verschluß; eingesperrt -
13 запирать
см. запереть -
14 спрятать
-
15 убрать
1) ( привести в порядок) aufräumen vt, in Ordnung bringen (непр.) vtубрать с дороги — aus dem Wege räumen vt (тж. перен.)4)убрать урожай — die Ernte einbringen (непр.)5) ( спрятать куда-либо) wegtun (непр.) vt; verwahren vt; einschließen (непр.) vt ( запереть)6) перен. разг. ( о человеке) absetzen vt ( снять с должности); beseitigen vt, liquidieren vt ( убить) -
16 замок
замок м Schloß n 1b* (-ss-); Verschluß m 1a* (-ss-) (застёжка; затвор) висячий замок Vorhängeschloß n английский замок Sicherheits|schloß n запереть на замок verschließen* vt; einschließen* vt (кого-л.) повесить замок ein Schloß vorhängen а под замком unter Verschluß; eingesperrt за семью замками hinter Schloß und Riegel замок м Schloß n 1b* (-ss-); Burg f c (укреплённый) -
17 запирать
запирать(ся) см. запереть(ся) -
18 спрятать
-
19 убрать
убрать 1. (привести в порядок) aufräumen vt, in Ordnung bringen* vt убрать постель das Bett machen 2. (украсить) (aus) schmücken vt 3. (прочь) wegnehmen* vt, wegschaffen vt, wegräumen vt; abdecken vt (после еды) убрать с дороги aus dem Wege räumen vt (тж. перен.) 4.: убрать урожай die Ernte einbringen* убрать картофель die Kartoffeln ernten 5. (спрятать куда-л.) wegtun* vt; verwahren vt; einschließen* vt (запереть) 6. перен. разг.( о человеке) absetzen vt (снять с должности); beseitigen vt, liquidieren vt (убить) -
20 das Haus sperren
прил.общ. запереть дом
- 1
- 2
См. также в других словарях:
запереть — ЗАПЕРЕТЬ, запру, запрёшь, прош. запер, заперла, заперло; запёрший, заперев, сов. (к запирать). 1. что. Затворить что н., пользуясь прибором (замком, засовом), не позволяющим кому н. другому открыть. Запереть комнату замком. Запереть дверь на… … Толковый словарь Ушакова
запереть — Запереть, вряд ли у кого нибудь возникнут затруднения при чтении фразы запереть на замок. Но если чуть усложнить задание? Попробуйте вставить этот глагол в прошедшем времени в следующие предложения: Он запереть ее на замок и Она запереть его на… … Словарь ошибок русского языка
ЗАПЕРЕТЬ — ЗАПЕРЕТЬ, ся, см. запирать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
запереть — замкнуть (разг.) / дверь: заложить чем (разг.) / человека: посадить под замок Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. запереть … Словарь синонимов
запереть — ЗАПЕРЕТЬ, пру, прёшь; запер, заперла, заперло; заперший; запертый ( ерт, ерта, ерто); заперев и заперши; совер. 1. что. Закрыть на замок, засов, замкнуть (в 1 знач.). З. дверь на ключ, на замок или ключом. З. дом. З. замок. 2. кого (что).… … Толковый словарь Ожегова
запереть — запереть, запру, запрёт; прош. запер, заперла (не рекомендуется заперла), заперло, заперли; прич. заперший; дееприч. заперев и устаревающее заперши … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
запереть — что л. куда (во что) и где (в чем),чем и на что. Запереть деньги в несгораемый шкаф. Запереть кошку в чулане. Запереть дверь ключом (на ключ). После обеда Олечка унесла альбом к себе в комнату и заперла его в стол (Чехов). Все ушли, и одного в… … Словарь управления
запереть (выключатель) в отключенном состояниии — [Интент] Тематики электротехника, основные понятия EN lock open … Справочник технического переводчика
запереть аппарат отключения электропитания в отключенном положении — [Интент] Тематики электробезопасностьэлектротехника, основные понятия EN lock open the supply power disconnect switch … Справочник технического переводчика
Запереть — сов. перех. см. запирать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
запереть — запереть, запру, запрём, запрёшь, запрёте, запрёт, запрут, запер, заперла, заперло, заперли, запри, заприте, заперший, запершая, запершее, запершие, запершего, запершей, запершего, заперших, запершему, запершей, запершему, запершим, заперший,… … Формы слов