-
41 offishness
(n) замкнутость; нелюдимость; необщительность; сдержанность в обращении; холодность; чопорность* * *[ ə'fɪʃəsnɪs] n. нелюдимость, необщительность, замкнутость, чопорность -
42 lock-in
lock-in: software lock-in вчт. программная замкнутость lock-in: software lock-in вчт. программная замкнутость -
43 restraint
защемление
Вид опирания конца балки или колонны, при котором опора либо не допускает никаких перемещений, либо допускает продольные перемещения, но препятствует повороту
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
ограничитель
Любая внешняя механическая сила, которая предотвращает изменение размеров детали из-за теплового расширения или сжатия. Часто применяется к сварным изделиям.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > restraint
-
44 контактность
Большой англо-русский и русско-английский словарь > контактность
-
45 algebraic closedness
Большой англо-русский и русско-английский словарь > algebraic closedness
-
46 aloofness
əˈlu:fnɪs сущ. отчужденность;
индифферентность, равнодушие Syn: indifferenceотчужденность, холодность;
равнодушие;
замкнутость, необщительность - dignified * полное достоинства равнодушие - to maintain * оставаться в стороне( от чего-л) ;
оставаться чуждым (чему-л)aloofness отчужденность;
равнодушиеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > aloofness
-
47 clanship
ˈklænʃɪp сущ.
1) клановость;
деление на кланы;
объединение в группы, кланы
2) чувство принадлежности роду, клану, братству принадлежность к роду, клану приверженность своему роду, клану, семейству (пренебрежительное) групповщина, семейственность;
кружковщина;
замкнутость в своем кругу clanship принадлежность или преданность своему клану, роду ~ разделение на враждебные группы, кружковщина, обособленностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > clanship
-
48 exclusiveness
сущ. исключительность Syn: exceptional nature, peculiarity исключительность замкнутость в своем кругу;
аристократизм;
снобизмБольшой англо-русский и русско-английский словарь > exclusiveness
-
49 exclusivity
исключительность замкнутость в своем кругу;
аристократизм;
снобизм исключительные права или привилегииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > exclusivity
-
50 morose
məˈrəus прил. замкнутый, сердитый, мрачный, угрюмый, печальный Syn: sullen, gloomy, unsocial мрачный, угрюмый, замкнутый - he came home * and tired он вернулся домой угрюмый и усталый - * manner(s) замкнутость, необщительность - * climate( образное) унылая атмосфера morose мрачный, угрюмый, замкнутый -
51 offishness
Большой англо-русский и русско-английский словарь > offishness
-
52 reticence
ˈretɪsəns сущ.
1) а) молчаливость, немногословность Syn: reserve, reserved character б) перен. сдержанность;
замкнутость, скрытность to display reticence ≈ проявлять сдержанность Syn: restraint, reserve
2) умалчивание Syn: passing over in silence молчаливость;
скрытность сдержанность - noble * of colour благородная скупость красок - he spoke without any * он говорил со всей откровенностью умалчивание;
молчание - his *s are more revealing than his speech его молчание красноречивее слов (стилистика) умолчание reticence сдержанность ~ скрытность, молчаливость ~ умалчиваниеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > reticence
-
53 secretiveness
Большой англо-русский и русско-английский словарь > secretiveness
-
54 self-sufficiency
сущ.
1) а) независимость, самостоятельность to achieve, attain self-sufficiency ≈ обрести самостоятельность, получить независимость economic self-sufficiency ≈ экономическая самостоятельность Syn: independence, sovereignty б) самодостаточность;
автономность
2) самонадеянность, самоуверенность Syn: conceit, presumption
3) экон. самообеспеченность независимость, самостоятельность (экономика) самообеспеченность;
автаркия самонадеянность, самоуверенность economic ~ автаркия self-sufficiency вчт. автономность ~ независимость ~ самодостаточность ~ самообеспеченность ~ самостоятельность ~ экономическая замкнутостьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > self-sufficiency
-
55 shell
ʃel
1. сущ.
1) оболочка, корка
2) остов;
каркас the shells of burned buildings ≈ остовы обгоревших зданий
3) особые виды оболочки, характерные для растений, животных а) скорлупа, шелуха They cracked the nuts and removed their shells. ≈ Они кололи орехи и вытаскивали их из скорлупы. shell egg ≈ натуральное яйцо (в противоположность яичному порошку и т. п.) б) раковина( моллюсков) ;
панцирь, щит( черепахи, краба и т. п.)
4) скрытность, замкнутость, некоммуникабельность to come out of one's shell ≈ выйти из своей скорлупы Her normally shy son had come out of his shell. ≈ Ее обычно замкнутый сын вышел из своей скорлупы.
5) а) гильза( патрона) ;
патрон б) трубка( ракеты) в) артиллерийский снаряд to fire a shell at ≈ выстрелить в to fuse a shell ≈ зажигать снаряд to lob a shell ≈ выпустить снаряд Our artillery was lobbing shells into enemy positions. ≈ Наша артиллерия стреляла по позициям врагов. shells burst ≈ снаряды разрываются armor-piercing shell high-explosive shell hollow-charge shell incendiary shell mortar shell smoke shell
6) гроб
7) тех. обшивка;
кожух
11) мн.;
сл. деньги
12) амер. шелл, гоночная восьмерка ∙
2. гл.
1) а) очищать от скорлупы;
лущить б) лущиться, шелушиться
2) бомбардировать, обстреливать артиллерийским огнем Syn: bombard
2.
3) собирать ракушки (на морском берегу) ∙ shell off shell out раковина - snail * раковина улитки скорлупа;
шелуха - * egg яйцо (в отличие от яичного порошка) - chickens in the * невылупившиеся птенцы - as a writer he is still in the * как писатель он еще не вылупился из яйца кожура;
створка( боба) панцирь, щит (черепахи) черепаха (материал), черепаховый рог - * hairpin черепаховая шпилька - * button обтяжная пуговица;
черепаховая пуговица оболочка, личина - to be a mere * of smth. быть лишь оболочкой чего-либо - his humbleness is a * for his ambition смирением он лишь прикрывает свое честолюбие "скорлупа", некоммуникабельность;
скрытность - to go into one's * уйти в свою скорлупу, замкнуться в себе - to come out of one's * выйти из своей скорлупы каркас (здания) ;
остов (здания, корабля) - the * of a plan костяк плана длинная женская блуза без рукавов и воротника;
жилет (американизм) шелл, гоночная восьмерка гроб (геология) земная кора (тж. earth *) (геология) тонкий твердый прослоек( техническое) кожух;
оболочка;
обшивка (техническое) обечайка( техническое) корпус( техническое) стакан, гильза ( техническое) вкладыш( подшипника) (электротехника) юбка изолятора( физическое) оболочка (редкое) чешуйка (рыбы) (сленг) деньги (американизм) малый пивной стакан (кулинарное) ракушка( фигурное печеное изделие) - pastry * ракушка для пирожного (заполняется кремом) - wafer *s "ракушки" (сорт вафель) очищать( от скорлупы) ;
чистить;
лущить;
шелушить - to * an egg очистить яйцо - to * peas лущить горох лущиться;
шелушиться - nuts which * in falling орехи, котрые разбиваются при падении (зоология) линять, сбрасывать покров;
сбрасывать раковину (о моллюсках) заключать в оболочку;
окружать оболочкой собирать раковины (на берегу) снаряд (артиллерийский) - * cap наконечник снаряда - * dressing комлектование снарядов - * attack артиллерийский обстрел мина патрон (дробового ружья) гильза (патрона, снаряда) обстреливать (артиллерийским огнем) - to * a town обстреливать город - to * the enemy out of a town выбить противника из города вести артиллерийский или минометный огонь - the troops were *ing unceasingly войска вели непрерывный артиллерийский огонь to come out of one's ~ выйти из своей скорлупы, перестать быть замкнутым, стеснительным to retire into one's ~ замкнуться в себе, уйти в свою скорлупу shell артиллерийский снаряд ~ гильза (патрона) ;
патрон;
трубка (ракеты) ~ гроб ~ вчт. командный процессор ~ лущиться, шелушиться ~ оболочка;
корка ~ вчт. оболочка ~ обстреливать артиллерийским огнем;
shell off шелушиться ~ тех. обшивка;
кожух ~ остов;
каркас ~ очищать от скорлупы;
лущить ~ панцирь, щит (черепахи) ~ раковина ~ скорлупа, шелуха ~ амер. шелл, гоночная восьмерка ~ pl sl. деньги ~ attr. имеющий оболочку;
shell egg натуральное яйцо (в противоположность яичному порошку и т. п.) ~ attr. имеющий оболочку;
shell egg натуральное яйцо (в противоположность яичному порошку и т. п.) ~ обстреливать артиллерийским огнем;
shell off шелушиться ~ out воен. выбивать огнем артиллерии ~ out разг. раскошеливаться star ~ воен. осветительный снаряд -
56 software lock-in
Большой англо-русский и русско-английский словарь > software lock-in
-
57 unsociable
ʌnˈsəuʃəbl прил. необщительный;
сдержанный, скрытный, нелюдимый, замкнутый Syn: reserved, restrained необщительный, нелюдимый, замкнутый - * nature необщительный характер - * demeanour нелюдимость, замкнутость unsociable необщительный;
сдержанныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > unsociable
-
58 weak closedness
Большой англо-русский и русско-английский словарь > weak closedness
-
59 aloofness
[əʹlu:fnıs] nотчуждённость, холодность; равнодушие; замкнутость, необщительностьdignified [icy, courteous] aloofness - полное достоинства [ледяное, вежливое] равнодушие
to maintain /to preserve/ aloofness (from) - оставаться в стороне (от чего-л.); оставаться чуждым (чему-л.)
-
60 asociality
[eı͵səʋʃıʹælıtı] n1. замкнутость, необщительность2. пренебрежение к общественным интересам и традициям; крайний индивидуализм
См. также в других словарях:
Замкнутость — Алгебраическая замкнутость Замкнутость на продавце Замкнутость (психология) Замкнутый Замкнутое множество Замкнутая формула Замкнутые классы булевых функций См. также Замыкание (значения) … Википедия
замкнутость — обособленность, изолированность, изоляция, оторванность; неконтактность, закрытость, необщительность, скрытность, цеховщина, отъединенность, нелюдимость, взаимозамкнутость, сомкнутость, малообщительность, некоммуникабельность, корпоративность,… … Словарь синонимов
ЗАМКНУТОСТЬ — ЗАМКНУТОСТЬ, замкнутости, мн. нет, жен. (книжн.). отвлеч. сущ. к замкнутый во 2 и 3 знач. Замкнутость характера. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАМКНУТОСТЬ — ЗАМКНУТОСТЬ, характерная для аути стической установки к окружающей среде особенность психики, свойственная схизо френикам, схизоидным психопатам и нормальным людям схизотимического склада. Особенное значение замкнутость получила в связи с тем,… … Большая медицинская энциклопедия
замкнутость — ЗАМКНУТОСТЬ, непроницаемость, скрытность ЗАМКНУТЫЙ, неоткрытый, непроницаемый, скрытный, разг. одичалый … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
замкнутость — ЗАМКНУТЫЙ, ая, ое; ут. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
замкнутость — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN restraint … Справочник технического переводчика
Замкнутость — отрицательная нравственная черта личности выражающаяся как стремление человека избегать общения, уходить от взаимодействия, обособляться. Замкнутые люди, как правило, угрюмые, пессимистичные, они тяжело сходятся с людьми, недоверчивы, очень… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
замкнутость — ▲ непредрасположенность ↑ к (чему), быть откровенным < > открытость души замкнутость нерасположенность к откровенности, к сопереживанию с кем л. своих забот. замкнуться. замкнутый. замкнуться [замыкаться] в себе. уйти [уходить] в себя. уйти … Идеографический словарь русского языка
ЗАМКНУТОСТЬ СООБЩЕСТВА — способность экосистем противостоять внедрению чужеродных форм (несвойственных им видов). Экологический энциклопедический словарь. Кишинев: Главная редакция Молдавской советской энциклопедии. И.И. Дедю. 1989 … Экологический словарь
замкнутость — особенность личности, заключающаяся в недостаточности или отсутствии стремления к общению с другими людьми … Большой медицинский словарь