-
21 digest
̘. ̈n.ˈdaɪdʒest
1. сущ.
1) Юстиниановы дигесты, пандекты (тексты римского права, собранные и систематизированные при Юстиниане;
обычно с определенным артиклем с прописной буквы)
2) а) сборник( каких-л. материалов, в частности, юридических) Syn: summary б) справочник, компендиум;
список, каталог His digest of scriptural texts. ≈ Его каталог рукописей.
3) а) дайджест, обзор прессы, другой периодической литературы б) реферативный журнал
2. гл.
1) а) классифицировать, систематизировать, приводить в порядок Every government is bound to digest the whole law into a code. ≈ Каждое правительство обязано сделать из разрозненных законов единую систему права. б) составлять каталог, список, указатель в) думать, продумывать The regent was busy in digesting the plan of compromise. ≈ Регент был занят продумыванием, как достигнуть компромисса. Syn: consider, think, ponder ∙ Syn: classify
2) о пище (в частности, духовной), органических материалах а) переваривать пищу (помимо прочего, о насекомоядных растениях) ;
перевариваться, усваиваться The cattle cannot digest tobacco. ≈ Табак не переваривается в организме жвачных животных. б) вываривать(ся), выпаривать(ся) ;
настаивать(ся) в) разлагать(ся) (обычно под действием тепла и влаги) ;
гнить, перегнивать;
растворять(ся) ;
бродить Digest the bark in alcohol, evaporate the alcoholic solution to dryness. ≈ Растворите кору в спирте, затем испарите спиртовой раствор. Let them stand to digest twelve or fourteen days. ≈ Оставьте их бродить на двенадцать-четырнадцать дней. г) перен. усваивать, понимать He likes to digest what he reads. ≈ Он любит вдумываться в то, что читает. Syn: absorb read, mark and inwardly digest ≈ хорошо усваивать прочитанное, "переваривать"
3) а) переносить, терпеть, "переваривать" I don't digest this man. ≈ Я его на дух не выношу. This opinion, I say, I can hardly digest. ≈ Едва ли соглашусь с этим мнением. Syn: brook, endure, swallow, stomach б) смиряться, пережить I cannot digest the loss of his works. ≈ Никак не могу смириться с тем, что его труды утрачены. краткое изложение;
резюме;
компендиум - a * of the week's news сводка событий за неделю справочник сборник (часто в названиях) (юридическое) систематический сборник или свод законов, решений суда и т. п. - the D. (историческое) дигесты, пандекты императора Юстиниана (биохимия) гидролизат (продукт ферментативного расщепления субстрата) переваривать (пищу) ;
перевариваться (о пище) - to * well хорошо усваиваться способствовать перевариванию пищи усваивать;
воспринимать;
овладевать - to * the lesson усвоить урок - to * what one reads переваривать прочитанное - to * the facts осмыслить факты, овладеть материалом терпеть. переносить;
мириться( с чем-л.) - to * an insult проглотить оскорбление - this is more than I can * этого я не потерплю излагать сжато и систематично приводить в систему;
классифицировать (химическое) вываривать;
выпаривать;
вывариваться;
выпариваться( сельскохозяйственное) приготовлять искусственное удобрение;
приготовлять компост digest выборка ~ вываривать(ся) ;
выпаривать(ся) ;
настаивать(ся) ~ излагать сжато и систематично ~ кодекс законов ~ компендиум ~ краткое изложение ~ осваивать( территорию) ~ переваривать(ся) (о пище) ;
this food digests well эта пища хорошо переваривается, легко усваивается ~ приводить в систему, классифицировать;
составлять индекс ~ приводить в систему ~ с.-х. приготовлять компост ~ резюме ~ сборник (материалов) ;
справочник;
резюме;
компендиум, краткое изложение (законов) ;
краткий сборник решений суда;
краткий обзор периодической литературы ~ сборник ~ сборник судебных решений ~ свод законов ~ сжатое изложение ~ систематический сборник законов ~ справочник ~ терпеть, переносить ~ усваивать;
to read, mark and inwardly digest хорошо усваивать прочитанное;
to digest the events разобраться в событиях ~ (the D.) Юстиниановы дигесты, пандекты ~ усваивать;
to read, mark and inwardly digest хорошо усваивать прочитанное;
to digest the events разобраться в событиях ~ усваивать;
to read, mark and inwardly digest хорошо усваивать прочитанное;
to digest the events разобраться в событиях ~ усваивать;
to read, mark and inwardly digest хорошо усваивать прочитанное;
to digest the events разобраться в событиях read: read past & p. p. от read ~ в сочетаниях) начитанный, сведущий, знающий, образованный;
he is poorly read in history он слабо знает историю ~ гласить;
the passage quoted reads as follows в цитате говорится ~ гласить ~ зачитывать ~ изучать;
he is reading law он изучает право;
to read for the Bar готовиться к адвокатуре;
read off разг. объяснять, выражать ~ интерпретировать ~ оглашать ~ показывать( о приборе и т. п.) ;
the thermometer reads three degrees above freezing-point термометр показывает три градуса выше нуля ~ снимать показания( прибора и т. п.) ;
to read the electric meter снимать показания электрического счетчика;
to read (smb.'s) blood pressure измерять кровяное давление ~ вчт. считывать ~ считывать ~ толковать;
объяснять;
my silence is not to be read as consent мое молчание не следует принимать за согласие ~ толковать ~ (~) читать;
to read aloud, to read out( loud) читать вслух;
to read (smb.) to sleep усыплять( кого-л.) чтением ~ чтение;
время, проведенное в чтении;
to have a quiet read почитать в тишине ~ переваривать(ся) (о пище) ;
this food digests well эта пища хорошо переваривается, легко усваивается -
22 fardel
ˈfɑ:dəl I
1. сущ.;
уст.
1) а) пакет, сверток;
тюк;
узел( с вещами) fardels of papers ≈ тюки бумаги Syn: parcel
1., bundle
1. б) мн. багаж Syn: baggage
2) книжка (третий желудок жвачных) Syn: omasum, fardel-bag
3) ноша, тяжесть;
груз;
печаль, несчастье Syn: burden, load
2. гл.;
уст.
1) собрать в узелок
2) мор. свертывать, убирать паруса Syn: furl
2. II сущ.;
уст.
1) четверть, четвертая часть Syn: fourth
2.
2) мн. части, осколки, обрывки, отрывки ( устаревшее) узелок (с вещами) (устаревшее) бремя, тяжесть;
несчастье fardel уст. бремя, груз ~ уст. узел (с вещами) -
23 fardel-bag
Большой англо-русский и русско-английский словарь > fardel-bag
-
24 farding-bag
Большой англо-русский и русско-английский словарь > farding-bag
-
25 manyplies
Большой англо-русский и русско-английский словарь > manyplies
-
26 rennet-bag
Большой англо-русский и русско-английский словарь > rennet-bag
-
27 reticulum
Большой англо-русский и русско-английский словарь > reticulum
-
28 paunch
-
29 rumen
rumen [ˊru:men] n (pl тж. rumina)рубе́ц ( первый отдел желудка жвачных) -
30 belly
1. [ʹbelı] n1. 1) живот, брюхо, пузоbelly landing - ав. посадка «на брюхо», посадка с убранным шасси, посадка на фюзеляж
belly crawl - воен. переползание по-пластунски
to crawl on one's belly - а) ползти на животе; б) ползать на брюхе, пресмыкаться
2) сл. брюхо, желудокto have a full belly - быть сытым, наесться досыта
3) аппетитa coward doesn't have much of a belly for fighting - у труса нет особого вкуса к борьбе; ≅ трус не играет в хоккей
2. 1) анат. брюшко (насекомого и т. п.)2) первый желудок ( у жвачных)3. 1) книжн. чрево, утробаJonah in the belly of the fish - библ. Иона во чреве китовом
the belly of hell - преисподняя, ад
2) уст. чрево матери4. геол.1) утолщение пласта2) колоколообразное включение минерала в жиле5. верхняя дека ( струнного инструмента); дека ( рояля)6. мор. пузо ( паруса)♢
to be given to one's belly - предаваться чревоугодию; ≅ поклоняться мамонеthe belly has no ears - ≅ соловья баснями не кормят
2. [ʹbelı] vwhat is got over the devil's back is spent under his belly - посл. ≅ худо нажитое впрок нейдёт
1) надуваться, пучиться; вспучиваться; раздуваться2) наполняться ветром ( о парусах)3) надувать, раздувать -
31 bezoar
-
32 fardingbag
farding-bag
1> первый желудок (жвачных) -
33 ingluvies
-
34 manyplies
-
35 omasum
-
36 paunch
I1. [pɔ:ntʃ] n1. разг., шутл. живот, брюшко, пузо2. рубец, первый желудок жвачных2. [pɔ:ntʃ] v1. редк., диал. потрошить2. сл. жрать, пожиратьII [pɔ:ntʃ] n мор. -
37 psalterium
-
38 rennetbag
rennet-bag
1> сычуг (четвертый отдел желудка жвачных) -
39 reticulum
[rıʹtıkjʋləm] n (pl -la)1. биол. сеточка; сетчатое образование2. анат. сетка, второй отдел желудка жвачных -
40 rumen
См. также в других словарях:
Чума мелких жвачных — Чума мелких жвачных высококонтагиозная вирусная болезнь овец и коз, протекающая преимущественно остро или подостро, характеризующаяся лихорадкой, язвенными поражениями слизистых оболочек ротовой и носовой полостей, конъюнктивитами,… … Википедия
Рубец у жвачных животных — первый желудок у жвачных животных (анатомическое строение см. Жвачные), который, как продукт от убоя крупного рогатого скота, относится к категории отбросов , поступающих в пищу народным массам, особенно в крупных городах. Р. сырыми сбываются в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Рубец, у жвачных животных — первый желудок у жвачных животных (анатомическое строение см. Жвачные), который, как продукт от убоя крупного рогатого скота, относится к категории отбросов , поступающих в пищу народным массам, особенно в крупных городах. Р. сырыми сбываются в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Книжка третий отдел желудка у жвачных — см. Жвачные … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Книжка, третий отдел желудка у жвачных — см. Жвачные … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Микрофауна жвачных — представлена простейшими, обитающими в преджелудках; количество составляет до 105 106 в 1 мл рубцового содержимого; по массе до 10% сухого вещества; входит в класс реснитчатых инфузорий с подклассом равнореснитчатых (holotrichia) для овец, коз,… … Словарь терминов по физиологии сельскохозяйственных животных
Преджелудки жвачных — – отделы пищеварения без пищеварительных желёз, переваривание корма в которых происходит за счёт микроорганизмов, ферментов корма; моторная функция их обеспечивает перемешивание, перетирание и эвакуацию в сычуг; перемещение корма начинается с… … Словарь терминов по физиологии сельскохозяйственных животных
Пищеварение в преджелудках — жвачных осуществляется с участием микроорганизмов, которые преобразуют корм животных в структуры собственного тела, затем сами являются источником питания для организма хозяина, а также получаемые попутно промежуточные и конечные продукты… … Словарь терминов по физиологии сельскохозяйственных животных
КЛАСС ИНФУЗОРИИ (INFUSORIA или CILIATA) — Простейшие этого обширного по количеству видов около 6 тыс. класса широко распространены в природе. (Эта цифра приводится в сводке Корлисса, 1961 г.). К ним относятся многочисленные обитатели морских и пресных вод. Некоторые виды… … Биологическая энциклопедия
Семейство полорогие — (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов. Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… … Жизнь животных
Млекопитающие* — (Mammalia) высший класс позвоночных животных. Основные их признаки следующие: тело покрыто волосами; обе пары конечностей служат по большей части как ноги; череп сочленен с позвоночником двумя затылочными бугорками; нижняя челюсть сочленяется… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона