-
1 affectation
n1. аффектация; неестественность, деланность;2. претенциозность; вычурность;3. показная любовь.* * *сущ.1) аффектация; неестественность, деланность;2) претенциозность; вычурность;3) показная любовь. -
2 pretentious manner
Общая лексика: вычурность (самомнение), самомнение (вычурность) -
3 украшательство
Большой англо-русский и русско-английский словарь > украшательство
-
4 affectation
ˌæfekˈteɪʃən сущ.
1) претенциозность, манерность, жеманство, неестественность Syn: pretense, mannerism
2) искусственность, деланность( о стиле, языке)аффектация;
неестественность, ненатуральность, деланность;
- there is * in his behaviour в его поведении нет естественности;
- she is sincere and quite without * она искренна, и в ней нет ни капли притворства;
- a man of a thousand *s ломака;
человек, лишенный простоты и естественности притворное проявление;
- * of interest деланная заинтересованность;
- an * of wit претензии на остроумие вычурность, претенциозность (редкое) показная любовьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > affectation
-
5 arabesque
ˌærəˈbesk
1. сущ.
1) муз. арабеска
2) арабеск( балетная поза)
2. прил.
1) арабский Arabesque doctors ≈ арабские медики Syn: Arabian, Arabic
2) иск. арабский, мавританский, аравийский;
украшенный арабесками the arabesque foliage ≈ мавританский лиственный орнамент( в скульптуре или архитектуре) Syn: Moorish, Arabian
3) сказочный, фантастический, причудливый, прихотливый Syn: fantastic(архитектура) арабеска (орнамент) (спортивное) "ласточка", арабеска (полиграфия) арабеск (поза в балете) (книжное) словесный выверт;
претенциозность речи - *s of alliteration вычурность аллитерации украшенный арабесками причудливый;
причудливо переплетающийся;
фантастический;
арабский;
аравийскийarabesque арабеска ~ арабский, мавританский ~ фантастический, причудливый, прихотливыйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > arabesque
-
6 floridity
Большой англо-русский и русско-английский словарь > floridity
-
7 frill
frɪl сущ.
1) а) оборка, жабо, брыжи и т. п. (полоса материи, пришитая складками или сборками) Syn: jabot, gathers б) что-л., напоминающее оборку: оперенье на шее птиц, особ. голубей, оборка на ножке гриба и т. п.
2) мн. роскошь, излишества, ненужные украшения Syn: luxury, embellishment
3) амер.;
обыкн. мн. вычурность, манерность, неестественность to put on frills ≈ манерничать, держаться неестественно an honest man who had no frills, no nonsense about him ≈ простой человек без всякой манерности, без всей этой ерунды Syn: affectation, air
4) анат. брыжейка оборка;
рюш - to decorate a dress with *s украсить платье оборками жабо;
брыжи (разговорное) нунужные украшения;
выкрутасы - a style with too many *s слишком вычурный стиль ужимки;
аффектация - to put on *s манерничать, важничать, задаваться - to take the *s out of smb. сбить спесь с кого-л что-л. необязательное, роскошь - an apartment with no *s квартира только с самыми необходимыми удобствами - "no-*s" goods нефирменные товары( школьное) необязательные предметы (сленг) "юбка", женщина (американизм) (разговорное) деликатес (анатомия) брыжейка (фотографическое) краевое отслаивание украшать оборками, рюшем - to * a dress украшать платье оборками (техническое) гофрировать frill анат. брыжейка;
to put on frills манерничать, важничать;
задаваться ~ pl амер. разг. деликатес ~ pl ненужные украшения ~ оборочка;
сборки;
жабо;
брыжи ~ pl ужимки Newgate ~ бородка, отпущенная ниже подбородка при сбритых усах и гладко выбритом лице fringe: ~ attr.: ~ benefits дополнительные льготы (пенсия, оплаченные отпуска и т. п.) ;
Newgate fringe = Newgate frill frill анат. брыжейка;
to put on frills манерничать, важничать;
задаваться to take the frills out (of smb.) sl. сбивать спесь (с кого-л.) -
8 froufrou
(разговорное) шелест, шуршание( женского платья) (разговорное) вычурность, затейливость( одежды) froufrou разг. шуршание (шелка)Большой англо-русский и русско-английский словарь > froufrou
-
9 gaud
ɡɔ:d сущ.
1) а) игрушка;
безделица, безделушка The gaud that most delights the ladies is the old lace. ≈ Безделица, больше всего занимающая дам, - это старинное кружево. Syn: toy, plaything б) мишура;
легкомысленное украшение
3) а) мн. пышные празднества, торжественные церемонии б) вычурность, показуха Syn: idle display( книжное) безвкусное украшение( книжное) игрушка;
безделушка (книжное) пышные празднества (устаревшее) веселая проделка;
веселое времяпровождение gaud безвкусное украшение;
мишура ~ игрушка;
безделка ~ pl пышные празднества -
10 manner
ˈmænə сущ.
1) способ, метод;
образ действий Do it in such manner. ≈ Сделай это таким способом. adverb of manner грам. ≈ наречие образа действия Syn: method
2) манера, поведение arrogant, cavalier, imperious, overbearing manner ≈ высокомерность, надменная манера держать себя awkward manner ≈ неловкость, неуклюжесть, неловкая манера держать себя boorish, coarse, crude, rude, uncouth manner ≈ грубость, невоспитанность businesslike manner ≈ деловитость She was businesslike in her manner. ≈ Она была очень деловитой. casual manner, hit-or-miss ≈ несерьезное, наплевательское поведение relaxed manner ≈ расслабленность, раскованность debonair manner ≈ жизнерадостность, добродушность forthcoming manner ≈ приветливость, общительность friendly manner ≈ дружелюбие gentle manner, mild manner ≈ мягкость gracious manner ≈ снисходительность, любезность grand manner ≈ величественные манеры ingratiating manner ≈ раболепие, заискивание intriguing manner ≈ интригующее поведение lively manner ≈ живость matter-of-fact manner ≈ прозаичность offhand manner ≈ бесцеремонная манера polished manner ≈ отточенные манеры pretentious manner ≈ вычурность, самомнение prim manner ≈ чопорность servile manner ≈ подобострастие sheepish manner ≈ робость, застенчивость slipshod, sloppy manner ≈ неаккуратность, небрежность, неряшливость stern manner ≈ суровость, неумолимость suave manner ≈ учтивое, обходительное поведение unctuous manner ≈ елейное поведение They behaved in a statesmanlike manner. ≈ Они вели себя как подобает государственным деятелям. in the grand manner ≈ пышно, роскошно in an awkward manner ≈ неловко Everything was done in a well organized manner. ≈ Все было очень хорошо организовано. in proper legal manner ≈ в установленной законом форме
3) мн. мн. а) хорошие манеры, воспитанность, умение себя вести ∙ Victorian manners ≈ викторианские нравы Syn: conduct
1., demeanour, deportment, behavior б) нравы, обычаи Syn: tradition, custom
1.
4) а) стиль, художественная манера manner and matter Syn: style
1. б) неод. манерность Syn: mannerism
5) архаич. род, сорт all manner of problems ≈ все типы задач Syn: kind I, sort
1. метод, способ;
образ действий - in this *, in such a * таким образом - in a more methodical * более регулярно /методично/ - in the same * as... таким же образом, как... - in like * подобным образом - after the * of smb., smth. на манер /наподобие/ кого-л., чего-л. - no one would use it in that * никто не станет использовать это таким способом - he holds his fork in an awkward * он неуклюже держит вилку - do it in this * сделай это так /таким образом/ - the * of his argument то, как он аргументирует свою точку зрения - adverb of * (грамматика) наречие образа действия - * of proceeding (юридическое) вид /характер/ судопроизводства манера;
поведение - to like smb.'s * of reading любить чью-л. манеру читать - he has a strange * of speaking у него странная манера говорить - bedside * умение обращаться с больным;
умелый подход к больному;
врачебный такт - modest * скромное поведение;
скромная манера держаться - I don't like his * мне не нравится его манера вести себя /держаться/ - she has * она держится с достоинством - he has an awkward * он держится неловко pl обычаи, нравы - strange *s странные обычаи /нравы/ - a comedy of *s (театроведение) комедия нравов - the *s of our ancestors обычаи наших предков - such were the *s of the time таковы были обычаи /нравы/ того времени - *s change with the times иные /другие/ времена, иные /другие/ нравы pl воспитанность;
хорошие манеры - to have good *s быть воспитанным (человеком) - the child has good table *s ребенок умеет вести себя за столом - to have bad /no/ *s не уметь себя держать /вести/;
быть невоспитанным (человеком) - have you no *? вы что, не умеете вести /держать/ себя? - it is bad *s to stare at people разглядывать людей невежливо /неприлично/ - where are your *s? как ты себя ведешь?;
вели себя прилично! - don't forget your *s! помни, как нужно себя вести!, веди себя хорошо! - have you forgotten your *s? вы забыли, как надо себя вести? стиль, художественный метод;
манера исполнения и т. п. - to imitate a poet's * подражать художественной манере какого-л. поэта - a picture in the * of Raphael картина в манере Рафаэля - a novel after the * of Dickens роман в духе Диккенса - * and matter форма и содержание - these two novels differ more in * than in matter эти два романа отличаются больше по форме, чем по содержанию манерность (устаревшее) сорт, род - what * of man is he? что он за человек? - all * of things всевозможные вещи - no * of doubt никакого сомнения > after a * как-нибудь > in a * до некоторой степени, в некотором смысле, так сказать > by all * of means любыми средствами > by no * of means никоим образом > to the * born привыкший с пеленок > he made his first speech as to the * born он произнес свою первую речь как прирожденный оратор( юридическое) похищенное имущество - to be taken /found/ in /with/ the * быть захваченным /пойманным/ с поличным all ~ of... всевозможные... by any ~ of means каким бы то ни было образом by no ~ of means ни в коем случае no ~ of... никакой...;
to have no manner of right не иметь никакого права ~ pl (хорошие) манеры;
умение держать себя;
to have no manners не уметь себя вести;
he has fair manners у него изящные манеры ~ pl (хорошие) манеры;
умение держать себя;
to have no manners не уметь себя вести;
he has fair manners у него изящные манеры in a ~ до некоторой степени;
в некотором смысле;
in a manner of speaking уст. так сказать in a ~ до некоторой степени;
в некотором смысле;
in a manner of speaking уст. так сказать speaking: ~ разговор;
plain speaking разговор начистоту;
in a manner of speaking если можно так выразиться;
course in public speaking курс ораторского искусства in a promiscuous ~ случайно, наудачу manner манера (говорить, действовать) ;
in proper legal manner в установленной законом форме manner манера (говорить, действовать) ;
in proper legal manner в установленной законом форме ~ pl (хорошие) манеры;
умение держать себя;
to have no manners не уметь себя вести;
he has fair manners у него изящные манеры ~ pl обычаи, нравы ~ сорт, род;
what manner of man is he? что он за человек?, какой он человек? ~ способ, метод;
образ действий;
manner of life (of thought) образ жизни( мыслей) ~ стиль, художественная манера;
manner and matter форма и содержание ~ стиль, художественная манера;
manner and matter форма и содержание ~ способ, метод;
образ действий;
manner of life (of thought) образ жизни (мыслей) no ~ of... никакой...;
to have no manner of right не иметь никакого права to the ~ born привыкший с пеленок ~ сорт, род;
what manner of man is he? что он за человек?, какой он человек? -
11 affectation
[͵æfekʹteıʃ(ə)n] n1. 1) аффектация; неестественность, ненатуральность, деланностьthere is affectation in his behaviour - в его поведении нет естественности
she is sincere and quite without affectation - она искренна, и в ней нет ни капли притворства
a man of a thousand affectations - ломака; человек, лишённый простоты и естественности
2) (of) притворное проявление (чего-л.)3) вычурность, претенциозность (языка, стиля)2. редк. показная любовь -
12 arabesque
1. [͵ærəʹbesk] n1. архит. арабеска ( орнамент)2. спорт. «ласточка», арабеска3. полигр. арабеска; раппорт4. муз. арабеска5. арабеск ( поза в балете)6. книжн. словесный выверт; претенциозность речи2. [͵ærəʹbesk] a1. украшенный арабесками2. причудливый; причудливо переплетающийся; фантастический3. (Arabesque) иск., архит. мавританский; арабский; аравийский -
13 floridity
[flɒʹrıdıtı] n1. краснота; нездоровый румянец2. цветистость; напыщенность; вычурность -
14 froufrou
[ʹfru:fru:] n разг.1. шелест, шуршание ( женского платья)2. вычурность, затейливость (одежды и т. п.) -
15 affectation
[ˌæfek'teɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: аффектация, вычурность, деланность, жеманство, искусственность (языка, стиля), натяжка, неестественность, ненатуральность, притворное проявление (of; чего-л.), притворство, манерность, претенциозность, наигранность2) Редкое выражение: показная любовь3) Психология: наигрыш4) Авиационная медицина: стремление, расположение (к чему-л.)5) Макаров: кривлянье -
16 arabesques of alliteration
1) Общая лексика: вычурность аллитерации2) Дипломатический термин: украшательства в речиУниверсальный англо-русский словарь > arabesques of alliteration
-
17 bizarrerie
Общая лексика: вычурность -
18 floridity
[flɒ'rɪdɪtɪ]Общая лексика: вычурность, краснота, напыщенность, нездоровый румянец, цветистость -
19 froufrou
['fruːfruː]Общая лексика: вычурность, затейливость (одежды), шелест, шуршание (женского платья) -
20 frill
[frɪl]оборка, жабо, брыжи и т. п.роскошь, излишества, ненужные украшениявычурность, манерность, неестественностьбрыжейкаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > frill
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВЫЧУРНОСТЬ — ВЫЧУРНОСТЬ, вычурности, мн. нет, жен. (книжн.). отвлеч. сущ. к вычурный. Вычурность украшений. Вычурность речи. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
вычурность — кудрявость, крикливость, мудреность, пестрота, литературщина, пестрость, орнаментальность, затейливость, манерность, причудливость, фасонистость, неестественность, претенциозность, витиеватость, замысловатость, эвфуизм Словарь русских синонимов.… … Словарь синонимов
вычурность — ВШЫЧУРНЫЙ, ая, ое; рен, рна. Излишне затейливый, нарочито усложнённый, замысловатый. В. стиль. Вычурные украшения. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Вычурность — ж. отвлеч. сущ. по прил. вычурный Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вычурность — вычурность, вычурности, вычурности, вычурностей, вычурности, вычурностям, вычурность, вычурности, вычурностью, вычурностями, вычурности, вычурностях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
вычурность — простота … Словарь антонимов
вычурность — в ычурность, и … Русский орфографический словарь
вычурность — (3 ж), Р., Д., Пр. вы/чурности … Орфографический словарь русского языка
Вычурность — См. выспренность … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
вычурность — см. вычурный; и; ж. Вы/чурность отделки. Вы/чурность стиля, языка … Словарь многих выражений
вычурность — См. выспренность … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология