-
1 таким образом
1) ( подобным способом) así, de este modo, de tal guisa, de esa manera, de esta suerte2) (следовательно, итак) pues bien, así pues, consiguientemente -
2 modo
mdel mismo modo — равным образом, таким же образом, точно так жеde (tal) modo (que) — так что; таким образом, чтоde un modo o de otro — каким бы то ни было способомsobre modo loc. adv. — крайнеcontestar con malos (buenos) modos — отвечать (не)вежливо3) малоупотр. умеренность, сдержанность (в поведении, словах)4) бережность, осторожностьtratar los libros con modo(s) — бережно обращаться с книгами5) муз. тональность6) лингв. наклонение ( глагола)••por modo de juego loc. adv. — в шуткуcada uno tiene su modo de matar pulgas погов. ≈≈ всяк по-своему с ума сходит -
3 de esa manera
-
4 modo
m1) образ действия, способ, манераdel mismo modo — равным образом, таким же образом, точно так же
de (tal) modo (que) — так что; таким образом, что
a mi (tu, etc.) modo loc. adv. — по-моему (по-твоему и т.п.)
a(l) modo de — подобно, наподобие
sobre modo loc. adv. — крайне
2) ( чаще pl) (употр. с прил. buenos, malos) манеры3) малоупотр. умеренность, сдержанность (в поведении, словах)4) бережность, осторожность5) муз. тональность6) лингв. наклонение ( глагола)••por modo de juego loc. adv. — в шутку
cada uno tiene su modo de matar pulgas погов. ≈≈ всяк по-своему с ума сходит
-
5 andar
I 1. непр. vi3) ( por) разг. быть, находиться ( где-либо)4) действовать, работать, функционировать ( о механизме)el reloj anda bien ( adelantado) — часы идут верно( спешат)5) идти, двигаться, развиваться6) быть, находиться ( в каком-либо состоянии)andar malo — плохо себя чувствовать7) случаться, происходить8) проходить, протекать (о времени и т.п.)9) (употр. в сочет. с предл. con, sin и некот. сущ.) испытывать ( что-либо)13) прост. (en; при обознач. возраста)anda en los cuarenta — ему почти сорок лет14) (por; при обознач. приблизительного количества)debemos de andar por los treinta grados — сейчас градусов тридцать15) ( con) пользоваться ( чем-либо); обращаться ( с чем-либо)16) (в составе перифразы andar + ger обознач. актуальное действие)andar haciendo una cosa — заниматься чем-либо2. непр. vtandar diez quilómetros — пройти десять километровandar toda la ciudad — обойти( исходить) весь город- ¡anda! - ¡ande! - ¡ande usted! - andar a la que salta - andar tras uno••anda (andad) enhoramala (noramala) — будь ты (будьте вы) проклят(ы)¡andar! interj (употр. для выражения одобрения, согласия) — идёт!, ладно!andar a derechas ( derecho) — вести себя как следуетandar anidando ( una mujer) — быть на сносях ( о женщине)andar a viva quien vence — держать нос по ветруandar tras una cosa — настойчиво добиваться чего-либоandar tropezando y cayendo — наделать глупостей; наломать дров (прост.)II m1) ходьба, хождение3) pl походка4) уст. пол, настил••a largo andar loc. adv. — со временем, с течением времени; в конце концовandar a todos los andares Кол. — нестись во весь опорestar a un andar — быть на одном уровне, на высоте одного этажа (о комнате, окне и т.п.) -
6 así
1. adv1) так, таким образомasí o asá, así o así, así que asá, así que asado loc. adv. — так или иначе2) (употр. в знач. побудительной частицы) да, пусть3) (употр. для усиления) так, настолькоasí engordó que no lo conocí — он так располнел, что я его не узнал4) так же, равным образом, одинаково5) (употр. для выражения удивления, восхищения) такasí ¿no me acompañas? — так ты меня не провожаешь?6) (употр. в знач. прил.) такой2. conj1)así... como — как... такes útil así en invierno como en verano — это полезно как зимой, так и летом2) поэтому, вследствие этого, таким образомse nos hizo tarde, y así, ya no salimos — было поздно, и поэтому мы не уехалиno te lo dirá así se lo pidas — он тебе не скажет этого, даже если ты его попросишь••así mismo loc. adv. — такжеasí como así, así que así loc. adv. — как угодно, любым способомasí pues — так что, поэтомуasí y todo loc. adv. — несмотря на всё, несмотря на это; тем не менееaún así loc. adv. — даже так -
7 igual
1. adj1) (a) равный ( чему-либо), одинаковый ( с чем-либо); такой же2) подобный ( чему-либо), очень похожий ( на что-либо)el hijo es igual que el padre — сын очень похож на отца¿habrá desvergüenza igual? — вы видели подобное бесстыдство?3) равный, соответствующий, пропорциональный4) ровный, гладкий5) ровный, постоянный, неизменныйcarácter igual — ровный ( спокойный) характер6) безразличныйda igual — всё равно, какая разницаes igual — всё равно, не имеет значения2. mравный; ровня3. adv1) такжеigual le puedes regalar otra cosa — также (с таким же успехом) можешь ему подарить что-нибудь другое2) чуть не••dos por dos igual a cuatro — дважды два равно четыреal igual que loc. conj. — так же, как; в равной степениde igual a igual loc. adv. — (разговаривать, обращаться) на равныхen igual de... loc. prep. — вместо...por (un) igual — так же, таким же образомdejar a todos iguales — никому не отдать предпочтения -
8 mismo
adj2) такой же, одинаковый3) сам4) самыйahora mismo lo verás — ты сейчас его увидишь••por lo mismo loc. adv. — именно поэтому, по этой причине -
9 paso
I m1) шагpaso de maniobra — походный шагa paso largo, a grandes pasos loc. adv. — крупными шагамиa paso lento loc. adv. — медленноa paso ligero loc. adv. — быстроpaso por paso loc. adv. — шаг за шагом2) ступень, ступенькаpaso subterráneo — подземный переход6) перелёт птиц7) ( чаще pl) ходатайство; хлопоты9) пропуск, разрешение10) передача (титула, должности и т.п.)11) см. pase 3)12) дип. экзекватура14) повторение, прохождение ( темы урока)15) событие, случай16) успех, достижение17) походка; поступь18) малоупотр. смертный час20) (тж paso de armas) ист. рыцарский турнир24) эпизод, случай27) астр. прохождение, кульминация28) геогр. пролив29) развилка, пересечение дорог30) охот. место перехода дичи в горах- paso inferior - paso del Ecuador - mal paso - al paso - a pocos pasos - a unos pasos - de paso - más que a paso - marcar el paso - salir al paso de uno••paso doble муз. — пасодобль ( танец)a buen paso loc. adv. — быстро, спороa dos pasos loc. adv. — в двух шагахa ese paso loc. adv. — таким путём; таким образомal paso que loc. conj. — в то время какa paso de buey (de carreta, de tortuga) loc. adv. — очень медленно, черепашьим шагомa paso llano loc. adv. — легко, без препятствийde paso en paso, paso a paso loc. adv. — шаг за шагомpaso ante (entre) paso loc. adv. — шаг за шагом, не спешаpor sus contados pasos loc. adv. — обычным путёмabrir(se) paso — прокладывать, пробивать (себе) дорогуacortar los pasos — не давать ходу ( кому-либо), препятствоватьandar en malos pasos — плохо себя вестиasentar el paso разг. — остепениться, взяться за умceder el paso — уступать дорогуcerrar el paso — закрывать путь, преграждать дорогу (тж перен.)coger al paso шахм. — взять пешкуcoger (tomar) los pasos — отрезать путьcontar los pasos a uno — идти по пятам; следить за кем-либоcortar los pasos a uno — стоять на дороге у кого-либоdar pasos — делать шаги, предпринимать ( что-либо)hacer el paso разг. — сделать промахno dar paso — ничего не предприниматьno poder dar (un) paso — не иметь возможности предпринять ( что-либо)sacar de su paso a uno — сбивать с толку кого-либоsacar de(l) paso a uno Кол., Перу, П.-Р. — помочь кому-либо выйти из затруднительного положенияsalir del paso разг. — выйти из затруднительного положения; выкрутитьсяseguir los pasos a uno — следовать по пятам за кем-либоseguir los pasos de uno — подражать кому-либоvolver sobre sus pasos — отказываться от своих слов, отступатьсяcada paso es un gazapo (un tropiezo) разг. — то и дело даёт маху¡paso! — дорогу!II adjсушёный (о фруктах и т.п.) -
10 tal
1. adj1) такой, таковойa tal punto, a tal grado — до такой степениde tal manera, de tal modo — таким образомnunca se vio tal cosa — никогда ничего подобного не случалосьtal como (cual) — такой же, как..., точно такой, как...tal... tal... — каков..., таков...3) (употр. с неопределённым арт.) некий, некоторый, какой-то2. pron indet1) (употр. с неопределённым арт.) некто, кто-то; кое-кто2) (употр. с опред. арт.) он, тот самый, упомянутыйel tal no volvió más por aquí — он больше сюда не возвращался3) это; то; (нечто) подобное; такое¡no hay tal! — ничего подобного!tal y cual, tal y tal — то-то и то-то3. adv уст. книжн.так, таким образомasí como... tal — как..., так и••tal para cual разг. — один другого стоит; оба хорошиtal por cual разг. презр. — так себе, сносно; с грехом пополамque si tal que si cual — то да сё, пятое-десятоеy tal y demás П.-Р. разг. — и то и другое; то да сё; и то и это¿qué tal? разг. — как дела?; как вы поживаете? -
11 a este tenor
сущ.общ. в том же духе, таким же манером, таким же образом -
12 asì
гл.1) общ. (таким образом) так, вон (оно) что, же, итак союз, с грехом пополам, такой (перед сущ.), до такой степени (так)2) шутл. таким макаром3) прост. угу -
13 de esta manera
-
14 andar
I 1. непр. vi1) ( por) ходить; идти, шагать, ступатьandar a saltitos — ходить вприпрыжку; семенить
andar andando Ам. — бродить, слоняться
2) (тж andarse) ходить, курсировать4) действовать, работать, функционировать ( о механизме)5) идти, двигаться, развиваться6) быть, находиться ( в каком-либо состоянии)7) случаться, происходить8) проходить, протекать (о времени и т.п.)9) (употр. в сочет. с предл. con, sin и некот. сущ.) испытывать ( что-либо)10) (в сочет. с предл. con и некот. сущ.; тж andarse) действовать, поступать11) (в сочет. с предл. a и некот. сущ. во мн. обознач. способ действия)12) (en) разг. рыться, копаться; ворошить13) прост. (en; при обознач. возраста)14) (por; при обознач. приблизительного количества)15) ( con) пользоваться ( чем-либо); обращаться ( с чем-либо)16) (в составе перифразы andar + ger обознач. актуальное действие)2. непр. vtпроходить, пробегать, проезжать- ¡anda!- ¡ande!
- ¡ande usted!
- andar a la que salta
- andar tras uno••¡andar! interj (употр. для выражения одобрения, согласия) — идёт!, ладно!
andar anidando ( una mujer) — быть на сносях ( о женщине)
andar a una — быть заодно, действовать сообща
II mandar tropezando y cayendo — наделать глупостей; наломать дров (прост.)
1) ходьба, хождениеa ese (este) andar — таким образом, таким путём
3) pl походка4) уст. пол, настил- a todo andar••a largo andar loc. adv. — со временем, с течением времени; в конце концов
estar a un andar — быть на одном уровне, на высоте одного этажа (о комнате, окне и т.п.)
-
15 así
1. adv1) так, таким образомasí o asá, así o así, así que asá, así que asado loc. adv. — так или иначе
2) (употр. в знач. побудительной частицы) да, пусть3) (употр. для усиления) так, настолькоasí engordó que no lo conocí — он так располнел, что я его не узнал
4) так же, равным образом, одинаково5) (употр. для выражения удивления, восхищения) такasí ¿no me acompañas? — так ты меня не провожаешь?
6) (употр. в знач. прил.) такой2. conj1)así... como — как... так
es útil así en invierno como en verano — это полезно как зимой, так и летом
2) поэтому, вследствие этого, таким образомse nos hizo tarde, y así, ya no salimos — было поздно, и поэтому мы не уехали
3) даже если; даже такno te lo dirá así se lo pidas — он тебе не скажет этого, даже если ты его попросишь
- así que- así como••así así, así no más loc. adv. Ам. — так себе, не очень
así como así, así que así loc. adv. — как угодно, любым способом
así pues — так что, поэтому
así y todo loc. adv. — несмотря на всё, несмотря на это; тем не менее
-
16 igual
1. adj1) (a) равный ( чему-либо), одинаковый ( с чем-либо); такой же2) подобный ( чему-либо), очень похожий ( на что-либо)¿habrá desvergüenza igual? — вы видели подобное бесстыдство?
3) равный, соответствующий, пропорциональный4) ровный, гладкий5) ровный, постоянный, неизменный6) безразличныйda igual — всё равно, какая разница
2. mes igual — всё равно, не имеет значения
равный; ровня3. adv1) такжеigual le puedes regalar otra cosa — также (с таким же успехом) можешь ему подарить что-нибудь другое
2) чуть не••igual a мат. — равняется, равно
al igual que loc. conj. — так же, как; в равной степени
de igual a igual loc. adv. — (разговаривать, обращаться) на равных
en igual de... loc. prep. — вместо...
por (un) igual — так же, таким же образом
-
17 mismo
adj1) тот же (самый), тот самыйal mismo tiempo — в то же самое время, одновременно
2) такой же, одинаковый3) сам4) самый5) (употр. после некот. нареч.)••así mismo loc. adv. — таким же (подобным) образом; так же
por lo mismo loc. adv. — именно поэтому, по этой причине
-
18 paso
I m1) шагa paso largo, a grandes pasos loc. adv. — крупными шагами
a paso lento loc. adv. — медленно
a paso ligero loc. adv. — быстро
paso por paso loc. adv. — шаг за шагом
alargar (apretar, avivar) el paso — ускорить шаг
2) ступень, ступенька4) прохождение, проход ( действие)5) переход, проход; перевал ( в горах); фарватер (мор.)paso cebra, paso para (de) peatones — пешеходная дорожка; переход
6) перелёт птиц7) ( чаще pl) ходатайство; хлопоты9) пропуск, разрешение10) передача (титула, должности и т.п.)11) см. pase 3)12) дип. экзекватура13) переход ( в следующий класс)14) повторение, прохождение ( темы урока)15) событие, случай16) успех, достижение17) походка; поступь18) малоупотр. смертный час20) (тж paso de armas) ист. рыцарский турнир22) место, отрывок ( в книге)23) длинный стежок; намётка24) эпизод, случай25) ист. театр. одноактная пьеса; интермедия27) астр. прохождение, кульминация28) геогр. пролив29) развилка, пересечение дорогpaso (a) nivel ж.-д. — переезд
30) охот. место перехода дичи в горах- paso del Ecuador
- mal paso
- al paso
- a pocos pasos
- a unos pasos
- de paso
- más que a paso
- marcar el paso
- salir al paso de uno••paso doble муз. — пасодобль ( танец)
paso superior — переход (переезд) над дорогой; путепровод, эстакада
paso de estudio Чили — зал для занятий, учебный зал
paso de garganta — модуляция голоса; трель
a buen paso loc. adv. — быстро, споро
a cada paso loc. adv. — на каждом шагу, часто, то и дело
a dos pasos loc. adv. — в двух шагах
a ese paso loc. adv. — таким путём; таким образом
al paso que loc. conj. — в то время как
a paso de buey (de carreta, de tortuga) loc. adv. — очень медленно, черепашьим шагом
a paso de carga loc. adv. — очень быстро, сломя голову
a paso llano loc. adv. — легко, без препятствий
de paso en paso, paso a paso loc. adv. — шаг за шагом
paso ante (entre) paso loc. adv. — шаг за шагом, не спеша
por sus contados pasos loc. adv. — обычным путём
abrir(se) paso — прокладывать, пробивать (себе) дорогу
acortar los pasos — не давать ходу ( кому-либо), препятствовать
asentar el paso разг. — остепениться, взяться за ум
cerrar el paso — закрывать путь, преграждать дорогу (тж перен.)
coger al paso шахм. — взять пешку
contar los pasos a uno — идти по пятам; следить за кем-либо
hacer el paso разг. — сделать промах
salir del paso разг. — выйти из затруднительного положения; выкрутиться
volver sobre sus pasos — отказываться от своих слов, отступаться
II adj¡paso! — дорогу!
сушёный (о фруктах и т.п.) -
19 tal
1. adj1) такой, таковойa tal punto, a tal grado — до такой степени
de tal manera, de tal modo — таким образом
2) такой, подобный; похожийtal como (cual) — такой же, как..., точно такой, как...
tal... tal... — каков..., таков...
de tal padre tal hijo — каков отец, таков и сын
3) (употр. с неопределённым арт.) некий, некоторый, какой-то2. pron indet1) (употр. с неопределённым арт.) некто, кто-то; кое-кто2) (употр. с опред. арт.) он, тот самый, упомянутый3) это; то; (нечто) подобное; такое¡no hay tal! — ничего подобного!
3. adv уст. книжн.tal y cual, tal y tal — то-то и то-то
так, таким образомasí como... tal — как..., так и
••tal para cual разг. — один другого стоит; оба хороши
tal por cual разг. презр. — так себе, сносно; с грехом пополам
con tal que loc. conj. — если, в том случае, если; с условием, что
que si tal que si cual — то да сё, пятое-десятое
y tal y demás П.-Р. разг. — и то и другое; то да сё; и то и это
¿qué tal? разг. — как дела?; как вы поживаете?
-
20 arte
m, f1) искусство, творчествоartes decorativas (aplicadas, industriales) — прикладное искусство2) искусство, мастерство; умение3) профессия, ремесло5) (в сочет. с buen, mal) склонность, способность ( к чему-либо)6) ( чаще pl) невод, рыболовная сеть••de arte que loc. conj. уст. — так что, таким образомno ser (no tener) arte ni parte — не иметь никакого отношения ( к чему-либо); быть сбоку припёка
См. также в других словарях:
таким образом — следовательно, отсюда следует, таким родом, итак, из чего следует, этак, стало, следственно, сице, из чего явствует, из этого следует, таким манером, таким побытом, стало быть, получается, таким макаром, эдак, в таком духе, так, значит, выходит,… … Словарь синонимов
таким макаром — нареч, кол во синонимов: 9 • в таком духе (10) • подобным образом (9) • так (64) • … Словарь синонимов
таким манером — предл, кол во синонимов: 9 • в таком духе (10) • подобным образом (9) • так (64) • … Словарь синонимов
таким побытом — нареч, кол во синонимов: 9 • в таком духе (10) • подобным образом (9) • так (64) • … Словарь синонимов
таким родом — нареч, кол во синонимов: 9 • в таком духе (10) • подобным образом (9) • так (64) • … Словарь синонимов
таким же макаром — нареч, кол во синонимов: 12 • аналогично (23) • в таком же духе (13) • в том же духе (15) … Словарь синонимов
таким же манером — нареч, кол во синонимов: 12 • аналогично (23) • в таком же духе (13) • в том же духе (15) … Словарь синонимов
таким же образом — нареч, кол во синонимов: 13 • аналогично (23) • в таком же духе (13) • в том же духе (15) … Словарь синонимов
таким же образом, как я — нареч, кол во синонимов: 4 • по моему (23) • так же, как я (4) • так, как я (4) • … Словарь синонимов
таким образом, как я — нареч, кол во синонимов: 4 • по моему (23) • так же, как я (4) • так, как я (4) • … Словарь синонимов
таким образом, как и — предл, кол во синонимов: 1 • подобно (20) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов