-
1 священный
sacré, saint -
2 Священный лес
см. Le Bois sacréАвторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Священный лес
-
3 Le Bois sacré
1939 - Франция (80 мин)Произв. Bervia FilmРеж. ЛЕОН МАТО, РОБЕР БИБАЛЬСцен. Карло Рим по одноименной пьесе Робера де Флера и Гастона Армана де КайавеОпер. Рене Гаво, Кристиан Гаво и Николя АйерМуз. Марсо Ван ХоребекеВ ролях Эльвира Попеско (Франсин Маржери), Виктор Буше (Поль Маржери), Габи Морлэ (Адриенн Шанморель), Андре Лефор (мсье Шанморель), Жермен Шарлей, Марсель Далио (танцор), Арман Бернар (Фаргот).Женщина-литератор, состоящая в нескольких литературных жюри, энергично интригует, чтобы добиться награды.► Идеальная пара к Зеленому сюртуку, L'Habit vert. Сценарист Карло Рим дарит вторую молодость популярной пьесе Флера и Кайаве, написанной в 1911 г., - точно так же, как 2 годами ранее это сделал Луи Верней с другой пьесой тех лес авторов, написанной в 1913 г. В обоих случаях сатирический и циничный водевиль высмеивает нравы артистических и литературных кругов, светские условности Третьей республики; в данном случае сатира направлена в особенности на феминизм. В списке исполнителей - 3 актера из труппы Зеленого сюртука. Актеры играют с удивительным воодушевлением, особенно Попеско, Морлэ и Далио. Две картины абсолютно схожи между собой по интонации, намерениям и содержанию; личный вклад сценаристов и режиссеров почти не виден за стремлением отразить общий дух эпохи. Многие не удержались от критики в адрес статичности подобного кинематографа. «Драмы, бульварные комедии, водевили, мелодрамы, экранизации классики, - пишет Жан-Пьер Жанкола в книге „Французы и их кинематограф“ (Jean-Pierre Jeancolas, Les Francais et leur cinema, Maison de la culture de Creteil, Eric Losfeld, 1973). - все они существуют вне времени, в неопределенном пространстве, где царят одни и те же диваны, лакированная мебель, ковры. Одни и те же лакеи открывают одну и ту же бутылку шампанского, которой один и тот же банкир (или промышленник, или нотариус - какая разница, все равно мы так редко видим его за работой) угощает одну и ту же полусветскую даму». Но именно в период с 1870 по 1940 г. в жизни общества, при всей ее пустячности, есть некая цельность, неизменность, которые и позволяли без всякого риска переносить на экран удачные пьесы, написанные до 1914 г., чтобы заклеймить нравы, по-прежнему актуальные в 1930-1940-е гг. В Священном лесу и Зеленом сюртуке интонация так же фривольна, как и выбранный материал. Таким образом, эту интонацию можно назвать «слепой беспечностью перед концом эпохи». С другой стороны, целый ряд фильмов, поставленных, в основном, по оригинальным сценариям (Танцовщица, L'Entraineuse, Парижское кафе, Café de Paris, Правила игры, La Règle du jeu и т. д.) сознательно аккумулируют в себе все признаки, предвещающие неминуемый крах.В формальном отношении характерной чертой многих экранизаций популярных театральных комедий (идеальным образцом которых служит диптих Священный лес - Зеленый сюртук) является их безудержный и сумасшедший отрыв от реальности. Он добавляется к водевильной конструкции пьес и сатирическому пылу авторов: все вместе позволяет актерам дать волю безумной фантазии, что и приносит чистейшее наслаждение зрителю. Использование авторских реприз - привычка, ставшая железным законом. Иногда репризы возносятся до уровня афоризма или моральной сентенции, а их сатирическая сила оказывается применима к любым эпохам: «Честная женщина - это женщина, которой повезло»; «Сама мысль о том, что один художник может быть лучше другого, противоречит идее равенства и братства» (Андре Лефор в роли директора Академии изящных искусств).Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Le Bois sacré
-
4 feu sacré
-
5 sacré
I 1. adj ( fém - sacrée)feu sacré — благородная страсть к чему-либо; упорный труд2) священный, религиозныйlivres sacrés — священные книги, Библия3) бран. чёртов, проклятый; отпетый, отъявленныйsacré cochon — тьфу, чёрт!4) разг. чертовский, дьявольский; необыкновенныйil a une sacrée patience — у него дьявольское терпение2. m II adj анат. ( fém - sacrée)сакральный, крестцовый -
6 sacramentel
-
7 alliance
f1) союз, объединение; смычка; альянсtraité d'alliance — договор о союзеl'Alliance française — "Альянс франсез" ( организация по преподаванию французского языка иностранцам)2) рел. заветarche d'alliance — ковчег завета3) брак ( супружество); свойствоfaire alliance avec... — породниться с...neveu par alliance — племянник жены, мужаalliance de mots — соединение слов -
8 banian
-
9 bétyle
m археол.бетил, священный камень -
10 buis
-
11 feu
I mavoir le feu sacré pour le travail — гореть на работеfeu de camp — костёр (пионеров, скаутов и т. п.)cercle de feu геол. — "огненное кольцо" ( кольцо вулканов Тихого океана)coup de feu — 1) резкое потепление 2) спешка; момент бурной деятельностиfaire du feu — зажечь огоньprendre feu — 1) загореться, вспыхнуть 2) перен. загореться 3) вспылитьmettre le feu à qch — поджечь что-либоavez-vous du feu? — у вас есть спички, зажигалка?••mettre à feu et à sang — предать огню и мечуfaire mourir à petit feu перен. — сжигать на медленном огне; томить, мучитьbrûler [cuire] qn à petit feu — томить кого-либоjeter [lancer] feu et flamme — метать громы и молнии, неистовствоватьn'y voir que du feu — быть ослеплённым ( ничего не понимать); совершенно растерятьсяêtre entre deux feux — быть между двух огнейfaire feu des quatre fers [des quatre pieds] — 1) скакать во весь опор; убегать со всех ног 2) стараться изо всех силemployer le fer et le feu — применять крайние средстваconquérir par le fer et par le feu — завоевать огнём и мечомfaire feu de tout bois — пускать в ход все средстваavoir le feu au derrière прост. — 1) торопиться, спешить 2) испытывать сильное желаниеpéter le [du] feu — быть очень энергичным, активно действоватьil n'y a pas le feu (au lac, dans les montres, au robinet) — не горит, торопиться некуда2) пожарcrier au feu — звать на помощь ( при пожаре)au feu! — пожар!, горим!feu vert — 1) зелёный свет 2) перен. разрешениеfeux d'atterrissage ав. — посадочные огниfeux de jalonnement ав. — маршрутные огниfeux de croisement — ближний свет ( при встречном движении)feux de stationnement — стояночный светfeux "stop" — стоп-сигнал••pleins feux sur... — внимание к...; всё об...4) воен. огонь, стрельбаfeu nourri — интенсивный огонь; непрерывная перестрелкаfeux convergents — сосредоточенный огоньbattre de feu(x) croisé(s) — обстреливать перекрёстным огнёмfeu de barrage — заградительный огоньfeu antichar(s) — противотанковый огоньécole à feu — учебная стрельба; огневая подготовкаfaire long feu — 1) дать затяжной выстрел 2) перен. долго продержаться; долго служить 3) провалиться, потерпеть неудачуle feu est aux poudres — взрыв неминуемmettre le feu au poudre перен. — вызвать взрыв гнева, негодования5) бойaller au feu — идти в бой6) свет, блеск7) жар, жара8) воспаление, жарle feu du rasoir — раздражение от бритьяêtre tout en feu — гореть, быть в жару ( о больном)••avoir une casserole sur le feu — быть занятым, спешить10) двор ( крестьянский), дом••n'avoir ni feu ni lieu — не иметь ни кола ни двора11) огненный цветrouge feu — огненно-рыжий; ярко-оранжевый12) прост. оружие; револьвер13) пыл, пылкость, вдохновение; воодушевлениеêtre tout feu, tout flamme — гореть решимостью14) уст. любовный жар, страстьII adj ( fém - feue)покойный, усопшийma feue mère; feu ma mère — моя покойная мать ( перед артиклем или притяжательным местоимением остаётся неизменным) -
12 figuier
mfiguier banian — баньян, фикус священный -
13 hiératique
adj1) иератический, священный2) торжественный; застывший -
14 hiératisme
-
15 hiérogamie
-
16 monstre
1. m1) чудовище; чудищеmonstres marins — морские чудовища (крупные китообразные, осьминоги и т. п.)••se faire un monstre de... — преувеличивать, паниковать ( перед чем-либо)2) уст. чудо, чудесное явление; непонятное явление3) урод4) перен., также ирон. чудовище, изверг5) муз. образчик мелодии, ритма ( для автора текста песни); первый набросок литературного произведения, "чучело", "рыба"2. adj разг.effet monstre — колоссальный эффект2) многолюдный (о митинге, демонстрации) -
17 multipliant
-
18 sacralité
-
19 sacro-saint
adj ( fém - sacro-sainte)пресвятой, святейший (часто ирон.); священный, неприкосновенный -
20 saint
1. adj ( fém - sainte)••toute la sainte journée — весь божий день2. m (f - sainte)1) святой [святая] (также перен.)chômer un saint — праздновать день какого-либо святогоles saints de glace — "холодные святые" (Св. Мамертий, Панкратий, Сервасий; в дни этих святых - 11-13 мая - бывает похолодание)••ce n'est pas un petit saint — он не невинный ребёнок, не так уж он наивенfaire le petit saint — строить из себя невинное созданиеne pas [ne plus] savoir à quel saint se vouer — не знать, какому святому молиться; не знать, к кому обратиться ( за помощью)il vaut mieux s'adresser à Dieu qu'à ses saints — лучше обращаться к начальнику, чем к его подчинённым2) святое, сокровенное
См. также в других словарях:
СВЯЩЕННЫЙ — СВЯЩЕННЫЙ, священная, священное; священ, священна, священно (книжн.). 1. Обладающий святостью, признаваемый божественным (церк.). Священное писание. 2. Связанный с религиозным культом, относящийся к богослужению (церк.). Священные гимны.… … Толковый словарь Ушакова
священный — Святой, божественный, неприкосновенный, сакральный. См. божественный с священным трепетом... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. священный святой, божественный,… … Словарь синонимов
Священный — Священный ♦ Sacre Имеющий абсолютную ценность. Всякое поползновение против священного, не сопровождаемое особыми предосторожностями, приравнивается к святотатству. Мир священного – особый мир, своего рода представитель иного мира в мире… … Философский словарь Спонвиля
священный — и свячёный. Прил. в знач. «связанный с религиозным культом; обладающий святостью; глубоко чтимый» священный. Священные книги. Священные слова. Прил. в знач. «освященный, получивший церковный обряд придания святости» свячёный. Свячёный кулич.… … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
СВЯЩЕННЫЙ — СВЯЩЕННЫЙ, ая, ое; ен и енен, енна. 1. В религии: обладающий святостью, божественный; соответствующий религиозному идеалу. С. сан. 2. Относящийся к религиозному культу. С. обряд. Священная утварь. 3. Чрезвычайно почётный и исключительный по… … Толковый словарь Ожегова
священный — прил., употр. сравн. часто Морфология: священ, священна, священно, священны; священнее 1. Священным называют того или то, что или кто признаются кем либо божественным, обладающим святостью, благодатью. Священное животное. | Священный алтарь. 2.… … Толковый словарь Дмитриева
священный — ая, ое; щен, щенна, щенно; священнейший. 1. Религ. Обладающий святостью, признаваемый божественным; священный. С ое животное. С. алтарь. // Связанный с религиозным культом и выполнением церковных обрядов; духовный. С. сан. С ые книги. С ое… … Энциклопедический словарь
священный — ая, ое; ще/н, ще/нна, ще/нно; свяще/ннейший см. тж. священность 1) а) религ. Обладающий святостью, признаваемый божественным; священный. С ое животное. Свяще/нный алтарь. б) отт. Связанный с религиозным культом и выполнением церковных обрядов; … Словарь многих выражений
Священный отряд (1942) — Священный отряд (греч. Ιερός Λόχος) греческое Подразделение специального назначения, сформированное в 1942 году на Ближнем Востоке, состоящее полностью из греческих офицеров и курсантов, является предшественником современного греческого… … Википедия
Священный союз — Священный союз: … Википедия
Священный отряд из Фив — др. греч. Ιερός Λόχος τών Θηβών … Википедия