-
41 zatamować
-
42 zlać
zlać wodą k-o jemanden mit Wasser begießen, jemanden mit Wasser nass machen;lać łzy Tränen vergießen;lać wodę fam. ohne Punkt und Komma reden;leje deszcz es gießt in Strömen;leje jak z cebra es gießt wie aus Kübeln; -
43 zużywać
zużywać (na A) verwenden (für A);zużywać się verbraucht sein; TECH sich abnutzen, verschleißen -
44 basen
-
45 brnąć
vi\brnąć w długi sich +akk in Schulden stürzen -
46 burzyć
-
47 chłonąć
vt1) ( absorbować) absorbieren, einziehen; wodę aufnehmen, aufsaugen; zapach einsaugen; pokarm aufnehmen -
48 ciągnąć
I. vt\ciągnąć worek po ziemi einen Sack über den Boden schleifen2) ( pociągać za coś)\ciągnąć kogoś za włosy/rękaw jdn an den Haaren/am Ärmel ziehen4) tech ( obrabiać) metal ziehen, dehnen; ( instalować) linię, przewody legen; ( wydłużać) ulicę bauenkogoś [nie] ciągnie do czegoś jdn zieht es [nicht] zu etw hincoś kogoś [nie] ciągnie etw zieht jdn [nicht] an\ciągnąć z czegoś zyski aus etw Gewinne ziehen [ lub schöpfen]\ciągnąć losy Lose ziehen, losenII. vi1) ( kontynuować) fortsetzenpo krótkiej przerwie mówca ciągnął dalej nach einer kurzen Pause fuhr der Sprecher fortciągnie od drzwi es zieht von der TürIII. vr1) ( wlec się)coś się za kimś/czymś ciągnie etw schleppt sich +akk hinter jdm/etw her -
49 czerpać
-
50 destylować
destylować [dɛstɨlɔvaʨ̑] < perf prze-> -
51 donosić
I. vtII. vi1) ( powiadomić)\donosić komuś o czymś jdm etw mitteilen, jdn von etw benachrichtigen2) ( zadenuncjować)\donosić komuś na kogoś jdn bei jdm denunzieren [ lub anzeigen] -
52 dotleniać
-
53 dzban
dzban [ʣ̑ban] m[großer] Krug m, [große] Kanne fdopóty \dzban wodę nosi, dopóki się ucho nie urwie ( przysł) der Krug geht so lange zum Wasser, bis er bricht ( prov) -
54 filtrować
filtrować [filtrɔvaʨ̑]vt -
55 gotować
gotować [gɔtɔvaʨ̑]I. vtII. vraż się w nim gotuje ze złości er kocht vor Wut4) ( przygotowywać się) sich +akk vorbereiten -
56 grzać
I. vtIII. vr -
57 kamień
kamień [kamjɛɲ] m\kamień młyński Mühlstein m\kamień węgielny Grundstein m\kamień szlachetny Edelstein m\kamień kotłowy Kesselstein m, Wasserstein m\kamień nazębny Zahnbelag m, Plaque fkamienie nerkowe/żółciowe Nieren-/Gallensteine mPltrafiła kosa na \kamień ( przysł) jd ist an den Rechten gekommen [ lub geraten], jd hat seinen Meister gefundencoś jest dla kogoś kamieniem obrazy etw wurde für jdn zum Stein des Anstoßes ( geh)\kamień milowy der Meilenstein ( geh)ktoś nie rodzi się na kamieniu jd wird nicht alle Tage geborenrzucać komuś kamienie pod nogi jdm Steine in den Weg legen\kamień by się poruszył das konnte selbst einen Stein erweichen, das ist zum Steinerweichenprzepaść jak \kamień w wodę wie vom Erdboden verschluckt [ lub verschwunden] seinspać jak \kamień den Schlaf des Gerechten schlafen ( fam)\kamień spadł mi z serca mir ist ein Stein vom Herzen gefallenzdjąć komuś \kamień z serca jdm eine große Sorge vom Herzen [ lub von der Seele] nehmen -
58 kumulować
II. vr szkodliwe substancje: sich +akk ansammeln, gespeichert werden -
59 lać
I. vt3) \lać wodę ( pot) ohne Punkt und Komma redenIII. vrlało jak z cebra es goss in Strömen [ lub wie aus Eimern] -
60 mącić
I. vtII. vr1) ( stawać się mętnym) zbiornik wodny: sich +akk trüben, trübe werden2) ( mylić się)wszystko mu się mąci ihm gerät alles durcheinander, er bringt alles durcheinander3) \mącić komuś w głowie jdn durcheinander bringen, jdn verwirren
См. также в других словарях:
Wode — Wode, a. [AS. w[=o]d.] Mad. See {Wood}, a. [Obs. or Prov. Eng.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Wode — Wode, n. Wood. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
wode — obs. Sc. f. void; obs. pa. tense of wade v.; obs. f. woad, wood … Useful english dictionary
WODE-FM — Infobox Radio station name = WODE| city = Easton, Pennsylvania area = Allentown Bethlehem Easton, PA NJ branding = 99.9 The Hawk slogan = The Valley s Classic Hits Station airdate = 1948 frequency = 99.9 FM (MHz) format = Classic Hits power = erp … Wikipedia
wode — way·wode; woi·wode; … English syllables
wode — Wood Wood (w[oo^]d), a. [OE. wod, AS. w[=o]d; akin to OHG. wuot, Icel. [=o][eth]r, Goth. w[=o]ds, D. woede madness, G. wuth, wut, also to AS. w[=o][eth] song, Icel. [=o][eth]r, L. vates a seer, a poet. Cf. {Wednesday}.] Mad; insane; possessed;… … The Collaborative International Dictionary of English
wode — went. See go … Oldest English Words
wode — angry : almost mad with anger … A glossary of provincial and local words used in England
Peter Atte Wode — ( fl. ca. 1325 ndash; 1382) was a Justice in Eyre for England south of the Trent from 1360 1367.Atte Wode was probably born in Coulsdon in Surrey (now Greater London) according to Manning and Bray s History of Surrey . The precise date of his… … Wikipedia
William Atte Wode — Sir William Atte Wode (bef. 1300 ndash; c. 1346) was Captain of the King s Guard at the Palace of Westminster under King Edward III of England.He was probably born sometime before 1300 in Coulsdon, Surrey, England. He was the son of Peter Atte… … Wikipedia
Thomas Wode — Sir Thomas Wode KS (d. 31 August 1502) was a British justice. His early life and career are unknown, leading to him being described as perhaps the most obscure chief justice of the Tudor period . His Inn, through process of elimination, was… … Wikipedia