-
1 instalować
-
2 instalować
instalować [iw̃stalɔvaʨ̑] < perf za->vt installieren -
3 zainstalować
zainstalować pf →LINK="instalować" instalować -
4 ciągnąć
I. vt\ciągnąć worek po ziemi einen Sack über den Boden schleifen2) ( pociągać za coś)\ciągnąć kogoś za włosy/rękaw jdn an den Haaren/am Ärmel ziehen4) tech ( obrabiać) metal ziehen, dehnen; ( instalować) linię, przewody legen; ( wydłużać) ulicę bauenkogoś [nie] ciągnie do czegoś jdn zieht es [nicht] zu etw hincoś kogoś [nie] ciągnie etw zieht jdn [nicht] an\ciągnąć z czegoś zyski aus etw Gewinne ziehen [ lub schöpfen]\ciągnąć losy Lose ziehen, losenII. vi1) ( kontynuować) fortsetzenpo krótkiej przerwie mówca ciągnął dalej nach einer kurzen Pause fuhr der Sprecher fortciągnie od drzwi es zieht von der TürIII. vr1) ( wlec się)coś się za kimś/czymś ciągnie etw schleppt sich +akk hinter jdm/etw her -
5 zainstalować
zainstalować [zaiw̃stalɔvaʨ̑] -
6 zakładać
I. vt1) ( tworzyć, inaugurować działalność) einrichten, eröffnen; miasto errichten, gründen; towarzystwo, spółkę, rodzinę gründen4) ( umieszczać) anbringenzałożyć nogę na nogę die Beine übereinander schlagen5) ( przypuszczać) annehmen, voraussetzenzałóżmy, że to się uda nehmen wir [mal] an, dass es klapptzałożyć się z kimś o coś mit jdm um etw wettenchcesz się założyć? wollen wir wetten? -
7 anbringen
an|bringenvt irr1) ( befestigen)2) ( montieren) Regal ustawiać [ perf ustawić]; Telefon podłączać [ perf podłączyć], instalować [ perf za-]3) ( vorbringen)etw [als Argument] \anbringen przytaczać [ perf przytoczyć] coś [jako argument] -
8 aufbauen
auf|bauenI. vt2) ( errichten)[wieder] \aufbauen Land odbudować3) ( schaffen) Wirtschaftsordnung wprowadzać [ perf wprowadzić]; Unternehmen zakładać [ perf założyć]6) ( basieren)auf der Vermutung \aufbauen, dass... opierać się na przypuszczeniu, że...symmetrisch aufgebaut sein mieć symetryczną budowę9) infor Netzwerk, System budować [ perf z-], tworzyć [ perf s-]; Verbindung łączyć [się] [ perf po-]eine Seite \aufbauen stworzyć stronęII. viIII. vr1) (fam: sich postieren)sich vor jdm/etw \aufbauen ustawić się przed kimś/czymś ( pot)2) inforsich \aufbauen Homepage: ładować [ perf za-] się -
9 einrichten
ein|richtenI. vt4) ( arrangieren)es so \einrichten, dass alle dabei sein können urządzić to tak, by wszyscy mogli na tym byćII. vr1) ( sich möblieren)sich \einrichten urządzić sięsich neu \einrichten sprawić sobie nowe meble2) ( sich der Lage anpassen)sich \einrichten dostosować się3) ( sich einstellen)sich auf lange Wartezeiten \einrichten nastawić się na długie czekanie -
10 installieren
См. также в других словарях:
instalować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, instalowaćluję, instalowaćluje, instalowaćany {{/stl 8}}– zainstalować {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Ia {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zakładać, montować jakieś urządzenia techniczne :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
instalować — ndk IV, instalowaćluję, instalowaćlujesz, instalowaćluj, instalowaćował, instalowaćowany 1. «zakładać, montować urządzenia techniczne» Instalować aparaturę pomiarową, lampy oświetleniowe, liczniki elektryczne, maszyny. Instalować centralne… … Słownik języka polskiego
instalować się – zainstalować się — {{/stl 13}}{{stl 33}} instalować (w zn. 2.) siebie; urządzać się, rozlokowywać się w jakimś miejscu :{{/stl 33}}{{stl 10}}Wygodnie zainstalować się w nowym mieszkaniu. Instalować się w internacie, hotelu. <śrdwłac.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
autoalarm — I m IV, D. u, Ms. autoalarmmie; lm M. y techn. «samoczynny odbiornik na statkach służący do przyjmowania sygnałów radiowych wzywających pomocy» II m IV, D. u, Ms. autoalarmmie; lm M. y «urządzenie alarmowe w samochodzie sygnalizujące włamanie do… … Słownik języka polskiego
ciągnąć — ndk Va, ciągnąćnę, ciągnąćniesz, ciągnąćnij, ciągnąćnął, ciągnąćnęła, ciągnąćnęli, ciągnąćnięty (ciągnąćniony) 1. «przesuwać, wlec kogoś, coś; prowadzić, przewozić, przeciągać kogoś, coś z wysiłkiem, trudem, przezwyciężając opór» Ciągnąć… … Słownik języka polskiego
instalowanie — ↨ instalowanie się n I rzecz. od instalować (się) … Słownik języka polskiego
klimatyzacja — ż I, DCMs. klimatyzacjacji, blm 1. «utrzymywanie w pomieszczeniach zamkniętych odpowiedniego ciśnienia, temperatury, wilgotności, składu powietrza itp. niezależnie od warunków zewnętrznych» Zakładać, instalować urządzenia do klimatyzacji. 2. pot … Słownik języka polskiego
radio — n I, Ms. radiodiu a. radiodio; zwykle blm , rzad. lm M. radiodia, D. radiodiów 1. «urządzenie nadające i odbierające fale elektromagnetyczne w celu przekazywania sygnałów, dźwięków itp. rodzajów informacji; ogólniej o radiokomunikacji, radiofonii … Słownik języka polskiego
sygnalizacja — ż I, DCMs. sygnalizacjacji, blm 1. «porozumiewanie się na odległość za pomocą ustalonych znaków; przekazywanie sygnałów» Sygnalizacja dźwiękowa, optyczna, świetlna. Sygnalizacja semaforem. 2. «zespół urządzeń umożliwiających nadawanie i… … Słownik języka polskiego
urządzenie — n I 1. rzecz. od urządzić. 2. lm D. urządzenieeń «rodzaj mechanizmu lub zespół elementów, przyrządów służący do wykonania określonych czynności, ułatwiający pracę» Urządzenia klimatyzacyjne, kontrolne, pomiarowe. Urządzenia pomocnicze, radarowe,… … Słownik języka polskiego
ciągnąć — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IVa, ciągnąćnę, ciągnąćnie, ciągnąćnij, ciągnąćnął, ciągnąćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} powodować przemieszczanie się czegoś stawiającego opór; wlec, przeciągać, prowadzić :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień