-
1 pochłaniać
pochłaniać (-am) < pochłonąć> (-nę) (wciągać) fig verschlingen; ciepło speichern, absorbieren;praca go pochłania seine Arbeit nimmt ihn ganz in Anspruch;pochłaniać wiele czasu viel Zeit in Anspruch nehmen, viel Zeit kosten;pochłaniać życie wielu osób viele Menschenleben fordern;pochłaniać ofiary Opfer fordern;pochłaniać książki fam. Bücher verschlingen -
2 pochłaniać
praca całkowicie ją pochłonęła die Arbeit nimmt sie völlig in Anspruch, die Arbeit hat sie völlig aufgefressen ( fam)ta inwestycja pochłonęła ogromne sumy diese Investition hat ungeheure Summen verschlungen ( fig)wojna pochłonęła wiele ofiar der Krieg forderte viele Opfer ( fig) -
3 absorbować
absorbować < zaabsorbować> (-uję) CHEM, FIZ absorbieren; (pochłaniać) in Anspruch nehmen; (interesować) beschäftigen, interessieren;praca bardzo ją absorbuje die Arbeit nimmt sie ganz in Anspruch -
4 zaabsorbować
zaabsorbować pf →LINK="absorbować" absorbowaćabsorbować < zaabsorbować> (-uję) CHEM, FIZ absorbieren; (pochłaniać) in Anspruch nehmen; (interesować) beschäftigen, interessieren;praca bardzo ją absorbuje die Arbeit nimmt sie ganz in Anspruch -
5 chłonąć
vt1) ( absorbować) absorbieren, einziehen; wodę aufnehmen, aufsaugen; zapach einsaugen; pokarm aufnehmen -
6 pożerać
vt1) ( jeść łapczywie) schlingen\pożerać książki/energię Bücher/Energie verschlingen ( fig)pożera go ciekawość/namiętność er platzt vor Neugier/Eifersucht4) \pożerać kogoś wzrokiem jdn mit Blicken verschlingen -
7 anmachen
-
8 Anspruch
Anspruch m1) ( Anrecht)2) ( Forderung)\Anspruch auf etw ( akk) erheben Person: rościć sobie prawo do czegoś; Theorie: mieć aspiracje do czegoś3) ( Gebrauch)ein Angebot in \Anspruch nehmen korzystać [ perf s-] z ofertyein Recht in \Anspruch nehmen wykorzystać prawohohe Ansprüche an jdn stellen Person: wiele od kogoś wymagać; Aufgabe: stawiać komuś wysokie wymagania5) jdn in \Anspruch nehmen Arbeit: pochłaniać kogoś -
9 aufsaugen
auf|saugenvt reg o irr Flüssigkeit wchłaniać [ perf wchłonąć]; Tintenklecks wywabić; Staub pochłaniać [ perf pochłonąć] -
10 ausfüllen
aus|füllenvt2) ( befriedigen)jdn [ganz] \ausfüllen Beschäftigung: [całkowicie] kogoś pochłaniać [ perf pochłonąć] -
11 beanspruchen
beanspruchen * [bə'?anʃprʊxən]vt1) ( fordern)etw \beanspruchen Schadenersatz domagać [ perf domóc], się czegoś, żądać czegośein Territorium [für sich] \beanspruchen rościć [sobie] prawo do terytoriumjds Gastfreundschaft \beanspruchen korzystać [ perf s-] z czyjejś gościnności4) ( strapazieren)beruflich sehr beansprucht sein być zawodowo bardzo obciążonym [o zajętym] -
12 lesen
lesen ['le:zən] <liest, las, gelesen>I. vtleicht/schwer zu \lesen Text: przystępnie/zawile sformułowanymaschinell ge\lesen automatycznie odczytywany2) ( erkennen)II. vi1) ( erfassen)laut/leise \lesen czytać głośno/cichostör mich nicht beim Lesen! nie przeszkadzaj mi w czytaniu!2) ( Vorlesungen halten)über etw \lesen wykładać coś, prowadzić wykłady z czegoś -
13 packen
packen ['pakən]I. vt2) ( ergreifen) dopaśćjdn am Arm \packen chwycić kogoś za ramię3) ( überkommen)etw \packen radzić [ perf po-] sobie z czymśpack dich! spadaj! ( pot) -
14 reinziehen
rein|ziehen -
15 schlucken
-
16 verschlingen
-
17 zusammenschlagen
zusammen|schlagenüber jdm \zusammenschlagen Welle: pochłaniać [ perf pochłonąć] kogoś
См. также в других словарях:
pochłaniać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, pochłaniaćam, pochłaniaća, pochłaniaćają, pochłaniaćany {{/stl 8}}– pochłonąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, pochłaniaćnę, pochłaniaćnie, pochłaniaćchłoń, pochłaniaćnął, pochłaniaćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pochłaniać — pot. Jakby go (ją, ich itp.) ziemia pochłonęła «ktoś zniknął bez śladu» Pochłaniać kogoś, coś oczami, wzrokiem zob. oko 80 … Słownik frazeologiczny
pochłaniać [pożerać, połykać] książki [powieści, romanse] — {{/stl 13}}{{stl 33}} czytać bardzo szybko i dużo, zachłannie, z wielkim zapałem i zainteresowaniem :{{/stl 33}}{{stl 10}}Janek wprost pożera książki. Niedługo szkolna biblioteka będzie dla niego za mała. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pochłaniać — → pochłonąć … Słownik języka polskiego
bić po kieszeni — Pochłaniać sporo pieniędzy; dużo kosztować Eng. To consume a lot of money; to cost a very high price … Słownik Polskiego slangu
dostać po kieszeni — Pochłaniać sporo pieniędzy; dużo kosztować Eng. To consume a lot of money; to cost a very high price … Słownik Polskiego slangu
pochłonąć — dk Vb, pochłonąćnę, pochłonąćniesz, pochłonąćchłoń, pochłonąćnął, pochłonąćnęła, pochłonąćnęli, pochłonąćnięty, pochłonąćnąwszy pochłaniać ndk I, pochłonąćam, pochłonąćasz, pochłonąćają, pochłonąćaj, pochłonąćał, pochłonąćany 1. «wciągnąć w… … Słownik języka polskiego
połykać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, połykaćam, połykaća, połykaćają, połykaćany {{/stl 8}}– połknąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, połykaćnę, połykaćnie, połykaćnij, połykaćnął, połykaćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
oko — 1. Ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało «zwrot podkreślający wyjątkowość i rzadkość czegoś»: (...) jeżeli zaufacie Ewangelii – zobaczycie rzeczy, których ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało, a które Bóg przygotował dla tych, co Go… … Słownik frazeologiczny
pochłonąć — pot. Jakby go (ją, ich itp.) ziemia pochłonęła «ktoś zniknął bez śladu» Pochłaniać kogoś, coś oczami, wzrokiem zob. oko 80 … Słownik frazeologiczny
wzrok — 1. Ktoś, coś przyciąga wzrok «ktoś, coś zwraca uwagę, wzbudza zainteresowanie»: Wzrok przyciągają dwie hoże dziewczyny, gnące się na środku parkietu. Czarne krótkie sukienki, głębokie dekolty, w których mają co pokazać. GRob 45/1995. Wśród… … Słownik frazeologiczny