-
41 ♦ waste
♦ waste (1) /weɪst/a.2 di scarto: waste products, prodotti di scarto; waste matter, roba di scarto; rifiuti; waste materials, materiali di rifiuto; cascami● waste paper ► wastepaper □ waste silk, cascami di seta □ to lay waste, devastare; guastare; distruggere □ (agric.) to lie waste, restare incoltivato; essere improduttivo.♦ waste (2) /weɪst/n.1 [uc] sciupio; spreco; sperpero; perdita: There is too much waste in public spending, c'è troppo spreco nella spesa pubblica; a waste of time, una perdita di tempo; waste of money, sperpero di denaro2 cascame, cascami; rifiuti; scarto: wool waste, cascami di lana: toxic waste, rifiuti tossici; waste disposal, smaltimento dei rifiuti3 (geogr.) terreno incolto; deserto, distesa desolata: the wastes of central Asia, i deserti dell'Asia centrale5 [u] immondizia; rifiuti; spazzatura6 [u] acque reflue; effluenti (pl.)7 [u] (edil.) sterro eccedente● waste bin, bidone dell'immondizia; cestino per rifiuti □ (rag.) waste-book, brogliaccio □ (ind.) waste control, riduzione degli sprechi □ waste disposal unit, tritarifiuti elettrico, dissipatore ( per un lavello) □ (ind. min.) waste filling, ripiena □ waste management, trattamento dei rifiuti □ waste merchant, rottamaio; straccivendolo □ waste pipe, tubazione di scarico: (edil.) the waste pipes of the house, gli scarichi della casa □ (ind.) waste processing, trattamento dei rifiuti □ waste water ► wastewater □ to go (o to run) to waste, (agric.: di un terreno) rinselvatichire; (econ.: di una risorsa) andare sprecato.♦ (to) waste /weɪst/A v. t.1 sciupare; sprecare; dissipare; sperperare: to waste one's time, sciupare il tempo; Don't waste your money on useless gadgets, non sprecare i soldi in aggeggi inutili; (fam.) to waste one's breath (o one's words) sprecare il fiato; predicare al vento2 deteriorare; sciupare; logorare5 (lett.) devastare; mettere a ferro e fuoco8 ( slang sport) annientare; distruggere; travolgere; stracciare (fig.): ‘What about the match?’ ‘We got wasted’, ‘e la partita?’ ‘ci hanno stracciati!’B v. i.1 sprecarsi; andare sprecato; restare inutilizzato2 ( di solito to waste away) consumarsi; logorarsi; deperire: Too many people are wasting away for lack of food, troppa gente deperisce per mancanza di cibo● (fig.) to waste one's powder and shot, sprecare il tempo e la fatica □ to waste time, perdere tempo NOTA D'USO: - to lose time o to waste time?- □ The joke was wasted on Bill, Bill non ha capito la battuta □ (prov.) Waste not, want not, il risparmio è il miglior guadagno. -
42 waste
waste [weɪst]1. n1) изли́шняя тра́та;oil waste перерасхо́д ма́сла
;to run ( или to go) to waste быть потра́ченным по́пусту; ≅ идти́ коту́ под хвост
2) поте́ри; у́быль, уще́рб, убы́ток, по́рча3) пусты́ня4) отбро́сы, отхо́ды, уга́р, обре́зки, лом5) юр. по́рча иму́щества, небре́жное отноше́ние (особ. арендатора к чужому имуществу)6) горн. пуста́я поро́да2. a1) ли́шний, нену́жный;waste effort напра́сное уси́лие
;waste products отхо́ды
;waste paper макулату́ра
2) пусты́нный, незаселённый; невозде́ланный; опустошённый;waste land ( или ground) пусты́рь, пу́стошь
;to lay waste опустоша́ть
;to lie waste быть невозде́ланным ( о земле)
3) тех. отрабо́танный;waste steam отрабо́танный пар
4) него́дный, брако́ванный3. v1) расточа́ть (деньги, энергию и т.п.); теря́ть (вре́мя); тра́тить впусту́ю;to waste money броса́ть де́ньги на ве́тер
;to waste words говори́ть на ве́тер; тра́тить слова́ по́пусту
;my joke was wasted upon him он не по́нял мое́й шу́тки
2) изнуря́ть;he was wasted by disease боле́знь изнури́ла его́
3) ча́хнуть; истоща́ться, приходи́ть к концу́ (тж. waste away)4) по́ртить;to be entirely wasted стать по́лностью неприго́дным к употребле́нию
5) опустоша́ть -
43 ♦ land
♦ land /lænd/A n.1 [uc] terra; terraferma; terreno; paese; patria; suolo; contrada; regione: to travel by land, viaggiare per via di terra; to travel over land and sea, viaggiare per terra e per mare; dry land, terraferma; rich land, terreno ricco (o fertile); flat land, terreno piatto (o piano); (geogr.) undulating land, terreno ondulato; agricultural land, terreno agricolo; derelict land, zona desertificata; waste land, terreno incolto; terra deserta; to emigrate to a remote land, emigrare in un paese lontano; one's native land, la terra natale; la patria; the Promised Land (o the Land of Promise) la Terra Promessa; good wheat land, suolo adatto alla coltivazione del grano; to work the land, lavorare la terra; the land of dreams, il paese dei sogni2 fondo; podere; tenuta3 (pl.) terreni; proprietà terrieraB a. attr.● land agency, lavoro di fattore; mansione di mediatore di terreni; agenzia immobiliare □ land agent, fattore (agricolo); mediatore di terreni; agente immobiliare □ ( arte) land art, arte ambientale; land art □ land bank, banca di credito agricolo □ land breeze, brezza di terra □ (geol.) land bridge, ponte continentale □ land broker, mediatore di terreni □ land carriage, trasporto per via di terra □ land certificate, certificato catastale □ Land Charges Register, Registro delle Ipoteche Immobiliari ( banca) □ land credit, credito fondiario □ (mil.) land forces, forza di terra; esercito □ land hunger, «fame» (o desiderio sfrenato) di terra □ land improvement, miglioria fondiaria □ land-jobber, speculatore di beni immobili □ land laws, leggi terriere □ (geogr.) land mass, terra emersa; continente □ (mil.) land mine, mina terrestre □ land office, ufficio del catasto □ (fam. USA) land-office business, attività commerciale che va a gonfie vele; affari d'oro □ (agric.) land out of crop, maggese □ land pollution, inquinamento del suolo □ land rail ► corncrake □ land reclamation, bonifica agraria □ land reform, riforma agraria (o fondiaria) □ Land Registrar [Registry], Conservatore [Conservatoria] dei Registri Immobiliari □ (agric.) land re-parcelling, ricomposizione fondiaria □ (trasp.) land route, via di terra □ land steward, fattore agricolo □ land survey, rilevamento del terreno □ land surveying, agrimensura □ land surveyor, agrimensore □ (fisc.) land tax, imposta fondiaria □ (ind. costr.) land tie, catena di ancoraggio ( per sostenere un muro) □ (mil.) land-to-land terra-terra: a land-to-land missile, un missile terra-terra □ (agric.) land under crop, terreno coltivato; coltivo □ (naut.) to come to (o to reach, to make) land, toccare terra, approdare □ to go back to the land, tornare alla terra (o a lavorare la terra) □ (scherz.) to be in the land of the living, essere ancora in vita □ (fig.) to see how the land lies, vedere come stanno le cose; studiare la situazione □ to work (on) the land, lavorare la terra; fare il contadino.♦ (to) land /lænd/A v. t.1 (naut., aeron.) sbarcare; scaricare: to land passengers and goods, sbarcare passeggeri e scaricare merci; (mil.) to land troops, sbarcare truppe3 gettare; far finire: The fight landed them both in jail, la rissa li fece finire tutti e due in carcere4 (aeron.) portare a terra; far atterrare ( un aereo); far ammarare ( un idrovolante); (naut.) portare a riva, far approdare ( una barca, una nave)5 tirare a riva: I couldn't land the fish I had hooked, non riuscii a tirare a riva il pesce che avevo preso all'amo6 (fam.) acchiappare; prendere al laccio ( come marito, ecc.); assicurarsi; riuscire a procurarsi: He landed a good job, è riuscito ad assicurarsi un buon lavoro7 (fam.) dare, assestare ( un colpo); mettere a segno, piazzare ( un pugno): to land a punch, dare un pugno; to land shots, piazzare colpi9 (fam.) affibbiare; sbolognare (fam.); scaricare (fig.): She's been landed with the grandchildren, le hanno sbolognato i nipotiniB v. i.3 (aeron.) atterrare; toccare terra; DIALOGO → - Changing booking over the phone- I can get you on the 20.30 flight, but that lands at Heathrow, posso metterla sul volo delle 20:30 ma questo atterra a Heathrow8 ( sport) ( della palla) toccare terra, cadere; ( di un saltatore, un pattinatore, un ginnasta) atterrare; ( boxe, scherma: di un colpo) arrivare, andare a segno; ( canottaggio) attraccare● (fam. USA) to land on sb., criticare, dare addosso a q. □ (aeron.) to land on water, ammarare □ to land a plane on water, fare ammarare un aereo □ (fam.) to land up, (andare a) finire; capitare: I landed up in a fishermen's village, sono capitato in un villaggio di pescatori □ to be landed in a real mess, trovarsi nei guai fino al collo. -
44 land
- land
- n1. земля; земельный фонд
2. территория, участок
3. скошенная кромка, фаска
land acquired for public purposes — земля, отведённая под объекты общественного значения
- bottom land
- building land
- cut-over land
- derelict land
- drained land
- flowage land
- improved land
- nonresidential land
- planted land
- sacrificial land
- unusable land
- virgin land
- waste land
- white land
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
45 waste
weɪst
1. сущ.
1) растрачивание, расточительство;
излишняя или ненужная трата a terrible waste of time and money ≈ большая трата времени и денег cut down on waste go to waste run to waste Syn: squander
2.
2) а) потери;
порча, убыль, убыток, ущерб б) юр. разорение, порча;
небрежное отношение( особ. арендатора к чужому имуществу)
3) а) лом, обрезки, отбросы, отходы, угар hazardous wastes nuclear wastes radioactive wastes solid wastes toxic wastes Syn: debris, garbage, junk I
1., refuse II
1., rubbish
1., trash б) обыкн. мн. нечистоты, сточные воды Syn: sewage, excrement
4) пустыня, пустынный район Syn: desert I
1.
5) горн. пустая порода
2. прил.
1) а) пустынный, незаселенный, малолюдный, малонаселенный;
опустошенный;
тж. перен. waste land - waste ground lay waste Syn: desert I
2., desolate
1., arid, empty
1., uninhabited б) невозделанный, неплодородный( о почве) ;
тж. перен. lie waste Syn: barren
1., uncultivated
2) а) ненужный, непригодный, бесполезный Syn: useless, unnecessary, needless б) тех. отработанный waste products waste paper Syn: refuse II
2.
3) бракованный, непригодный( о товарах) Syn: defective
1., rejected
3. гл.
1) расточать (деньги, энергию и т. п.) ;
терять (время, возможность и т. п.) ;
тратить впустую( on - на что-л.) All his efforts were wasteed. ≈ Все его усилия не привели ни к какому результату. He was not going to wast time. ≈ Он не собирался терять время даром. I decided not to waste money on a hotel. ≈ Я решил не тратить деньги на гостиницу. Let's not waste an opportunity to see the children. ≈ Надо не упустить шанс повидаться с детьми. Syn: squander
2.
2) опустошать, разорять, портить Syn: lay waste, devastate, ravage
2., ruin
2.
3) изматывать, изнурять, переутомлять, подрывать силы all the wars that wasted our strength ≈ войны, подорвавшие наши силы Syn: exhaust
2., wear out, emaciate, enfeeble
4) чахнуть;
истощаться, приходить к концу (тж. waste away) Since my aunt's operation, she has simply been wasting away and may not last long. ≈ С тех пор, как моей тете сделали операцию, силы очень быстро покидают ее и, возможно, она долго не протянет. растрачивание, ненужная или излишняя трата;
расточительство - * of time напрасная трата времени - * of fuel перерасход топлива - what a * of energy! какая пустая /бессмысленная/ трата сил! - to go /to run/ to * тратиться непроизводительно;
оставаться неиспользованным;
идти в отходы - to cut to * кроить (ткань) нерасчетливо /неэкономно/;
(сленг) напрасно тратить (время) потери, убыль;
ущерб, убыток (юридическое) повреждение, порча;
небрежное отношение( арендатора к нанятому имуществу и т. п.) отходы (тж. * products) ;
обрезки, обрывки (бумаги и т. п.) ;
выжимки концы, обтирочный материал( текстильное) угар;
очески;
рвань - thread /yarn/ * путанка, рвань пряжи - cotton * пакля - * of flax кострика металлический лом, скрап (полиграфия) макулатура;
лишние листы (оставшиеся после изготовления тиража) утиль мусор;
отбросы pl сточные воды( физиологическое) выделения( организма) износ, изнашивание потеря веса, исхудание уменьшение( энергии и т. п.) упадок( сил и т. п.) пустыня пустынное пространство - a * of waters пустыня моря;
морской простор пустошь, пустынь;
бросовая земля( юридическое) бесхозная земля( горное) пустая порода (геология) материал, уносимый потоком в море пустынный;
незаселенный;
невозделанный;
непроизводительный, неплодородный;
засушливый - to lie * быть неиспользованной /невозделанной, необработанной/ (о земле) - * life бесплодно прожитая жизнь - the * periods of history (образное) бедные событиями исторические периоды опустошенный - to lay * опустошать, разорять - to be * (американизм) (сленг) промотаться, сидеть без денег излишний, ненужный;
напрасный - * stowage /tonnage/ (морское) неиспользованный тоннаж негодный;
бракованный - * products отходы - * iron железный лом - * wood щепа, отходы древесины ( техническое) отработанный - * steam отработанный пар - * heat отработанное тепло расточать, растрачивать, непроизводительно расходовать, напрасно тратить ( деньги и т. п.) ;
терять (время и т. п.) - to * words /breath/ говорить на ветер - to * one's life прожигать /проводить бесцельно/ жизнь - his efforts were *d его усилия пропали даром - to be *d on /upon/ smb. остаться непонятым, непризнанным, не произвести впечатления на кого-л. - actor *d on provincial audiences актер, загубивший свой талант в провинциальных театрах - my joke was *d on him моя шутка до него не дошла - all advice will be *d on him давать ему советы бесполезно пропадать попусту;
растрачиваться без пользы - turn the water off, don't let it * закрой кран, чтобы вода зря не текла упускать - to * an opportunity упустить возможность опустошать;
разорять;
портить;
разрушать - Roman legions *d their country римские легионы опустошили /разорили/ их страну (юридическое) портить арендованное имущество истощаться, иссякать, приходить к концу - his resources were rapidly wasting его ресурсы быстро иссякали изнурять, истощать - frame *d by disease тело, истощенное болезнью чахнуть, умирать (тж. * away) - to * away for lack of food (медленно) умирать с голоду( редкое) идти, течь( о времени) - the day *s день на исходе (американизм) (сленг) избить до полусмерти (американизм) (сленг) убить, уничтожить( человека) (спортивное) терять в весе;
сгонять вес (тренировкой) > * not, want not (пословица) мотовство до нужды не доведет ~ портить;
to be entirely wasteed стать полностью непригодным к употреблению construction ~ строительный мусор cotton ~ текст. обтирочный материал cotton ~ текст. угар dangerous ~ опасные отходы equitable ~ потери, распределяемые по справедливости food ~ пищевые отходы ~ изнурять;
he was wasted by disease болезнь изнурила его ~ пустынный, незаселенный;
невозделанный;
опустошенный;
waste land (или ground) пустырь, пустошь;
to lay waste опустошать to lie ~ быть невозделанным( о земле) to ~ money бросать деньги на ветер;
to waste words говорить на ветер;
тратить слова попусту;
my joke was wasted upon him он не понял моей шутки nuclear ~ радиоактивные отходы ~ излишняя трата;
oil waste перерасход масла;
to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост ~ излишняя трата;
oil waste перерасход масла;
to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост storage ~ отходы при хранении waste безвозвратные потери в процессе производства ~ бесхозная земля ~ бракованный ~ излишняя трата;
oil waste перерасход масла;
to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост ~ излишняя трата ~ износ ~ изнурять;
he was wasted by disease болезнь изнурила его ~ лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура ~ невозделанный ~ негодный, бракованный ~ незаселенный ~ ненужный ~ опустошать ~ отбросы, отходы, угар, обрезки, лом ~ отбросы, отходы ~ тех. отработанный;
waste steam отработанный пар ~ отработанный ~ портить;
to be entirely wasteed стать полностью непригодным к употреблению ~ портить ~ портить чужое имущество ~ потери;
убыль, ущерб, убыток, порча ~ потери;
убыль, ущерб, убыток, порча ~ потери ~ горн. пустая порода ~ пустынный, незаселенный;
невозделанный;
опустошенный;
waste land (или ground) пустырь, пустошь;
to lay waste опустошать ~ пустынный ~ пустыня ~ юр. разорение, порча;
небрежное отношение (особ. арендатора к чужому имуществу) ~ разорение, порча;
небрежное отношение (особ. арендатора к чужому имуществу) ~ разорять ~ расточать (деньги, энергию и т. п.) ;
терять (время) ;
тратить впустую ~ расточительство ~ растрачивание ~ растрачивать ~ убыль ~ убыток ~ чахнуть;
истощаться, приходить к концу (тж. waste away) ~ лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура to ~ money бросать деньги на ветер;
to waste words говорить на ветер;
тратить слова попусту;
my joke was wasted upon him он не понял моей шутки ~ of money пустая трата денег ~ of resources разбазаривание ресурсов ~ of time пустая трата времени ~ лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура ~ лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура ~ тех. отработанный;
waste steam отработанный пар to ~ money бросать деньги на ветер;
to waste words говорить на ветер;
тратить слова попусту;
my joke was wasted upon him он не понял моей шутки -
46 land
lænd
1. сущ.
1) земля, суша to raise, sight land (from a ship) ≈ приближаться к берегу, увидеть землю( с корабля) to reach land ≈ достичь земли by land ≈ по суше to make the land ≈ приближаться к берегу body of land ≈ земля, материк, суша (в противоположность воде) dry land ≈ суша, земля, почва land plants ≈ наземные растения, эмбриофиты land ice ≈ материковый лед
2) почва to clear land of trees and brush land ≈ выкорчевывать деревья и кусты to cultivate land ≈ обрабатывать землю to irrigate land ≈ орошать землю to redistribute land ≈ перераспределять землю arable land barren land fat land fertile land grazing land marginal land private land public land plot of land go on the land work on the land land rent Syn: soil, ground
3) а) страна;
государство, район one's native land ≈ родная страна, родина no man's land ≈ необитаемый район promised land ≈ земля обетованная Syn: country, domain, area б) перен. царство, королевство;
мир, область( применения или функционирования каких-либо знаний) in the land of dreams ≈ в царстве грез Syn: realm, domain
4) амер., эвф. Бог The land knows! ≈ Бог его знает! Good land! ≈ Боже мой!
5) а) земельная собственность б) мн. поместья в) спец. культивируемая земля, орошаемые почвы
6) уст. сельская местность, деревня (как противопоставление городу) to go back to the land ≈ вернуться в деревню
7) шотл. дом, поделенный между несколькими владельцами;
доходный дом
8) тех. узкая фаска
9) воен. поле нареза ∙ to see how the land lies ≈ выяснить, как обстоят дела the land of the Rose ≈ Англия (роза - национальная эмблема Англии) the land of the golden fleece ≈ Австралия the Holy Land ≈ священная земля land of Nod шутл. ≈ царство сна;
сонное царство land of cakes, land of the thistle ≈ Шотландия see land
2. гл.
1) а) высаживать(ся) (на берег) ;
приставать к берегу, причаливать Syn: disembark, set on shoe б) авиац. приземляться, делать посадку (at;
in) ;
сажать машину (где-л.) The airport was closed because of the snow, so we had to land at the neighbouring one. ≈ Аэропорт был закрыт из-за снегопада, так что нам пришлось сесть в соседнем. в) разг., спорт привести лошадь первой на скачках
2) а) вытащить на берег (рыбу) б) разг. поймать, "выудить" (кого-л.) to land a criminal ≈ поймать преступника
3) разг. а) добиться( чего-л.) ;
выиграть б) спец. прийти первым на скачках
4) прибывать( куда-л.) ;
достигать( какого-л. места) (in;
at) We took the wrong turning and landed at a small village in the middle of nowhere. ≈ Мы свернули не там и оказались в небольшой деревеньке в абсолютной глуши.
5) приводить( к чему-л.) ;
ставить в то, или иное положение
6) сл. попасть, угодить Syn: punch
8) ∙ land on land up земля, суша - on * на суше - by * по суше - сarriage by * cухопутные войска - * plants наземные растения - * form форма земной поверхности;
(топография) род местности - * return (радиотехника) сигнал, отраженный от земной поверхности - to travel by * путешествовать по суше, ехать поездом, автомобилем;
пользоваться наземным транспортом - to come in sight of *, to spy * увидеть землю - the * сame in sight показалась земля - to reach * пристать к берегу;
выйти на сушу;
закончить морское путешествие - to come to * войти в гавань - to make the * (морское) подходить к берегу;
открыть берег страна;
территория - (one's) native * родина, отчизна - to visit distant *s побывать в дальних странах царство;
предел(ы) - * of dreams царство грез - in the * of the living на этом свете, в живых - * of the dead загробные пределы, тот свет почва, земля - rich * плодородная почва - cultivated * обрабатываемая земля - arable * пахотная земля - stony * каменистая почва - good wheat * хорошая почва для пшеницы - * in crop, cropped * земля под культурой - * out of crop незасеваемая земля - * under cultivation посевные площади - to work the * обрабатывать землю - to go of the * стать фермером или сельскохозяйственным рабочим земельный участок;
землевладение, земельная собственность - the common * общинная земля - * rent земельная рента - * сredit земельный кредит, ссуда под залог земли - a house with some * дом с земельным участком поместье, земельные владения - to own *s иметь поместье, быть помещиком;
быть крупным землевладельцем - his *s extend for several miles его владения простираются на несколько миль( шотландское) доходный дом (техническое) узкая фаска (военное) поле нареза > * of cakes страна лепешек (Шотландия) > * of the Thistle страна чертополоха (Шотландия) > the * of the Rose страна розы (Англия) > the * of the midnight sun страна полуночного солнца (Норвегия) > the * of the rising sun страна восходящего солнца (Япония) > debatable * предмет спора > how the * lies как обстоят дела, каково положение дел? > to see * увидеть, к чему клонится дело;
быть у цели > the * knows! (американизм) (эвфмеизм) Бог его знает! > good *!, my *! (американизм) (эвфмеизм) боже мой! > no man's * "ничейная" полоса, нейтральная зона;
(военное) предполье;
(историческое) безхозная земля высаживать, выгружать( на берег) - to * troops in France высадить войска во Франции - he was *ed on a lonely island его высадили на уединенном острове - the goods were quickly *ed товары были быстро выгружены на берег высаживаться( на берег), приставать к берегу, причаливать - to * at Dover высадиться на Дувре, прибыть в Дувр (авиация) (космонавтика) приземляться, делать посадку - to * at the Croydon aerodrome приземляться на Кройдонском аэродроме, прибыть на Кройдонский аэродром - to * on the Moon осуществить посадку на Луне, прилуниться - the airliner *ed safely воздушный лайнер благополучно приземлился (авиация) (космонавтика) посадить (летательный аппарат) - the pilot *ed the plane safely пилот благополучно посадил самолет( спортивное) приземляться после прыжка прибывать (куда-л) ;
достигать (места назначения) - he *ed at Bombay at midnight он прибыл в Бомбей в полночь - they *ed at a roadside station они сошли на полустанке - Tom has been away for months but he'll * up one of these days Тома долго не было, но на днях он появится приводить, помещать( куда-л) - to * the ball in the middle of the field послать мяч в центр поля доводить( до чего-л.) ;
приводить (к чему-л.) - this *s me in great difficulties это ставит меня в затруднительное положение - his carelessness *ed him in trouble неосторожность довела его до беды - that would * him in prison это доведет его до тюрьмы очутиться, оказаться - she *ed (up) in a strange city without money она оказалась в чужом городе без денег - if you go on behaving like that you'll * in prison one day если ты будешь продолжать так себя вести, ты в один прекрасный день окажешься за решеткой вытаскивать на берег (рыбу) - to * a fish поймать рыбу - to * a net вытащить сеть( разговорное) поймать - to * a prisoner захватить в плен - she has managed to * that rich man она сумела-таки подцепить этого богача - he *ed himself a good job он пристроился на хорошую работу - he *ed a valuable prize ему удалось завоевать ценный приз (спортивное) (жаргон) победить( на скачках) (разговорное) нанести (удар), попасть, угодить - to * smb. a blow int the eye заехать кому-л. прямо в глаз - he never *ed a punch он никогда не достает противника;
он попадает в пустоту (о боксере) оказаться (где-л. после падения) - to fall out of a window and * on one's head выпасть из окна и удариться головой( разговорное) навязывать - to be *ed with smth. получить что-л. нежелательное (на хранение, в подарок) - I'm *ed with my nephew for the next week мне на неделю посадили на шею племянника > to * on one's feet удачно приземлиться( после прыжка, падения) ;
оказаться в выигрыше;
удачно выпутаться из беды, неприятности adjoining ~ примыкающая земля agricultural ~ пахотная земля agricultural ~ пашня agricultural ~ сельскохозяйственное угодье arable ~ нива arable ~ пахотная земля arable ~ пашня to ~ (smb.) in difficulty( или trouble) поставить( кого-л.) в затруднительное положение;
to be nicely landed ирон. быть в затруднительном положе нии building ~ земля под строительство cultivated ~ культивированная земля developed ~ застроенный участок developed ~ район застройки ~ земля, суша;
dry land суша;
on land на суше;
travel by land путешествовать по суше;
to make the land мор. приближаться к берегу ~ почва;
fat (poor) land плодородная (скудная) почва;
to go (или to work) on the land стать фермером ~ почва;
fat (poor) land плодородная (скудная) почва;
to go (или to work) on the land стать фермером government ~ правительственная земля idle ~ неиспользуемая земля income from ~ доход от землевладения land попасть, to land a blow on the ear, on the nose, etc. ударить по уху, по носу ~ выгружаться ~ высаживать(ся) (на берег) ;
приставать к берегу, причаливать ~ высаживаться на берег ~ вытащить на берег (рыбу) ~ государство, страна, земля ~ добиться (чего-л.) ;
выиграть;
to land a prize получить приз ~ земельная собственность;
pl поместья ~ земельная собственность, недвижимость ~ земельная собственность ~ attr. земельный;
land rent земельная рента;
to see how the land lies выяснить, как обстоят дела ~ земельный участок ~ землевладение ~ земля, суша;
dry land суша;
on land на суше;
travel by land путешествовать по суше;
to make the land мор. приближаться к берегу ~ земля ~ недвижимость ~ обрабатываемый пахотный участок ~ разг. поймать;
to land a criminal поймать преступника ~ воен. поле нареза ~ почва;
fat (poor) land плодородная (скудная) почва;
to go (или to work) on the land стать фермером ~ прибывать (куда-л.) ;
достигать (какого-л. места) ~ приводить (к чему-л.) ;
ставить в то, или иное положение ~ ав. приземляться, делать посадку ~ страна;
государство ~ страна ~ attr. сухопутный;
наземный;
land plants наземные растения, эмбриофиты;
land ice материковый лед ~ тех. узкая фаска ~ разг. поймать;
to land a criminal поймать преступника ~ добиться (чего-л.) ;
выиграть;
to land a prize получить приз ~ attr. сухопутный;
наземный;
land plants наземные растения, эмбриофиты;
land ice материковый лед to ~ (smb.) in difficulty (или trouble) поставить (кого-л.) в затруднительное положение;
to be nicely landed ирон. быть в затруднительном положе нии to see ~ быть близко к поставленной цели;
the land of Nod шутл. царство сна;
сонное царство;
land of cakes (или of the thistle) Шотландия to see ~ быть близко к поставленной цели;
the land of Nod шутл. царство сна;
сонное царство;
land of cakes (или of the thistle) Шотландия the ~ of the golden fleece Австралия the ~ of the Rose Англия (роза - национальная эмблема Англии) ~ office амер. государственная контора, регистрирующая земельные сделки office: land ~ государственная контора, регистрирующая земельные сделки ~ attr. сухопутный;
наземный;
land plants наземные растения, эмбриофиты;
land ice материковый лед ~ attr. земельный;
land rent земельная рента;
to see how the land lies выяснить, как обстоят дела rent: land ~ земельная рента law of the ~ земельное право leased ~ арендованная земля leasehold ~ арендованная земля ~ земля, суша;
dry land суша;
on land на суше;
travel by land путешествовать по суше;
to make the land мор. приближаться к берегу marshy ~ болотистая земля native ~ отчизна, родина non-productive ~ непродуктивная земля ~ земля, суша;
dry land суша;
on land на суше;
travel by land путешествовать по суше;
to make the land мор. приближаться к берегу private ~ частная земля registered ~ зарегистрированная земельная собственность ~ attr. земельный;
land rent земельная рента;
to see how the land lies выяснить, как обстоят дела to see ~ быть близко к поставленной цели;
the land of Nod шутл. царство сна;
сонное царство;
land of cakes (или of the thistle) Шотландия to see ~ увидеть, к чему клонится дело settle ~ заселять территорию settled ~ заселенная территория settled ~ колонизированная земля settlement ~ место поселения ~ земля, суша;
dry land суша;
on land на суше;
travel by land путешествовать по суше;
to make the land мор. приближаться к берегу unbuilt ~ план. незастроенный участок undeveloped ~ необработанный участок земли vacant ~ пустующая земля waste ~ пустырь, пустошь waste: ~ пустынный, незаселенный;
невозделанный;
опустошенный;
waste land( или ground) пустырь, пустошь;
to lay waste опустошать -
47 land
[lænd]adjoining land примыкающая земля agricultural land пахотная земля agricultural land пашня agricultural land сельскохозяйственное угодье arable land нива arable land пахотная земля arable land пашня to land (smb.) in difficulty (или trouble) поставить (кого-л.) в затруднительное положение; to be nicely landed ирон. быть в затруднительном положе нии building land земля под строительство cultivated land культивированная земля developed land застроенный участок developed land район застройки land земля, суша; dry land суша; on land на суше; travel by land путешествовать по суше; to make the land мор. приближаться к берегу land почва; fat (poor) land плодородная (скудная) почва; to go (или to work) on the land стать фермером land почва; fat (poor) land плодородная (скудная) почва; to go (или to work) on the land стать фермером government land правительственная земля idle land неиспользуемая земля income from land доход от землевладения land попасть, to land a blow on the ear, on the nose, etc. ударить по уху, по носу land выгружаться land высаживать(ся) (на берег); приставать к берегу, причаливать land высаживаться на берег land вытащить на берег (рыбу) land государство, страна, земля land добиться (чего-л.); выиграть; to land a prize получить приз land земельная собственность; pl поместья land земельная собственность, недвижимость land земельная собственность land attr. земельный; land rent земельная рента; to see how the land lies выяснить, как обстоят дела land земельный участок land землевладение land земля, суша; dry land суша; on land на суше; travel by land путешествовать по суше; to make the land мор. приближаться к берегу land земля land недвижимость land обрабатываемый пахотный участок land разг. поймать; to land a criminal поймать преступника land воен. поле нареза land почва; fat (poor) land плодородная (скудная) почва; to go (или to work) on the land стать фермером land прибывать (куда-л.); достигать (какого-л. места) land приводить (к чему-л.); ставить в то, или иное положение land ав. приземляться, делать посадку land страна; государство land страна land attr. сухопутный; наземный; land plants наземные растения, эмбриофиты; land ice материковый лед land тех. узкая фаска land разг. поймать; to land a criminal поймать преступника land добиться (чего-л.); выиграть; to land a prize получить приз land attr. сухопутный; наземный; land plants наземные растения, эмбриофиты; land ice материковый лед to land (smb.) in difficulty (или trouble) поставить (кого-л.) в затруднительное положение; to be nicely landed ирон. быть в затруднительном положе нии to see land быть близко к поставленной цели; the land of Nod шутл. царство сна; сонное царство; land of cakes (или of the thistle) Шотландия to see land быть близко к поставленной цели; the land of Nod шутл. царство сна; сонное царство; land of cakes (или of the thistle) Шотландия the land of the golden fleece Австралия the land of the Rose Англия (роза - национальная эмблема Англии) land office амер. государственная контора, регистрирующая земельные сделки office: land land государственная контора, регистрирующая земельные сделки land attr. сухопутный; наземный; land plants наземные растения, эмбриофиты; land ice материковый лед land attr. земельный; land rent земельная рента; to see how the land lies выяснить, как обстоят дела rent: land land земельная рента law of the land земельное право leased land арендованная земля leasehold land арендованная земля land земля, суша; dry land суша; on land на суше; travel by land путешествовать по суше; to make the land мор. приближаться к берегу marshy land болотистая земля native land отчизна, родина non-productive land непродуктивная земля land земля, суша; dry land суша; on land на суше; travel by land путешествовать по суше; to make the land мор. приближаться к берегу private land частная земля registered land зарегистрированная земельная собственность land attr. земельный; land rent земельная рента; to see how the land lies выяснить, как обстоят дела to see land быть близко к поставленной цели; the land of Nod шутл. царство сна; сонное царство; land of cakes (или of the thistle) Шотландия to see land увидеть, к чему клонится дело settle land заселять территорию settled land заселенная территория settled land колонизированная земля settlement land место поселения land земля, суша; dry land суша; on land на суше; travel by land путешествовать по суше; to make the land мор. приближаться к берегу unbuilt land план. незастроенный участок undeveloped land необработанный участок земли vacant land пустующая земля waste land пустырь, пустошь waste: land пустынный, незаселенный; невозделанный; опустошенный; waste land (или ground) пустырь, пустошь; to lay waste опустошать -
48 waste
1. n растрачивание, ненужная или излишняя трата; расточительство2. n потери, убыль; ущерб, убытокwaste of fuel — потеря топлива; перерасход топлива
3. n юр. повреждение, порча; небрежное отношение4. n отходы; обрезки, обрывки выжимки5. n концы, обтирочный материалwaste end — конец, отрезаемый в отходы
cotton waste — концы, обтирочный материал
6. n текст. угар; очёски; рваньthread waste — путанка, рвань пряжи
7. n металлический лом, скрап8. n полигр. макулатура; лишние листыpaper waste — бумажный брак; макулатура; отходы бумаги
9. n утильutility waste — утильсырье; утиль; отбросы
10. n мусор; отбросы11. n сточные воды12. n физиол. выделения13. n износ, изнашивание14. n потеря веса, исхудание15. n уменьшение; упадок16. n пустыня17. n пустынное пространствоa waste of waters — пустыня моря; морской простор
18. n пустошь, пустырь; бросовая земляwaste land — пустующий участок земли; пустошь
19. n юр. бесхозная земля20. n горн. пустая породаwaste pile — отвал породы, террикон
21. n геол. материал, уносимый потоком в мореlevel of waste removal — степень извлечения загрязняющих веществ; степень очистки сточных вод
22. a пустынный; незаселённый; невозделанный; непроизводительный, неплодородный; засушливый23. a опустошённыйto lay waste — опустошать, разорять
24. a излишний, ненужный; напрасный25. a негодный; бракованный26. a тех. отработанный27. v расточать, растрачивать, непроизводительно расходовать, напрасно тратить; терятьactor wasted on provincial audiences — актёр, загубивший свой талант в провинциальных театрах
run to waste — тратиться непроизводительно; тратиться попусту
28. v пропадать попусту; растрачиваться без пользы29. v упускать30. v опустошать; разорять; портить; разрушатьlay waste — опустошать; опустошить
31. v юр. портить арендованное имущество32. v истощаться, иссякать, приходить к концу33. v изнурять, истощатьframe wasted by disease — тело, истощённое болезнью
34. v чахнуть, умиратьto waste away, to pine away — чахнуть
35. v редк. идти, течь36. v амер. сл. избить до полусмерти37. v амер. сл. убить, уничтожить38. v амер. сл. спорт. терять в весе; сгонять весСинонимический ряд:1. barren (adj.) barren; desert; deserted; desolate; uninhabited; wild2. devastated (adj.) decayed; destroyed; devastated; ghost; laid waste; ravaged; ruined; sacked3. useless (adj.) extra; superfluous; unused; useless4. badland (noun) badland; barren; desert; wasteland; wild; wild land; wilderness; wildness5. devastation (noun) decay; decline; destruction; devastation; diminution; dissipation; loss; ruin; spoliation6. extravagance (noun) extravagance; extravagancy; lavishness; overdoing; prodigality; profligacy; squander; unthrift; wastefulness7. refuse (noun) debris; dreck; garbage; junk; kelter; litter; offal; outsweepings; refuse; riffraff; rubbish; spilth; sweepings; swill; trash8. blow (verb) blow; blunder; blunder away; cast away; consume; dissipate; dribble away; drivel; expend; fool away; fritter; fritter away; frivol away; misspend; muddle away; potter away; prodigalize; riot away; spend; squander; throw away; trifle away9. demolish (verb) demolish; destroy; devastate10. erode (verb) decay; diminish; dwindle; erode; reduce; wear away; wear down11. fail (verb) decline; deteriorate; fade; fail; flag; languish; wane; weaken; wither12. indulge (verb) indulge; lavish; splurge13. miss (verb) lose; miss14. ravage (verb) deflower; depredate; desecrate; desolate; despoil; devast; devour; harry; havoc; lay waste; pillage; plunder; ravage; ruin; sack; scourge; spoil; spoliate; stripАнтонимический ряд:abstain; acquire; augment; collect; conserve; develop; enrich; erect; establish; flourish; furnish; gain; get; preserve; thrift -
49 waste
[weɪst]waste портить; to be entirely wasteed стать полностью непригодным к употреблению construction waste строительный мусор cotton waste текст. обтирочный материал cotton waste текст. угар dangerous waste опасные отходы equitable waste потери, распределяемые по справедливости food waste пищевые отходы waste изнурять; he was wasted by disease болезнь изнурила его waste пустынный, незаселенный; невозделанный; опустошенный; waste land (или ground) пустырь, пустошь; to lay waste опустошать to lie waste быть невозделанным (о земле) to waste money бросать деньги на ветер; to waste words говорить на ветер; тратить слова попусту; my joke was wasted upon him он не понял моей шутки nuclear waste радиоактивные отходы waste излишняя трата; oil waste перерасход масла; to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост waste излишняя трата; oil waste перерасход масла; to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост storage waste отходы при хранении waste безвозвратные потери в процессе производства waste бесхозная земля waste бракованный waste излишняя трата; oil waste перерасход масла; to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост waste излишняя трата waste износ waste изнурять; he was wasted by disease болезнь изнурила его waste лишний, ненужный; waste effort напрасное усилие; waste products отходы; waste paper макулатура waste невозделанный waste негодный, бракованный waste незаселенный waste ненужный waste опустошать waste отбросы, отходы, угар, обрезки, лом waste отбросы, отходы waste тех. отработанный; waste steam отработанный пар waste отработанный waste портить; to be entirely wasteed стать полностью непригодным к употреблению waste портить waste портить чужое имущество waste потери; убыль, ущерб, убыток, порча waste потери; убыль, ущерб, убыток, порча waste потери waste горн. пустая порода waste пустынный, незаселенный; невозделанный; опустошенный; waste land (или ground) пустырь, пустошь; to lay waste опустошать waste пустынный waste пустыня waste юр. разорение, порча; небрежное отношение (особ. арендатора к чужому имуществу) waste разорение, порча; небрежное отношение (особ. арендатора к чужому имуществу) waste разорять waste расточать (деньги, энергию и т. п.); терять (время); тратить впустую waste расточительство waste растрачивание waste растрачивать waste убыль waste убыток waste чахнуть; истощаться, приходить к концу (тж. waste away) waste лишний, ненужный; waste effort напрасное усилие; waste products отходы; waste paper макулатура to waste money бросать деньги на ветер; to waste words говорить на ветер; тратить слова попусту; my joke was wasted upon him он не понял моей шутки waste of money пустая трата денег waste of resources разбазаривание ресурсов waste of time пустая трата времени waste лишний, ненужный; waste effort напрасное усилие; waste products отходы; waste paper макулатура waste лишний, ненужный; waste effort напрасное усилие; waste products отходы; waste paper макулатура waste тех. отработанный; waste steam отработанный пар to waste money бросать деньги на ветер; to waste words говорить на ветер; тратить слова попусту; my joke was wasted upon him он не понял моей шутки -
50 waste
[weist] 1. verb(to fail to use (something) fully or in the correct or most useful way: You're wasting my time with all these stupid questions.) zapravljati2. noun1) (material which is or has been made useless: industrial waste from the factories; ( also adjective) waste material.) odpadki; odpaden2) ((the) act of wasting: That was a waste of an opportunity.) zapravljanje3) (a huge stretch of unused or infertile land, or of water, desert, ice etc: the Arctic wastes.) pustinja•- wastage- wasteful
- wastefully
- wastefulness
- waste paper
- wastepaper basket
- waste pipe
- waste away* * *I [wéist]1.nounrazsipavanje, tratenje, trošenje, zapravljanje (denarja, časa, moči); izguba, odpad; zmanjšanje; propadanje, propast; obsolete opustošenje, razdejanje; juridically škoda, zmanjšanje vrednosti (posesti, zemljišča) zaradi nemarnosti; odpadki (volne, svile ipd.); makulatura; odplake, pomije; pustinja, neobdelan svet, zapuščeno polje; geology mel, melišče; velika površina ( of waters vodá)to go ( —ali to run) to waste — tratiti se, razsipavati se; v prelogu ležati; podivjati; odtekatiwilful waste makes woeful want — kdor lahkomiselno denar zapravlja, se od premoženja že poslavlja;2.adjectivepust, neobdelan, neploden; nenaseljen, opustošen; odvečen, brezkoristen, neuporaben, izgubljen, odtočenwaste land — pustina, pustota, neobdelana zemljawaste materials — odpadni material, odpad(ki)waste paper — makulaturni papir, odpadki papirjato lie waste — biti (ležati) neobdelan, neizkoriščenII [wéist]1.transitive verbrazsipavati, zapravljati (denar, moč), tratiti (čas) zaman; trošiti, ne izkoristiti (prilike); slabiti, poslabšati; pustiti, da (kaj) propade; zapustiti (posestvo, zemljo itd.) zaradi nemarnosti; American zamuditi ( an opportunity priliko); (o)pustošiti, razoratito be wasted — biti brezkoristen, neuporaben; ostati brez učinka (on na)this is wasted on me — iz tega si nič ne storim, tega mi ni mar;2.intransitive verbslabeti, upadati, propadati, pojemati, izgubiti na teži (s treningom); trošiti se, razsipavati se, tratiti se, zapravljati se; biti zapravljiv, trošiti denar; izgubljati se, izginjati; giniti; obsolete minevati (čas)the day wastes obsolete dan se nagiblje h krajuto waste away — hirati; figuratively pojemati, upadatiwaste not, want not — varčuj, kadar imaš, da ne boš brez v potrebi -
51 waste
أَرْض بُور قاحِلَة \ waste: waste land; a wide empty area: desert wastes. \ إِضَاعةُ الوقتِ سُدًى \ waste: (an) act of wasting: a waste of time. \ بُور (للأرض) \ waste: (of land) useless or unused. \ تَبْديد \ waste: (an) act of wasting: a waste of time. \ فَضْلَة (للورق، إلخ) \ waste: (of land) useless or unused; (of materials, esp. paper) used and no longer wanted: a waste-paper basket. -
52 land
I [lænd] n1) страна- foreign land- strange land
- sealed land
- very cold land
- one's native land
- smb's adopted land
- land of continual summer
- land of contrasts- Land of Promise- customs of different lands
- throughout the land
- in all lands
- enter the land of strangers
- see new lands2) суша, берегI am glad to be on dry land. — Рад оказаться на твердой земле.
- dry land- land forces
- land breeze
- over land and sea
- on land and sea
- approach land
- come by land
- flood the land
- reach land
- see land
- step on dry land
- travel by land3) земля, почва- waste land
- arable land
- fertile land
- stony land
- newly-broken land
- oil land
- coal land
- waste lands
- wild land
- sacred land
- public land
- excellent land for vegetables
- plot lot of land
- strip of land
- acquire land
- buy land
- enrich land
- clear the land
- cultivate the land
- have 100 acres of land
- have one's own land
- irrigate land
- lease the land
- work land
- work on the land4) местность, территория- No Man's Land
- land of milk and honey•USAGE:II [lænd] vвысаживаться, причаливать, приземлятьсяThe ship landed at a small port. — Пароход бросил якорь в маленьком порту.
The pilot landed the helicopter safely. — Пилот благополучно посадил вертолет.
The bird landed on the roof. — Птица села на крышу
- land at some place- passengers land
- land in a field
- troops land -
53 waste
------------------------------------------------------------[English Word] be wasted[Swahili Word] -hilikiwa[Part of Speech] verb[Class] passive[Derived Language] Swahili[Derived Word] -hiliki------------------------------------------------------------[English Word] be wasted away[Swahili Word] -chururika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] cause to waste away[Swahili Word] -ziza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] waste[Swahili Word] kame[Part of Speech] adjective[Derived Word] ukame------------------------------------------------------------[English Word] waste[Swahili Word] asharati[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] waste[Swahili Word] asherati[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] waste[Swahili Word] mavi[Swahili Plural] mavi[Part of Speech] noun[Derived Word] mawe N[Swahili Example] mavi ya chuma [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] waste[Swahili Word] ubadhiri[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] waste[Swahili Word] ubadhirifu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] waste[Swahili Word] uharibifu[Part of Speech] noun[Class] 14[Derived Word] haribu V------------------------------------------------------------[English Word] waste[English Plural] waste[Swahili Word] hasara[Swahili Plural] hasara[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic[Related Words] -hasiri------------------------------------------------------------[English Word] waste[Swahili Word] -avya[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] waste[Swahili Word] -badhiri[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] waste[Swahili Word] -fuja[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] waste[Swahili Word] -fuya[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] waste[Swahili Word] -pisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] waste[Swahili Word] -pitisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] waste[Swahili Word] -tapanya[Part of Speech] verb[English Example] waste money[Swahili Example] tapanya mapesa------------------------------------------------------------[English Word] waste[Swahili Word] -tawanya[Part of Speech] verb[Related Words] tawanyiko, mtawanya, mtawanyo, tapanya------------------------------------------------------------[English Word] waste[Swahili Word] -tosa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] waste[Swahili Word] -hiliki[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[Related Words] -hilikiwa------------------------------------------------------------[English Word] waste[Swahili Word] -poteza[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -potea[English Example] it is not usual for her to waste food[Swahili Example] sikawaida yeye kupoteza vyakula------------------------------------------------------------[English Word] waste (money),[Swahili Word] -hariji[Part of Speech] verb[Derived Word] haraja------------------------------------------------------------[English Word] waste away[Swahili Word] -sekeneka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] waste away[Swahili Word] -zia[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] waste away (strength or powers)[Swahili Word] -dhii[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] waste money[Swahili Word] -tawanya mali[Part of Speech] verb[Related Words] mali------------------------------------------------------------[English Word] waste of time[English Plural] wastes of time[Swahili Word] kitango[Swahili Plural] vitango[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -tanga------------------------------------------------------------[English Word] waste time[Swahili Word] -ongea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] waste time[Swahili Word] -pitisha wakati[Part of Speech] verb[Class] causative------------------------------------------------------------[English Word] waste time[Swahili Word] -susurika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] waste time[Swahili Word] -tanga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] waste-land adjoining a cultivated field (and claimed by its owner)[Swahili Word] hodhi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
54 waste
1 nFOOD residuo mMINE escombrera f, estériles m plNUCL basura fPAPER, POLL residuos m plPROD efluente m, desechos m pl, desperdicios m pl, despojos m pl, loss merma f, residuos m pl, basura f, pérdida fRECYCL residuos m pl, desechos m pl, basura fSAFE basura fTEXTIL merma f, retales del corte m pl2 vtRECYCL agotar, gastar -
55 waste
desechos; residuos* -
56 waste
déchet; déchets* -
57 waste
Abfälle; Abfallstoff* -
58 waste
/weist/ * tính từ - bỏ hoang, hoang vu (đất) =waste land+ đất hoang =to lie waste+ để hoang; bị bỏ hoang - bị tàn phá =to lay waste+ tàn phá - bỏ đi, vô giá trị, không dùng nữa, bị thải đi =waste gas; waste steam+ khí thừa =waste paper+ giấy lộn, giấy vứt đi =waste water+ nước thải, nước bẩn đổ đi - vô vị, buồn tẻ =the waste periods of history+ những thời kỳ vô vị của lịch sử * danh từ - sa mạc; vùng hoang vu, đất hoang =the wastes of the Sahara+ sa mạc Xa-ha-ra - rác rưởi; thức ăn thừa - (kỹ thuật) vật thải ra, vật vô giá trị không dùng nữa =printing waste+ giấy in còn lại; giấy vụn sau khi đóng sách - sự phung phí, sự lãng phí; sự hao phí =it's a sheer waste of time+ thật chỉ phí thì giờ =to run (go) to waste+ uổng phí đi =to prevent a waste of gas+ để ngăn ngừa sự hao phí hơi đốt * ngoại động từ - lãng phí =to waste one's time+ lãng phí thì giờ =to waste one's words+ nói uổng lời =waste not, want not+ không phung phí thì không túng thiếu - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) bỏ qua, để lỡ =to waste one's chance+ để lỡ cơ hội - bỏ hoang (đất đai) - tàn phá - làm hao mòn dần =a wasting disease+ một bệnh làm hao mòn sức khoẻ - (pháp lý) làm hư hỏng, làm mất phẩm chất (của vật gì) * nội động từ - lãng phí, uổng phí =don't let water waste+ đừng để nước chảy phí đi - hao mòn =to waste away+ gầy mòn ốm yếu đi - (từ cổ,nghĩa cổ) trôi qua (ngày, tháng...) =the day wastes+ ngày trôi qua -
59 waste
I[weist] n թափթփուկներ, մնա ցուկ ներ. թափոն. (անօգուտ վատնում, կորուստ) waste of mo ney/time/energy փողի/ժա մա նակի/էներգիայի անօգուտ վատնում. waste disposal թափոն ների հեռացում. I don’t like waste Ոչինչ չեմ սի րում թափել. a waste of waters անծայրածիր ծով. His talent is going to waste Նա անիմաստ կեր պով վատնում է իր տաղանդը. The evening was a total waste Երեկոն իզուր կորավ. the frozen wastes of Antarctic Անտարկտիկայի սառցադաշտերըII[weist] a թափոն, անպետք. waste products թա փոն. the waste land դատարկ ամայի տեղ. ան մշակ հող. waste water կեղտաջրեր. lay waste ամա յացնել. waste basket աղբի զամբյուղ[weist] v վատնել, անտեղի ծախսել. Don’t waste water Ջուր մի վատնի. We can’t afford to waste a minute Ոչ մի րոպե չի կա րե լի կորցնել. waste a joke կատակը չհասկանալ. waste an opportunity առիթը կորցնել. (վերջանալ, հյուծվել) The resources are wasting away Պաշար ները վերջանում են. He is wasting away Նա քանի գնում այնքան հյուծվում է -
60 waste
§ ფლანგვა; აოხრება; წარმოების ნაეჩენი; დასუსტება; დაუძლურება§1 ცარიელი, დაუმუშავებული, მოცდენილიwaste land უშენი.გამოუყენებელი/ცარიელი ადგილი;2 ამაო;waste efforts ამაო/უშედეგო მცდელობა;3 გადასაყრელი, უვარგისი;waste paper გადასაყრელი ქაღალდი, მაკულატურა4 უმიზნო / უაზრო / ფუჭი ხარჯვაa waste of time / money / energy / labour დროის / ფულის / ენერგიის / შრომის უაზრო ხარჯვა5 ნარჩენები, ნაგავიthere is much waste in our house ჩვენს სახლში ბევრი ნაგავია / გადასაყრელი ნივთია●●to lay waste გაჩანაგება, გაპარტახება, აოხრება, გატიალება6 უმიზნო/უაზროდ/ტყუილად ხარჯვა (ხარჯავს)to waste time / money დროის / ფულის ტყუილუბრალოდ ხარჯვა●●the joke was wasted on him ხუმრობა ვერ გაიგო;this river defiled by different wastes ეს მდინარე სხვადასხვა საწარმოს ნარჩენებით არის გაბინძურებულიto waste one’s breath ჰაერზე ლაპარაკი//სიტყვების რახა-რუხი
См. также в других словарях:
waste|land — «WAYST LAND, luhnd», noun. 1. land in its natural, uncultivated state: »a barren wasteland covered with ice and snow. 2. an area ruined by poor management or other excess: »an urban wasteland … Useful english dictionary
Waste Land — Waste Land, The (1922) a long poem by T.S. Eliot. It is written in a style that was new and unusual at that time, and it has had a great influence on modern poetry … Dictionary of contemporary English
waste land — Land unfit for cultivation. Malone v McLaurin, 40 Miss 161 … Ballentine's law dictionary
waste·land — /ˈweıstˌlænd/ noun, pl lands [count] 1 : land where nothing can grow or be built : land that is not usable a desert wasteland 2 : an ugly and often ruined place or area The outskirts of the city became a grim industrial wasteland. 3 : something… … Useful english dictionary
waste land — wilderness, uncultivated land … English contemporary dictionary
Waste Land — a poem (1922) by T S Eliot, which has been seen as an expression of the depressed mood and sense of disorder after World War I. Many of its lines refer to other works of literature and to cultural matters, and these are explained in notes at the… … Universalium
The Waste Land — For other uses, see Wasteland. The Waste Land[A] is a 434 line[B] modernist poem by T. S. Eliot published in 1922. It has been called one of the most important poems of the 20th century. [1] Despite the poem s obscurity[2] its shifts between… … Wikipedia
The Waste Land — Das wüste Land (englischer Originaltitel: The Waste Land) ist ein 433 Zeilen langes Gedicht des anglo amerikanischen Literaturnobelpreisträgers T. S. Eliot aus dem Jahr 1922. T.S. Eliot hat es dem von ihm verehrten Ezra Pound gewidmet, der Eliot… … Deutsch Wikipedia
The Waste Land — La Terre vaine La Terre vaine (titre original : The Waste Land) est un long poème en 433 vers du poète anglo américain T. S. Eliot. Mêlant imagerie et symbolisme, angoisse et désespoir nés de la guerre, dans un style jusqu alors inédit fait… … Wikipédia en Français
(the) Waste Land — The Waste Land [The Waste Land] a poem (1922) by T S Eliot, which has been seen as an expression of the depressed mood and sense of disorder after ↑World War I. Many of its lines refer to other works of literature and to cultural matters, and… … Useful english dictionary
Waste Land, The — a poem (1922) by T. S. Eliot. * * * … Universalium