-
1 иссякать
-
2 иссякать
иссякатьאָזַל [לֶאֱזוֹל, אוֹזֵל, יֶאֱזַל]* * *לכלותלהגמר להסתיים -
3 иссякать
иссякатьнесов, иссякнуть сов στερεύω, ξεραίνομαι, ἐξαντλούμαι / перен σβήνω. -
4 иссякать
хушк шудан, қоқ шудан -
5 иссякать
-
6 иссякать
-
7 иссякать
-
8 иссякать
несовер. - иссякать;
совер. - иссякнуть без доп. run low/short;
run dry, dry up (о влаге, жидкости) ;
exhaust, wear out перен. тж.Большой англо-русский и русско-английский словарь > иссякать
-
9 иссякать
несов. - иссякать, сов. - иссякнутьesaurursi, estinguersi тж. перен.ручей иссяк — il ruscello si è esaurito -
10 иссякать
•As the fossil fuels run out, they will become more expensive.
•Following epinephrine treatment, the liver is not depleted of its glycogen stores.
* * *Иссякать-- Just be aware that your memory is running low.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > иссякать
-
11 иссякать
без доп.
run low/short; run dry, dry up (о влаге, жидкости); exhaust, wear out перен. тж.* * ** * *иссякать; иссякнуть run low/short; run dry -
12 иссякать
несовер. - иссякать; совер. - иссякнутьбез доп.run low/short; run dry, dry up (о влаге, жидкости); перен. тж. exhaust, wear out -
13 иссякать
-
14 иссякать
tarir vi, s'épuiser; s'éteindre ( о чувстве) -
15 иссякать
несов.secarse (о влаге, жидкости); agotarse ( исчерпаться) -
16 иссякать
-
17 иссякать
•As the fossil fuels run out, they will become more expensive.
•Following epinephrine treatment, the liver is not depleted of its glycogen stores.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > иссякать
-
18 иссякать
1) General subject: dry, give out (запасах, силе и т. п.), go out (об огне, звуке, припасах и, вообще, о чем угодно), peter out, run dry (aaa), run low (о пище, деньгах и т. п.), run short, spend oneself, wane, run dry, run low2) Engineering: run out5) Business: fail6) Quality control: run short (о запасах)7) Makarov: be exhausted, dry up, exhaust, peter out (о природных ресурсах), dry out, fade out, dry up (о влаге жидкости) -
19 иссякать
v1) gener. ausgehen, austrocknen, sich erschöpfen, zur Neige gehen, versiegen (тж. перен.), verströmen2) deprecat. sich auslassen3) S.-Germ. auslassen -
20 иссякать
См. также в других словарях:
иссякать — См … Словарь синонимов
ИССЯКАТЬ — ИССЯКАТЬ, иссякнуть, высыхать, пересыхать, истощаться, оскудевать, пропадать. Воды в засуху иссякают. Молоко иссякло (в сосцах). Богатства мои иссякли. У дряхлого силы иссякают. Иссяканье ср., ·длит. иссякнутие ·окончат. ·сост. по гл. Иссяклый,… … Толковый словарь Даля
ИССЯКАТЬ — ИССЯКАТЬ, иссякаю, иссякаешь, несовер. (к иссякнуть) (книжн.). Убывать, исчезать, истощаться. Вода в источнике постепенно иссякла. Средства иссякают. Медленно иссякала любовь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
иссякать — ИССЯКНУТЬ ( ну, нешь, 1 и 2 л. не употр.), нет; як, якла; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
иссякать — иссякнуть, см. сякнуть … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Иссякать — несов. неперех. 1. Исчезать, испаряясь или вытекая (о воде). 2. Высыхать, пересыхая (о водоемах, родниках и т.п.). 3. Кончаться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
иссякать — иссякать, иссякаю, иссякаем, иссякаешь, иссякаете, иссякает, иссякают, иссякая, иссякал, иссякала, иссякало, иссякали, иссякай, иссякайте, иссякающий, иссякающая, иссякающее, иссякающие, иссякающего, иссякающей, иссякающего, иссякающих,… … Формы слов
иссякать — начинаться повышаться усиливаться … Словарь антонимов
иссякать — иссяк ать, аю, ает (к исс якнуть) … Русский орфографический словарь
иссякать — (I), иссяка/ю, ка/ешь, ка/ют … Орфографический словарь русского языка
иссякать — Syn: заканчиваться, истощаться, исчерпываться, понижаться, кончаться Ant: начинаться, повышаться, увеличиваться … Тезаурус русской деловой лексики