-
21 прокатка на гладкой бочке
Walzen n auf FlachbahnРусско-немецкий металлургический словарь > прокатка на гладкой бочке
-
22 прокатка
прокатка ж. на минус м. Minustoleranzwalzen n; Walzen n auf Minustoleranzen; Walzen n in Minustoleranzen -
23 валять
1. wälzen, umherwälzen; Mar. unpers. rollen, schlingern ( В N); F herumschmeißen; P drauflosschreiben, drauflosspielen usw.;2. <об> F panieren;3. <с> walken; F zusammenhudeln; валяй! P вали u. ступай!; валять дурака F müßig herumsitzen od. herumstehen, herumlungern; sich dumm stellen; Possen reißen, Mätzchen machen; валяться sich wälzen; herumliegen; liegen* * *валя́ть1. wälzen, umherwälzen; MAR unpers. rollen, schlingern (В N); fam herumschmeißen; pop drauflosschreiben, drauflosspielen usw.;3. <с-> walken; fam zusammenhudeln;валя́ть дурака́ fam müßig herumsitzen oder herumstehen, herumlungern; sich dumm stellen; Possen reißen, Mätzchen machen;валя́ться sich wälzen; herumliegen; liegen* * *валя́|ть1. (ката́ть) rollen, wälzenваля́ть в сухаря́х in Zwieback [o Semmelmehl] wälzenваля́ть по́ полу auf dem Fußboden rollen2. (ска́тывать в определе́нную фо́рму) kneten, bereitenваля́ть те́сто Teig knetenваля́ть хле́б Brot bereiten3. (де́лать ко́е-как) etw auf die Schnelle erledigenваля́ет, лишь бы скоре́е etw auf die Schnelle erledigen um Zeit zu gewinnenваля́ть дурака́ (безде́льничать) sich dumm stellenваля́й за пи́вом! (сходи́) geh mal Bier holen!* * *v2) eng. filzen3) textile. aufwalken, auswalken (войлок), einwalken, schlagen, stampfen, verfilzen, walken -
24 вальцевание
-
25 вальцовка
f Walzen n; Walzmaschine* * *вальцо́вка f Walzen n; Walzmaschine* * *n1) gener. Wälzen2) eng. Abwälzung, Walzen3) chem. Mischwalzwerk, Walzweksaal4) road.wrk. Einwalzen5) textile. Walzwerk6) weld. Reckwalzen -
26 установка
установка ж. Anlage f; Anordnung f; Anstellen n; Anstellung f; Aufstellung f; Einbau m; Einbauen n; горн. Einbringen n; Einrichten n; Einrichtung f; техн. Einspannen n; Einstellen n; Einstellung f; Installation f; Justage f; Justierung f; Montage f; Montierung f; Nachstellen n; Nachstellung f; Setzen n; Setzung f; Stellung f; Verstellung f; Vorrichtung f; Werk n; техн. Zustellung fустановка ж. (напр., обрабатываемой детали) маш. Aufspannung fустановка ж., работающая на открытом воздухе Freiluftanlage fустановка ж. валков Anbringen n der Walzen; Anstellen n der Walzen; Einstellen n der Walzen; Walzenanstellung f; Walzeneinbau mустановка ж. для литья под низким давлением мет. Niederdruckkokillengießanlage f; Niederdruckkokillengießeinrichtung fустановка ж. для наращивания медной рубашки на цилиндр м. глубокой печати полигр. Zylinderaufkupferungsanlage fустановка ж. для очистки и грунтовки листов суд. Plattenentzunderungs- und Vorkonservierungsanlage fустановка ж. для очистки и грунтовки профилей суд. Profilentzunderungs- und Vorkonservierungsanlage fустановка ж. для сбивания окалины Entsinteranlage f; Entsinterungsanlage f; Entzunderanlage f; мет. Entzunderungsanlage fустановка ж. для стерилизации, наполнения и укупорки (напр., бутылок) Sterilisier-Füll- und Verschließanlage fустановка ж. кондиционирования воздуха Klimaanlage f; Klimakälteanlage f; Klimatisierungsanlage f; Luftkonditionieranlage fустановка ж. маршрута ж.-д. Einstellen n der Fahrstraße; ж.-д. Fahrstraßenbildung f; ж.-д. Fahrstraßeneinstellung f; ж.-д. Festlegen n der Fahrstraßeустановка ж. на глубину Spananstellung f; Spanzustellung f; техн. Tiefeinstellung f; Tiefenzustellung fустановка ж. на нуль м. Nulleinstellung f; изм. Nullpunkteinstellung f; Nullstellung f; Rücksetzung f auf Nullустановка ж. на толщину стружки Spananstellung f; Spanzustellung f; техн. Tiefeinstellung f; Tiefenzustellung fустановка ж. непрерывной разливки стали, УНРС (уст.) Stranggießanlage fустановка ж. нуля Nullabgleich m; Nulleinstellung f; изм. Nullpunkteinstellung f; Nullstellung f; Nullung fустановка ж. скорости подачи проволоки Einstellen n der Drahtvorschubgeschwindigkeit; св. Einstellen n des Drahtvorschubs -
27 вальцы
pl. Walzen f/pl.* * *вальцы́ pl. Walzen f/pl.* * *вальц|ы́<-о́в>мпрока́тные вальцы́ Laufwalze f2. (стано́к) Walzstraße fко́вочные вальцы́ Schmiedewalze f* * *n1) gener. Mahlwalze2) eng. Walzwerk, Walzzwerksanlage3) textile. Walzen (ñì. òàêæå Walze), Walzenmaschine, Walzmaschine, Zweiroller4) shipb. Richtwalze -
28 валяться
валя́ть1. wälzen, umherwälzen; MAR unpers. rollen, schlingern (В N); fam herumschmeißen; pop drauflosschreiben, drauflosspielen usw.;3. <с-> walken; fam zusammenhudeln;валя́ть дурака́ fam müßig herumsitzen oder herumstehen, herumlungern; sich dumm stellen; Possen reißen, Mätzchen machen;валя́ться sich wälzen; herumliegen; liegen* * *валя́| ться<-юсь, -ешься> нсврефл unordentlich umherliegenваля́ться в посте́ли разг sich im [o auf dem] Bett fläzen* * *v1) gener. sich wälzen, tründeln, umherliegen, herumwälzen, sich herumwälzen2) colloq. sich aalen, herumliegen -
29 ворочаться
воро́чать schieben, rücken; rollen; fam drehen, wenden, umwenden; mit Mühe bewegen; rackern; (Т A) managen; Geld umsetzen; → воротить;воро́чаться sich wälzen, sich hin und her drehen; sich bewegen oder rühren* * *воро́ча| ться<-юсь, -ешься> нсврефл sich drehenворо́чаться беспоко́йно во сне sich unruhig im Schlaf drehenворо́чаться с бо́ку на бок sich von einer Seite auf die andere drehen* * *v1) gener. herumwälzen (sich), sich herumwälzen, sich umwenden, sich wälzen2) colloq. sich hin und her wälzen -
30 прокатка низкотемпературная
• прокатка f низкотемпературнаяenglish: low-temperature rolling, rolling in low temperature areasfrançais: laminage m à basse températureРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > прокатка низкотемпературная
-
31 прокатка с ускорением
Русско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > прокатка с ускорением
-
32 прокатка термомеханическая
• прокатка f термомеханическаяenglish: thermomechanical rollingfrançais: laminage m contrôlé terminé dans le domaine biphaséРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > прокатка термомеханическая
-
33 балансировка валков
nfood.ind. Walzen-Ausbalancieren, Walzen-Auswuchten -
34 быть странствующим подмастерьем
Универсальный русско-немецкий словарь > быть странствующим подмастерьем
-
35 валить
1. , <с, по> v/t werfen, stürzen, umwerfen, umstürzen; entwurzeln; fällen; fig. dahinraffen; Schuld abwälzen; валить с ног F erschöpfen;2. (13 e.; ит) v/i Menge: strömen, herbeiströmen, zusammenströmen; валом; sich wälzen; F stapfen; Rauch: in dichten Schwaden aufsteigen; Schnee: in dichten Flocken fallen; вали! P los!, nur zu!; валиться <по, с> fallen, umfallen, stürzen; einstürzen; Mar. krängen; валиться с ног F fig. kaputt sein; F всё из рук валится (у Р jemandem) geht nichts von der Hand* * *вали́ть1., <с, по-> v/t werfen, stürzen, umwerfen, umstürzen; entwurzeln; fällen; fig. dahinraffen; Schuld abwälzen;вали́ть с ног fam erschöpfen;2. (-и́т) v/i Menge: strömen, herbeiströmen, zusammenströmen; → валом; sich wälzen; fam stapfen; Rauch: in dichten Schwaden aufsteigen; Schnee: in dichten Flocken fallen;вали́! pop los!, nur zu!;вали́ться <по-, с-> fallen, umfallen, stürzen; einstürzen; MAR krängen;вали́ться с ног fam fig. kaputt sein;* * *вал|и́ть1вали́ть отхо́ды Abfälle abladenвали́ть всё в одну́ ку́чу перен alles in einen Topf werfenвали́ть лес Holz fällenвали́ть вину́ на кого́-л. перен jdm die Schuld in die Schuhe schieben2. ПОЛИТ stürzen, zu Fall bringenвал|и́ть2повали́л мо́крый снег es begann nasser Schnee [o Pappschnee] zu fallen* * *v1) gener. einschlagen (ëåñ), herausschlagen (о дыме), niederstürzen, niederwerfen, rängeln, umreißen, umrollen, niederschlagen, niederhauen (part II niedergehauen)2) geol. stürzen3) liter. fällen4) chem. umfällen5) rude.expr. runter sein/müssen7) territ. hauen (деревья, лес) -
36 вальцы с малым зазором
ntextile. enggespannte Walzen, fest zusammengepreßte WalzenУниверсальный русско-немецкий словарь > вальцы с малым зазором
-
37 ворочать
schieben, rücken; rollen; F drehen, wenden, umwenden; mit Mühe bewegen; rackern; ( Т A) managen; Geld umsetzen; воротить; ворочаться sich wälzen, sich hin u. her drehen; sich bewegen od. rühren* * *воро́чать schieben, rücken; rollen; fam drehen, wenden, umwenden; mit Mühe bewegen; rackern; (Т A) managen; Geld umsetzen; → воротить;воро́чаться sich wälzen, sich hin und her drehen; sich bewegen oder rühren* * *воро́ча|ть<-ю, -ешь> нсв1. (дви́гать) drehen, rollenе́ле воро́чать языко́м die Zunge kaum bewegen2. (управля́ть) verwaltenворо́чать больши́ми де́ньгами großes Geld verwaltenворо́чать миллио́нами Millionen verwalten* * *v1) gener. umwälzen (напр., камень)2) brit.engl. managen -
38 измельчение
n1) gener. Mahlung, Zerkleinerung, Wälzen2) geol. Desintegration, Desintegrieren, Verfeinerung, Vermahlung, Verschrotung, Zermahlen, Zerstäuben, Zerstäubung, Zerstückelung3) eng. Brechen (напр. камня), Schroten, Schrotung, Verfeinerung (зерна сплава), Walzen, Zerbröcklung, Mahlen4) chem. Zerfaserung (волокна)5) construct. Zerbröckeln, Zermahlung6) mining. Aufarbeitung, Aufmahlung, Pochen, Zerkleinerungsarbeit7) road.wrk. Aufschließen, Kornverfeinerung, Zerbröckelung8) textile. Feinmahlen, Pulverisierung (в порошок), Verschleifen, Zerstückeln9) oil. Zerstampfen, Zertrümmerung10) paper.ind. Aufschlag, Aufschlagen, Raffinieren (на рафинере), Refinern11) food.ind. Aufschneiden, Feinbrechen, Mikronisierung (зёрен для изготовления пищевых и кормовых продуктов), Schnitzelei (напр., свекловичных хвостиков), Schnitzeln (напр., свекловичных хвостиков), Schredden, Vermahlen, Zerkleinern, Zersplittern (напр. волокон табака)12) weld. Granulierung (флюса)13) wood. Aufspanen -
39 копаться в книгах
-
40 отношение окружных скоростей парноработающих вальцов
nfood.ind. Voreilung der Walzen (вальцового станка), Walzenvoreilung (вальцового станка), Übersetzungsverhältnis der WalzenУниверсальный русско-немецкий словарь > отношение окружных скоростей парноработающих вальцов
См. также в других словарях:
Wälzen — Wälzen, verb. reg. act. einen schweren Körper langsam um seine Achse drehen, und solcher Gestalt fortbewegen. Gemeiniglich gehöret zum Begriffe des Wälzens auch die Veränderung des Ortes, sehr oft aber wird es auch von der bloßen Bewegung um die… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Walzen — Walzen, in der Müllerei die arbeitenden Elemente in den Walzenstühlen. Material: meist Hartguß oder Porzellan, auch Stahl und Granit. Dimensionen: 0,150,5 m Durchmesser bei 0,31,5 m Länge. Die Hartgußwalzen werden von den betreffenden … Lexikon der gesamten Technik
wälzen — wälzen: Das gemeingerm. Verb mhd., ahd. welzen, got. waltjan, aengl. wieltan, schwed. välta ist das Veranlassungswort zu dem in aisl. velta »sich wälzen« bewahrten starken Verb (vgl. 2↑ walzen). – Abl.: Wälzer »unhandliches Buch« (Ende des 18. Jh … Das Herkunftswörterbuch
Walzen [1] — Walzen, 1) einen Gegenstand mit einer Walze od. Walzmaschine bearbeiten; 2) die Walze auf einem Acker herumziehen. Es geschieht dies, um die von der Egge nicht zermalmten Erdklöße zu krümeln u. so in den Boden zu drücken, daß sie durch ein… … Pierer's Universal-Lexikon
wälzen — V. (Oberstufe) jmdn. oder etw. sehr Schweres, was auf dem Boden liegt drehen Beispiele: Er wälzte den Verletzten vom Bauch auf den Rücken und begann, die Mund zu Mund Beatmung zu machen. Er konnte nicht schlafen und wälzte sich die ganze Nacht im … Extremes Deutsch
Walzen [2] — Walzen, Pfarrdorf im Kreise Neustadt des Regierungsbezirks Oppeln der preußischen Provinz Schlesien; Schloß; 1300 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
Wälzen — Wälzen, so v. w. Abwälzen; daher Wälzfeilen, s.u. Feilen I. B) u. Wälzmaschine, s. d … Pierer's Universal-Lexikon
Walzen — Walzen, s. Walzwerk … Meyers Großes Konversations-Lexikon
wälzen — ↑volvieren … Das große Fremdwörterbuch
walzen — V. (Aufbaustufe) etw. mit einer Walze bearbeiten Beispiel: Der Asphalt muss noch mindestens zweimal gewalzt werden … Extremes Deutsch
Walzen — Walzensatz, bestehend aus je einem Paar Stütz und Arbeitswalzen Walze … Deutsch Wikipedia