-
41 requirement
1) требование; потребность2) мн. ч. технические требования•- clean-up requirements - comfort requirements - design requirements - functional requirements - impact assessment requirements - industry water requirement - market requirements - operational requirements - oxygen requirement - service requirements - steel requirements - stream quality requirements - technological requirements - town-planning requirements - use requirement - water requirement* * *требование; спрос; потребность; условие- requirement of continuity
- requirements of structural safety
- accepted engineering requirements
- air requirement
- compulsory requirements
- design requirements
- design ultimate requirements
- dimensional requirements
- energy requirement
- fire code requirements
- flatness requirements
- functional requirements
- general requirements
- heat requirement
- levelness requirements
- materials requirement
- material requirement
- minimum air requirement
- navigational requirements
- occupant space requirements
- performance requirements
- planning requirement
- quality requirements
- refrigeration requirement
- rolling requirement
- serviceability requirements
- specific requirements
- specified requirements
- specified strength requirements
- structural requirements
- technical requirements
- water requirement
- water requirement for workability -
42 check
tʃek
1. сущ.
1) шахм. шах (употр. тж. как межд.) the king is in check ≈ королю объявлен шах to produce a check ≈ сделать шах to discover check ≈ обнаружить шаховую позицию perpetual check ≈ вечный шах
2) а) задержка, остановка( в развитии, карьере и т. п. из-за какой-л. помехи, препятствия или противодействия) Syn: arrest
1. б) отпор, отражение нападения Syn: rebuff
1., repulse
1. в) потеря охотничьей собакой следа
3) внезапная остановка;
пауза, перерыв (при движении, работе) without check
4) а) ограничивание, сдерживание in check Syn: restraint б) препятствие, ограничитель (любое лицо или предмет, действующие в качестве ограничивающего начала) The magistrate may be necessary as a check on the doctor. ≈ Мировой судья может оказаться необходимым, как некто, кто сможет сдержать доктора. в) амер. мартингал (в верховой езде) Syn: check-rein
5) а) критерий (стандарт для оценки и проверки) Syn: criterion б) обследование, исследование background check ≈ расследование истории вопроса/проблемы Syn: examination в) контроль, проверка to conduct, make, run a check of/on ≈ осуществлять контроль, проводить проверку clearance check loyalty check Syn: inspection
6) контрольный штемпель;
отметка, галочка (знак проверки)
7) а) ярлык;
багажная квитанция baggage амер. check ≈ квитанция на получение багажа б) номерок( в гардеробе) в) преим. амер. счет в ресторане г) контрамарка;
корешок( билета и т. п.)
8) амер. фишка, марка (в карт. игре) to cash, hand, pass in one's checks ид. ≈ умереть
9) амер. чек to cash a check ≈ платить по чеку to clear a check ≈ производить выплаты по чеку to cover a check (by making a deposit) ≈ обеспечивать денежное покрытие чека (с помощью депозита) to deposit a check ≈ сделать вклад в банке to draw a check against one's account ≈ выписать чек на чей-л. счет to draw a check on a bank ≈ выписать чек на счет в банке to endorse a check ≈ подписывать чек на какую-л. сумму to issue, make out, write out a check to ≈ выписать чек to kite a check ≈ получать деньги по фиктивным чекам to pass a (bad) check ≈ пустить в обращение фальшивый чек to present a check ≈ предъявить чек to stop payment of/on a check ≈ прекратить выплату по чекам bad check bounced check cashier's check certified check
10) клетка( на ткани) ;
клетчатая ткань
11) с.-х. делянка
12) трещина, щель( в дереве) Syn: crack
1., break I
1.
2. прил.
1) контрольный;
испытательный check experiment ≈ контрольный опыт check ballot ≈ проверочное голосование
2) клетчатый check shirt ≈ клетчатая рубашка
3. гл.
1) шахм. объявлять шах
2) а) останавливать;
препятствовать( продвижению) Syn: stop
2., brake
2. б) поэт. натягивать( поводья)
3) а) внезапно остановиться, отшатнуться( от неожиданности, страха;
проявить осторожность) Syn: stop
2. б) охот. останавливаться, потеряв след ( об охотничьих собаках)
4) ограничивать, сдерживать, обуздывать, регулировать He hastily checked the impulse. ≈ Он быстро подавил этот порыв. Mr. Baldwin checked the enthusiasm of his visitors. ≈ Мистер Болдуэн умерил энтузиазм своих гостей. The multiplication of animals is checked only by want of food, and by the hostility of races. ≈ Размножение животных сдерживается только количеством еды и степенью агрессивности других видов. Syn: restrain
5) а) проверять, сверять How can you check on whether it will rain that day? ≈ Как проверить, будет в тот день идти дождь? We must check the book over before sending it to the printer. ≈ Нам надо еще раз внимательно просмотреть книгу, прежде чем отсылать ее издателю. We must check through the pages to see if any are missing. ≈ Надо просмотреть бумаги, вдруг что-то пропало. Syn: verify б) контролировать Syn: control
2.
6) соответствовать, совпадать The description checks with the photograph. ≈ Описание соответствует фотографии.
7) отмечать галочкой или каким-л. знаком( что-л. проверенное)
8) амер. выписывать чек to check upon smb. for $500 ≈ выписать на кого-л. чек на 500 долларов
9) преим. амер. сдавать( в гардероб, в камеру хранения, в багаж и т. п.) They walked out into the club and checked their hats. ≈ Они вошли в клуб и сдали на вешалку свои шляпы.
10) (ранее диал., в современном употреблении разг.) делать выговор, отчитывать;
ругать, давать нагоняй Syn: rebuke
2., reprove
2., reprimand
2.
11) раскрашивать клеткой
12) а) редк. располагать в шахматном порядке б) амер. размечать на квадраты (землю для дальнейшего засевания)
13) а) вызывать трещины The sun checks timber. ≈ Солнце заставляет доски растрескиваться. б) покрываться трещинами ∙ Syn: crack
3., split
3. ∙ check back check in check off check on check over check out check up check with препятствие, остановка;
задержка - to serve as a * служить препятствием;
обуздывать - wind acts as a * on speed ветер мешает быстрой езде - his illness gave a * to our plans его болезнь сорвала наши планы - to keep in * держать в руках, контролировать - keep your emotions in * сдерживайте свои чувства - to keep a * on smb. держать кого-л в руках, не давать воли кому-л - to keep a * on smth. следить за чем-л.;
контролировать что-л;
держать что-л. в своих руках - keep a * on your tongue думай, прежде чем говорить преим. (военное) отпор, приостановка наступления или продвижения проверка, контроль - accuracy * проверка точности - spot *s (полиграфия) выборочная корректура, выборочный редакционный просмотр галочка, птичка, отметка ( знак проверки) номерок (в гардеробе) - hat * номерок на шляпу ярлык;
богажная квитанция - a * for a suitcase квитанция на чемодан контрольный штемпель контрамарка;
корешок (билета) клетка (рисунок ткани) клетчатая ткань;
шотландка - do you want a stripe or a *? вам в полоску или в клетку? счет (в ресторане) (шахматное) шах - double * двойной шах - perpetual * вечный шах - * to the king шах королю (сельскохозяйственное) чек, делянка, окруженная валом и затапливаемая водой (сельскохозяйственное) контрольная делянка (охота) потеря (собакой) следа (специальное) трещина, щель (в дереве) ;
волосная трещина (американизм) (карточное) фишка, марка > *s and balances принцип взаимозависимости и взаимозависимости и взаимоограничения законодательной, исполнительной и судебной власти контрольный, проверочный, испытательный - * analysis контрольный анализ - * cage клетка или садок для контрольных животных - * experiment поверочный опыт - * flight (авиация) контрольный полет - * sample контрольный образец - * station( военное) пункт технического осмотра - * test поверочное испытание клетчатый - * handkerchief клетчатый платок - * system of irrigation (сельскохозяйственное) орошение способом затопления по клеткам запирающий, задерживающий - * dam задерживающая плотина, защитная дамба или плотина - * valve( техническое) запорный клапан, обратный клапан - * work (техническое) периодическое включение и выключение механизма > * wine марочное вино останавливать, сдерживать;
препятствовать;
удерживать;
обуздывать - to * the advance of the enemy приостановить продвижение противника - to * extravagant spending положить конец расточительству - to * anger подавить гнев - to * the growth замедлять рост - he *ed his impetuous son он сдерживал своего необузданного сына - to * a fire остановить пожар - to * oneself остановиться, удержаться;
сдержаться - she *ed herself она не договорила - he *ed himself just as he was about to blurt out his indignation он подавил готовые вырваться слова негодования проверять, контролировать;
ревизовать;
сличать;
расследовать - to * figures проверять цифры - to * by sight проверять на глаз - to * for errors корректировать, исправлять - to * an instrument выверять прибор - to * one's speed контролировать скорость - * into the matter разберитесь в этом деле - * bearing! (специальное) проверить пеленг!, взять контрольный пеленг! (команда) проверять, выяснять;
убеждаться( в чем-л.) - we must * on him его надо проверить - to * on a statement проверить правильность какого-л утверждения - to * on the past experience of the applicants выяснить уровень квалификации претендентов на должность сверять, сличать - * your watch with the tower clock проверьте свои часы по башенным (американизм) соответствовать. совпадать - his statement *s with yours его заявление совпадает с вашим - the description *s with the photograph описание соответствует фотографии (американизм) сдавать (в гардероб, в камеру хранения, в багаж) - have you *ed all your luggage? вы все свои вещи сдали в багаж? - * in your coat and hat cдайте в гардероб пальто и шляпу принимать на хранение - the hotel *ed our baggage гостиница приняла на хранение наш багаж отмечать галочкой, значком - how many mistakes did the teacher *? сколько ошибок учитель отметил (птичкой) ? (шахматное) объявлять шах (карточное) пасовать располагать в шахматном порядке делать выговор;
давать нагоняй;
разносить( сельскохозяйственное) приостанавливать( рост) (специальное) делать щели;
вызывать трещины (специальное) покрываться трещинами, щелями (устаревшее) внезапно остановиться (перед чем-л) ;
отшатнуться (от чего-л) (морское) травить( шахматное) шах! (просторечие) ладно!, точно!, договорились! (американизм) (финансовое) чек - bank * банковский чек - сertified * удостоверенный чек, чек с надписью банка о принятии к платежу - crossed * кроссированный чек - town * чек на банк в Лондонском Сити - traveller's * дорожный чек( американизм) выписывать чек - to * upon a banker for $100 выдать чек на какой-л. банк на сумму в 100 долларов access ~ вчт. контроль доступа automatic ~ вчт. автоматический контроль bias ~ профилактический контроль block ~ вчт. контроль блоков block ~ вчт. проверка по блокам bound ~ вчт. контроль границ built-in ~ вчт. встроенный контроль bus-out ~ вчт. контроль выходной шины ~ attr. клетчатый;
to keep (или to hold) in check сдерживать;
to cash (или to hand, to pass) in one's checks умереть cashier's ~ кассирский чек check багажная квитанция ~ делать выговор;
давать нагоняй ~ делать выговор ~ задержка ~ клетка (на материи) ;
клетчатая ткань ~ контрамарка;
корешок (билета и т. п.) ~ контрамарка ~ контролировать ~ контроль, проверка;
loyalty check амер. проверка лояльности( государственных служащих) ~ контроль ~ контрольный штемпель;
галочка (знак проверки) ~ корешок, номерок ~ корешок билета ~ номерок (в гардеробе) ~ обуздывать ~ шахм. объявлять шах ~ останавливать(ся) ;
сдерживать;
препятствовать ~ останавливать ~ остановка ~ отметка в документе ~ отметка о проверке ~ отмечать галочкой ~ переводной вексель, оплачиваемый по предъявлении ~ потеря охотничьей собакой следа ~ препятствие;
остановка;
задержка;
without check без задержки, безостановочно ~ препятствие ~ препятствовать ~ принимать на хранение ~ проверка ~ проверять, контролировать ~ проверять ~ располагать в шахматном порядке ~ расследовать ~ ревизовать ~ амер. сдавать (в гардероб, в камеру хранения, в багаж и т. п.) ;
check in сдавать под расписку;
регистрировать (ся), записывать(ся) ~ сдерживать ~ сличать ~ трещина, щель (в дереве) ~ амер. фишка, марка (в карт. игре) ~ амер. чек ~ (амер.) чек ~ чек ~ шахм. шах (употр. тж. как int) ;
the king is in check королю объявлен шах ~ ярлык;
багажная квитанция ~ against проверять на соответствие ~ attr. клетчатый;
to keep (или to hold) in check сдерживать;
to cash (или to hand, to pass) in one's checks умереть ~ attr. контрольный;
check experiment контрольный опыт;
check ballot проверочное голосование ~ attr. контрольный;
check experiment контрольный опыт;
check ballot проверочное голосование ~ attr. контрольный;
check experiment контрольный опыт;
check ballot проверочное голосование ~ амер. сдавать (в гардероб, в камеру хранения, в багаж и т. п.) ;
check in сдавать под расписку;
регистрировать (ся), записывать(ся) ~ in отмечаться при приходе на работу ~ in регистрировать ~ in сдавать на хранение ~ in сдавать под расписку ~ off отмечать галочкой ~ off удерживать из заработной платы ~ out освободить номер в гостинице ~ out амер. отметиться при уходе с работы по окончании рабочего дня ~ out отмечаться при уходе с работы ~ out радио отстроиться ~ out оформлять выдачу ~ out оформлять получение ~ out подсчитывать стоимость покупок и выбивать чек ~ out амер. уйти в отставку ~ the figures проверять расчеты ~ up проверять ~ with совпадать, соответствовать claim ~ квитанция на получение заказа, вещей после ремонта claim ~ квитанция на получение товара code ~ вчт. проверка программы compile-time ~ вчт. статическая проверка composition ~ вчт. проверка плотности composition ~ вчт. проверка полноты computation ~ вчт. проверка вычислений consistency ~ вчт. проверка на непротиворечивость control totals ~ вчт. проверка с помощью контрольных сумм copy ~ вчт. контроль дублированием copy ~ проверка копии credibility ~ проверка правдоподобия cross ~ вчт. перекрестный контроль current ~ вчт. текущий контроль customs ~ таможенный досмотр customs ~ таможенный контроль customs ~ таможенный чек cyclic redundancy ~ вчт. контроль циклическим избыточным кодом data ~ вчт. контроль данных data-type ~ вчт. контроль типов данных desk ~ вчт. проверка программы за столом diagnostic ~ вчт. диагностический контроль dump ~ вчт. контроль по распечатке duplication ~ вчт. контроль дублированием dynamic ~ вчт. динамический контроль edit ~ вчт. контрольное редактирование error ~ вчт. контроль ошибок even-odd ~ вчт. контроль по четности even-parity ~ вчт. контроль по четности false-code ~ вчт. контроль запрещенных комбинаций flag ~ вчт. флаговый контроль format ~ вчт. контроль формата functional ~ вчт. функциональная проверка gate ~ пропускной контроль hardware ~ вчт. аппаратный контроль hierarchical ~ вчт. иерархический контроль high-low bias ~ вчт. граничная проверка horizontal redundancy ~ вчт. поперечный контроль illegal-command ~ вчт. контроль запрещенных команд imparity ~ вчт. контроль по нечетности imparity ~ вчт. проверка на нечетность improper-command ~ вчт. контроль запрещенных команд in-line ~ вчт. встроенный контроль in-line ~ вчт. оперативный контроль input ~ вчт. входный контроль internal ~ вчт. внутренний контроль internal ~ внутренняя проверка ~ attr. клетчатый;
to keep (или to hold) in check сдерживать;
to cash (или to hand, to pass) in one's checks умереть ~ шахм. шах (употр. тж. как int) ;
the king is in check королю объявлен шах lexical ~ вчт. лексический контроль limit ~ проверка возможностей line-by-line ~ вчт. построчная проверка loop ~ вчт. контроль путем обратной передачи ~ контроль, проверка;
loyalty check амер. проверка лояльности (государственных служащих) marginal ~ вчт. граничная проверка marginal ~ вчт. профилактический котроль naught ~ вчт. проверка на ноль negative ~ вчт. проверка на отрицательное значение odd-even ~ вчт. контроль по четности odd-even ~ вчт. контроль четности odd-parity ~ вчт. контроль четности on-line rule ~ вчт. оперативная проверка правила on-the-spot ~ контроль на месте overflow ~ вчт. контроль переполнения page ~ вчт. групповой страничный контроль parity ~ вчт. контроль по четности parity ~ вчт. контроль четности pass-out ~ амер. = passout pass-out ~ амер. = passout passcheck: passcheck = passout passport ~ паспортный контроль peak-a-boo ~ вчт. проверка на просчет photocell ligth ~ оптический контроль postmortem ~ вчт. постконтроль privacy ~ вчт. проверка конфиденциальности program ~ вчт. проверка программы program ~ вчт. программный контроль programmed ~ вчт. программный контроль quality ~ проверка качества random ~ выборочная проверка random sample ~ проверка случайной выборки range ~ вчт. контроль границ range ~ вчт. контроль попадания read-back ~ вчт. эхопроверка reasonability ~ вчт. проверка на непротиворечивость reasonability ~ вчт. смысловая проверка redundancy ~ вчт. контроль за счет избыточности residue ~ вчт. контроль по остатку reversal ~ вчт. реверсивная проверка rights ~ вчт. проверка прав routine ~ обычная проверка routine ~ вчт. программный контроль routine ~ текущая проверка run-time ~ вчт. динамическая проверка run-time ~ вчт. динамический контроль security ~ проверка безопасности selection ~ вчт. выборочный контроль semantic ~ вчт. семантический контроль sequence ~ вчт. контроль порядка следования sequence ~ comp. контроль порядка следования sequence ~ comp. проверка упорядоченности sight ~ вчт. визуальный контроль sight ~ вчт. проверка на просвет sign ~ вчт. контроль по знаку special crossed ~ специальный кроссированный чек spelling ~ comp. орфографическая проверка spot ~ выборочная проверка spot ~ выборочная ревизия spot ~ проверка на выборку static ~ вчт. статический контроль status ~ comp. контроль состояния stock ~ проверка состояния запасов store ~ проверка состояния запасов structural ~ вчт. структурный контроль sum ~ контроль по сумме sum ~ контроль суммированием sum ~ вчт. проверка по сумме sum ~ проверка по сумме sum ~ проверка суммированием summation ~ вчт. контроль суммированием summation ~ контроль суммированием summation ~ проверка суммированием summation ~ вчт. проверка суммирования syntactic ~ вчт. синтаксический контроль system ~ вчт. системный контроль systems ~ проверка состояния систем technical ~ технический контроль test ~ контрольная проверка test ~ контрольное испытание test ~ вчт. тестовый контроль total ~ вчт. проверка по сумме transfer ~ вчт. контроль передачи transfer ~ переводной чек tranverce ~ вчт. поперечный контроль twin ~ вчт. двойной счет type ~ вчт. контроль соответствия типов type ~ вчт. контроль типов validity ~ вчт. контроль правильности validity ~ вчт. проверка адекватности validity ~ вчт. проверка достоверности validity ~ вчт. проверка на достоверность wired-in ~ вчт. аппаратный контроль wired-in ~ вчт. встроенный аппаратный контроль ~ препятствие;
остановка;
задержка;
without check без задержки, безостановочно -
43 SCR
1) Общая лексика: лебёдка с цепной трансмиссией, цепной подъёмник (steel catenary riser), профессорская2) Авиация: Slot Clearance Request3) Медицина: seroconversion rate (частота сероконверсии)4) Военный термин: Senior Command Representative, Smart Card Reader, Software Change Request, Source Code Review, Spanish communications region, single-channel reception, standard casualty rate, supersonic cruise research, system change request, system control routine5) Техника: selenium control rectifier, signal conditioner, signal-to-clutter ratio, significant condition report, silicon controlled receiver module, site characterization report, site characterization review, sodium-cooled reactor, structural correlation range, система снижения токсичности выхлопа7) Юридический термин: Docs Scientific Council Research documents8) Бухгалтерия: Stranded Costs Recovered, small company rate (of corporate tax)9) Металлургия: coke strength after reaction with CO210) Телевидение: тактовые импульсы центрального процессора11) Телекоммуникации: Sustained Cell Rate (ATM)12) Сокращение: Section Cross-Reference, Senior Combination Room, Senior Common Room, Serbo- Croatian, Seychelles Rupee, Signal-Controlled Rectifier, Silicon Controlled Rectifier, Single Channel Radio system, screw, selective catalytic reduction, semiconductor controlled rectifier, short-circuit ratio, silicon controlled rectifier (thyristor), scrambler13) Физиология: Serum Creatinine14) Электроника: Signal Corps Radio15) Вычислительная техника: Selective Call Rejection, sustainable cell rate, Sustainable Cell Rate (UNI, ATM, VBR), (Standby continuous replication) резервная непрерывная репликация16) Нефть: slow circulating rate17) Иммунология: Sustain Cell Rate18) Транспорт: Shipboard Census Report19) Воздухоплавание: Selective Chopper Radiometer20) Фирменный знак: South Circular Recordings21) Энергетика: сорго, сахарный тростник, рапс (Sorgo, sugar Cane, Rape), ИКВ, СКР, выборочная каталитическая редукция, избирательное каталитическое восстановление, селективная каталитическая редукция, селективное каталитическое восстановление22) Деловая лексика: System Communication Research23) Бытовая техника: кремниевый управляемый вентиль24) Бурение: выход целого керна (Solid Core Recovery)25) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: silicon( control rectifier) control package, silicon control rectifier26) Нефтегазовая техника комплектное тиристорное устройство (КТУ - комплексное тиристорное устройство)27) Нефтепромысловый: теристорный преобразователь, steel catenary riser28) Сетевые технологии: Send Configure Request29) Полимеры: styrene-chloroprene rubber, стойкость к растрескиванию30) Программирование: Single Call Ring31) Автоматика: short-circuit rotor, single-cage rotor, station controller32) Туризм: сейшельская рупия33) Сахалин Р: Satellite Control Room34) Сахалин Ю: selective catalyst reduction35) Химическое оружие: silicone-controlled rectifier36) Авиационная медицина: skin conductance response37) Расширение файла: AutoCAD Script, Debug source code file, Fax image, Screen File, Windows 3. x Screen saver, Script file source (TeleMate), Windows screensaver executable (Windows Control Panel Screen Snapshop), Any other screen system38) Газовые турбины: СКВ, метод СКВ, селективный каталитический реагент, система СКВ, SCR system, SCR technology, selective catalytic reagent( for abatement of NOx in power station emissions)39) Электротехника: semiconductor-controlled rectifier, silicon-controlled rectifier, squirrel-cage rotor, three-terminal thyristor, trinistor, triode thyristor, тиристорный блок, КТУ, тринистор, триодный тиристор40) НАСА: Software Configuration Review41) Международные перевозки: specific commodity rate -
44 SCr
1) Общая лексика: лебёдка с цепной трансмиссией, цепной подъёмник (steel catenary riser), профессорская2) Авиация: Slot Clearance Request3) Медицина: seroconversion rate (частота сероконверсии)4) Военный термин: Senior Command Representative, Smart Card Reader, Software Change Request, Source Code Review, Spanish communications region, single-channel reception, standard casualty rate, supersonic cruise research, system change request, system control routine5) Техника: selenium control rectifier, signal conditioner, signal-to-clutter ratio, significant condition report, silicon controlled receiver module, site characterization report, site characterization review, sodium-cooled reactor, structural correlation range, система снижения токсичности выхлопа7) Юридический термин: Docs Scientific Council Research documents8) Бухгалтерия: Stranded Costs Recovered, small company rate (of corporate tax)9) Металлургия: coke strength after reaction with CO210) Телевидение: тактовые импульсы центрального процессора11) Телекоммуникации: Sustained Cell Rate (ATM)12) Сокращение: Section Cross-Reference, Senior Combination Room, Senior Common Room, Serbo- Croatian, Seychelles Rupee, Signal-Controlled Rectifier, Silicon Controlled Rectifier, Single Channel Radio system, screw, selective catalytic reduction, semiconductor controlled rectifier, short-circuit ratio, silicon controlled rectifier (thyristor), scrambler13) Физиология: Serum Creatinine14) Электроника: Signal Corps Radio15) Вычислительная техника: Selective Call Rejection, sustainable cell rate, Sustainable Cell Rate (UNI, ATM, VBR), (Standby continuous replication) резервная непрерывная репликация16) Нефть: slow circulating rate17) Иммунология: Sustain Cell Rate18) Транспорт: Shipboard Census Report19) Воздухоплавание: Selective Chopper Radiometer20) Фирменный знак: South Circular Recordings21) Энергетика: сорго, сахарный тростник, рапс (Sorgo, sugar Cane, Rape), ИКВ, СКР, выборочная каталитическая редукция, избирательное каталитическое восстановление, селективная каталитическая редукция, селективное каталитическое восстановление22) Деловая лексика: System Communication Research23) Бытовая техника: кремниевый управляемый вентиль24) Бурение: выход целого керна (Solid Core Recovery)25) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: silicon( control rectifier) control package, silicon control rectifier26) Нефтегазовая техника комплектное тиристорное устройство (КТУ - комплексное тиристорное устройство)27) Нефтепромысловый: теристорный преобразователь, steel catenary riser28) Сетевые технологии: Send Configure Request29) Полимеры: styrene-chloroprene rubber, стойкость к растрескиванию30) Программирование: Single Call Ring31) Автоматика: short-circuit rotor, single-cage rotor, station controller32) Туризм: сейшельская рупия33) Сахалин Р: Satellite Control Room34) Сахалин Ю: selective catalyst reduction35) Химическое оружие: silicone-controlled rectifier36) Авиационная медицина: skin conductance response37) Расширение файла: AutoCAD Script, Debug source code file, Fax image, Screen File, Windows 3. x Screen saver, Script file source (TeleMate), Windows screensaver executable (Windows Control Panel Screen Snapshop), Any other screen system38) Газовые турбины: СКВ, метод СКВ, селективный каталитический реагент, система СКВ, SCR system, SCR technology, selective catalytic reagent( for abatement of NOx in power station emissions)39) Электротехника: semiconductor-controlled rectifier, silicon-controlled rectifier, squirrel-cage rotor, three-terminal thyristor, trinistor, triode thyristor, тиристорный блок, КТУ, тринистор, триодный тиристор40) НАСА: Software Configuration Review41) Международные перевозки: specific commodity rate -
45 Scr
1) Общая лексика: лебёдка с цепной трансмиссией, цепной подъёмник (steel catenary riser), профессорская2) Авиация: Slot Clearance Request3) Медицина: seroconversion rate (частота сероконверсии)4) Военный термин: Senior Command Representative, Smart Card Reader, Software Change Request, Source Code Review, Spanish communications region, single-channel reception, standard casualty rate, supersonic cruise research, system change request, system control routine5) Техника: selenium control rectifier, signal conditioner, signal-to-clutter ratio, significant condition report, silicon controlled receiver module, site characterization report, site characterization review, sodium-cooled reactor, structural correlation range, система снижения токсичности выхлопа7) Юридический термин: Docs Scientific Council Research documents8) Бухгалтерия: Stranded Costs Recovered, small company rate (of corporate tax)9) Металлургия: coke strength after reaction with CO210) Телевидение: тактовые импульсы центрального процессора11) Телекоммуникации: Sustained Cell Rate (ATM)12) Сокращение: Section Cross-Reference, Senior Combination Room, Senior Common Room, Serbo- Croatian, Seychelles Rupee, Signal-Controlled Rectifier, Silicon Controlled Rectifier, Single Channel Radio system, screw, selective catalytic reduction, semiconductor controlled rectifier, short-circuit ratio, silicon controlled rectifier (thyristor), scrambler13) Физиология: Serum Creatinine14) Электроника: Signal Corps Radio15) Вычислительная техника: Selective Call Rejection, sustainable cell rate, Sustainable Cell Rate (UNI, ATM, VBR), (Standby continuous replication) резервная непрерывная репликация16) Нефть: slow circulating rate17) Иммунология: Sustain Cell Rate18) Транспорт: Shipboard Census Report19) Воздухоплавание: Selective Chopper Radiometer20) Фирменный знак: South Circular Recordings21) Энергетика: сорго, сахарный тростник, рапс (Sorgo, sugar Cane, Rape), ИКВ, СКР, выборочная каталитическая редукция, избирательное каталитическое восстановление, селективная каталитическая редукция, селективное каталитическое восстановление22) Деловая лексика: System Communication Research23) Бытовая техника: кремниевый управляемый вентиль24) Бурение: выход целого керна (Solid Core Recovery)25) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: silicon( control rectifier) control package, silicon control rectifier26) Нефтегазовая техника комплектное тиристорное устройство (КТУ - комплексное тиристорное устройство)27) Нефтепромысловый: теристорный преобразователь, steel catenary riser28) Сетевые технологии: Send Configure Request29) Полимеры: styrene-chloroprene rubber, стойкость к растрескиванию30) Программирование: Single Call Ring31) Автоматика: short-circuit rotor, single-cage rotor, station controller32) Туризм: сейшельская рупия33) Сахалин Р: Satellite Control Room34) Сахалин Ю: selective catalyst reduction35) Химическое оружие: silicone-controlled rectifier36) Авиационная медицина: skin conductance response37) Расширение файла: AutoCAD Script, Debug source code file, Fax image, Screen File, Windows 3. x Screen saver, Script file source (TeleMate), Windows screensaver executable (Windows Control Panel Screen Snapshop), Any other screen system38) Газовые турбины: СКВ, метод СКВ, селективный каталитический реагент, система СКВ, SCR system, SCR technology, selective catalytic reagent( for abatement of NOx in power station emissions)39) Электротехника: semiconductor-controlled rectifier, silicon-controlled rectifier, squirrel-cage rotor, three-terminal thyristor, trinistor, triode thyristor, тиристорный блок, КТУ, тринистор, триодный тиристор40) НАСА: Software Configuration Review41) Международные перевозки: specific commodity rate -
46 scr
1) Общая лексика: лебёдка с цепной трансмиссией, цепной подъёмник (steel catenary riser), профессорская2) Авиация: Slot Clearance Request3) Медицина: seroconversion rate (частота сероконверсии)4) Военный термин: Senior Command Representative, Smart Card Reader, Software Change Request, Source Code Review, Spanish communications region, single-channel reception, standard casualty rate, supersonic cruise research, system change request, system control routine5) Техника: selenium control rectifier, signal conditioner, signal-to-clutter ratio, significant condition report, silicon controlled receiver module, site characterization report, site characterization review, sodium-cooled reactor, structural correlation range, система снижения токсичности выхлопа7) Юридический термин: Docs Scientific Council Research documents8) Бухгалтерия: Stranded Costs Recovered, small company rate (of corporate tax)9) Металлургия: coke strength after reaction with CO210) Телевидение: тактовые импульсы центрального процессора11) Телекоммуникации: Sustained Cell Rate (ATM)12) Сокращение: Section Cross-Reference, Senior Combination Room, Senior Common Room, Serbo- Croatian, Seychelles Rupee, Signal-Controlled Rectifier, Silicon Controlled Rectifier, Single Channel Radio system, screw, selective catalytic reduction, semiconductor controlled rectifier, short-circuit ratio, silicon controlled rectifier (thyristor), scrambler13) Физиология: Serum Creatinine14) Электроника: Signal Corps Radio15) Вычислительная техника: Selective Call Rejection, sustainable cell rate, Sustainable Cell Rate (UNI, ATM, VBR), (Standby continuous replication) резервная непрерывная репликация16) Нефть: slow circulating rate17) Иммунология: Sustain Cell Rate18) Транспорт: Shipboard Census Report19) Воздухоплавание: Selective Chopper Radiometer20) Фирменный знак: South Circular Recordings21) Энергетика: сорго, сахарный тростник, рапс (Sorgo, sugar Cane, Rape), ИКВ, СКР, выборочная каталитическая редукция, избирательное каталитическое восстановление, селективная каталитическая редукция, селективное каталитическое восстановление22) Деловая лексика: System Communication Research23) Бытовая техника: кремниевый управляемый вентиль24) Бурение: выход целого керна (Solid Core Recovery)25) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: silicon( control rectifier) control package, silicon control rectifier26) Нефтегазовая техника комплектное тиристорное устройство (КТУ - комплексное тиристорное устройство)27) Нефтепромысловый: теристорный преобразователь, steel catenary riser28) Сетевые технологии: Send Configure Request29) Полимеры: styrene-chloroprene rubber, стойкость к растрескиванию30) Программирование: Single Call Ring31) Автоматика: short-circuit rotor, single-cage rotor, station controller32) Туризм: сейшельская рупия33) Сахалин Р: Satellite Control Room34) Сахалин Ю: selective catalyst reduction35) Химическое оружие: silicone-controlled rectifier36) Авиационная медицина: skin conductance response37) Расширение файла: AutoCAD Script, Debug source code file, Fax image, Screen File, Windows 3. x Screen saver, Script file source (TeleMate), Windows screensaver executable (Windows Control Panel Screen Snapshop), Any other screen system38) Газовые турбины: СКВ, метод СКВ, селективный каталитический реагент, система СКВ, SCR system, SCR technology, selective catalytic reagent( for abatement of NOx in power station emissions)39) Электротехника: semiconductor-controlled rectifier, silicon-controlled rectifier, squirrel-cage rotor, three-terminal thyristor, trinistor, triode thyristor, тиристорный блок, КТУ, тринистор, триодный тиристор40) НАСА: Software Configuration Review41) Международные перевозки: specific commodity rate -
47 vicio
m.1 vice (libertinaje, actividad inmoral).2 bad habit, vice (mala costumbre).quejarse o llorar de vicio to complain for no (good) reasonpara mí, viajar es un vicio (informal) I'm addicted to travelingvicios posturales bad postural habits3 defect.tiene un vicio al andar he walks in a strange wayvicio de dicción incorrect use of language4 immoral habit, indulgence, bad habit, evil practice.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: viciar.* * *1 (corrupción) vice, corruption2 (mala costumbre) bad habit; (inmoralidad) vice3 (del lenguaje) incorrect usage4 (defecto) defect\de vicio / por vicio for no reason at all, for the sake of itquejarse de vicio to complain for the sake of it* * *noun m.* * *SM1) (=corrupción) vice2) (=mala costumbre) bad habit, vicede o por vicio — out of sheer habit
eso tiene mucho vicio — *that's very habit-forming *o addictive
vicio inveterado, vicio de origen — ingrained bad habit
3) (=adicción)el vicio — the drug habit, drug addiction
4) (=defecto) defect, blemish; (Jur) error; (Ling) mistake, incorrect form5) [de superficie] warp; [de línea] twist, bend6) (con niño) excessive indulgence7) (Bot) rankness8)de vicio — * (=estupendo) great, super *
9)estar de vicio — (LAm) (=sin trabajar) to be idle
* * *1) ( corrupción) vicedarse al vicio — to give oneself over to vice o evil ways
2) ( hábito)el único vicio que tengo — my only vice o bad habit
se queja de vicio — (fam) she complains for the sake of it
3) ( defecto) fault, defect4) (Der) flaw, error* * *= vice.Ex. This article discusses the basis for a new code of ethics for librarians with reference to earlier ideas about virtues and vices for librarians.----* de vicio = for no specific reason, for no particular reason, for no good reason.* de visio = for no reason.* ser un vicio = moreish.* * *1) ( corrupción) vicedarse al vicio — to give oneself over to vice o evil ways
2) ( hábito)el único vicio que tengo — my only vice o bad habit
se queja de vicio — (fam) she complains for the sake of it
3) ( defecto) fault, defect4) (Der) flaw, error* * *= vice.Ex: This article discusses the basis for a new code of ethics for librarians with reference to earlier ideas about virtues and vices for librarians.
* de vicio = for no specific reason, for no particular reason, for no good reason.* de visio = for no reason.* ser un vicio = moreish.* * *A (corrupción) vicedarse al vicio to give oneself over to vice o evil waysB(hábito, costumbre): el juego es un vicio para él he's a compulsive gamblertiene el vicio de la bebida she drinks, she's a heavy drinkerel único vicio que tengo es el tabaco smoking is my only vice o bad habitse queja de vicio ( fam); she complains for no reason at all o for the sake of itC (defecto) fault, defectvicio de diseño design faultvicios de fabricación manufacturing defectsla vivienda puede tener vicios ocultos the house may have hidden structural defectsD ( Der) flaw, errorCompuestos:fundamental error o omissionprocedural irregularity* * *
Del verbo viciar: ( conjugate viciar)
vicio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
vició es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
viciar
vicio
viciar ( conjugate viciar) verbo transitivo ‹ persona› to get … into a bad habit;
‹estilo/lenguaje› to mar
viciarse verbo pronominala) [ persona]: viciose con algo to become addicted to sth
vicio sustantivo masculino
1 ( corrupción) vice;
2 ( hábito):◊ el único vicio que tengo my only vice o bad habit;
el juego se convirtió en vicio para él his gambling became an addiction;
se queja de vicio (fam) she complains for the sake of it
viciar verbo transitivo
1 (una persona) to get into a bad habit
2 (un ambiente) el aire de este cuarto está muy viciado, this room is very stuffy
vicio sustantivo masculino
1 (afición excesiva) vice: la bebida es el peor de sus vicios, drinking is his worst vice
su único vicio, his only vice
2 (costumbre censurable) bad habit
♦ Locuciones: familiar estar algo de vicio, to be delicious: el postre estaba de vicio, the dessert was great
quejarse de vicio, to complain for no reason at all
' vicio' also found in these entries:
Spanish:
brigada
- desenfrenada
- desenfrenado
- desenfreno
- domar
- entregarse
- jugador
- jugadora
- quitarse
- recaer
- renunciar
- resabio
- agarrar
- arraigado
- arraigar
- bebida
- coger
- cuajo
English:
conquer
- habit
- shake off
- unhealthy
- vice
* * *vicio nm1. [libertinaje] vice;el vicio y la virtud vice and virtue2. [actividad inmoral] vice;gasta todo lo que gana en vicios he spends everything he earns on his vices3. [afición excesiva]Famfuma mucho, pero quiere dejar el vicio she smokes a lot, but she wants to give up (the habit);para mí, viajar es un vicio I'm addicted to travelling;Famde vicio [fenomenal] brilliant;esta tarta está de vicio this cake is yummy o scrumptious;nos lo pasamos de vicio we had a great o fantastic time;4. [mala costumbre] bad habit, vice;vicios posturales bad postural habits5. [defecto, error] defect;tiene un vicio al andar he walks in a strange wayvicio de dicción incorrect use of language; Der vicio de forma minor procedural irregularity* * *m1 vice;pasarlo de vicio fam have a great time2 COM defect;vicio oculto hidden defect* * *vicio nm1) : vice, depravity2) : bad habit3) : defect, blemish* * *vicio n (adicción) bad habit -
48 campo
m.1 country, countryside (campiña).en mitad del campo in the middle of the country o countrysidela emigración del campo a la ciudad migration from rural areas to citiescampo abierto open countrysidea campo traviesa cross country2 field.dejar el campo libre a algo/alguien (figurative) to leave the field clear for something/somebodycampo de aviación airfieldcampo de batalla battlefieldcampo de pruebas testing groundcampo de tiro firing rangecampo visual field of vision3 camp (campamento).campo de refugiados refugee campcampo de concentración concentration campcampo de exterminio death camp4 pitch (sport) (de fútbol). (peninsular Spanish)jugar en campo propio/contrario to play at home/away (from home)campo de deportes sports ground5 field (computing).6 room.7 domain, scope.8 campsite.9 pitch area, area of play.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: campar.* * *1 (campiña) country, countryside2 (agricultura) field3 (de deportes) field, pitch4 (espacio) space5 figurado field, scope\dejarle a alguien el campo libre figurado to leave the field open for somebodyir a campo traviesa/través to cut across the fieldscampo de batalla battlefieldcampo de concentración concentration campcampo de fútbol football pitchcampo de golf golf course, golf links pluralcampo de tenis tennis courtcampo de tiro shooting rangecampo deportivo playing fieldcampo visual visual fieldcampo magnético magnetic fieldcasa de campo country housetrabajo de campo field work* * *noun m.1) country, countryside2) field* * *SM1) (=terreno no urbano) countryviven en el campo — they live in the country o countryside
la gente del campo — country people o folk
2) (Agr) [para cultivar]los obreros del campo — farm workers, agricultural workers
los productos del campo — farm produce, country produce
campo de cultivo — (lit) farm land; (fig) breeding ground
3) (Dep) (=estadio) ground; (=cancha) pitch, field (EEUU)4) (=espacio delimitado)Campo de Gibraltar — Spanish territory around the border with Gibraltar
campo santo — cemetery, churchyard
Campos Elíseos — [en París] Champs Elysées; (Mit) Elysian Fields
5) (Mil) (=campamento) camplevantar el campo — (Mil) to break camp, strike camp; (=irse) to make tracks *
campo de aviación — airfield, airdrome (EEUU)
campo de trabajo — [de castigo] labour o (EEUU) labor camp; [de vacaciones] work camp
6) (=grupo) field7) (=ámbito) fieldcampo de acción, campo de actuación — scope, room for manoeuvre o (EEUU) maneuver
campo gravitatorio — gravity field, field of gravity
trabajo 1)campo visual — field of vision, visual field
8) (Arte) background9) (Heráldica) field10) And (=estancia) farm, ranch; Cono Sur (=tierra pobre) barren land; And, Cono Sur (Min) mining concession11) LAm (=espacio) space, roomno hay campo — there's no room o space
* * *1) ( zona no urbana) country; ( paisaje) countrysidecampo a través or a campo traviesa — <cruzar/ir> cross-country
2)a) ( zona agraria) land; ( terreno) fieldb)de campo — field (before n)
investigaciones or observaciones de campo — a field study trabajo
perdieron en su campo or en campo propio — they lost at home
4) (ámbito, área de acción) fieldesto no está dentro de mi campo de acción — this does not fall within my area o field of responsibility
dejarle el campo libre a alguien — to leave the field clear for somebody
5) ( campamento) camplevantar el campo — to make tracks (colloq)
6) (Andes) (espacio, lugar)hagan or abran campo — make room
7) (Inf) field* * *1) ( zona no urbana) country; ( paisaje) countrysidecampo a través or a campo traviesa — <cruzar/ir> cross-country
2)a) ( zona agraria) land; ( terreno) fieldb)de campo — field (before n)
investigaciones or observaciones de campo — a field study trabajo
perdieron en su campo or en campo propio — they lost at home
4) (ámbito, área de acción) fieldesto no está dentro de mi campo de acción — this does not fall within my area o field of responsibility
dejarle el campo libre a alguien — to leave the field clear for somebody
5) ( campamento) camplevantar el campo — to make tracks (colloq)
6) (Andes) (espacio, lugar)hagan or abran campo — make room
7) (Inf) field* * *campo11 = country, countryside, field.Ex: But in the country the processes of printing always provoke such lively curiosity that the customers preferred to go in by a glazed door set in the shop-front and giving onto the street.
Ex: Problems of community service seem to show up more clearly in the countryside.Ex: He was a loner himself, a small-town country boy who spent most of his time wandering about the hills and fields near his home.* biblioteca de campo de concentración = concentration camp library.* campo de juego = pitch.* campo a través = off-road.* campo de alfarero = potter's field.* campo de batalla = battleground, battlefield.* campo de ceniza volcánica = ash field.* campo de césped artificial = all-weather pitch.* campo de concentración = concentration camp, gulag, internment camp.* campo de cricket = cricket grounds.* campo de deportes = sport arena.* campo de detención = internment camp.* campo de exterminación = death camp.* campo de fútbol = football field.* campo de fútbol de tierra = dirt football pitch.* campo de golf = golf course.* campo de hierba artificial = all-weather pitch.* campo de internamiento = internment camp.* campo de juego = playing field.* campo de juego de tierra = dirt pitch.* campo de lava = lava field.* campo de manzanos = apple orchard.* campo de minas = minefield.* campo de naranjos = orange grove, orange orchard.* campo de olivos = olive grove.* campo de petróleo = oil field.* campo de prisioneros = prison camp, P.O.W. camp, prisoner of war camp, gulag.* campo de reclusión = internment camp.* campo de refugiados = refugee camp.* campo de tierra = dirt pitch.* campo de tiro = gun range, shooting range.* campo de trabajos forzados = labour camp, forced labour camp.* campo, el = bush, the.* campo petrolífero de producción regular = marginal field.* casa de campo = holiday home, country residence.* centro del campo = halfway line.* club de campo = country club.* como un campo de batalla = like a war zone.* cría en campo = free-range farming.* de campo = free-range.* dejar los campos en barbecho = let + fields lie fallow.* diario de campo = field notebook.* gallina de campo = free-range hen.* habitante del campo = country dweller.* línea de medio campo = halfway line.* mano de obra del campo = farm labour force.* pollo de campo = free-range chicken.* prácticas de campo = fieldwork [field work].* trabajador de campo = fieldworker [field worker].* trabajador del campo = farmworker [farm worker], agricultural labourer, farm labourer, farm worker.* trabajadores del campo = farm labour force.* vida en el campo = rural life.* vivir del campo = live off + the land.campo22 = area, arena, field, front, territory.Ex: The area in which standards for bibliographic description have had the most impact is in catalogues and catalogue record data bases.
Ex: This shifts the responsibility for headings and their arrangement into the arena of cataloguers and indexers.Ex: An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.Ex: Present auguries on the resource front are not good.Ex: The report suggests that structural changes within higher education and within the information industry affect the legitimacy, status, and territory of librarians' work.* campo afín = twin field.* campo científico = academic field, scientific field.* campo de acción = purview, scope.* campo de actividad = area of application.* campo de actuación = purview, scope, sphere of interest.* campo de aplicación = field of application, scope, scope of application, field of practice, area of application.* campo de especialización = area of competence, field of specialisation.* campo de estudio = field of study.* campo de interés = sphere of interest.* campo de investigación = research field.* campo de la computación = computing field.* campo del conocimiento = field of knowledge.* campo de trabajo = field of endeavour.* campo de visión = breadth of vision, viewing position, field of vision.* campo electromagnético = electromagnetic field.* campo magnético = magnetic field.* campo temático = subject field.* campo visual = field of vision.* en el campo de = in the realm of, in the field of.* generar un campo magnético = generate + magnetic field.* investigación de campo = intervention research, field research.* investigador de campo = fieldworker [field worker].* trabajo de campo = fieldwork [field work].campo33 = field.Ex: Records are normally divided into fields.
* abreviatura del nombre del campo = tag.* búsqueda por campos = field searching.* campo bibliográfico = bibliographic field.* campo de cabecera = leader field.* campo de control = control field.* campo de datos = datafield.* campo de información = data field.* campo de longitud fija = fixed length field.* campo de longitud variable = variable length field.* campo de notas = notes field.* campo de registro = field.* campo de relación = linking field.* campo de texto libre = free-text field.* campo indizable = indexing field.* campo inserto = embedded field.* campo reservado = reserved field.* campo restringido = limit field.* código de campo = field code.* contenido del campo = field content.* de campos fijos = fixed-field.* delimitador de campo = field delimiter.* etiqueta de campo = field label, field tag.* identificador de campo = field label.* identificador de campo abreviado = short field label.* identificador de campo desarrollado = long field label.* indicador de campo = field indicator.* marca de final de campo = delimiter.* nombre del campo = field name.* separador de campo = field separator.* sufijo de campo = field suffix code.* tamaño del campo = field size.* tecla de borrado de campo = ERASE FIELD key.el campo(n.) = bush, theEx: Her experiences in Namibia involved cycling along dirt roads through the bush to village schools in order to read stories and help children make their own books = Sus experiencias en Namibia supusieron ir en bicicleta por caminos de tierra por el campo a las escuelas de las aldeas para leer cuentos y ayudar a los niños a hacer sus propios libros.
* * *A(campiña): el campo the countryse fue a vivir al campo he went to live in the countryla migración del campo a la ciudad migration from the countryside o from rural areas to the citiesel campo se ve precioso con nieve the countryside looks lovely in the snowmodernizar el campo to modernize agricultureel campo no se cultiva de manera eficaz the land is not worked efficientlylas faenas del campo farm workla gente del campo country peoplea campo raso out in the opencampo a través or a campo traviesa or a campo través cross-countryCompuesto:cross-country runningel campeonato nacional de campo a través the national cross-country championships1 ( Agr) fieldlos campos de cebada the barleyfields, the fields of barleyperdieron en su campoor en campo propio they lost at homelleno absoluto en el campo the stadium o ( BrE) ground is packed3hicieron investigaciones or observaciones de campo they did a field studyCompuestos:masculine and feminine ( Ven) shortstoplanding fieldbattlefieldtraining grounddeath campgolf course, golf links (pl)field of honor*killing fieldminefieldtesting o proving groundfiring rangeairfieldminefield( Per) mineoilfieldcemeteryC (ámbito, área de acción) fieldesto no está dentro de mi campo de acción this does not fall within my area o field of responsibilityel campo de acción de la comisión the committee's remitabandonó el campo de la investigación she gave up research workdejarle el campo libre a algn to leave the field clear for sbCompuestos:field of fireforce fieldfield of vision● campo gravitatorio or de gravedadgravitational fieldmagnetic fieldoperative fieldsemantic fieldfield of visionD (campamento) campCompuestos:concentration camprefugee campE( Andes) (espacio, lugar): hagan or abran campo make roomsiempre le guardo campo I always save her a placeF ( Inf) fieldG (en heráldica) field* * *
Del verbo campar: ( conjugate campar)
campo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
campó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
campar
campo
campo sustantivo masculino
1 ( zona no urbana) country;
( paisaje) countryside;
el campo se ve precioso the countryside looks beautiful;
campo a través or a campo traviesa ‹caminar/ir› cross-country
2 ( zona agraria) land;
( terreno) field;
las faenas del campo farm work;
los campos de cebada the field of barley;
campo de aterrizaje landing field;
campo de batalla battlefield;
campo de minas minefield;
campo petrolífero oilfield
3 (Dep) ( de fútbol) field, pitch (BrE);
( de golf) course;◊ jugar en campo propio/contrario to play at home/away;
campo a través cross-country running;
campo de tiro firing range
4 (ámbito, área de acción) field;
5 ( campamento) camp;◊ campo de concentración/de refugiados concentration/refugee camp
campar verbo intransitivo to stand out, be prominent
♦ Locuciones: familiar campar por sus respetos, to do as one pleases
campo sustantivo masculino
1 country, countryside
2 (tierra de cultivo) land: trabaja en el campo, he works on the land
(parcela de cultivo) field: los campos de girasoles embellecen el paisaje, sunflower fields leave the landscape looking beautiful
3 Dep field
(de fútbol) pitch
(de golf) course
4 (ámbito) field
5 Fís Fot field 6 campo de acción, field of action
Mil campo de batalla, battlefield
campo de concentración, concentration camp
campo de trabajo, work camp
campo magnético, magnetic field
campo visual, field of vision
trabajo de campo, fieldwork
♦ Locuciones: a campo traviesa o través, cross-country
' campo' also found in these entries:
Spanish:
abierta
- abierto
- ampliar
- aplanar
- chalet
- ciudad
- dibujar
- dominguera
- dominguero
- dominio
- eminencia
- empecinada
- empecinado
- faena
- faenar
- finca
- mariscal
- merendero
- pequeña
- pequeño
- primicia
- rancho
- reverdecer
- salida
- sembrada
- sembrado
- terrena
- terreno
- villa
- vista
- zigzag
- abonar
- ámbito
- anegar
- avance
- caminata
- campesino
- cercar
- criar
- cultivar
- empantanado
- empantanarse
- excursión
- florido
- fumigar
- labor
- medio
- merendar
- merienda
- milpa
English:
airfield
- angrily
- area
- arena
- battlefield
- bound
- common
- concentration camp
- cottage
- country
- country club
- country cottage
- countryside
- course
- cover
- cross-country
- domain
- dread
- field
- field trip
- field work
- football field
- free rein
- front nine
- go through
- golf course
- ground
- link
- magnetic
- minefield
- open
- out-of-bounds
- pasture
- pitch
- playing field
- proving ground
- ramble
- range
- reputed
- rifle range
- rolling
- scramble
- shooting-range
- sphere
- villa
- ahead
- battle
- branch
- concentration
- cross
* * *campo nm1. [terreno, área] field;un campo de tomates a field of tomatoes;dejar el campo libre a algo/alguien to leave the field clear for sth/sbcampo de acogida [de refugiados] provisional refugee camp;campo de aterrizaje landing-field;campo de aviación airfield;también Fig campo de batalla battlefield;campo de concentración concentration camp;los Campos Elíseos [en París] the Champs Êlysées;el campo enemigo enemy territory;campo de exterminio death camp;el Campo de Gibraltar = the area of Spain at the border of Gibraltar;campo de hielo ice field;campos de maíz cornfields;también Fig campo minado minefield;campo de minas minefield;campo de nieve snowfield;campo petrolífero oilfield;campo de prisioneros prison camp;campo de pruebas testing ground, proving-ground;campo de refugiados refugee camp;campo de tiro [para aviones] bombing range;[para policías, deportistas] firing range, shooting range;campo de trabajo [de vacaciones] work camp;[para prisioneros] labour campuna casa en el campo a house in the country;en mitad del campo in the middle of the country o countryside;la emigración del campo a la ciudad migration from rural areas to citiescampo abierto open countryside; Dep campo a través cross-country running [de tenis] court; [de golf] course;el campo de fútbol del Barcelona the Barcelona football ground;el campo contrario the opponents' half;jugar en campo propio/contrario to play at home/away (from home)campo atrás [en baloncesto] backcourt violation;campo de entrenamiento training ground;campo de juego playing field4. [área, ámbito] field;el campo de las ciencias the field of science;un campo del saber a field o an area of knowledge;no entra en su campo de actuación it's not one of his responsibilitiesLing campo léxico lexical field5. Informát field6.de campo [sobre el terreno] in the field;trabajo de campo fieldwork7. Fís fieldcampo eléctrico electric field;campo electromagnético electromagnetic field;campo de fuerza force field;campo gravitatorio gravitational field;campo magnético magnetic field;campo magnético terrestre terrestrial magnetic field;campo visual visual field, field of vision8. [partido, bando] camp, side;el campo rebelde the rebelshazme campo para que me siente make some room so I can sit down10. RP [hacienda] farm, ranch* * *m1 field2:en el campo in the country(side);ir al campo go to the country;raso in (the) open country;a campo traviesa, campo a través cross-countryground4:en el campo de la técnica in the technical field;tener campo libre para hacer algo have a free hand to do sth* * *campo nm1) campaña: countryside, country2) : fieldcampo de aviación: airfieldsu campo de responsabilidad: her field of responsibility* * *campo n1. (extensión de terreno) country2. (paisaje) countryside3. (tierra de cultivo) field4. (materia de estudio) field -
49 group
1) группа, ансамбль || групповой- roughing mill group2) совокупность; комплект3) группировка || группировать(ся)5) класс; категория || классифицировать; категоризировать6) хим. остаток7) сгусток; скопление8) узел9) матем. группа- absolute free group - absolute homotopy group - absolutely irreducible group - absolutely simple group - additively written group - adele group - adelic group - algebraically compact group - algebraically simple group - almost connected group - almost cyclic group - almost ordered group - almost periodic group - almost simple group - alternating form group - cancellative group - cellular homology group - characteristically simple group - complementing group - completely anisotropic group - completely discontinuous group - completely divisible group - completely indecomposable group - completely integrally closed group - deficient group - direct homology group - direct indecomposable group - doubly transitive group - finitely defined group - finitely generated group - finitely presented group - finitely related group - first homology group - first homotopy group - freely generated group - full linear group - full orthogonal group - full rotation group - full symmetric group - full unimodular group - group of classes of algebras - group of covering transformations - group of finite rank - group of infinite order - group of infinite rank - group of inner automorphisms - group of linear equivalence - group of linear forms - group of linear manifold - group of principal ideles - group of real line - group of recursive permutations - group of right quotients - idele class group - linearly ordered group - linearly transitive group - locally bicompact group - locally closed group - locally compact group - locally connected group - locally cyclic group - locally defined group - locally embeddable group - locally finite group - locally free group - locally infinite group - locally nilpotent group - locally normal group - locally solvable group - multiply primitive group - multiply transitive group - nonsolvable group - n-th homotopy group - ordered pair group - principal congruence group - properly orthogonal group - properly unimodular group - pure projective group - pure rotation group - pure simple group - quasipure projective group - quotient divisible group - residually nilpotent group - restricted holonomy group - sharply transitive group - simply ordered group - simply reducible group - simply transitive group - singular cogomology group - singular homology group - solvable group - stable group - strictly transitive group - strongly polycyclic group - subsolvable group - supersolvable group - totally ordered group - totally projective group - totally reducible group - triply transitive group - unitary symmetry group - unitary transformation group - value group - weak homology group - weakly mixing groupgroup with multiple operators — группа с многоместными операторами, мультиоператорная группа
-
50 выдавать код ошибки
код "серьезности" ошибки — severity code
Русско-английский большой базовый словарь > выдавать код ошибки
-
51 относительная ошибка
1. relative error2. percentage errorРусско-английский большой базовый словарь > относительная ошибка
-
52 признак ошибки
1. error character2. error flag -
53 сообщение об ошибке
1. error message2. error reportРусско-английский большой базовый словарь > сообщение об ошибке
-
54 средство обнаружения ошибок
1. error cheking facility2. error detecting facilityРусско-английский большой базовый словарь > средство обнаружения ошибок
-
55 check
[tʃek]access check вчт. контроль доступа automatic check вчт. автоматический контроль bias check профилактический контроль block check вчт. контроль блоков block check вчт. проверка по блокам bound check вчт. контроль границ built-in check вчт. встроенный контроль bus-out check вчт. контроль выходной шины check attr. клетчатый; to keep (или to hold) in check сдерживать; to cash (или to hand, to pass) in one's checks умереть cashier's check кассирский чек check багажная квитанция check делать выговор; давать нагоняй check делать выговор check задержка check клетка (на материи); клетчатая ткань check контрамарка; корешок (билета и т. п.) check контрамарка check контролировать check контроль, проверка; loyalty check амер. проверка лояльности (государственных служащих) check контроль check контрольный штемпель; галочка (знак проверки) check корешок, номерок check корешок билета check номерок (в гардеробе) check обуздывать check шахм. объявлять шах check останавливать(ся); сдерживать; препятствовать check останавливать check остановка check отметка в документе check отметка о проверке check отмечать галочкой check переводной вексель, оплачиваемый по предъявлении check потеря охотничьей собакой следа check препятствие; остановка; задержка; without check без задержки, безостановочно check препятствие check препятствовать check принимать на хранение check проверка check проверять, контролировать check проверять check располагать в шахматном порядке check расследовать check ревизовать check амер. сдавать (в гардероб, в камеру хранения, в багаж и т. п.); check in сдавать под расписку; регистрировать (ся), записывать(ся) check сдерживать check сличать check трещина, щель (в дереве) check амер. фишка, марка (в карт. игре) check амер. чек check (амер.) чек check чек check шахм. шах (употр. тж. как int); the king is in check королю объявлен шах check ярлык; багажная квитанция check against проверять на соответствие check attr. клетчатый; to keep (или to hold) in check сдерживать; to cash (или to hand, to pass) in one's checks умереть check attr. контрольный; check experiment контрольный опыт; check ballot проверочное голосование check attr. контрольный; check experiment контрольный опыт; check ballot проверочное голосование check attr. контрольный; check experiment контрольный опыт; check ballot проверочное голосование check амер. сдавать (в гардероб, в камеру хранения, в багаж и т. п.); check in сдавать под расписку; регистрировать (ся), записывать(ся) check in отмечаться при приходе на работу check in регистрировать check in сдавать на хранение check in сдавать под расписку check off отмечать галочкой check off удерживать из заработной платы check out освободить номер в гостинице check out амер. отметиться при уходе с работы по окончании рабочего дня check out отмечаться при уходе с работы check out радио отстроиться check out оформлять выдачу check out оформлять получение check out подсчитывать стоимость покупок и выбивать чек check out амер. уйти в отставку check the figures проверять расчеты check up проверять check with совпадать, соответствовать claim check квитанция на получение заказа, вещей после ремонта claim check квитанция на получение товара code check вчт. проверка программы compile-time check вчт. статическая проверка composition check вчт. проверка плотности composition check вчт. проверка полноты computation check вчт. проверка вычислений consistency check вчт. проверка на непротиворечивость control totals check вчт. проверка с помощью контрольных сумм copy check вчт. контроль дублированием copy check проверка копии credibility check проверка правдоподобия cross check вчт. перекрестный контроль current check вчт. текущий контроль customs check таможенный досмотр customs check таможенный контроль customs check таможенный чек cyclic redundancy check вчт. контроль циклическим избыточным кодом data check вчт. контроль данных data-type check вчт. контроль типов данных desk check вчт. проверка программы за столом diagnostic check вчт. диагностический контроль dump check вчт. контроль по распечатке duplication check вчт. контроль дублированием dynamic check вчт. динамический контроль edit check вчт. контрольное редактирование error check вчт. контроль ошибок even-odd check вчт. контроль по четности even-parity check вчт. контроль по четности false-code check вчт. контроль запрещенных комбинаций flag check вчт. флаговый контроль format check вчт. контроль формата functional check вчт. функциональная проверка gate check пропускной контроль hardware check вчт. аппаратный контроль hierarchical check вчт. иерархический контроль high-low bias check вчт. граничная проверка horizontal redundancy check вчт. поперечный контроль illegal-command check вчт. контроль запрещенных команд imparity check вчт. контроль по нечетности imparity check вчт. проверка на нечетность improper-command check вчт. контроль запрещенных команд in-line check вчт. встроенный контроль in-line check вчт. оперативный контроль input check вчт. входный контроль internal check вчт. внутренний контроль internal check внутренняя проверка check attr. клетчатый; to keep (или to hold) in check сдерживать; to cash (или to hand, to pass) in one's checks умереть check шахм. шах (употр. тж. как int); the king is in check королю объявлен шах lexical check вчт. лексический контроль limit check проверка возможностей line-by-line check вчт. построчная проверка loop check вчт. контроль путем обратной передачи check контроль, проверка; loyalty check амер. проверка лояльности (государственных служащих) marginal check вчт. граничная проверка marginal check вчт. профилактический котроль naught check вчт. проверка на ноль negative check вчт. проверка на отрицательное значение odd-even check вчт. контроль по четности odd-even check вчт. контроль четности odd-parity check вчт. контроль четности on-line rule check вчт. оперативная проверка правила on-the-spot check контроль на месте overflow check вчт. контроль переполнения page check вчт. групповой страничный контроль parity check вчт. контроль по четности parity check вчт. контроль четности pass-out check амер. = passout pass-out check амер. = passout passcheck: passcheck = passout passport check паспортный контроль peak-a-boo check вчт. проверка на просчет photocell ligth check оптический контроль postmortem check вчт. постконтроль privacy check вчт. проверка конфиденциальности program check вчт. проверка программы program check вчт. программный контроль programmed check вчт. программный контроль quality check проверка качества random check выборочная проверка random sample check проверка случайной выборки range check вчт. контроль границ range check вчт. контроль попадания read-back check вчт. эхопроверка reasonability check вчт. проверка на непротиворечивость reasonability check вчт. смысловая проверка redundancy check вчт. контроль за счет избыточности residue check вчт. контроль по остатку reversal check вчт. реверсивная проверка rights check вчт. проверка прав routine check обычная проверка routine check вчт. программный контроль routine check текущая проверка run-time check вчт. динамическая проверка run-time check вчт. динамический контроль security check проверка безопасности selection check вчт. выборочный контроль semantic check вчт. семантический контроль sequence check вчт. контроль порядка следования sequence check comp. контроль порядка следования sequence check comp. проверка упорядоченности sight check вчт. визуальный контроль sight check вчт. проверка на просвет sign check вчт. контроль по знаку special crossed check специальный кроссированный чек spelling check comp. орфографическая проверка spot check выборочная проверка spot check выборочная ревизия spot check проверка на выборку static check вчт. статический контроль status check comp. контроль состояния stock check проверка состояния запасов store check проверка состояния запасов structural check вчт. структурный контроль sum check контроль по сумме sum check контроль суммированием sum check вчт. проверка по сумме sum check проверка по сумме sum check проверка суммированием summation check вчт. контроль суммированием summation check контроль суммированием summation check проверка суммированием summation check вчт. проверка суммирования syntactic check вчт. синтаксический контроль system check вчт. системный контроль systems check проверка состояния систем technical check технический контроль test check контрольная проверка test check контрольное испытание test check вчт. тестовый контроль total check вчт. проверка по сумме transfer check вчт. контроль передачи transfer check переводной чек tranverce check вчт. поперечный контроль twin check вчт. двойной счет type check вчт. контроль соответствия типов type check вчт. контроль типов validity check вчт. контроль правильности validity check вчт. проверка адекватности validity check вчт. проверка достоверности validity check вчт. проверка на достоверность wired-in check вчт. аппаратный контроль wired-in check вчт. встроенный аппаратный контроль check препятствие; остановка; задержка; without check без задержки, безостановочно -
56 element
2) (гальванический) элемент, первичный источник тока•-
flip-flop pneumatic logic element
-
off delay timer pneumatic logic element
-
on delay timer pneumatic logic element
-
acid-forming element
-
acoustic element
-
active element
-
actuating element
-
adaptive element
-
adding element
-
addition element
-
age-hardening element
-
alkaline elements
-
alkaline-earth elements
-
alloying element
-
analog element
-
analog memory element
-
AND element
-
annular fuel element
-
array element
-
austenite promoting element
-
ball-type element
-
bare fuel element
-
bearing element
-
bending element
-
bidirectional filter element
-
bimorph element
-
binary element
-
bistable element
-
bonded fuel element
-
boundary element
-
breeder fuel element
-
breeder element
-
C element
-
capacitance element
-
capacitor element
-
center-tapped element
-
chemical element
-
circuit element
-
cleanable filter element
-
coarse filter element
-
code element
-
commutation element
-
comparison element
-
compression element
-
computing element
-
conditioning element
-
conducting element
-
conductive plastic element
-
contacting element
-
control element
-
coolant maintenance element
-
coupling element
-
crack tip element
-
crystal element
-
current-responsive element
-
daisywheel typing element
-
damping element
-
data element
-
decision element
-
delay element
-
detectable element
-
detecting element
-
digital element
-
discrete element
-
display element
-
dissipative element
-
distorting element
-
distributed-constant element
-
distributed element
-
drafting element
-
driven element
-
driving element
-
dummy element
-
dummy filter element
-
dynamic element
-
electric heating element
-
electrical element
-
electroluminescence element
-
electronic element
-
element of length
-
element of matrix
-
element of surface of revolution
-
enclosing program element
-
end-fed element
-
end-fire element
-
engine wear elements
-
equally spaced elements
-
equivalence element
-
errorprone element
-
exclusive OR element
-
executive element
-
expansion element
-
expendable filter element
-
factory-made element
-
fed element
-
feed element
-
felt element
-
ferrite promoting element
-
fertile fuel element
-
filler element
-
film registration element
-
filter element
-
final control element
-
finite element
-
finned fuel element
-
flexural element
-
fluid element
-
friction element
-
fuel element
-
fuse element
-
glass-forming element
-
golf-ball typing element
-
graphite-carbon cloth friction element
-
hardening element
-
heat-absorbing element
-
heater element
-
heat-exchange element
-
heating element
-
heat-protection element
-
higher-order element
-
hollow fuel element
-
hook-up element
-
IC element
-
identity element
-
image element
-
impurity element
-
inclusive OR element
-
indicator element
-
inside-out flow filter element
-
instantaneous element
-
interacting jet element
-
interstitial element
-
isoparametric element
-
knitting elements
-
L element
-
lamp sealed element
-
lens element
-
light-sensitive element
-
lineal element
-
list element
-
logical element
-
logic element
-
long-exposure fuel element
-
loop-forming elements
-
lossless element
-
lossy element
-
low-boiling element
-
lumped-constant element
-
lumped element
-
M element
-
magnet filter element
-
magnetic element
-
magnox fuel element
-
majority decision element
-
majority element
-
master element
-
matrix element
-
measuring element
-
memory element
-
memory pneumatic logic element
-
metal edge filter element
-
metal screen filter element
-
modular filter element
-
motor element
-
movable genetic element
-
movable operating element
-
moving element
-
NAND element
-
negation element
-
nondimensioned element
-
nondissipative element
-
nonequivalent element
-
nonlinear element
-
nonradiating element
-
NOR element
-
NOT element
-
NOT-AND element
-
NOTOR element
-
omnidirectional element
-
optical logic element
-
OR element
-
outside-in flow filter element
-
paper element
-
parasitic element
-
passive element
-
Peltier element
-
photographic element
-
picture element
-
piezoelectric ceramic element
-
piezoelectric crystal element
-
piezoelectric load measuring element
-
plain filter element
-
pleated filter element
-
plug-in element
-
poison element
-
precast element
-
prefabricated element
-
prestressed element
-
primary air cleaner element
-
primary element
-
prismatic fuel element
-
processing element
-
program element
-
pump barret element
-
pump element
-
pure fluid element
-
radiating element
-
rare earth elements
-
rectifying element
-
reference element
-
reinforcing element
-
residual element
-
resistance element
-
resistive element
-
resistor element
-
resolution element
-
ribbon fuel element
-
rod-type fuel element
-
rubbing element
-
safety element
-
scanning element
-
scene element
-
screening filter element
-
sealing element
-
secondary air cleaner element
-
self-cleaning filter element
-
semiconductor element
-
sensing element
-
signal element
-
simplex element
-
single element
-
solar collector element
-
solid finite element
-
solute hardener element
-
springing element
-
stabilizing element
-
standard element
-
static element
-
stiffening element
-
storage element
-
strain-sensing element
-
structural element
-
switching element
-
synthetic fiber filter element
-
tape-guiding element
-
target element
-
tensile element
-
thermal element
-
thermally sensitive element
-
thermoelectric element
-
thermostatic element
-
thorium-base fuel element
-
threshold element
-
throwaway filter element
-
time element
-
timing element
-
torsional element
-
trace element
-
tracer elements
-
transfer elements
-
transitional element
-
tread element
-
trimming element
-
tubular electric heating element
-
tubular fuel element
-
tuning element
-
two stage filter element
-
two-terminal element
-
typing element
-
unbonded fuel element
-
undriven element
-
uranium-base fuel element
-
water absorption filter element
-
wound-wire filter element
-
woven screen filter element -
57 layout
1) размещение; расположение2) разбивка, разметка (участка, трассы)3) схема размещения; схема расположения; компоновка4) строит. план ( обычно генеральный)5) план; чертёж6) эл. разводка7) геофиз. установка; расстановка8) электрон. топология9) электрон. разработка топологии10) вчт. формат11) вчт. разбивка программы ( на модули)12) полигр., вчт. макет13) вёрстка, компоновка ( фотонаборной полосы)14) полигр. разметка ( оригинала)•-
aerodrome layout
-
automated layout
-
azimuthal dipole layout
-
azimuthal layout
-
behavioral layout
-
block layout
-
body layout
-
cell layout
-
chip layout
-
circuit layout
-
cockpit panel layout
-
code layout
-
component layout
-
computer-aided plant layout
-
connection layout
-
crossover layout
-
custom layout
-
data layout
-
duplicate layout
-
echelon layout
-
electrode layout
-
equatorial dipole layout
-
equatorial layout
-
equipment layout
-
fan layout
-
file layout
-
fixed transmitter layout
-
general layout
-
geometrical layout
-
geophone layout
-
gridiron layout
-
hand-drafted layout
-
herringbone layout
-
high-density seating layout
-
illustrated layout
-
in-line layout
-
integrated-circuit layout
-
interconnection layout
-
interior coach layout
-
keyboard layout
-
layout of development
-
long-line current-electrode layout
-
machine layout
-
mask pattern layout
-
mask layout
-
master-circuit layout
-
memory layout
-
mill layout
-
mine layout
-
mixed-class layout
-
parallel dipole layout
-
parallel layout
-
PC board layout
-
perpendicular dipole layout
-
perpendicular layout
-
physical layout
-
pipeline layout
-
polar dipole layout
-
polar layout
-
radial dipole layout
-
radial layout
-
record layout
-
resistivity layout
-
ring layout
-
round blasthole layout
-
seat layout
-
secretary layout
-
shop layout
-
sketch layout
-
street layout
-
strip layout
-
structural layout
-
surface layout
-
symbolic layout
-
tool layout
-
tourist-class layout
-
track circuit layout
-
track layout
-
wiring layout
-
workings layout
-
workplace layout
-
works layout
-
yard layout -
58 sequence
1) последовательность; порядок( следования); ряд || задавать [устанавливать\] последовательность; упорядочивать2) порядок чередования, очерёдность || устанавливать очерёдность3) цепь ( кинематическая)4) машиностр. цикл || управлять циклом5) направлять (напр. обрабатываемую деталь) в заданной технологической последовательности•-
abort sequence
-
absorbability sequence
-
accident sequence
-
approach sequence
-
ascending sequence
-
assembly sequence
-
backstep sequence
-
backward sequence
-
battery-pushing sequence
-
binary sequence
-
bipolar sequence
-
block check sequence
-
block sequence
-
blowing-in sequence
-
blowing-out sequence
-
bounded sequence
-
calling sequence
-
charging sequence
-
closing sequence
-
code sequence
-
collating sequence
-
color sampling sequence
-
complementary sequence
-
consensus sequence
-
contactor sequence
-
control sequence
-
convergent sequence
-
cutting sequence
-
cyclic sequence
-
data sequence
-
decreasing sequence
-
design sequence
-
diamond-square sequence
-
divergent sequence
-
drafting sequence
-
elution sequence
-
execution sequence
-
exit sequence
-
Fibonacci sequence
-
finite sequence
-
firing sequence
-
fixed sequence
-
forward sequence
-
hardwired sequence
-
increasing sequence
-
instruction sequence
-
interspersed sequence
-
iteration sequence
-
landing sequence
-
laying sequence
-
load-and-unload sequence
-
machine sequence
-
majorized sequence
-
microcode sequence
-
mineral sequence
-
monotone sequence
-
multidimensional sequence
-
n-bit sequence
-
negative-phase sequence
-
noise-like sequence
-
n-stage sequence
-
number sequence
-
numerical sequence
-
open-ended sequence
-
operating sequence
-
operation-routing sequence
-
oven-operation sequence
-
pass sequence
-
periodic sequence
-
phase sequence
-
positive-phase sequence
-
priority sequence
-
probing-pulse sequence
-
probing sequence
-
processing sequence
-
process sequence
-
program sequence
-
pseudonoise sequence
-
pseudorandom sequence
-
pulse sequence
-
quasi-periodic sequence
-
random sequence
-
reaction sequence
-
recurrent sequence
-
reverse sequence
-
rock sequence
-
roll pass sequence
-
scrambled sequence
-
sequence of deposition
-
sequence of extraction
-
sequence of fuel usage
-
sequence of operations
-
shortened pass sequence
-
stacking sequence
-
stochastic sequence
-
strata sequence
-
streamflow sequence
-
structural sequence
-
summable sequence
-
switching sequence
-
takeoff sequence
-
taught sequence
-
terminal area sequence
-
test sequence
-
throughput sequence
-
tightening sequence
-
tool changing sequence
-
transfer sequence
-
weather sequence
-
welding sequence
-
wheel dressing sequence
-
work sequence
-
zero-phase sequence -
59 element
1) элемент
2) орган
3) элементный
4) <aeron.> авиагруппа
5) деталь
6) первичная часть
7) звено
8) устройство
– ace element
– adding element
– all element
– alloying element
– AND element
– antenna element
– area element
– bellows element
– blocking element
– circuit element
– code element
– combinational element
– comparison element
– computer element
– control element
– controlled element
– coupling element
– data element
– decision element
– delay element
– depth of an element
– derivative of an element
– detecting element
– directional element
– dissipative element
– driven element
– element by element
– element by element
– element cone
– element of a cone
– element of a covering
– element of a fix
– element of cylinder
– element of integration
– element of mass
– element of set
– expanding element
– ferrite element
– ferroelectric element
– filter element
– final element
– fluid element
– fluidic element
– fuel element
– function element
– height of an element
– humidity-sensitive element
– hysteretic element
– identity element
– immersion element
– input element
– instantaneous element
– integrated element
– integrated-circuit element
– inverse-time element
– inverting element
– linear element
– load-bearing element
– logic element
– luminous element
– machine element
– majority element
– matrix element
– measuring element
– memory element
– meteorological element
– microelectronic element
– micrologic element
– moving element
– neutron-sensitive element
– non-linear element
– nonequivalence element
– nonlinear element
– nonreciprocal element
– optoelectronic element
– OR element
– oscillatory element
– output element
– parasitic element
– parent element
– passive element
– pertaining to element
– picture element
– primal element
– probability element
– radiating element
– redundant element
– reference element
– reference-input element
– reinforcing element
– resolution element
– restraining element
– sensing element
– sequential element
– servo element
– signal element
– single-crystal element
– starting element
– storage element
– structural element
– surface element
– switching element
– target element
– temperature-sensitive element
– the element obtained
– threshold element
– time-lag element
– timing element
– trace element
– transuranium element
– two-position element
– unit element
– volume element
– vortex element
– zero element
element of analytic function — элемент аналитической функции
finite element method — <math.> метод конечных элементов
gas plasma display element — <comput.> трубка газонаполненная
ideal pulse element — <electr.> элемент импульсный идеальный
identity element of a group — <math.> элемент группы единичный
magnetic multiaperture element — многодырочный магнитный элемент
off-diagonal matrix element — недиагональный матричный элемент
-
60 исключительно
•The establishment was set up solely (or exclusively) for the development of engines.
•They assert that the genetic code has a biological basis for its structural organization, and no other.
•If the mantle were made of nothing but gem-quality crystals,...
•This choice is made purely on the basis of convenience.
•This rule applies strictly to a harmonic oscillator.
•These proteins occur uniquely in tissues in which gene transcription is severely repressed.
II•This task can become enormously (or exceedingly, or extremely) complex.
•Such monopoles would be extraordinarily (or exceedingly, or exceptionally) massive.
•The sediments contain remarkably (or extremely) high concentrations of sulphide minerals.
•The instrument is exquisitely sensitive.
•Manganin is eminently suitable for standard resistors.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > исключительно
См. также в других словарях:
Structural load — Structural loads or actions are forces, deformations or accelerations applied to a structure or its components.[1][2] Loads cause stresses, deformations and displacements in structures. Assessment of their effects is carried out by the methods of … Wikipedia
Structural information theory — (SIT) is a theory about human perception and, in particular, about perceptual organization, that is, about the way the human visual system organizes a raw visual stimulus into objects and object parts. SIT was initiated, in the 1960s, by Emanuel… … Wikipedia
Structural engineering — is a field of engineering dealing with the analysis and design of structures that support or resist loads. Structural engineering is usually considered a speciality within civil engineering, but it can also be studied in its own right. [cite… … Wikipedia
Structural engineer — Structural engineers analyze, design, plan, and research structural components and structural systems. Their work takes account mainly of technical, economic and environmental concerns, but they may also consider aesthetic and social… … Wikipedia
Structural equation modeling — (SEM) is a statistical technique for testing and estimating causal relations using a combination of statistical data and qualitative causal assumptions. This definition of SEM was articulated by the geneticist Sewall Wright (1921),[1] the… … Wikipedia
structural — structural, ale, aux [ stryktyral, o ] adj. • 1877; de structure ♦ Didact. 1 ♦ De la structure, quant à la structure (2o et 3o). État structural d un organe (opposé à fonctionnel) . Coupe, carte structurale. Écon. ⇒ structurel. Math. Topologie… … Encyclopédie Universelle
Structural steel — Various structural steel shapes Structural steel is steel construction material, a profile, formed with a specific shape or cross section and certain standards of chemical composition and mechanical properties. Structural steel shape, size,… … Wikipedia
Structural encroachment — A structural encroachment is a concept in American real property law, in which a piece of real property hangs from one property over the property line of another landowner s premises. The actual structure that encroaches might be a tree, bush,… … Wikipedia
Structural design — In structural engineering, structural design is an iterative process of applying engineering mechanics and past experience to create a functional, economic, and, most importantly, safe structure for the public to inhabit or to use. Using… … Wikipedia
code — by William Pawlett The concept of the code (le code, la grille) is an important term in Baudrillard s early work. It is used in two related senses: firstly, to understand and critique consumer capitalism, suggesting that it is a system of… … The Baudrillard dictionary
Code Aster — is a software package for finite element analysis and numeric simulation in structural mechanics originally developed as an in house application by the French company EDF. It was released as free software under the terms of the GNU General Public … Wikipedia