-
41 picado
1. adj1) Ам. подвы́пивший2) оби́женный, уязвлённый2. m3) М.; см. pica 1)••pasarse de picado Куба — вы́йти за ра́мки прили́чий
¡ni picado! П.-Р. — ни за что́!
-
42 ajo
I m1) чесно́к ( Allium sativum)2) чесно́к; голо́вка, тж зу́бчик чеснока́3) чесно́чный со́ус- andar metido en el ajo- el que se pica, ajos come
- quien se pica, ajos come
- meterse en el ajo II 1. interj ↑2. m разг¡ajo! — ах ты, чёрт!
кре́пкое, непеча́тное словцо́suelta ajos como un carretero — он | руга́ется | матери́тся | как изво́зчик
-
43 cotorra
f1) говоря́щий попуга́й ( Psittacidae)2) соро́ка ( Pica pica)3) pred болту́н, болту́нья, болту́ньяшка; соро́ка, трещо́тка ж; пустоме́ля -
44 urraca
-
45 ajo
m1) чеснокbulbo (cabeza) de ajo — головка чеснокаhorca de ajo — связка чеснока5) (чаще с гл. meterse, andar metido, estar) дело, предприятие; дельцеandar metido en el ajo — быть замешанным в каком-либо делеestar en el ajo разг. — быть в курсе какого-либо дела••harto de ajos разг. — невоспитанный, грубый; деревенщинаhacer morder (en) el ajo разг. — испытывать терпение, дразнить, водить за носrevolver el ajo разг. — подливать масла в огонь¡bueno anda el ajo! — ну и ералаш!, чёрт ногу сломит! -
46 mar
amb.1) мореmar ancha (larga), alta mar — открытое мореmar jurisdiccional (territorial) — территориальные водыdominar el mar — господствовать на мореhacerse a la mar — выйти в мореsurcar el mar — бороздить мореes la mar de tonto — он очень глуп, он сама глупость••azul de mar — цвета морской водыllueve a mares — идут сильные дожди; льёт как из ведраarar (cavar) en el mar — делать бесполезную работу; зря стараться; решетом воду носитьarrojarse a la mar — пойти на риск, поставить всё на картуmeter la mar en un pozo ≈≈ щепкой моря не перепахатьechemos pelillos a la mar погов. ≈≈ кто старое помянет, тому глаз вон -
47 picacismo
mсм. pica II 2) -
48 picado
1. adj1) изъязвлённый; источенный3) обиженный4) Ам. навеселе, подвыпивший2. m1) рубка, резка; дробление, измельчение3) см. picadillo 2)4) столкновение, удар ( бильярдного шара)7) Мекс. надсечка каучуконосного дерева8) муз. стаккато9) ав. пикирование10) тех. точечная коррозия; образование раковин ( в металле)••picado del pecho Ант. о-ва — больной туберкулёзомpasarse de picado Куба — выходить из себя -
49 sarna
-
50 viento
m1) ветерviento en popa мор. — попутный ветерviento blanco Ам. — ураганный ветер со снегом ( с Кордильер)viento terral мор. — береговой ветер, ветер с сушиviento de agua Дом. Р., Кол., П.-Р. — ветер, предвещающий дождьcorrer viento — сильно дуть ( о ветре)saltar el viento мор. — перемениться ( о направлении ветра)2) воздух, атмосфера3) след, запах (преследуемого зверя, дичи)4) нюх, чутьё ( животного)5) побуждение, импульс6) тщеславие, гордыня7) трос (для привязывания палатки и т.п.)8) разг. газы ( кишечника)9) Пан., П.-Р. ревматические боли11) зазор ( между снарядом и стволом)14) тех. дутьё•- viento colado - correr malos vientos - picar el viento: pica el viento - tomar el viento••a (los) cuatro vientos loc. adv. — на весь мир, всем (разглашать, рекламировать и т.п.)como el viento loc. adv. — как ветер, быстроcontra viento y marea loc. adv. — наперекор всем стихиямcon viento fresco (с гл. irse, marcharse, despedir, enviar, etc.) — на все четыре стороны, куда угодноbeber los vientos por alguna cosa разг. — страстно желать (добиваться) (чего-либо, чьего-либо расположения)dejar atrás los vientos — мчаться быстрее ветраirse con el viento que corre — держать нос по ветруllevarse el viento ≈≈ было да сплылоmoverse a todos vientos — быть непостоянным; легко менять мнениеpapar viento разг. — считать ворон; ротозейничать -
51 вор
м.ме́лкий вор — ratero m, rateruelo mкарма́нный вор — carterista m, chorizo mдержи́ вора!, вор! — ¡al ladrón!••на во́ре ша́пка гори́т погов. — ≈ quien se pica, ajos come, el que tiene sarna se rascaвор у во́ра дуби́нку укра́л посл. — ≈ el que roba a un ladrón tiene mil años de perdón -
52 выесть
сов., вин. п.2) ( о едких веществах) corroer (непр.) vt; carcomer vtглаза́ вы́ело ды́мом безл. — los ojos escuecen por el humo, el humo pica en los ojos••не сто́ит вы́еденного яйца́ — no vale tres pitos, no vale un comino -
53 горло
с.дыха́тельное го́рло — tráquea fу меня́ перши́т в го́рле — me pica (me escuece) la gargantaв го́рле пересо́хло — la garganta está reseca2) ( сосуда) cuello m••промочи́ть го́рло — remojar la palabraпить из го́рла — beber a morroзаткну́ть го́рло ( кому-либо) — tapar la boca (a)взять (схвати́ть) за го́рло — asir por el cuelloприста́ть с ножо́м к го́рлу — poner entre la espada y la pared; poner un puñal al pechoкрича́ть, петь во все го́рло — gritar, cantar a voz en cuello (a grito pelado)драть го́рло — desgañitarse, desgargantarseслова́ застря́ли в го́рле — se le atragantaban las palabrasрабо́ты по го́рло — tener trabajo hasta la coronilla(я) сыт по го́рло — estoy hasta el gollete (los topes) -
54 есть
I несов., вин. п.1) ( питаться) comer vtхоте́ть есть — querer comerесть чужо́й хлеб перен. — comer el pan ajeno2) разг. ( кусать) picar vt, acribillar vt ( о насекомых); apolillar vt ( о моли); roer (непр.) vt ( о грызунах)3) ( разъедать) roer (непр.) vt ( о ржавчине); corroer (непр.) vt ( о кислоте); picar vt (о дыме и т.п.)дым ест глаза́ — el humo pica los ojos••есть глаза́ми — comer con los ojosешь - не хочу́ прост. — hay para comer a dos carrillos, hay para hartarseIIкто ты есть? — ¿quién eres?ду́мать о ко́м-либо лу́чше, чем он есть — pensar en alguien mejor de lo que esесть все основа́ния — hay todos los fundamentos••так и есть — así es; en realidadкако́й ни на есть — como quiera (cualquiera) que seaIII межд. воен. -
55 жечься
(1 ед. жгусь) несов. разг.1) ( обжигаться) quemarse, abrasarseкрапи́ва жжется — la ortiga pica (escuece) -
56 запершить
сов. безл. разг.у меня́ заперши́ло в го́рле — me pica la garganta -
57 зачесаться
Iу меня́ зачеса́лась рука́ — me pica la manoII разг. -
58 защипать
-
59 копье
I с.lanza f, pica f; jabalina f (охотничье, спортивное)мета́ние копья́ спорт. — lanzamiento de jabalina••ко́пья лома́ть — romper lanzasII с. прост.ни копья́ (нет) — no tener con que hacer cantar a un ciego -
60 кусачий
См. также в других словарях:
pica — pica … Dictionnaire des rimes
pica — [ pika ] n. m. • XVIe; mot lat. « pie », par allus. à la voracité de cet oiseau ♦ Méd. Goût morbide pour des substances non comestibles. ● pica nom masculin (latin pica, pie) Tendance à ingérer des substances non comestibles, en particulier chez… … Encyclopédie Universelle
Pica — may refer to: *Pica (unit of measure), in typesetting and document layout *Pica (disorder), abnormal appetite for earth and other non foods *Pica (genus), a genus of magpie *Pica Press, a publishing imprint *Pica, Chile, city in the Tarapacá… … Wikipedia
PICA — bezeichnet: Pica, wissenschaftlicher Name der Vogelgattung Echte Elstern Pica Syndrom, Essstörung, bei der ungenießbare oder widerliche Substanzen gegessen werden Pica (Chile), Kommune in der chilenischen Provinz Iquique OCLC PICA (ehemals Pica) … Deutsch Wikipedia
Pica — bezeichnet: Pica (Gattung), wissenschaftlicher Name der Vogelgattung Echte Elstern Pica Syndrom, Essstörung, bei der ungenießbare oder widerliche Substanzen gegessen werden Pica (Chile), Kommune in der chilenischen Provinz Iquique OCLC PICA… … Deutsch Wikipedia
Pica — Pi ca, n. [L. pica a pie, magpie; in sense 3 prob. named from some resemblance to the colors of the magpie. Cf. {Pie} magpie.] 1. (Zo[ o]l.) The genus that includes the magpies. [1913 Webster] 2. (Med.) A vitiated appetite that craves what is… … The Collaborative International Dictionary of English
Pica — Saltar a navegación, búsqueda El término pica puede referirse a: Pica, unidad de medida tipográfica, semejante al cícero, equivalente a 12 puntos, utilizada en diversos países americanos. Pica, una localidad y comuna de Chile. El limón de pica… … Wikipedia Español
pica — f. psiquiat. Trastorno del apetito consistente en comer cosas o sustancias no comestibles como hielo, tierra, pelos, etcétera. Medical Dictionary. 2011. pica … Diccionario médico
pica — s. f. 1. Apetite patológico de comer substâncias não alimentares, como carvão, barro, etc. 2. [Zoologia] Nome científico da pega. ‣ Etimologia: latim pica, ae, pega pica s. f. 1. [Antigo] Tipo de lança. = PIQUE 2. [Náutica] Cada uma das… … Dicionário da Língua Portuguesa
PICA — may refer to:*Perth Institute of Contemporary Arts, Western Australia *Portland Institute for Contemporary Art *Posterior inferior cerebellar artery: a major blood supply to the Cerebellum *Pre integrated COF APM: system responsibility part for… … Wikipedia
pica — sustantivo femenino 1. Arma parecida a una lanza, formada por un asta con una punta aguda de metal, utilizada antiguamente por los soldados de infantería. 2. Área: tauromáquia Vara larga con una punta aguda de metal para picar los toros desde el… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española