-
81 нога
ж.1) ( человека) piede m ( ступня); gamba ( от ступни до колена); zampa ( животного)правая / левая нога — gamba destra / sinistraзадние / передние ноги — zampe posteriori / anterioriсломать ногу — rompersi un piedeудар ногой — pedata; calcio mидти нога за ногу прост. — camminare lentamenteиграть ногами спорт. (о вратаре) — giocare coi piediсбить с ног — abbattere vt; buttare per terra; falciare vt спорт.на ногах не стоит / ноги не держат кого-л. разг. (очень устал или очень пьян) — non si regge in piedi / sulle gambe; è rotto dalla stanchezza ( от усталости)идти нога в ногу с кем-л. — andare dello stesso passo con qd тж. перен.ногами вперед — con i piedi davanti / in avantiидти в ногу со временем( с веком) — andare di pari passo coi tempiсбиться с ноги — perdere il passoс ног сбиться разг. — non avere piu gambe; spedare vt (a)стать на ноги — camminare coi propri piediсо всех ног бежать разг. — correre a tutta birra; a tutto vapore / gasодна нога здесь, другая там! разг. — fai un salto!ноги в руки разг. шутл. — gambe in spalla!одной ногой в могиле разг. — con un piede nella fossaкланяться в ноги кому-л. тж. перен. разг. — inchinarsi profondamente ( dinnanzi a qd)в ногах валяться у кого-л. разг. — prostrarsi ai piedi ( di qd)без ног или без задних ног кто-л. разг. — non sentire i piediспать без задних ног — dormire come un ciocco / macignoна ноги поднять всех перен. — mettere sul vivo tutti; mobilitare tuttiпод ногами вертеться / путаться / мешаться разг. неодобр. — stare / mettersi tra i piedi (di qd)ни ногой к кому-л., куда-л. разг. — non metterci piede da qd, in qcначать не с той ноги — partire con il piede sbagliatoногами вперед — con i piedi davanti / in avanti2) (опора мебели, механизма, устройства) gamba, piedeвверх ногами — con i piedi per l'aria; con la testa in giuв комнате все было перевернуто вверх ногами — nella camera c'era tutto sottosopraна широкую / барскую ногу жить — vivere alla grandeбыть на короткой / дружеской ноге (на короткую / дружескую ногу) кто с кем-л. — essere intimo ( di qd); avere confidenza ( con qd)с ног до головы; с головы до ног разг. — dalla testa ai piedi• -
82 носитель
-
83 обычный
прил.в обычном порядке — more solito лат.как обычный он и сегодня опоздал — anche oggiè arrivato in ritardo 2) ( заурядный) comune, ordinario, senza pretese, niente di straordinario; dozzinale ( дюженный)у него самый обычный грипп — lui ha la più banale influenza -
84 оказать
сов. В1) (с нек-рыми существительными перев. по-разному)оказать помощь (помочь) — concedere un aiuto, aiutare vt; soccorrere vt ( в том числе медицинскую)оказать сопротивление — opporre resistenzaоказать влияние на В — avere / esercitare un'influenza ( su qd), influire ( su qd); avere un ascendente ( su qd) (идеологическое и т.п.)оказать предпочтение — dare la preferenza (a qc, qd)оказать услугу — fare / concedere un favoreоказать внимание — accogliere con sollecitudine2) уст. (обнаружить, проявить) mettere in mostra, mostrare vt, manifestare vtв бою оказал себя героем — durante il combattimento si comportò da eroe••оказать себя кем, как уст. — comportarsi -
85 пагубный
прил.funesto, deleterio, esiziale; pernicioso ( опасный); dannoso; disastroso rovinoso (вредный, разрушительный)пагубное влияние — influenza funesta / perniciosa / dannosa -
86 падать
несов.1) cadere vi (e) (тж. об ударении), cascare vi (e); piombare vi (e) ( рухнуть); precipitare vi (e) ( обрушиться)падать на землю — cadere / cascare in / per terraпадать на колени — cadereginocchio / ginocchioni> падать в объятия — gettarsi tra le braccia2) ( о природных явлениях)падает производство — diminuisce / cala la produzione4) (склоняться вниз, опускаться) chinarsi, reclinarsiу него голова упала на грудь — reclinò la testa sul petto5) (свисать, ниспадать) (ri)cadere vi (e)волосы падают на плечи — i capelli (ri)cadono / scendono sulle spalle6) ( покрывать собой) (ri) coprire vt, cadere vi (e)7) перен. ( распространяться) investire vt; (ri)cadere suподозрение пало на него — il sospetto cadde / si appunto su di luiэта обязанность падает на директора — è un'incombenza che ricade sul direttore•••падать от голода / усталости — non reggersi in piedi per la fame / stanchezza -
87 подпасть
сов. под + Вcadere vi (e), (sotto qc); soggiacere vi (e) (a qc), sottomettersi( a qc, qd)подпасть под чье-л. влияние — cadere sotto l'influenza di qdподпасть под статью... уголовного кодекса юр. — punibile ai sensi dell'articolo... del codice penale -
88 положительный
прил.1) ( утвердительный) affermativo, positivoположительный ответ — risposta positivaположительная оценка — apprezzamento / giudizio positivo2) ( оправдывающий ожидания) buono; positivo; utile, favorevoleположительное влияние — influenza positiva / beneficaположительный тип в литературе — tipo / eroe positivo nella letteratura3) (практический, деловой) positivo, praticoположительный ум — mente positiva / praticaположительный человек — uomo pratico / positivo4) (окончательный, определенный) definitivo, sicuro, certoеще неизвестно ничего положительного — non si sa ancora niente di sicuro / certo5) мат.положительная величина — grandezza positiva6) физ. positivoположительный заряд эл. — carica positiva -
89 разлагающе
нар.действовать разлагающе — aver un'influenza corruttrice / perversa / traviante -
90 разлагающий
прил.disgregatore, depravatore, pervertitoreразлагающее влияние — influenza corruttrice / traviante / perversaразлагающая деятельность — attività disgregatrice -
91 распростереть
сов. В(e) stendere vt, distendere vt; allargare vt (a qc, qd)распростереть руки — stendere le bracciaраспростереть свое влияние перен. — estendere la propria influenza -
92 распростереться
-
93 расширение
с.allargamento m, ampliamento m ( в объеме); dilatazione f тж. мед.; espansione f; estensione f, diffusione f ( распространение)тепловое расширение физ. — dilatazione termicaрасширение диапазона радио — espansione del volumeрасширение производства — incremento della produzioneрасширение границ — estensione delle frontiereрасширение посевной площади — aumento dell'area seminataрасширение сферы влияния — espansione / allargamento della sfera d'influenzaрасширение международных связей — intensificazione delle relazioni internazionali -
94 расширить
сов. - расширить, несов. - расширятьВallargare vt, slargare vi, dilatare vt, distendere vt; ampliare vt ( увеличить в объеме); estendere vt ( распространить); aumentare vt, incrementare vt ( увеличить)расширить производство — aumentare la produzioneрасширить торговую сеть — ampliare la rete di commercioрасширить сферу влияния — estendere le sfere d'influenza -
95 сопровождаться
2) ( иметь последствием) essere seguito ( da qc)3) ( снабжаться) essere munito / dotato / corredato (da qc) -
96 сфера
-
97 тлетворный
прил. книжн.1) ( губительный) rovinoso, deleterio, perniciosoтлетворное влияние — influenza deleteria / perniciosa2) ( разлагающий) corruttore, depravatore; pestilente -
98 esercitare
esercitare (-èrcito) vt 1) упражнять, развивать, тренировать esercitare la memoria -- упражнять <тренировать> память esercitare l'orecchio alla musica -- упражнять слух, развивать музыкальность esercitare la lingua scherz -- много болтать esercitare la (virtù della) pazienza -- проявить максимум терпения esercitare la pazienza di qd -- испытывать чье-л терпение 2) исполнять, выполнять( обязанности); занимать (должность); заниматься (+ S) esercitare l'ufficio di giudice -- выполнять обязанности судьи esercitare la professione d'insegnante -- работать преподавателем esercitare un'arte -- заниматься искусством 3) оказывать, проявлять esercitare un'ascendente su qd -- оказывать сильное влияние на кого-л esercitare pressioni -- оказать давление esercitare influenza -- оказать влияние 4) использовать, эксплуатировать 5) mil обучать (солдат) 6) lett терзать, мучить esercitarsi упражняться, тренироваться -
99 esiziale
-
100 ripartire
ripartire I (-àrto) vi (e) уезжать обратно; снова уезжать ripartire II (-isco) vt распределять; делить на части, раскладывать ripartire le sfere di influenza pol -- распределить сферы влияния ripartirsi распределять <делить> (между собой) ripartirsi i profitti -- распределять <делить> доходы
См. также в других словарях:
influenza — [ ɛ̃flyɑ̃za; ɛ̃flyɛnza ] n. f. • 1782; it. influenza « écoulement de fluide, influence », d où « épidémie » ♦ Vieilli Grippe. ● influenza nom féminin (anglais influenza, de l italien influenza) Synonyme vieilli de grippe. ● influenza (synonymes)… … Encyclopédie Universelle
influenza A — ā n a common moderate to severe respiratory disease that affects humans and some other vertebrates (as swine and birds) sometimes in pandemics following mutation in the causative virus, that in humans is characterized by sudden onset, fever,… … Medical dictionary
influenza B — bē n influenza that is usu. milder than influenza A, that may occur in epidemics but not pandemics, and that is caused by an orthomyxovirus (species Influenza B virus of the genus Influenzavirus B) infecting only humans and esp. children and… … Medical dictionary
influenza C — sē n influenza that is restricted to humans, that usu. occurs as a subclinical infection, that occurs in neither epidemics or pandemics, and that is caused by an orthomyxovirus (species Influenza C virus of the genus Influenzavirus C) * * *… … Medical dictionary
Influenza — Sf Grippe per. Wortschatz fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. influenza, eigentlich Einfluß (der Sterne) , dieses aus ml. influentia Einfluß , zu l. influere hineinfließen , zu l. fluere fließen und l. in . Seit dem 15. Jh. bedeutet das… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
influenza — 1743, borrowed during an outbreak of the disease in Europe, from It. influenza influenza, epidemic, originally visitation, influence (of the stars), from M.L. influentia (see INFLUENCE (Cf. influence)). Used in Italian for diseases since at least … Etymology dictionary
Influenza — In flu*en za, n. [It. influenza influence, an epidemic formerly attributed by astrologers to the influence of the heavenly bodies, influenza. See {Influence}.] (Med.) An epidemic viral infectious disease characterized by acute nasal catarrh, or… … The Collaborative International Dictionary of English
Influenza — Influenza, 1) so v.w. Grippe; 2) seuchenartiges Katarrhalfieber der Pferde; tritt sehr versteckt auf, verläuft schnell u. ist gefährlich. Sie tritt theils als rheumatische, theils als katarrhalische, theils als gastrische Form auf. Das Thier… … Pierer's Universal-Lexikon
influenza — (Del it. influenza). f. gripe … Diccionario de la lengua española
influenza — ► NOUN ▪ a highly contagious infection of the respiratory passages, spread by a virus and causing fever, severe aching, and catarrh. DERIVATIVES influenzal adjective. ORIGIN Italian, influence, outbreak of an epidemic , from Latin influere flow… … English terms dictionary
Influénza — (ital), soviel wie Grippe (s. d.). – Als I. der Pferde bezeichnete man früher verschiedene fieberhafte akute Infektionskrankheiten, die heute wissenschaftlich als Brustseuche, Pferdestaupe und Skalma unterschieden werden. Der Name I. ist damit… … Meyers Großes Konversations-Lexikon