-
1 acusar
aku'sarv1) beschuldigen2) JUR anklagen, belasten3)acusar de — anschuldigen, bezichtigen
4) ( delatar a alguien) anzeigen, denunzierenTe voy a acusar con tu madre. — Ich werde dich bei deiner Mutter verraten.
5) (manifestar, expresar) anzeigen, verratenverbo transitivo1. [imputar] anklagen2. [mostrar] zeigen3. [padecer] spüren4. [avisar]————————acusarse verbo pronominal[mutamente, uno mismo] sich anklagenacusaracusar [aku'sar]num2num (en juicio) anklagennum3num (en la escuela) verpetzennum5num economía bestätigen; acusar recibo de algo den Empfang von etwas bestätigen; acusar recibo de un pedido einen Auftrag bestätigen -
2 delatar
'đelatarv1) anzeigen, denunzieren, verraten2) ( revelar algo) anzeigen, verratenverbo transitivo————————delatarse verbo pronominaldelatardelatar [dela'tar]num1num (denunciar) anzeigennum2num (manifestar) verraten -
3 denunciar
đenun'θǐarv1) JUR anzeigen2) ( declarar nulo) kündigenverbo transitivo1. [a la autoridad] anzeigen2. [al público] anklagendenunciardenunciar [denuṇ'θjar]num2num (delatar) denunzierennum3num (hacer público) an die Öffentlichkeit bringennum4num (indicar) erkennen lassennum5num (tratado) kündigen -
4 indicar
inđi'karv1) angeben, besagen2) ( mostrar) anzeigen, zeigen3) ( sugerir) andeutenverbo transitivo1. [señalar] anzeigen2. [informar] angeben3. [prescribir] verschreibenindicarindicar [iDC489F9Dn̩DC489F9Ddi'kar] <c ⇒ qu>num2num (señalar) hinweisen [auf+acusativo]; (sugerir) aufmerksam machen [auf+acusativo]; (mostrar) zeigennum3num medicina indizieren -
5 visualizar
biswali'θarvvisualisieren, veranschaulichen, grafisch darstellenverbo transitivo1. [hacer visible, imaginar] veranschaulichenvisualizarvisualizar [biswali'θar] <z ⇒ c>num1num (representar) veranschaulichennum3num informática anzeigen -
6 anunciar
anun'θǐarv1) melden, ansagen, ankündigen2) ( publicar) annoncieren, anzeigenverbo transitivo1. [comunicar, notificar] ankündigen2. [hacer publicidad] werben3. [predecir] vorhersagen————————anunciarse verbo pronominalanunciaranunciar [anuṇ'θjar]num1num (dar noticia de algo) bekannt geben; (de antemano) ankündigen; (por teléfono/radio) durchsagen; acaban de anunciar la llegada del vuelo die Ankunft des Fluges ist soeben gemeldet wordennum3num (concurso, oposiciones) ausschreibennum4num (un visitante) meldennum5num (presagiar) vorhersagennum1num (hacerse publicidad) werbennum2num (el verano) sich ankündigen -
7 denotar
đe'notarvbezeichnen, anzeigen, hindeutenverbo transitivodenotardenotar [deno'tar](significar) bedeuten -
8 marcar
mar'karv1) bezeichnen, kennzeichnen, zeichnen2) ( área) abstecken, markieren3) ( tomar marcaciones) TECH peilen4) ( grabar) prägenverbo transitivo1. [gen] markieren2. [dejar marca, secuelas] zeichnen3. [indicar] prägen4. [anotar] aufschreiben5. [en teléfono] wählen6. [suj: aparato] anzeigen7. DEPORTE [tanto]9. [cabello] legen10. [ritmo] vorgeben————————verbo intransitivo1. [dejar secuelas] prägen2. DEPORTE [tanto] ein Tor schießen————————marcarse verbo pronominal(familiar) [acción]marcarmarcar [mar'kar] <c ⇒ qu>num1num (señalar) markieren; (ganado) mit Brandzeichen versehen; (mercancías) auszeichnen; marcar una época eine Epoche prägen; marcar el compás den Takt (an)gebennum2num (resaltar) hervorhebennum3num (teléfono) wählennum4num (cabello) (ein)legennum5num (naipes) zinken■ marcarse sich abzeichnen -
9 quemar
ke'marvverbrennen, abbrennenverbo transitivo1. [gen] verbrennen2. [comida] anbrennen lassen3. [suj: electricidad] durchbrennen lassen4. [suj: sustancia corrosiva] verätzen5. [en boca] brennen6. [suj: frío] erfrieren lassen7. [fortuna] vergeuden————————verbo intransitivo1. [estar caliente] heiß sein2. [desgastar] aufreiben————————quemarse verbo pronominal1. [casa] abbrennen[comida] anbrennen[por fuego] sich verbrennen2. [por calor, por sol] verbrennen3. [por electricidad] durchbrennen4. (figurado) [hartarse] überdrüssig werden5. (figurado) [desgastarse] sich aufreibenquemarquemar [ke'mar]brennen; ¡cuidado, esta sopa quema! Vorsicht, diese Suppe ist heiß!num1num (objeto) verbrennen; (casa: completamente) niederbrennen; quemar un bosque einen Wald in Brand steckennum2num (comida) anbrennen lassennum3num (aguardiente) brennennum4num (sol) verbrennennum5num (licor, pimienta) brennen; este chili quema la garganta/la lengua dieser Chili brennt im Hals/auf der Zungenum6num (lejía) ätzennum7num (planta: calor) ausdörren; (planta: frío) erfrieren lassennum8num (fortuna) vergeudennum9num (fastidiar) ärgern■ quemarsenum1num (arder) (ver)brennen; el bosque se quema der Wald brennt (ab); me he quemado los cabellos ich habe mir die Haare versengtnum2num (herir) verbrennen -
10 registrar
rrɛxis'trarv1) verzeichnen, aufschreiben2) ( inscribir) anmelden, eintragen, registrieren3) (inspeccionar, buscar) durchsuchenverbo transitivo1. [inspeccionar] durchsuchen2. [inscribir] in ein Register eintragen3. [recoger, marcar] anzeigen4. [grabar] aufnehmen————————verbo intransitivo————————registrarse verbo pronominalregistrarregistrar [rrexis'trar]num2num (inscribir) registrieren; (una empresa, un patente) anmelden; marca registrada (eingetragene) Schutzmarke femeninonum3num (incluir) aufnehmennum1num (inscribirse) sich einschreibennum2num (observarse) zu verzeichnen sein -
11 representar visualmente
representar visualmenteinformática auf dem Bildschirm anzeigen -
12 representar
rrɛpresen'tarv1) vertreten, repräsentieren2) ( ofrecer) darbieten3) THEAT aufführen, spielen4) CINE darstellenverbo transitivo1. [gen] darstellen3. [equivaler, significar, importar] bedeuten4. [ser ejemplo, simbolizar] verkörpern5. [aparentar] aussehen6. [interpretar] aufführenrepresentarrepresentar [rrepreseDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]num1num (sustituir) vertretennum2num (actuar) spielen; (una obra) aufführen; representar el papel de amante den Liebhaber spielennum3num (significar) bedeutennum4num (encarnar, reproducir) darstellen; (personificar) verkörpern; (ilustrar) abbilden; representar visualmente informática auf dem Bildschirm anzeigennum6num (evocar) schildern -
13 señalar
seɲa'larv1) ( con señalización) signalisieren2) ( indicar) bezeichnen3) ( marcar) kennzeichnen, markieren4) ( asignar) zuweisen5)verbo transitivo2. [con dedo] zeigen3. [indicar] anzeigen4. [determinar] festlegen5. [decir] hindeuten————————señalarse verbo pronominal[perfilarse] sich hervorhebenseñalarseñalar [se28D7FBEFɲ28D7FBEFa'lar]num1num (anunciar) signalisierennum2num (marcar) kennzeichnennum3num (estigmatizar) brandmarkennum4num (mostrar) zeigennum6num (fijar) festlegennum7num (firmar) abzeichnen■ señalarse sich hervorheben -
14 soplar
so'plarv1) ( inflar) blasen2) ( exhalar) hauchen3) ( viento) wehen4) (fig: robar a hurtadillas) wegschnappen, stehlen¡Me han soplado la cartera! — Jemand hat mir die Brieftasche gestohlen!
5) (fig) ( en un examen) vorsagen, einsagen6) (fig: delatar) verraten, anzeigen¡Nos han soplado! — Man hat uns verraten!
verbo transitivo1. [aire, vidrio] blasen[velas, cirios] ausblasen2. [polvo, cenizas] wegblasen3. [globo] aufblasen4. (figurado) [examen, lección] vorsagen5. (figurado) [delito, falta] rausrücken6. (figurado) [objetos] klauen————————verbo intransitivo1. [gen] blasen[resoplar] die Backen aufblasen2. [viento] wehen3. (familiar) [beber] saufen————————soplarse verbo pronominalsoplarsoplar [so'plar]num1num (con la boca) blasen; (apartar) wegblasen; (velas) ausblasen; (hinchar) aufblasen; (fuego) anfachen; soplado a boca mundgeblasennum5num (golpe) verpassennum2num (engreírse) sich aufblasen -
15 declarar (un accidente)
spa notificar (un accidente), declarar (un accidente)deu melden (einen Unfall), anzeigenSeguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > declarar (un accidente)
-
16 declarar (un accidente)
spa notificar (un accidente), declarar (un accidente)deu melden (einen Unfall), anzeigenSeguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > declarar (un accidente)
-
17 notificar (un accidente)
spa notificar (un accidente), declarar (un accidente)deu melden (einen Unfall), anzeigenSeguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > notificar (un accidente)
-
18 notificar (un accidente)
spa notificar (un accidente), declarar (un accidente)deu melden (einen Unfall), anzeigenSeguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > notificar (un accidente)
См. также в других словарях:
anzeigen — anzeigen … Deutsch Wörterbuch
Anzeigen — Anzeigen, verb. reg. act. 1) Zu jemandes Wissenschaft bringen, ihm bekannt machen. Ich zeigte ihm die Gefahr an, worin er sich befand. Warum haben sie mirs nicht angezeiget? Etwas bey Rathe, bey Hofe, in dem Gerichte anzeigen. Einen Dieb bey der… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
anzeigen — V. (Mittelstufe) eine Straftat bei der Polizei melden Beispiel: Er hat einen Einbruch angezeigt. Kollokation: einen Mörder anzeigen anzeigen V. (Aufbaustufe) einen bestimmten Wert angeben Synonym: zeigen Beispiel: Der Wegweiser zeigt die Richtung … Extremes Deutsch
anzeigen — 1. ↑annoncieren, ↑indizieren, ↑inserieren, ↑signifizieren, 2. ↑manifestieren, 3. denunzieren … Das große Fremdwörterbuch
anzeigen — anzeigen, zeigt an, zeigte an, hat angezeigt Wenn Sie hier parken, zeige ich Sie an … Deutsch-Test für Zuwanderer
anzeigen — durchblicken lassen; andeuten; signalisieren; zu verstehen geben; zu erkennen geben; erkennen lassen; insinuieren; inserieren; annoncieren; signifizieren; darstellen; … Universal-Lexikon
anzeigen — ạn·zei·gen (hat) [Vt] 1 etwas anzeigen ein familiäres Ereignis öffentlich (in einer Zeitung) bekannt geben <seine Verlobung, seine Hochzeit, die Geburt eines Kindes anzeigen> 2 jemanden anzeigen einer Behörde (meist der Polizei) mitteilen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
anzeigen — 1. angeben, melden, Meldung machen, [Straf]anzeige erstatten, zur Anzeige kommen lassen, zur Polizei gehen; (schweiz.): verzeigen; (bildungsspr. abwertend): denunzieren. 2. ankündigen, anmelden, annoncieren, bekannt geben, inserieren, mitteilen.… … Das Wörterbuch der Synonyme
anzeigen — melden (einen Unfall), anzeigen eng report [v.] (an accident) … Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz Glossar
anzeigen — Anzeige, anzeigen ↑ zeigen … Das Herkunftswörterbuch
anzeigen — ạn|zei|gen … Die deutsche Rechtschreibung