-
1 arder
ar'đɛrv1) brennen, lodern2) (fig: estar agitado por la pasión) in Flammen stehen, brennen, glühenArdo de impaciencia. — Ich glühe vor Ungeduld.
verbo intransitivo1. [por fuego] brennenestá que arde [lugar o reunión] angeheizt sein[persona] außer sich sein vor (+D)arderarder [ar'ðer]brennen; arder con fuerza lodern; arder sin llama glimmen; arder por los cuatro costados lichterloh brennen; arder de fiebre ganz heiß sein; arder de amor/pasión von Liebe/Leidenschaft entbrannt sein; arder de odio von Hass erfüllt sein; arder de rabia vor Wut rasen; ardo en deseos de conocerte ich brenne darauf, dich kennen zu lernen; Valencia arde en fiestas in Valencia herrscht festlicher Trubel; el país arde en guerra der Krieg wütet im Land; la sesión parlamentaria está que arde auf dieser Parlamentssitzung geht es heiß her; estoy que ardo (enfadado) ich bin wütend -
2 arder con fuerza
arder con fuerzalodern -
3 arder de amor/pasión
arder de amor/pasiónvon Liebe/Leidenschaft entbrannt sein -
4 arder de fiebre
arder de fiebreganz heiß sein -
5 arder de odio
arder de odiovon Hass erfüllt sein -
6 arder de rabia
arder de rabiavor Wut rasen -
7 arder por los cuatro costados
arder por los cuatro costadoslichterloh brennen -
8 arder sin llama
arder sin llamaglimmen -
9 deseo
đe'seom1) Wunsch m, Anliegen n, Lust f2)sustantivo masculinodeseodeseo [de'seo]Wunsch masculino; (necesidad) Verlangen neutro; (ansia) Begehren neutro; (sexual) Lust femenino; (impulso) Drang masculino; deseo imperioso dringender Wunsch; deseos de venganza Rachsucht femenino; tengo grandes deseos de que vengan ich wünsche mir sehr, dass sie kommen -
10 prender
pren'đɛrv1) ergreifen, anpacken2) ( arrestar) festnehmen, verhaften3) ( encender) anzünden, Feuer legen4) (fig) entzünden5) ( un broche) anstecken6) ( poner en funcionamiento) anmachen, beleuchten, hell machen, erleuchten7) ( engrapar) anheften8) ( planta) Wurzeln schlagenverbo transitivo1. [arrestar] verhaften2. [sujetar] befestigen3. [encender] anzünden————————verbo intransitivo1. [arder] zünden2. [arraigar] Wurzeln schlagen3. [propagarse] sich verbreiten————————prenderse verbo pronominalprenderprender [preDC489F9Dn̩DC489F9D'der](planta) Wurzeln schlagen; (medicamentos) anschlagen; (ideas) sich verbreiten; sus ideas prendieron fácilmente en la juventud seine/ihre Ideen fanden bei der Jugend sofort Anklangnum1num (sujetar) befestigen; (con alfileres) feststecken; (con cola) festkleben; (en un gancho) aufhängen; (el pelo) hochstecken; (juntar el pelo) zusammenbinden; prender un babero a un niño einem Kind ein Lätzchen umbinden; prender un alfiler de corbata eine Krawattennadel ansteckennum2num (detener) festnehmennum4num americanismo (encender) anzünden; (luz) anmachen; prender un cigarillo eine Zigarette ansteckennum1num (mujeres) sich herausputzen; prenderse una flor en el ojal sich dativo eine Blume ins Knopfloch stecken -
11 quemar
ke'marvverbrennen, abbrennenverbo transitivo1. [gen] verbrennen2. [comida] anbrennen lassen3. [suj: electricidad] durchbrennen lassen4. [suj: sustancia corrosiva] verätzen5. [en boca] brennen6. [suj: frío] erfrieren lassen7. [fortuna] vergeuden————————verbo intransitivo1. [estar caliente] heiß sein2. [desgastar] aufreiben————————quemarse verbo pronominal1. [casa] abbrennen[comida] anbrennen[por fuego] sich verbrennen2. [por calor, por sol] verbrennen3. [por electricidad] durchbrennen4. (figurado) [hartarse] überdrüssig werden5. (figurado) [desgastarse] sich aufreibenquemarquemar [ke'mar]brennen; ¡cuidado, esta sopa quema! Vorsicht, diese Suppe ist heiß!num1num (objeto) verbrennen; (casa: completamente) niederbrennen; quemar un bosque einen Wald in Brand steckennum2num (comida) anbrennen lassennum3num (aguardiente) brennennum4num (sol) verbrennennum5num (licor, pimienta) brennen; este chili quema la garganta/la lengua dieser Chili brennt im Hals/auf der Zungenum6num (lejía) ätzennum7num (planta: calor) ausdörren; (planta: frío) erfrieren lassennum8num (fortuna) vergeudennum9num (fastidiar) ärgern■ quemarsenum1num (arder) (ver)brennen; el bosque se quema der Wald brennt (ab); me he quemado los cabellos ich habe mir die Haare versengtnum2num (herir) verbrennen -
12 escaldarse
См. также в других словарях:
arder — verbo intransitivo 1. Estar (una cosa) encendida o quemándose: Este verano han ardido muchas hectáreas de bosque. 2. Despedir (una cosa) mucho calor: Me bebí la leche aunque estaba ardiendo. 3 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
arder — de, arder em arder de desejo; arder em febre … Dicionario dos verbos portugueses
arder — (Del lat. ardēre). 1. intr. Estar en combustión. 2. Dicho de alguna parte del cuerpo: Experimentar ardor. 3. Dicho del estiércol: Repudrirse, produciendo calor y vapores. 4. Estar muy agitado por una pasión o un movimiento del ánimo. Arder de[m6] … Diccionario de la lengua española
arder — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: arder ardiendo ardido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. ardo ardes arde ardemos ardéis arden ardía… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
arder — arder, arder por los cuatro costados expr. quemarse completamente. ❙ «Ardía por los cuatro costados.» J. Satué, El desierto de los ojos, 1986, RAE CREA. 2. estar que arde expr. estar difícil, complicado, enfadado. ❙ «El hombre está que arde esta… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Arder — Arder, so v.w. Schwedischer Haken, s.u. Haken 4) … Pierer's Universal-Lexikon
arder — [aʀde] v. ⇒ Ardre … Encyclopédie Universelle
arder — ‘Quemarse’. Cuando se emplea figuradamente con el sentido de ‘estar muy agitado por un sentimiento o pasión’, se construye con un complemento con de o en: «Su cuerpo entero arde de vergüenza» (Santiago Sueño [P. Rico 1996]); «Margolín ardía en… … Diccionario panhispánico de dudas
arder — |ê| v. intr. 1. Estar em fogo ou aceso. 2. Estar muito quente. 3. [Figurado] Ser atormentado por. 4. Ser picante. 5. Brilhar como chama. 6. Grassar, fazer estragos. 7. Sentir sensação de ardor. 8. Alterar se (tornando se desagradavelmente acre) … Dicionário da Língua Portuguesa
arder — v intr (Se conjuga como comer) 1 Estar alguna cosa encendida con fuego y consumiéndose: arder una antorcha, arder la vela, arder un bosque, arder el alcohol 2 Empezar a quemarse espontáneamente una sustancia química cuando entra en contacto con… … Español en México
arder — (Del lat. ardere.) ► verbo intransitivo 1 Estar una cosa encendida o quemándose: ■ ardían los troncos en la hoguera. 2 MEDICINA Causar una parte del cuerpo una sensación de calor: ■ le arde el estómago. 3 literario Despedir una cosa rayos de luz … Enciclopedia Universal