-
1 achantarse
pron.v.1 to hide away.2 (fig.) To give in, comply.3 to give up.* * *1 (acobardarse) to get frightened, lose one's nerve2 (esconderse) to hide3 familiar (callarse) to shut up* * *VPR1) (=intimidarse) to back down, eat one's words2) (=esconderse) to hide away* * *
■achantarse verbo reflexivo
1 to back down: hazlo, no te achantes, go on, don't be scared
2 (agazaparse) to hide, corner: cuando le ven llegar se achantan en una esquina, when they see him coming, they run into a corner
3 (callarse) cuando ella habla, los demás se achantan, when she speaks the rest keep quiet
* * *vprto get scared, Br to get the wind up;no se achanta ante nada she doesn't get frightened by anything* * *v/r famkeep quiet, keep one’s mouth shut fam -
2 achantarse
1) разг. выжидать; пережидать ( опасность)2) разг. соглашаться ( с чужим мнением)5) Ам. задерживаться, останавливаться ( где-либо) -
3 achantarse
гл.1) разг. пережидать опасность, покоряться, прятаться, выжидать, примиряться2) Венесуэл. оставаться жить (в чужом доме)3) Куб. падать духом4) П.-Р. не продвигаться, сдержаться, замолчать, застревать -
4 achantarse
1) быть и́ли стать нахле́бником2) П.-Р. молча́ть, храни́ть молча́ние3) Кол., Куба остава́ться на том же у́ровне, топта́ться на ме́сте -
5 achantarse
• Am uváznout• zalézt* * *• Am dřepnout si• Am uvelebit se• Am zůstat trčet (na místě)• Am zůstat vězet (na místě)• Ch ani nemuknout• Ch sklapnout zobák• Cu loudat se• Cu zůstávat pozadu• mít nahnáno• schovat se -
6 achantarse
1) разг. выжидать; пережидать ( опасность)2) разг. соглашаться ( с чужим мнением)3) разг. сдаваться, уступать4) Куба, П.-Р. молчать; умолчать5) Ам. задерживаться, останавливаться ( где-либо) -
7 achantarse como un muerto
• Ch ani nedutat -
8 achantarse por las malas
• dát se zastrašit -
9 achantar
1 familiar (intimidar) to scare, frighten1 (acobardarse) to get frightened, lose one's nerve2 (esconderse) to hide3 familiar (callarse) to shut up* * *1.VT (=intimidar) to intimidate; (=humillar) to take down a peg; (=asustar) * to scare, frighten2.See:* * *1.verbo transitivo (fam) to intimidate2.achantarse v pron (fam) to back down* * *1.verbo transitivo (fam) to intimidate2.achantarse v pron (fam) to back down* * *achantar [A1 ]vt( fam); to intimidate( fam); to back down* * *
achantar verbo transitivo to scare: íbamos a quejarnos, pero nos achantó su aspecto, we were going to complain but his appearance put us off
* * *♦ vtto scare, Br to put the wind up;a ese no lo achanta nada nothing gets him scared -
10 achantar
verbo transitivo————————achantarse verbo pronominalachantarachantar [a6B36F75Cʧ6B36F75CaDC489F9Dn̩DC489F9D'tar](familiar) einschüchtern -
11 allantarse
Дом. Р.см. achantarse -
12 T
f.t, letter t.* * *I=t [te]SF (=letra) T, t IIABR=t ABR = tonelada t, ton* * ** * *----* S + T (Ciencia y Tecnología) = S & T (Science and Technology).* T-1 = T-1.* T-3 = T-3.* * ** * ** S + T (Ciencia y Tecnología) = S & T (Science and Technology).* T-1 = T-1.* T-3 = T-3.* * *T, t( read as /te/)(the letter) T, t* * *
Multiple Entries:
T
T.
t.
T,◊ t sustantivo femenino (read as /te/) the letter T, t
T, t f (letra) T, t
't' also found in these entries:
Spanish:
A
- abandonar
- abandonarse
- abarcar
- abarrotada
- abarrotado
- abasto
- abatir
- abate
- abatimiento
- abonarse
- abortar
- abrir
- abreviar
- abrigar
- absoluta
- absolutamente
- absoluto
- abundar
- abusar
- acabar
- acalorarse
- acariciar
- acaso
- aceptar
- aceptación
- acero
- acertada
- acertado
- achacar
- achantarse
- aclararse
- aclimatarse
- aconsejar
- acordarse
- adelantar
- adelante
- adiós
- adivinar
- adónde
- advertir
- agradar
- agrado
- aguantar
- ajena
- ajeno
- alarde
- alcanzar
- algo
- almorzar
English:
abate
- abbot
- abbreviate
- abdicate
- ability
- abort
- abortive
- about
- absolute
- accelerate
- accelerator
- accentuate
- accommodate
- accomplished
- accumulate
- accurate
- acetate
- acetone
- achieve
- achievement
- acquisitive
- acquit
- activate
- activity
- acute
- additive
- adequate
- administrative
- administrator
- admit
- admittance
- admittedly
- adulterate
- adversity
- advert
- advertisement
- advocate
- affectionate
- affiliated
- affinity
- affirmative
- afloat
- afterthought
- aggravate
- aggravating
- aggregate
- agitate
- agitator
- airport
- airtight
* * *T2. (abrev de tara) tT, t [te] nf[letra] T, t* * *t nf: twenty-first letter of the Spanish alphabet -
13 agazaparse
pron.v.to crouch (down).* * *1 (esconderse) to hide2 (agacharse) to crouch (down), squat* * *verb1) to crouch2) hide* * *VPR (=ocultarse) to hide; (=agacharse) to crouch down, squat* * ** * *= squat (down), crouch (down).Ex. As you squat your heels raise off the floor so you are squatting on the balls of your feet.Ex. My lasting image of Omar is of him crouched in the rubble waiting for U.S. troops to get close enough so he could take one of them out.* * ** * *= squat (down), crouch (down).Ex: As you squat your heels raise off the floor so you are squatting on the balls of your feet.
Ex: My lasting image of Omar is of him crouched in the rubble waiting for U.S. troops to get close enough so he could take one of them out.* * *agazaparse [A1 ]1 «animal» (para atacar) to crouch2 «persona» (para esconderse) to crouch down, crouch* * *
agazaparse ( conjugate agazaparse) verbo pronominal [ animal] to crouch;
[ persona] to crouch (down)
agazaparse verbo reflexivo to crouch (down)
' agazaparse' also found in these entries:
Spanish:
achantarse
* * *agazaparse vpr1. [para esconderse] to crouch;se agazapó tras unos arbustos he crouched down behind some bushes2. [agacharse] to bend down* * *v/r1 crouch (down)2 ( ocultarse) hide* * *agazaparse vr1) agacharse: to crouch2) : to hide -
14 callarse
VPR1) (=dejar de hablar) to stop talking, go quietal entrar el profesor todos se callaron — when the teacher came in, everyone stopped talking o went quiet
¡cállense, por favor! — please be quiet!
si empieza a hablar, ya no se calla — once he starts talking, he doesn't stop
2) (=no decir nada) to say nothing, keep quieten esas circunstancias es mejor callarse — in those circumstances, it would be best to say nothing o keep quiet
* * *(v.) = go + quiet, shut up, keep + quietEx. I have found in reading extracts from Scott's diary of his trip to the South Pole that pupils interrupted all the time to ask questions, until the final entries were reached, when everyone went very quiet, moved deeply by Scott's words and unwilling to bruise the emotion they felt.Ex. Sex offender Jonathan King is told to ' shut up' after he protests his innocence as he is released from jail.Ex. How to know when to keep quiet is an art.* * *(v.) = go + quiet, shut up, keep + quietEx: I have found in reading extracts from Scott's diary of his trip to the South Pole that pupils interrupted all the time to ask questions, until the final entries were reached, when everyone went very quiet, moved deeply by Scott's words and unwilling to bruise the emotion they felt.
Ex: Sex offender Jonathan King is told to ' shut up' after he protests his innocence as he is released from jail.Ex: How to know when to keep quiet is an art.* * *
■callarse verbo reflexivo to stop talking, be quiet: ¡cállate!, shut up!
(mantener en secreto) se calló lo del divorcio de sus padres, she didn't say a word about her parents' divorce
me callaré lo que pienso, I'll keep my thougths to myself
' callarse' also found in these entries:
Spanish:
achantarse
- callar
English:
belt up
- clam up
- pause
- pipe down
- quiet
- quieten
- shut up
- fall
- hush
- pipe
- shut
* * *vpr1. [no hablar] to keep quiet, to be silent2. [dejar de hablar] to stop talking, to fall silent;no se calló hasta que no terminó de contar sus vacaciones he didn't stop talking until he had told everyone all about his Br holidays o US vacation;¡cállate! shut up!;¿te quieres callarse? would you keep quiet?3. [ocultar] to keep quiet about;[secreto] to keep;esa no se calla nada she always says what she thinks* * *callarse algo keep sth quiet* * *vr: to remain silent¡cállate!: be quiet!, shut up!* * *callarse vb1. (dejar de hablar) to be quiet / to shut up¡cállate! be quiet! / shut up!al hacer la pregunta todos se callaron when he asked the question, nobody said anything -
15 cuando
adv.when.cuando me agacho, me duele la espalda when o whenever I bend down, my back hurtscuando quieras whenever you likede cuando en cuando, de vez en cuando from time to time, now and againcuando más at the mostcuando menos at leastcuando quiera que wheneverconj.1 if.cuando tú lo dices será verdad it must be true if you say sono será tan malo cuando ha vendido tantas copias it can't be that bad if it's sold so many copies2 even though (contrast indicates).no tiene muchos amigos, cuando en realidad es una persona muy agradable he doesn't have a lot of friends, even though he's actually a very nice person* * *► adverbio1 (tiempo) when1 (temporal) when, whenever2 (condicional) if3 (causal) since1 during, at the time of\cuando más at the mostcuando menos at leastcuando mucho at the mostcuando quiera que wheneverde cuando en cuando / de vez en cuando now and then, from time to timehasta cuando until* * *1. prep.1) during2) if2. conj.1) when2) if* * *1. CONJ1) [con valor temporal] [en un momento concreto] when; [en cualquier momento] whenevercuando iba allí lo veía — whenever I went there I saw him, I used to see him when(ever) I went there
2) [con valor condicional, causal] ifcuando él lo dice, será verdad — if he says so, it must be true
cuando no te ha dicho nada todavía, es que no piensa invitarte — if he hasn't said anything yet, that means he isn't thinking of inviting you
3) [con valor adversativo] whenaun 3)yo lo hago todo, cuando es él quien debería hacerlo — I'm the one that does it all, when it should be him
2. ADV1)fue entonces cuando comprendí la importancia del problema — it was then that o that was when I understood the seriousness of the problem
en abril es cuando más casos hay — April is when there are most cases, it's in April that there are most cases
•
de cuando en cuando, de vez en cuando — from time to time, now and again, every so often2)• cuando más — at (the) most
tardaremos, cuando más, una semana — it will take us a week at (the) most o at the outside
esperamos llegar, cuando menos, a las semifinales — we are hoping to reach the semifinals, at least
•
cuando no — if notdocenas, cuando no cientos, de películas — dozens, if not hundreds, of films
3.PREPcuando niño yo era muy travieso — as a child o when I was a child I was very naughty
* * *I1) conjuncióna) ( con valor temporal) whencuando éramos pequeños — when we were young; (+ subj)
ven cuando quieras — come when o whenever you like
b) ( referido al futuro) (+ subj) when2)a) (si) ifb) ( con valor adversativo) when3) (en locs)cada cuando — (esp AmL) every so often
de vez en cuando — from time to time, every so often
IIcuando más or mucho — at (the) most, at the outside
preposición (fam)* * *= at the time (that/of), when, where, at what point.Ex. This order is consistent with the established relationships between subjects at the time that the scheme was first published (1876).Ex. When the record transfer is complete, the catalog summary screen is shown for the new record so that the user can review and update it.Ex. An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.Ex. Libraries are having to decide at what point a service should become chargeable without creating a disadvantage to those who cannot pay = Las bibliotecas tienen que decidir cuándo se debería cobrar por un servicio sin crear un problema para los que no pueden pagar.----* aun cuando = even if, even though, even when.* cada cuando = every so often, every now and then, every now and again, every once in a while.* como cuando + Indicativo = as in + Gerundio.* como y cuando = as and when.* como y cuando sea + Adjetivo = as + Adjetivo.* cuando antes + Pronombre + sea posible = at + Posesivo + earliest convenience, at + Posesivo + earliest convenience.* cuando antes pueda = at + Posesivo + earliest convenience.* cuando a uno le venga bien = at leisure.* cuando el río, suena agua lleva = there's no smoke without fire, where there's smoke there's fire.* cuando el río suena agua lleva, donde hay humo hay fuego = there's no smoke without fire.* cuando el sol aprieta = during the heat of the day.* cuando el tiempo lo permita = when the weather permits.* cuando era niño = as a boy.* cuando hace frío = in the cold.* cuando la marea está alta = at high tide.* cuando la marea está baja = at low tide.* cuando le surja la necesidad = at + Posesivo + time of need.* cuando llegó la hora de + Infinitivo = when it came to + Gerundio.* cuando llegue la hora = when the time comes.* cuando lo necesite = at + Posesivo + time of need.* cuando menos te lo esperes = on any given Sunday.* cuando proceda = where appropriate, when applicable.* cuando quieras = anytime.* cuando sea el caso = when applicable.* cuando sea necesario = when necessary.* cuando sea pertinente = where applicable, where appropriate.* cuando se está en + Nombre = when in + Nombre.* cuando se le antoje a Uno = on a whim.* cuando se solicite = on demand, on request, upon + request.* cuando se trata de + Infinitivo = when it comes to + Gerundio.* cuando..., si es que... = if and when.* cuando uno se encuentra mejor de ánimo = on the upswing.* de cuando en cuando = every once in a while, every so often, every now and then, every now and again.* de vez en cuando = from time to time, now and then, now and again, once in a while, every once in a while, at various times, occasionally, off and on, on and off, occasional, every so often, every now and then, every now and again.* en aquellas ocasiones cuando = on occasions when.* ganar cuando todo parece estar perdido = victory from the jaws of defeat.* para cuando = by the time.* siempre y cuando = on the condition that, with the condition that, if and when.* siempre y cuando + Subjuntivo = provided (that), as long as.* * *I1) conjuncióna) ( con valor temporal) whencuando éramos pequeños — when we were young; (+ subj)
ven cuando quieras — come when o whenever you like
b) ( referido al futuro) (+ subj) when2)a) (si) ifb) ( con valor adversativo) when3) (en locs)cada cuando — (esp AmL) every so often
de vez en cuando — from time to time, every so often
IIcuando más or mucho — at (the) most, at the outside
preposición (fam)* * *= at the time (that/of), when, where, at what point.Ex: This order is consistent with the established relationships between subjects at the time that the scheme was first published (1876).
Ex: When the record transfer is complete, the catalog summary screen is shown for the new record so that the user can review and update it.Ex: An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.Ex: Libraries are having to decide at what point a service should become chargeable without creating a disadvantage to those who cannot pay = Las bibliotecas tienen que decidir cuándo se debería cobrar por un servicio sin crear un problema para los que no pueden pagar.* aun cuando = even if, even though, even when.* cada cuando = every so often, every now and then, every now and again, every once in a while.* como cuando + Indicativo = as in + Gerundio.* como y cuando = as and when.* como y cuando sea + Adjetivo = as + Adjetivo.* cuando antes + Pronombre + sea posible = at + Posesivo + earliest convenience, at + Posesivo + earliest convenience.* cuando antes pueda = at + Posesivo + earliest convenience.* cuando a uno le venga bien = at leisure.* cuando el río, suena agua lleva = there's no smoke without fire, where there's smoke there's fire.* cuando el río suena agua lleva, donde hay humo hay fuego = there's no smoke without fire.* cuando el sol aprieta = during the heat of the day.* cuando el tiempo lo permita = when the weather permits.* cuando era niño = as a boy.* cuando hace frío = in the cold.* cuando la marea está alta = at high tide.* cuando la marea está baja = at low tide.* cuando le surja la necesidad = at + Posesivo + time of need.* cuando llegó la hora de + Infinitivo = when it came to + Gerundio.* cuando llegue la hora = when the time comes.* cuando lo necesite = at + Posesivo + time of need.* cuando menos te lo esperes = on any given Sunday.* cuando proceda = where appropriate, when applicable.* cuando quieras = anytime.* cuando sea el caso = when applicable.* cuando sea necesario = when necessary.* cuando sea pertinente = where applicable, where appropriate.* cuando se está en + Nombre = when in + Nombre.* cuando se le antoje a Uno = on a whim.* cuando se solicite = on demand, on request, upon + request.* cuando se trata de + Infinitivo = when it comes to + Gerundio.* cuando..., si es que... = if and when.* cuando uno se encuentra mejor de ánimo = on the upswing.* de cuando en cuando = every once in a while, every so often, every now and then, every now and again.* de vez en cuando = from time to time, now and then, now and again, once in a while, every once in a while, at various times, occasionally, off and on, on and off, occasional, every so often, every now and then, every now and again.* en aquellas ocasiones cuando = on occasions when.* ganar cuando todo parece estar perdido = victory from the jaws of defeat.* para cuando = by the time.* siempre y cuando = on the condition that, with the condition that, if and when.* siempre y cuando + Subjuntivo = provided (that), as long as.* * *A conjunction [ Grammar notes (Spanish) ]; whena las siete es cuando me viene mejor seven o'clock is the best time for mecuando estoy solo when I'm alonejusto cuando la fiesta empezaba a animarse just as o just when the party was beginning to liven up¿te acuerdas de cuando éramos pequeños? do you remember when we were young?(+ subj): cuando se entere me mata when he finds out he'll kill me!ven cuando quieras come when o whenever you likeB1(si): cuando él lo dice será verdad if he says so then it must be truecuando yo te digo que es un fresco … didn't I tell you he had a nerve?2 (con valor adversativo) whense ha molestado cuando soy yo la que debería sentirse ofendida he's upset when really I'm the one who ought to feel offended¿por qué me voy a preocupar cuando a él no le importa? why should I worry if o when he doesn't care?C ( en locs):cada cuando every so often, from time to time, now and thende vez en cuando from time to time, every so often, now and thencuando más or mucho at (the) most, at the outsidecuando menos at leastcuando quiera whenevercuando quiera que ocurren estas tragedias … whenever these tragedies occur …( fam):nos conocimos cuando la mili we met when we were doing our military service, we met during our military serviceyo estaba allí cuando la explosión I was there when the explosion happened o at the time of the explosionuna ermita de cuando los moros a hermitage dating from Moorish times* * *
Multiple Entries:
cuando
cuándo
cuando conjunción
◊ ven cuándo quieras come when o whenever you like;
cuándo se mejore when she gets better;
ahora es cuándo me viene mejor now is the best time for meb) (si) if;
c) ( en locs)◊ cada cuando (esp AmL) every so often;
de vez en cuando from time to time, every so often
cuándo adverbio
when;◊ ¿de cuándo es esa foto? when was that photo taken?;
¿desde cuándo lo sabes? how long have you known?;
¿desde cuándo? since when?;
¡cuándo no! (AmL) as usual!
cuando
I adverbio (de tiempo) when
II conj
1 (temporal) when: cuando quieras, whenever you want
cuando termines, when you finish
2 (condicional) (si) if
3 (concesiva) (aunque) (aun) cuando, even if
III preposición during, at the time of
cuando la guerra, during the war
cuando joven, when young
♦ Locuciones: cuando más/mucho, at the most
cuando menos, at least
cuando quiera que, whenever
de cuando en cuando/de vez en cuando, from time to time
cuándo adverbio interr when?
¿desde cuándo?, since when?
¿para cuándo vienes?, when are you coming?
' cuándo' also found in these entries:
Spanish:
abrir
- acertar
- achantarse
- ahorcarse
- antojarse
- apéndice
- asesinar
- asomar
- atravesada
- atravesado
- aun
- avisar
- baja
- bajo
- balón
- bastante
- bien
- bisbiseo
- bobalicón
- bobalicona
- boca
- caer
- caerse
- calmarse
- campante
- casarse
- cerca
- cerdo
- cien
- codazo
- comecome
- como
- cómo
- componenda
- cónclave
- contra
- cordera
- cordero
- corta
- corto
- cota
- cuando
- dejarse
- delirio
- demasiada
- demasiado
- demonio
- derrumbarse
- desconectarse
- desde
English:
accustom
- add in
- admit
- advise
- again
- agree
- alter
- alternate
- antidepressant
- appreciate
- apron
- as
- ashen
- ask
- averse
- away
- baby
- back
- back off
- bed
- beeline
- behave
- blow
- blue
- bluff
- blunt
- blur
- boo
- bow out
- buckle
- burglar alarm
- burst
- by-election
- cat
- catch
- clean
- come on
- come out
- composure
- console
- crack
- crop up
- cry out for
- dare
- deadline
- delay
- devil
- dicey
- dinner
- dishearten
* * *♦ advwhen;cuando llegue el verano iremos de viaje when summer comes we'll go travelling;cuando me agacho, me duele la espalda when o whenever I bend down, my back hurts;se marchó cuando mejor lo estábamos pasando she left just when we were having a really good time;acababa de cerrar la puerta, cuando estalló la bomba I had just closed the door when the bomb went off;fue entonces cuando comprendí el problema it was then that I realized the problem;para cuando llegamos, la fiesta ya había acabado by the time we arrived the party was already over;ven a visitarnos cuando quieras come and stay with us whenever you like;cambia mucho de cuando está de buen humor a cuando está enfadado he's very different when he's in a good mood to when he's angry;¿te acuerdas de cuando nos dieron el premio? do you remember when o the time they gave us the prize?;apenas se marchó el profesor, cuando todos los alumnos se pusieron a hablar no sooner had the teacher left than all the pupils started talking;de cuando en cuando, de vez en cuando from time to time, now and again;cuando más, cuando mucho at (the) most;cuando más, te ayudaré un rato I'll help you for a short while, but no longer;cuando menos at least;nos harán falta cuando menos cinco personas we'll need at least five people;cuando quiera que me lo encuentro, siempre me sonríe whenever I meet him he smiles at me♦ conj1. [si] if;cuando tú lo dices será verdad it must be true if you say so;cuando no te ha llegado la invitación, será porque no te quieren ver if you haven't received an invitation, it must be because they don't want to see you;no será tan malo cuando ha vendido tantas copias it can't be that bad if it's sold so many copies2. [después de “aun”] [aunque]no mentiría aun cuando le fuera en ello la vida she wouldn't lie even if her life depended on it3. [indica contraste]no tiene muchos amigos, cuando en realidad es una persona muy agradable he doesn't have a lot of friends, even though he's actually a very nice person4. [introduce valoración negativa] when, even though;siempre está protestando, cuando es el que más oportunidades recibe he's always complaining even though o when he's the one who gets more chances than anyone else♦ prepquemaron ese colegio cuando la guerra that school was burned down during the war;son restos de cuando los romanos they are remains from Roman times;cuando niño, solía bañarme en este río when I was a boy I used to swim in this river* * *I conj when; condicional if;cuando quieras whenever you wantII adv when;de cuando en cuando from time to time;cuando menos at least;cuando más, cuando mucho at (the) most* * *cuándo adv & conj1) : when¿cuándo llegará?: when will she arrive?no sabemos cuándo será: we don't know when it will be2)¿de cuándo acá? : since when?, how come?cuando conj1) : whencuando llegó: when he arrived2) : since, ifcuando lo dices: if you say so3)cuando más : at the most4)de vez en cuando : from time to timecuando prep: during, at the time ofcuando la guerra: during the war* * *cuando adv when -
16 demás
adj.other, the rest of the.El carro y demás vehículos The car and other [the rest of the] vehicles...* * *► adjetivo1 other, rest of1 the other, the rest► adverbio1 besides, moreover\por lo demás apart from that, otherwise■ es una película larga, pero por lo demás es interesante it's a long film, but otherwise it's interestingtodo lo demás everything else■ compramos claveles, rosas y demás flores we bought some carnations, some roses and so on* * *adj.rest, remaining- lo demás- los demás
- las demás
- por lo demás
- y demás* * *1.ADJlos demás libros — the other books, the rest of the books
2. PRON1)los demás — the others, the rest (of them)
esto es lo importante y lo demás se puede eliminar — this is the important thing, we can get rid of the rest
todo lo demás — all the rest, everything else
las demás no tenían dinero — the others didn't have any money, the rest (of them) didn't have any money, no-one else had any money
esta ropa es de Juan y lo demás de Pedro — these clothes are Juan's and the others o the rest are Pedro's
2)por lo demás — otherwise, apart from that
es muy larga, pero, por lo demás, es una buena novela — it's very long, but otherwise o apart from that it's a good novel
3)y demás — and so on, and so forth
vimos la catedral, la muralla y demás — we saw the cathedral, the walls and so on o and so forth
4)por demás frm —
a) (=a propósito)una característica que, por demás, no es exclusiva suya — a characteristic which, incidentally o by the way, is not unique to him
ha escrito decenas de novelas, por demás excelentes — he has written dozens of novels, which are excellent by the way, he has written dozens of novels, excellent ones at that
b) (=en vano)nunca está por demás solicitarlo — you have nothing to lose by asking for it, it is always worthwhile asking for it
c) (=demasiado) excessively* * *Iadjetivo invariable (delante del n)IIsu viuda, hijos y demás familia — (frml) his widow, children and other members of the family
1)a)b) (en locs)por lo demás — apart from that, otherwise
2)a)los/las demás — ( referido a cosas) the rest; ( referido a personas) the rest, everybody else
b)los crustáceos: langostas, cangrejos y demás — the crustaceans: lobsters, crabs, and the like
* * *----* darse a los demás = give of + Reflexivo.* destacar por encima de los demás = stand out from + the rest, stand out above + the rest.* destacar sobre los demás = stand out above + the rest, stand out from + the rest, stand out in + the crowd.* dirigido hacia los demás = other-oriented.* en lo demás = everywhere else.* los demás = rest, the, everybody else.* no ser menos que los demás = keep up with + the Joneses.* orientado hacia los demás = other-oriented.* ser muy superior a los demás = be way above all the others.* sobresalir por encima de los demás = stand out from + the rest, a cut above the rest, stick up above + the rest, stick out above + the rest, a cut above, stand out above + the rest, stand out in + the crowd.* sobresalir sobre los demás = stick up above + the rest, stick out above + the rest, a cut above the rest, a cut above, stand out above + the rest, stand out from + the rest, stand out in + the crowd.* superior a los demás = a cut above the rest, a cut above.* todo lo demás = all else.* todos lo demás = everyone else.* todos los demás = everybody else.* * *Iadjetivo invariable (delante del n)IIsu viuda, hijos y demás familia — (frml) his widow, children and other members of the family
1)a)b) (en locs)por lo demás — apart from that, otherwise
2)a)los/las demás — ( referido a cosas) the rest; ( referido a personas) the rest, everybody else
b)los crustáceos: langostas, cangrejos y demás — the crustaceans: lobsters, crabs, and the like
* * ** darse a los demás = give of + Reflexivo.* destacar por encima de los demás = stand out from + the rest, stand out above + the rest.* destacar sobre los demás = stand out above + the rest, stand out from + the rest, stand out in + the crowd.* dirigido hacia los demás = other-oriented.* en lo demás = everywhere else.* los demás = rest, the, everybody else.* no ser menos que los demás = keep up with + the Joneses.* orientado hacia los demás = other-oriented.* ser muy superior a los demás = be way above all the others.* sobresalir por encima de los demás = stand out from + the rest, a cut above the rest, stick up above + the rest, stick out above + the rest, a cut above, stand out above + the rest, stand out in + the crowd.* sobresalir sobre los demás = stick up above + the rest, stick out above + the rest, a cut above the rest, a cut above, stand out above + the rest, stand out from + the rest, stand out in + the crowd.* superior a los demás = a cut above the rest, a cut above.* todo lo demás = all else.* todos lo demás = everyone else.* todos los demás = everybody else.* * *( delante del n):agregar los demás ingredientes add the remaining ingredients o the rest of the ingredientssu viuda, hijos y demás familia ( frml); his widow, children and other members of the familyA1lo demás the restlo demás se puede arreglar con dinero everything else o the rest is just a question of money2 ( en locs):por lo demás apart from that, otherwise, in all other respects ( frml)por demás extremelyle habló en forma por demás ofensiva he spoke to her in an extremely offensive mannerestar por demás: está por demás insistir it's no good o use insisting, there's no point insistingno estaría por demás intentarlo there's no harm in tryingB1los/las demás: los/las demás votaron en contra the rest o everybody else voted againstlas cosas de los demás other people's thingsse comió los suyos y los de los demás he ate his own and everybody else'sme dio dos y se quedó con todos los demás he gave me two and kept the rest2y demás and the likelos crustáceos: langostas, cangrejos y demás the crustaceans: lobsters, crabs, and the like* * *
demás adjetivo invariable ( delante del n):◊ los demás estudiantes the rest of the o the remaining students
■ pronombre
1a)
todo lo demás everything elseb) ( en locs)
por demás extremely
2
( referido a personas) the rest, everybody else;◊ me dio uno y se quedó con los demás he gave me one and kept the rest o the others;
los demás han terminado the rest (of them) have finished, everybody else has finished
demás
I adjetivo los/las demás, the rest of
la demás gente, the rest of the people
II pron lo/ los/las demás, the rest
♦ Locuciones: por lo demás, otherwise o apart from that
... y demás, etcetera
' demás' also found in these entries:
Spanish:
achantarse
- confiada
- confiado
- consideración
- consistente
- dedicarse
- desvivirse
- eclipsar
- imponerse
- lata
- malmeter
- ombligo
- pajolera
- pajolero
- pequeña
- pequeño
- privada
- privado
- víspera
- costa
- nivel
- quedar
- resto
- retrasado
- sino
- sobresalir
- superior
English:
aloud
- angular
- courteous
- else
- fail
- insensitive
- interrupt
- isolate
- mix
- monopolize
- one-upmanship
- ostensible
- other
- otherwise
- propensity
- rest
- tolerant
- vicarious
- with
- live
- put
- rough
* * *♦ adj1. [resto] other;los demás invitados the other o the remaining guests;las ranas y demás anfibios frogs and other amphibianstu auto es demás your car's really cool;la fiesta estuvo demás the party was great;la casa le pareció demás she thought the house was fab♦ pron1. [otras personas]los/las demás the others, the rest;entramos ella y yo, los demás se quedaron fuera just she and I went in, the others stayed outside;no te metas en los problemas de los demás don't stick your nose in other people's business;se bebió su cerveza y las de los demás he drank his own beer and everyone else'ssólo dejó la zanahoria, lo demás se lo comió todo she only left the carrot, she ate all the rest;deja fuera tres filetes y congela los demás leave three fillets out and freeze the rest;por lo demás apart from that, otherwise;por lo demás me encuentro bien apart from that I feel fine;todo lo demás everything else;la casa tiene lavadora, lavaplatos y todo lo demás the house has a washing machine, a dishwasher and all the rest of it;y demás and so on;planetas, estrellas, asteroides y demás planets, stars, asteroids and so on♦ por demás loc advme hacían regalos por demás they showered me with gifts;es reservado por demás he's too reserved2. [en vano] unsuccessfully, in vain* * *I adj remainingII pron:lo demás the rest;los demás the rest, the othersIII adv:por lo demás apart from that;y demás and so on;por demás extremely* * *demás adj: remainingacabó las demás tareas: she finished the rest of the choresdemás pron1)lo (la, los, las) demás : the rest, everyone else, everything elsePepe, Rosa, y los demás: Pepe, Rosa, and everybody else2)estar por demás : to be of no use, to be pointlessno estaría por demás: it couldn't hurt, it's worth a try3)por demás : extremely4)por lo demás : otherwise5)y demás : and so on, et cetera* * *demás1 adj otherle gustan los perros, los gatos y demás animales she likes cats, dogs and other animalsdemás2 pron1. (cosa) rest2. (personas) others -
17 don
m.1 gift.don de mando leadership qualitiestener el don de la palabra to have the gift of speech; (cualidad humana) to be a gifted speaker (de orador)tener don de gentes to have a way with people2 Mr., Mister.3 don.* * *1 Mr\Don Fulano de Tal Mr So-and-Soun don nadie a nobody Table 1 NOTA Don is a courtesy title placed before the first names of men /Table 1————————1 (regalo) gift, present2 (talento) talent, natural gift\don de gentes natural ability to get on well with people* * *noun m.* * *ISM1) (=talento) giftdon de gentes, tener don de gentes — to know how to handle people, be good with people
don de mando — leadership qualities pl ; (Mil) generalship
don de palabra — gift of the gab *, gift of gab (EEUU) *
2) (=deseo) wish3) (=regalo) giftIISM1) [tratamiento de cortesía]Don — [en carta, sobre] Esquire
Sr. Don Fernando García — [en correspondencia] Mr F. García, Fernando García Esq.
¿habéis visto a don Fernando? — have you seen Mr García?
Juan DON/DOÑA A courtesy title, don/doña placed before the first name of an older or more senior man/woman is a way of showing them your respect when talking to them or about them. E.g. "¿Podría hablar con don César Roca?", "Buenos días doña Alicia. ¿Qué tal su viaje?" Although now becoming rarer, in Spain Don and Doña, often abbreviated to D. and Dña., are commonly used before full names on official documents and contracts. In formal correspondence, they are used in combination with Sr., Sra. and Srta., e.g. Sr. D. Bernardo Esplugas Martín, Sra. Dña. Ana Rodríguez.es don perfecto, él cree que nunca se equivoca — iró he thinks he's Mr Perfect and never makes a mistake
* * *Ia) (liter) ( dádiva) giftb) ( talento) talent, giftII1)a) (con el nombre de pila, tratamiento de cortesía) ≈MrSr Don Miguel López — (Corresp) Mr M López o (frml) Miguel López Esq
b) (fam) ( en motes) Mr2) (AmL) ( uso popular)•• Cultural note:¿qué le vendo, don? — what can I do for you, buddy (AmE) o (BrE) guv? (colloq)
don/doñaThe words don, for men, and doña, for women, are courtesy titles used before someone's name, when they are being spoken or written to. They are used for someone who is senior professionally, in age or socially. Doña is usually used only for married or widowed women, except in official documents, when it refers to any woman. Don and doña always precede a person's first name. "¿Se va ya, don Juan?" When talking about a third person you can use don and doña before their first name, which is followed by their surname: " Don Juan Montesinos". In correspondence, don and doña can be abbreviated to D. and Dn., or Dña. and Da, respectively, and can be preceded by the appropriate title señor or señora: ‘Sr. Dn. Juan Montesinos’; ‘Sra. Dña. Ana Castellón’* * *= gift, endowment, flair.Nota: A veces confundido con flare.Ex. The writer's gift is to orchestrate words in print better than the rest of us.Ex. Appreciation of literature, and the ability to say things about it which are true but not new, is a much commoner endowment.Ex. The image of the reference librarian, as portrayed by Katherine Hepburn in the film, 'Desk Set,' suggests the superb flair and intellectual acumen with which reference librarians would like to dazzle their patrons.----* cultivar un don = cultivate + gift.* don angustias = worryguts, worrywart, worrypot.* don especial = knack, knack.* dotar con un don = endow with + gift.* * *Ia) (liter) ( dádiva) giftb) ( talento) talent, giftII1)a) (con el nombre de pila, tratamiento de cortesía) ≈MrSr Don Miguel López — (Corresp) Mr M López o (frml) Miguel López Esq
b) (fam) ( en motes) Mr2) (AmL) ( uso popular)•• Cultural note:¿qué le vendo, don? — what can I do for you, buddy (AmE) o (BrE) guv? (colloq)
don/doñaThe words don, for men, and doña, for women, are courtesy titles used before someone's name, when they are being spoken or written to. They are used for someone who is senior professionally, in age or socially. Doña is usually used only for married or widowed women, except in official documents, when it refers to any woman. Don and doña always precede a person's first name. "¿Se va ya, don Juan?" When talking about a third person you can use don and doña before their first name, which is followed by their surname: " Don Juan Montesinos". In correspondence, don and doña can be abbreviated to D. and Dn., or Dña. and Da, respectively, and can be preceded by the appropriate title señor or señora: ‘Sr. Dn. Juan Montesinos’; ‘Sra. Dña. Ana Castellón’* * *= gift, endowment, flair.Nota: A veces confundido con flare.Ex: The writer's gift is to orchestrate words in print better than the rest of us.
Ex: Appreciation of literature, and the ability to say things about it which are true but not new, is a much commoner endowment.Ex: The image of the reference librarian, as portrayed by Katherine Hepburn in the film, 'Desk Set,' suggests the superb flair and intellectual acumen with which reference librarians would like to dazzle their patrons.* cultivar un don = cultivate + gift.* don angustias = worryguts, worrywart, worrypot.* don especial = knack, knack.* dotar con un don = endow with + gift.* * *don12 (talento) talent, gifttiene un don para la música she has a talent o gift for music, she is a talented o gifted musicianel don de la palabra/razón the gift of speech/reasontiene el don de meter siempre la pata ( iró); she has a real talent for o ( colloq) knack of putting her foot in it at every available opportunity ( iro)Compuestos:ability to get on well with people, good interpersonal skills ( frml)tiene don de gentes he gets on well with people, he has a way with peopleleadership qualities (pl)don2don/doña (↑ dona a1)A(usado con el nombre de pila): desde que se fue don Miguel since Mr López left¿le sirvo un café, don Miguel? would you like some coffee, Mr López?2 ( fam) (en motes) Mrése es don dificultades that's Mr `No can do' o Mr Negativea don puntualidad no le va a caer nada bien que llegues tarde Mr Punctuality isn't going to think much of you showing up late ( colloq)Compuesto:masculine and feminine nobody¡y no se va a casar con un don nadie como tú! and she's not going to marry a nobody o ( AmE colloq) a walking zero like you!B( AmL) (en el uso popular): ¿qué le vendo, don? what can I do for you, buddy ( AmE) o ( BrE) guv? ( colloq)* * *
Multiple Entries:
Don
don
don sustantivo masculino
1
don de gentes ability to get on well with people;
don de mando leadership qualities (pl)
2 ( tratamiento de cortesía) ≈ Mr;
ser un don nadie to be a nobody
don 1 sustantivo masculino
1 (capacidad) gift, talent: tiene el don de hacerme perder la paciencia, she has a knack for making me lose my patience
2 (regalo, dádiva) gift: es un don divino, it is a heavenly gift
don 2 sustantivo masculino Señor Don Carlos Jiménez, Mr Carlos Jiménez
ser un don nadie, to be a nobody
Es incorrecto traducir Don Miguel por Mr Miguel, ya que Mr sólo se puede usar con un apellido. Lo mejor es traducirlo por Mr Miguel más el apellido o Mr más el apellido. Si te refieres al destinatario de una carta, puedes escribir Miguel Romero, Esq.
' don' also found in these entries:
Spanish:
abandonar
- abandonarse
- abatimiento
- abonarse
- absoluta
- absoluto
- abundar
- abusar
- acalorarse
- achantarse
- aconsejar
- adónde
- advertir
- agradar
- ajena
- ajeno
- algo
- almorzar
- amargada
- amargado
- amargarse
- antipatía
- apartarse
- aturullarse
- aunque
- aviso
- bagatela
- bajarse
- balde
- barrio
- bastarse
- berrinche
- bicha
- bilis
- blandengue
- bledo
- bobada
- bonita
- bonito
- borde
- botepronto
- broma
- buena
- bueno
- caballo
- caber
- calibre
- carne
- carné
- casar
English:
ability
- don
- empathize
- esquire
- excerpt
- flair
- genius
- gift
- money
- nobody
- nonentity
- pipsqueak
- skill
- way
- Esquire
* * *Don nmel Don the Don* * *1 m gift;don de gentes way with people;don de lenguas gift for languages2 m Mr.;don Enrique Mr. Sanchez English uses the surname while Spanish uses the first name* * *don nm1) : gift, present2) : talentdon nm1) : title of courtesy preceding a man's first name2)don nadie : nobody, insignificant person* * *don n1. Mr2. (habilidad) gift / talent -
18 ella
1 (sujeto - persona) she; (- cosa, animal) it2 (objeto - persona) her; (- cosa, animal) it\de ella (posesivo) hersella misma herself* * *pron.1) she2) it3) her4) hers, its* * *PRON PERS FEM1) [sujeto] (=persona) she; (=cosa) it2) [después de prep] (=persona) her; (=cosa) it3) [uso posesivo]de ella — (=persona) hers; (=cosa) its
* * *pronombre personala) ( como sujeto) she¿quién lo va a hacer? - ella — who's going to do it? - she is
fue ella — it was her, it was she (frml)
b) (en comparaciones, con preposiciones) her; ( referido a cosas) itsalí después que ella — I left after her o after she did
es tan listo como ella — he's as clever as her o as she is
con/contra/para ella — with/against/for her
con/contra/para ella — with/against/for her
* * *= sheEx. She also worked in the Cataloging Department at Hawaii Public Library.* * *pronombre personala) ( como sujeto) she¿quién lo va a hacer? - ella — who's going to do it? - she is
fue ella — it was her, it was she (frml)
b) (en comparaciones, con preposiciones) her; ( referido a cosas) itsalí después que ella — I left after her o after she did
es tan listo como ella — he's as clever as her o as she is
con/contra/para ella — with/against/for her
con/contra/para ella — with/against/for her
* * *= sheEx: She also worked in the Cataloging Department at Hawaii Public Library.
* * *1 (como sujeto) she¿quién lo va a hacer? — ella who's going to do it? — she is¿y ella qué hace aquí? what's she doing here?lo hizo ella misma she did it herself2 (en comparaciones, con preposiciones) her; (referido a cosas) ityo salí después que ella I left after her o after she didno eres tan lista como ella you aren't as clever as her o as she is¿se lo dieron a ella? did they give it to her?con/contra/para ella with/against/for herson de ella they're hers* * *
ella pron pers
◊ ¿quién lo va a hacer? — ella who's going to do it? — she is;
lo hizo ella misma she did it herself;
fue ella it was her
( referido a cosas) it;◊ salí después que ella I left after her o after she did;
con/para ella with/for her;
son de ella they're hers
ella pron pers f
1 (sujeto) she
(animal, cosa) it: fue ella, it was her
fue ella la que..., it was her that... o it was she who...
2 (complemento) her
(animal, cosa) it, her: dáselo a ella, give it to her
es para ella, it's for her
3 (posesivo) de ella, hers
4 (oración comparativa) él es más alto que ella, he's taller than her o he's taller than she is
' ella' also found in these entries:
Spanish:
acaso
- achantarse
- amilanarse
- aquél
- aquélla
- cambio
- causante
- cerca
- comunicación
- con
- condenable
- conectar
- confesar
- confiar
- congruente
- consigo
- despegarse
- desprecio
- disposición
- él
- ellos
- emparentada
- emparentado
- enemistarse
- entre
- ser
- estabilizador
- estabilizadora
- golpe
- hablar
- hablarse
- honda
- instante
- interesada
- interesado
- justa
- justo
- lado
- le
- lengua
- malsana
- malsano
- manera
- mantener
- más
- paladín
- palo
- para
- pintar
- portarse
English:
address
- against
- agreement
- allowance
- alone
- amaze
- anywhere
- before
- beneath
- better
- card
- carry through
- chapter
- coax
- come in
- compare
- conform
- delusion
- dishearten
- dismay
- do
- domineering
- each
- easy
- elder
- everything
- fall
- follow
- for
- gallop up
- glance
- hear of
- her
- hers
- herself
- high
- him
- his
- impression
- intact
- it
- itself
- just
- kneel
- least
- like-minded
- mainly
- mind
- more
- mud
* * ** * *de ella her;es de ella it’s hers;con/para ella with/for her* * *ella pron: she, herella es mi amiga: she is my friendnos fuimos con ella: we left with her* * *ella pron1. (sujeto) she2. (después del verbo ser, con preposiciones, en comparaciones) her -
19 en
prep.viven en la capital they live in the capitaltiene el dinero en el banco he keeps his money in the banken la mesa/el plato on the table/plateen casa/el trabajo at home/work2 into.el avión cayó en el mar the plane fell into the seaentraron en la habitación they came/went into the room3 in (time) (month, year).nació en 1953/marzo she was born in 1953/Marchen Nochebuena on Christmas Eveen Navidades at Christmasen aquella época at that time, in those daysen un par de días in a couple of days4 by (medio de transporte).ir en tren/coche/avión/barco to go by train/car/plane/boat5 in (modo).en voz baja in a low voicelo dijo en inglés she said it in Englishpagar en libras to pay in poundsla inflación aumentó en un 10 por ciento inflation increased by 10 percenttodo se lo gasta en ropa he spends everything on clothes6 in (price).las ganancias se calculan en millones profits are calculated in millionste lo dejo en 5.000 I'll let you have it for 5,0007 from (causa).lo detecté en su forma de hablar I could tell from the way he was speaking8 in, made of (materia).en seda in silk9 in terms of.lo supera en inteligencia she is more intelligent than he is10 on, over, upon.11 at, over at, in, over in.En ese momento ...at that moment.12 to.* * *en1 (lugar - gen) in, at2 (- en el interior) in, inside3 (lugar - sobre) on5 (dirección) into6 (transporte) by7 (tema, materia) at, in8 (modo, manera) in9 (porcentaje) by■ los valores aumentaron en un 6% securities increased by 6%10 en + gerund upon■ en llegando el maestro, los niños se levantan upon the teacher's arrival, the children stand up\de casa en casa from house to houseen cuanto as soon asen camino on the way* * *prep.1) in2) on3) at4) by5) inside6) into* * *PREP1) [indicando lugar]a) (=dentro de) inestá en el cajón/en el armario — it's in the drawer/in the wardrobe
b) (=encima de) onc) [con países, ciudades, calles]d) [con edificios]2) [indicando movimiento] into3) [indicando modo] in4) [indicando proporción] by5) [indicando tiempo]ayer en la mañana — LAm yesterday morning
en la mañana del accidente — LAm on the morning of the accident
6) [indicando tema, ocupación]Hugo en Segismundo — (Cine, Teat) Hugo as Segismundo, Hugo in the role of Segismundo
7) [con medios de transporte] by8) [con cantidades] at, forlo vendió en cinco dólares — he sold it at o for five dollars
estimaron las ganancias en unos trescientos mil euros — they estimated the profits to be around three hundred thousand euros
9) [con infinitivo]10) † [con gerundio]EN Como preposición de lugar, en se traduce normalmente por on, in o at. La elección de una de estas tres preposiciones depende a menudo de cómo percibe el hablante la relación espacial. He aquí unas líneas generales: ► Se traduce por on cuando en equivale a encima de o nos referimos a algo que se percibe como una superficie o una línea, por ejemplo una mesa, una carretera {etc}: "¿Has visto mi vestido?" - "Está en la tabla de planchar" "Have you seen my dress?" - "It's on the ironing-board" Estaban tumbados en la playa They were lying on the beach Está construyendo una casa en la colina He's building a house on the hill ... un pueblo en la costa oeste...... a village on the west coast... La gasolinera está en la carretera que va a Motril The petrol station is on the road to Motril Dibujó un león en la hoja de papel He drew a lion on the piece of paper Tiene un grano en la nariz He has a spot on his nose Lo vi en la tele I saw him on TV ► Se usa in cuando equivale a dentro de o cuando nos referimos a un espacio que se percibe como limitado (calle, montañas, etc): Tus gafas están en mi bolso Your glasses are in my bag Tienes una pestaña en el ojo You've got an eyelash in your eye Lo leí en un libro I read it in a book Se han comprado un chalet en la sierra They've bought a chalet in the mountains Viven en la calle de Serrano They live in the Calle de Serrano ► Lo traducimos por at para referirnos a un edificio cuando hablamos de la actividad que normalmente se realiza en él o cuando en indica un lugar concreto. También se traduce por at cuando en la dirección incluimos el número o el nombre de la casa: ¿Por qué no comemos en el restaurante de tu hermano? Why don't we have lunch at your brother's restaurant? Voy a pasar el día en el museo I'm going to spend the day at the museum Te espero en la parada del autobús I'll meet you at the bus-stop Vivimos en la calle Dale nº 12 We live at 12 Dale Street Para otros usos y ejemplos ver la entrada* * *1) ( en expresiones de lugar)a) (refiriéndose a ciudad, edificio)viven en París/en una granja/en el número diez/en un hotel — they live in Paris/on a farm/at number ten/in a hotel
viven en la calle Goya — they live on o (BrE) in Goya Street
nos quedamos en casa — we stayed home (AmE), we stayed at home (BrE)
b) ( dentro de) inc) ( sobre) on2) (expresando circunstancias, ambiente, medio) in3)a) (indicando tema, especialidad, cualidad)b) (indicando proporción, precio)lo vendió en $30 — he sold it for $30
las pérdidas se calcularon en $50.000 — the losses were calculated at $50,000
4)a) (indicando estado, manera) inen buenas/malas condiciones — in good/bad condition
en llamas — in flames, on fire
b) ( en forma de)colóquense en círculo — get into o in a circle
c) ( en el papel de) asd) ( con medios de transporte) byir en taxi/barco — to go by taxi/by boat
fueron en bicicleta — they cycled, they went on their bikes
5)a) ( expresando el material)¿lo tienen en azul? — do you have it in blue?
en la mañana/tarde/noche — (esp AmL) in the morning/afternoon/at night
7)a) ( con construcciones verbales) inb) ( con complementos de persona) in* * *= in, onto, into, at, throughout.Ex. The first institute, 'The Catalog: Its Nature and Prospects,' was held in New York City on October 9 and 10, 1975.Ex. When one is in place, the depression of a lever causes it to be photographed onto the next blank space.Ex. The application of a classification scheme to a set of documents should result in the ordering or arranging of that set of documents into groups or classes according to their subject content.Ex. He also resolved to talk with Cleo Passantino, a young librarian who had been at the library for three years and with whom he had had little contact.Ex. Throughout this chapter the term 'document' is used to refer to any item which might be found in a library or information center or data base.----* en absoluto = at all, in the slightest, whatsoever, not at all, in any shape or form.* en abstracto = abstractly.* en abundancia = in plenty, liberally, in abundance, exuberantly, in profusion, aplenty [a-plenty], prodigiously, plentifully.* en activo = practising [practicing, -USA].* en adelante = forward [forwards].* en agradecimiento por = appreciative of.* en alerta roja = on red alert.* en alguna ocasión = on any one occasion.* en alguna parte = someplace.* en alguna parte de + Nombre = some way down + Nombre.* en algún lugar = somewhere, at some point.* en algún lugar (de por ahí) = somewhere out there.* en algún momento = somewhere along the line, sometime, at sometime, at some point, at some point in time, at one time or another.* en algunos casos = in some cases.* en algunos grupos = in some quarters.* en algunos grupos de la población = in some quarters.* en algunos sectores = in some quarters.* en algunos sectores de la población = in some quarters.* en algunos sentidos = in some respects.* en algunos sitios = in places.* en alquiler = rented.* en alta mar = on the open sea, offshore, on the high seas.* en alza = on the upswing.* en ambas direcciones = two-way.* en ambos casos = in either case, in either instance.* en ángulo = angled.* en ángulo recto = at right angles.* en antaño = in olden times, in olden days.* en antelación = anticipatory.* en anticipación = anticipatory.* en años anteriores = in prior years, in years past, in past years.* en apariencia = apparently, looking, seemingly, on the face of it, on the surface, ostensibly.* en apenas nada = in no time at all, in next to no time, in no time.* en apoyo a = in support of.* en apuros = hard-pressed, beleaguered, in deep trouble, in difficulties, if it comes to the crunch, when push comes to shove, when it comes to the crunch, when the worst comes to the worst, if the worst comes to the worst, in deep water, in hot water, in dire straits.* en aquel entonces = at the time, the then + Nombre, by this time, at that time, in the course of events, during the course of events, back then, in those days.* en aquella época = at the time, at that time, in those days.* en aquellas ocasiones cuando = on occasions when.* en aquellos casos = in those cases.* en aquellos casos en los que = in those cases where.* en aquellos tiempos = at the time, the then + Nombre, by this time, in those days.* en aquel momento = at the time, the then + Nombre, by this time, at that time.* en aras a = in the name of.* en aras de = in the interest(s) of.* en armonía = harmoniously, in harmony.* en armonía con = in harmony with, in harness with, in keeping with, in tune with, in sync with.* en ascuas = on tenterhooks.* en auge = in ascendancy, buoyant, booming, on the rise, at high tide.* en aumento = burgeoning, growing, increasing, mounting, rising, on the rise, heightening.* en aumento gradual = gradually quickening.* en Babia = absent-minded.* en balde = in vain, vainly, to no avail, of no avail.* en bandada = in full force.* en bandadas = in droves.* en base a = in terms of, on the grounds that/of, on the basis of.* en beneficio de = for the benefit of, to the benefit of.* en beneficio propio = to + Posesivo + advantage.* en bisel = angled.* en blanco = blankly, blank.* en blanco y negro = b&w (black and white).* en bloque = en bloc.* en boga = in vogue, in fashion, voguish.* en bolas = stark naked, in the nod, in the buff.* en breve = shortly, the long and (the) short of, soon [sooner -comp., soonest -sup.].* en broma = teasingly.* en buena compañía = in good company.* en buena condición = in good condition, in good shape, in good nick.* en buena forma = in good nick.* en buena parte = for the most part.* en buenas condiciones para navegar = seaworthy.* en buenas manos = in a safe place, in safekeeping.* en buen estado = in good condition, in good working condition, in good shape, in good nick.* en buen estado de funcionamiento = in good working condition.* en busca de quimeras = in pursuit of + windmills.* en búsqueda de = a quest for.* en cada fase = at each stage.* en caída = flowing.* en caja = boxed.* en caliente = in the heat of the moment, on the spur of the moment.* en cama = abed.* en cambio = by contrast, in contrast, instead, shifting, by comparison.* en camino = on the way.* en cantidad = bulk.* en + Cantidad + años = in + Cantidad + years' time.* en capilla = on tenterhooks, in suspense.* en carnavales = carnivalistically.* en carne y hueso = in the flesh.* en casa = in the home.* en casa de herrero cuchillo de palo = the cobbler's children run barefoot.* en casi nada = in no time at all, in next to no time, in no time.* en casi todos los + Nombre = in just about every + Nombre.* en caso de darse circunstancias ajenas a + Posesivo + control = in the event of circumstances beyond + Posesivo + control.* en caso de emergencia = in an emergency, in an emergency situation.* en caso de fuerza mayor = in the event of circumstances beyond + Posesivo + control.* en CD-ROM = CD-ROM-based.* en chirona = behind bars.* en ciernes = developing, budding, in the making.* en cierta medida = to some extent, to a certain extent, to some degree.* en ciertas circunstancias = in certain circumstances.* en ciertas ocasiones = at certain times.* en cierto grado = something of.* en cierto modo = to some extent, after a fashion, to a certain extent, in a manner of speaking, so to speak, to some degree.* en cierto modo + Verbo = sort of + Verbo.* en ciertos casos = in certain cases.* en cierto sentido = in several respects, to some extent, in a sense, in some respects, to some degree.* en circuito cerrado = looped.* en círcuitos de segunda categoría = in the provinces.* en circuitos de segundo orden = in the provinces.* en circumstancias difíciles = under difficult circumstances.* en circunstancias misteriosas = in mysterious circumstances.* en circunstancias normales = in the course of events, during the course of events, under normal circumstances.* en circusntancias normales = in the normal run of things.* en coche = drive.* en colaboración = collaborative, cooperative [co-operative], jointly, participatory, in concert, in consort, collaboratively, synergistic, synergistically, in tandem, in a tandem fashion, in partnership.* en colaboración con = in concert with, in consultation with, in collaboration with, in alliance with, in conjunction with, in partnership with.* en colaboración con, junto con, de manera conjunta con = in partnership with.* en color = coloured [colored, -USA], full-colour.* en columnas = columnar.* en colusión con = in collusion with, in complicity with, in connivance with.* en coma = comatose.* en combinación con = in parallel to/with, in combination with.* en comisión de servicios = seconded.* en comparación = by comparison.* en comparación con = against, as compared to, set against, in comparison with, in comparison to.* en compensación = compensatory.* en complicidad con = in cahoots (with), in complicity with, in complicity with, in collusion with, in connivance with.* en común con = in common with.* en conciencia = in good conscience.* en conclusión = in conclusion.* en concordancia con = in accordance with, in accord with.* en concreto = in particular, to be specific.* en condiciones = decent.* en condiciones de = in the position to.* en condiciones de igualdad = on an equal footing, on equal terms, on an equal basis.* en condiciones difíciles = under difficult conditions.* en conexión con = in respect of.* en confidencia = in confidence.* en conflicto (con) = in conflict (with).* en conformidad con = in conformity with, in keeping with.* en conjunción con = in conjunction with, in tandem with.* en conjunto = altogether, on balance, bulk, all in all, overall, overall.* en conmemoración de = in celebration of, commemorative.* en connivencia = colluding.* en connivencia con = in collusion with, in cahoots (with), in complicity with, in connivance with.* en consecuencia = accordingly, consequently, hence, in consequence, as a consequence (of), it follows that, on this basis, on that basis, in doing so.* en consecuencia lógica = by implication.* en consideración = under consideration.* en consideración a = for the sake of, out of consideration for, out of respect for.* en consonacia con = in line with.* en consonancia con = in concert with, in keeping with, in step with, in tune with, in consonance with.* en constante cambio = ever-changing [ever changing], ever-fluid, on the move, fast changing [fast-changing], ever-shifting.* en constante expansión = ever-expanding, ever-growing.* en constante movimiento = on the move, on the go.* en construcción = under development, under construction.* en contacto = in communication.* en contacto con la realidad = in touch with + reality.* en contadas ocasiones = rarely, seldom, on rare occasions.* en contenedor = containerised [containerized, -USA].* en continua expansión = expanding.* en continuo aumento = ever-increasing.* en continuo cambio = constantly shifting, ever-changing [ever changing], ever-shifting.* en contra = counterpoint, against.* en contra de la guerra = antiwar [anti-war].* en contra de la opinión general = contrary to popular belief.* en contra de la raza blanca = anti-white [antiwhite].* en contra de la raza negra = antiblack [anti-black].* en contra de las circunstancias = against circumstances.* en contra de las instituciones = anti-establishment.* en contra del gobierno = anti-government.* en contraposición a = as opposed to, in contrast (to/with), in contradistinction to.* en contraste con = in contrast (to/with).* en contravención de = in contravention of.* en contubernio (con) = in cahoots (with).* en cooperación = cooperative [co-operative].* en cooperación con = in cooperation with.* en cooperativa = cooperatively [co-operatively].* en costras = caked.* en crisis = depressed, crisis-ridden, on the rocks.* en cuadernillo = in booklet form.* en cualquier caso = for that matter, in any event, in any case, in either case.* en cualquier domingo = on any given Sunday.* en cualquier lugar = everywhere, anywhere.* en cualquier momento = anytime, at any one time, at any point, at any point in time, at any time, at any moment, at any given point, at any moment in time, at any given moment, momentarily, on any given Sunday.* en cualquier momento en el futuro = at some stage.* en cualquier orden = either way round.* en cualquier otra circunstancia = in the normal run of things, in the normal run of events.* en cualquier otra parte = anywhere else, everywhere else.* en cualquier otra situación = in the normal run of things, in the normal run of events.* en cualquier otro lugar = anywhere else, everywhere else.* en cualquier otro momento = some other time.* en cualquier otro sitio = anywhere else.* en cualquier parte = anywhere, everywhere.* en cualquier sitio = everywhere, anywhere.* en cualquier situación = in any given situation.* en + Cuantificador + aspectos = in + Cuantificador + respects.* en + Cuantificador + sentidos = in + Cuantificador + respects.* en cuanto a = as to, in extent of, in regard to, in terms of, in the way of, with regard(s) to, as for, as regards, as to the matter of, in reference to, now as to, moving on to.* en cuanto a él = as for him.* en cuanto a ella = as for her.* en cuanto a ellos = as for them.* en cuanto a los hechos = factually.* en cuanto a mí = as for me.* en cuanto a nosotros = as for us.* en cuanto a ti = as for you.* en cuanto a usted = as for you.* en cuanto a vosotros = as for you.* en cuanto + nacer = at birth.* en cuanto que = in that.* en cuarto lugar = fourthly.* en cuatro niveles = quadraplaner.* en cuclicllas = in a squatting position.* en cuclillas = squat, in a squat position, in a crouching position.* en cueros = in the buff, in the nod, stark naked.* en cuestión = at hand, concerned, in hand, individual, at issue, of concern.* en cuestión de minutos = within minutes, in a matter of minutes.* en cuestión de segundos = within seconds, in a matter of seconds.* en cuestión de + Tiempo = in a matter of + Tiempo, within a matter of + Tiempo.* en cuestiones de = in matters of.* en cumplimiento con = in line with, in compliance with.* en cursiva = in italic type.* en curso = in process, underway [under way], in progress, ongoing [on-going], afoot, current, under preparation.* en curso de = in course of.* en cuyo caso = in which case.* en danza = on the run.* en decadencia = bankrupt.* en defensa propia = in self-defence.* en definitiva = in all, all in all, in the last analysis, in the final analysis, all things considered.* en definitiva, bien mirado, bien considerado = all things considered.* en demanda = in-demand.* en demasía = excess, to excess, excessively.* en desacuerdo = disapproving, at odds.* en desacuerdo con = at odds with.* en desarmonía con = out of tune with, out of keeping with.* en desarrollo = evolving, under development.* en descomposición = decaying, putrefying.* en desesperación = despairing, in despair.* en desuso = obsolete, disused.* en detalle = at length.* en deterioro = deteriorating, crumbling, decaying, dilapidated, disintegrating.* en determinadas ocasiones = sometimes, on particular occasions.* en detrimento de = to the detriment of, to + Posesivo + detriment, to the neglect of.* en diagonal = herringbone.* en días alternos = every other day.* en diferente grado = differing, in varying measures.* en diferente medida = differing, in varying measures.* en diferentes momentos = at various times, at different times.* en diferentes ocasiones = at different times, at various times.* en dificultades = stranded.* en dinero = monetised [monetized, -pl.].* en dirección de la proa = abaft.* en dirección este = eastward(s), eastbound.* en dirección norte = northbound.* en dirección oeste = westbound, westward(s).* en dirección sur = southward(s), southbound.* en disco = ondisc.* en disminución = dwindling, on the wane.* en + Distancia + a la redonda = within + Distancia.* en distinta medida = differing, in varying measures.* en distintas ocasiones = at different times, at various times, on several occasions.* en distinto grado = in varying measures, differing, to varying degrees.* en distintos formatos = multiform.* en distintos momentos = at different times, at various times.* en diversas lenguas = multilingually.* en diversas ocasiones = on several occasions.* en diverso grado = to varying extents, to varying degrees.* en diversos formatos = multiform.* en donde = where, wherein.* en dos años = over a two-year period.* en dos lenguas = bilingually.* en dos niveles = split-level.* en dos palabras = in a nutshell, in a nutshell.* en dos volúmenes = two-volume.* en duda = in doubt.* en edad de trabajar = working-age.* en efecto = to all intents and purposes, for all intents and purposes.* en ejercicio = incumbent, practising [practicing, -USA].* en el abandono = in the wilderness.* en el acto = ipso facto, outright, on the spot, while-you-wait [while-u-wait], at the drop of a hat.* en el aire = in mid-air, airborne.* en el ámbito de = in the realm of.* en el año catapún = in the dim and distant past.* en el año del Señor = in the year of our Lord.* en el año entrante = in the coming year.* en el año próximo = in the coming year.* en el año venidero = in the coming year.* en el área de + Lugar = Lugar + area.* en el asiento de atrás = in the back seat.* en el asiento trasero = in the back seat.* en el aula de clase = classroom-based.* en el banquillo = on the bench.* en el blanco de mira = in the spotlight, in the crosshairs.* en el camino = along the way, en route, in the process.* en el campo de = in the realm of, in the field of.* en el campus universitario = campus-based.* en el candelero = in the spotlight.* en el cargo = in the saddle, in office.* en el caso de = for, in association with, in the case of, in the event of, in case of, in the context of.* en (el) caso de que = in the event that, should, in case.* en el caso poco probable de que = in the unlikely case (that).* en el centro de = at the heart of.* en el cine = at the movies.* en el clima actual de = in the present climate of.* en el contexto de = in the realm of.* en el culo = in the bottom.* en el culo del mundo = in the arse of nowhere.* en el curso de la historia = in the course of history.* en el curso normal de = in the mainstream of.* en el curso normal de las cosas = in the normal run of things, in the normal run of events.* en el curso normal de las cosas, en el curso normal de los acontecimientos, = in the normal run of things.* en el curso normal de los acontecimientos = in the normal run of events, in the normal run of things.* en el desierto = in the wilderness.* en el detalle = in detail.* en el día a día = in the day to day, in the trenches.* en el dique seco = in dry dock, in the wilderness.* en el eje = at the core (of).* en el entorno de = in the realm of.* en el escenario = on stage.* en el escenario mundial = on the world stage.* en el espacio = spatially.* en el estricto sentido de la palabra = strictly speaking.* en el estudio = at study, at study.* en el extranjero = abroad, overseas, offshore.* en el extremo opuesto = at the far end.* en el fin de semana = over the weekend, over the weekend, at the weekend.* en el foco de atención = in the spotlight.* en el fondo = at heart, deep down, in the back of + Posesivo + mind, in the back of + Posesivo + head, at the back of + Posesivo + head, bottom line, the, in the bottom.* en el fondo de = at the root of.* en el futuro = Número + Tiempo + ahead, down the road, in future, in time(s) to come, at + future date, in (the) years to come, at some future time, in the years to come, in the years ahead, in years to come, at some future point, in the future, for future reference, for the years to come.* en el futuro a largo plazo = in the long-term future.* en el futuro cercano = in the foreseeable future.* en el futuro inmediato = in the offing, in the foreseeable future.* en el futuro lejano = further in the future.* en el haber de Uno = under + Posesivo + belt.* en el horario de trabajo = on company time.* en el horizonte = on the horizon.* en el hospital = at the bedside.* en el improbable caso de que = in the unlikely case (that).* en el instante en que + Subjuntivo = the moment + Verbo.* en el ínterin = in the interim, in the intervening years, in the intervening period, ad interim.* en el juego = at play.* en el lado negativo = on the debit side, on the negative side, on the downside.* en el lado positivo = on the credit side, on the positive side, on the plus side, on the bright side.* en ello = therein, thereupon [thereon].* en el lugar del accidente = at the scene, at the scene of the accident.* en el lugar de los hechos = at the scene.* en el mandato = in office.* en el mando = at the wheel.* en el mar = at sea.* en el marco de = within the ambit of, within the bounds of.* en el más allá = dead and gone.* en el mayor secreto = a veil of secrecy.* en el mejor de los casos = at best, at most, ideally, in the best of circumstances, the best case scenario, at the most, at the best of times, at the very best.* en el mejor momento de Uno = at + Posesivo + (very) best.* en el mismo centro (de) = plumb in the middle (of).* en el mismo número de años = in as many years.* en el mismo orden que = in sync with.* en el momento = on the spot.* en el momento actual = in this day and age, at the present time.* en el momento adecuado = at the right time.* en el momento de = at the time (that/of).* en el momento de escribir estas líneas = at the time of writing.* en el momento de la impresión = at the time of going to print.* en el momento en que se necesita = at the point-of-need, at the point of use, point of use.* en el momento en que + Subjuntivo = the moment + Verbo.* en el momento justo = on cue.* en el momento más débil de Alguien = at + Posesivo + weakest.* en el momento oportuno = at the right time, not a moment too soon, not a minute too soon.* en el momento peor de Alguien = at + Posesivo + weakest.* en el mundo = on the face of the earth, on the world stage.* en el mundo antiguo = in antiquity.* en el mundo entero = all over the world, worldwide [world-wide], all around the world, throughout the world, around the planet, the world over.* en el mundo que nos rodea = out there.* en el nivel básico = at grass roots level.* en el nivel intermedio de = in the middle range of.* en el nivel medio de = in the middle range of.* en el norte del estado = upstate.* en el núcleo = at the core (of).* en el ocaso = over the hill.* en el ojo del huracán = in the eye of the storm, in the eye of the hurricane.* en el orden del día = on the agenda.* en el origen (de) = in the early days (of).* en el otro extremo = at the other extreme.* en el otro extremo de la escala = at the other end of the scale, at the other end of the spectrum, at the other extreme.* en el país de los ciegos el tuerto es el rey = in the land of the blind, the one-eyed man is king, in the country of the blind, the one-eyed man is king, in the kingdom of the blind, the one-eyed man is king.* en el país de los ciegos el tuerto es el rey = be a case of the blind leading the blind.* en el pasado = in the past, in past eras, at some point in the past, in years gone by, in days gone by, in former times.* en el pasado remoto = in the dim and distant past.* en el peor de los casos = at worst, in the worst of circumstances, at + Posesivo + very worst, the worst case scenario, at + Posesivo + worst, in the worst case.* en el período penoso de = in the throes of.* en el período previo a = in the run up to, during the run up to.* en el piso de abajo = downstairs.* en el piso de arriba = upstairs.* en el poder = in office.* en el primer caso = in the former case.* en el proceso = in the process.* en el propio campus universitario = campus-based.* en el propio cortijo = on-farm.* en el próximo año = in the year ahead, in the coming year.* en el puesto de dirección = in the hot seat.* en el punto álgido de = at the height of.* en el punto de mira = in the spotlight, in the crosshairs.* en el que = wherein.* en el que se puede buscar = searchable.* en el quinto coño = in the arse of nowhere.* en el quinto pino = in the arse of nowhere.* en el quirófano = under the knife.* en el resto = everywhere else.* en el resto de = elsewhere.* en el seguimiento de = in the pursuit of.* en el segundo caso = in the latter case.* en el seno de = within, among.* en el sentido de las agujas del reloj = clockwise.* en el sentido de que = in the sense that, along the lines that, in that.* en el sentido más amplio = in the broadest sense, in the widest sense.* en el sentido más general = in the broadest sense.* en el sentido que = in which.* en el timón = in the saddle.* en el trabajo = on-the-job, at work.* en el transcurso de = throughout the course of, throughout the course of, in the course of, during the course of, over the course of, throughout.* en el transcurso de algunos años = over a period of years.* en el transcurso de la historia = in the course of history.* en el transcurso de los siglos = over the course of the centuries.* en el transcurso normal de + Posesivo + vida(s) = in the normal course of + Posesivo + life/lives.* en el trasfondo de = at the root of.* en el último caso = in the latter case.* en el último minuto = last minute [last-minute], at the last minute.* en el último momento = at the eleventh hour, at the very last minute, at the very last moment, at the very last, at the last minute.* en el umbral de = on the threshold of.* en el vuelo = in-flight.* en entrante = recessed.* en entredicho = under challenge.* en episodios = episodic.* en época de carnaval = carnivalistically.* en época de feria = carnivalistically.* en época de paz = in peacetime, during peacetime.* en épocas anteriores = in former times, in past eras.* en épocas de = in times of.* en épocas de guerra = in time(s) of war.* en épocas de paz = in time(s) of peace.* en épocas de prosperidad económica = in affluent times.* en épocas difíciles = in times of need.* en épocas pasadas = in past ages.* en escamas = flaky.* en ese caso = in that case.* en ese mismo instante = at that very moment.* en ese mismo momento = at that very moment.* en ese momento = at that point, at this point, at that time, just then, at that point in time.* en esencia = in essence, essentially.* en ese sentido = on that score, to that effect.* en esos casos = in those cases.* en espacios cerrados = indoors.* en especial = especially (specially), notably, specially (especially).* en especie = in kind.* en espera = on hold.* en espiga = herringbone.* en esta coyuntura = at this juncture.* en estado = pregnant, in the family way.* en estado de abandono = decaying, dilapidated, dilapidated.* en estado de alerta = on alert.* en estado de alerta, de guardia = on standby.* en estado de buena esperanza = pregnant, in the family way.* en estado de cambio = in a state of flux.* en estado de descomposición = decaying.* en estado de deterioro = decaying, dilapidated.* en estado de reserva = on standby.* en estado de reserva, en estado de alerta, de guardia = on standby.* en estado de sitio = in a state of siege, under siege.* en estado embrionario = embryo, embryonic, in embryonic stage, in embryo, in the embryo stage.* en esta época del año = around this time of year.* en esta ocasión = on this occasion.* en estas circunstancias = under these circumstances.* en esta situación = at this juncture.* en este caso = in this case.* en este contexto = against this background.* en este documento = herein, herewith, hereto.* en este extremo = to this extent.* en este grado = to this extent.* en este mismo sentido = along the same lines.* en este momento = at this point, at this stage, at this juncture, at this time, at this moment in time, right now.* en este período = in the course of events, during the course of events.* en este sentido = along these lines, in this connection, in this direction, in this sense, in this vein, in this spirit, in this regard, in this effort, in that spirit, on this score, to that effect.* en estos casos = in these cases.* en estos días = today, these days.* en estos tiempos = in these times, in this day and age.* en estrecha colaboración = in close collaboration.* en estrecha colaboración con = hand-in-glove with.* en estuche = boxed.* en excelente estado = in tip-top condition, in tip-top form.* en excelentes condiciones = in tip-top condition, in tip-top form.* en exceso = overflow, overflowing, excessively, excess, to excess.* en exclusiva = exclusively.* en existencia = in existence.* en expansión = expanded.* en exposición = on exhibit, on show, on display.* en + Expresión Temporal = as of + Expresión Temporal, come + Expresión Temporal.* en extensión = in length.* en extenso = at length, in full.* en extremo = no end, to no end.* en fase terminal = terminally ill.* en favor de = in favour of.* en flor = in full blossom, in blossom.* en forma = fit [fitter -comp., fittest -sup.], toned.* en forma de = in the form of, in the shape of.* en forma de A = A-shaped.* en forma de arco = arched, bowed.* en forma de capa = cape-like.* en forma de cruz = cross-shaped.* en forma de cuadrado = square-shaped.* en forma de cuña = wedge-shaped.* en forma de cúpula = dome-shaped, domed.* en forma de D = d-shaped.* en forma de estrella = star-shaped [star shaped].* en forma de L = L-shaped.* en forma de libro = in book form.* en forma de medialuna = crescent-shaped.* en forma de parásito = parasitically.* en forma de pera = pear-shaped.* en forma de pirámide = pyramidal-shaped.* en forma de trompeta = trumpet-shaped.* en forma de U = U-shaped.* en forma de V = V-shaped.* en forma física = physically fit.* en forma física y mental = physically and mentally fit.* en forma ovalada = oval-shaped.* en forma piramidal = pyramidal-shaped.* en formato de libro moderno = in codex form.* en formato digital = digitally.* en formato electrónico = in electronic form.* en formato MARC = in MARC form.* en formato papel = paper-based, in hard copy.* en frente = ahead, in front.* en frente de = in front of.* en funcionamiento = in operation.* en función de = according to, as a function of, depending on/upon.* en general = at large, by and large, for the most part, generally, in general, in the main, on balance, on the whole, overall, all in all, broadly, as a whole, generally speaking.* en germinación = budding.* en gestación = in the making.* en grado mínimo = minimally.* en gran cantidad = prodigiously.* en grandes cantidades = en masse, in good number, in record numbers, in bulk.* en grandes números = in record numbers.* en gran formato = oversize, oversized.* en gran medida = broadly, by and large, extensively, greatly, heavily, largely, to a considerable extent, to a high degree, to a large extent, tremendously, vastly, very much, keenly, in no small way, to any great degree, in many ways, in large part, in large measure, in no small measure, to a great extent, to a large degree, to a great degree.* en gran número = numerously.* en gran parte* * *1) ( en expresiones de lugar)a) (refiriéndose a ciudad, edificio)viven en París/en una granja/en el número diez/en un hotel — they live in Paris/on a farm/at number ten/in a hotel
viven en la calle Goya — they live on o (BrE) in Goya Street
nos quedamos en casa — we stayed home (AmE), we stayed at home (BrE)
b) ( dentro de) inc) ( sobre) on2) (expresando circunstancias, ambiente, medio) in3)a) (indicando tema, especialidad, cualidad)b) (indicando proporción, precio)lo vendió en $30 — he sold it for $30
las pérdidas se calcularon en $50.000 — the losses were calculated at $50,000
4)a) (indicando estado, manera) inen buenas/malas condiciones — in good/bad condition
en llamas — in flames, on fire
b) ( en forma de)colóquense en círculo — get into o in a circle
c) ( en el papel de) asd) ( con medios de transporte) byir en taxi/barco — to go by taxi/by boat
fueron en bicicleta — they cycled, they went on their bikes
5)a) ( expresando el material)¿lo tienen en azul? — do you have it in blue?
en la mañana/tarde/noche — (esp AmL) in the morning/afternoon/at night
7)a) ( con construcciones verbales) inb) ( con complementos de persona) in* * *= in, onto, into, at, throughout.Ex: The first institute, 'The Catalog: Its Nature and Prospects,' was held in New York City on October 9 and 10, 1975.
Ex: When one is in place, the depression of a lever causes it to be photographed onto the next blank space.Ex: The application of a classification scheme to a set of documents should result in the ordering or arranging of that set of documents into groups or classes according to their subject content.Ex: He also resolved to talk with Cleo Passantino, a young librarian who had been at the library for three years and with whom he had had little contact.Ex: Throughout this chapter the term 'document' is used to refer to any item which might be found in a library or information center or data base.* en absoluto = at all, in the slightest, whatsoever, not at all, in any shape or form.* en abstracto = abstractly.* en abundancia = in plenty, liberally, in abundance, exuberantly, in profusion, aplenty [a-plenty], prodigiously, plentifully.* en activo = practising [practicing, -USA].* en adelante = forward [forwards].* en agradecimiento por = appreciative of.* en alerta roja = on red alert.* en alguna ocasión = on any one occasion.* en alguna parte = someplace.* en alguna parte de + Nombre = some way down + Nombre.* en algún lugar = somewhere, at some point.* en algún lugar (de por ahí) = somewhere out there.* en algún momento = somewhere along the line, sometime, at sometime, at some point, at some point in time, at one time or another.* en algunos casos = in some cases.* en algunos grupos = in some quarters.* en algunos grupos de la población = in some quarters.* en algunos sectores = in some quarters.* en algunos sectores de la población = in some quarters.* en algunos sentidos = in some respects.* en algunos sitios = in places.* en alquiler = rented.* en alta mar = on the open sea, offshore, on the high seas.* en alza = on the upswing.* en ambas direcciones = two-way.* en ambos casos = in either case, in either instance.* en ángulo = angled.* en ángulo recto = at right angles.* en antaño = in olden times, in olden days.* en antelación = anticipatory.* en anticipación = anticipatory.* en años anteriores = in prior years, in years past, in past years.* en apariencia = apparently, looking, seemingly, on the face of it, on the surface, ostensibly.* en apenas nada = in no time at all, in next to no time, in no time.* en apoyo a = in support of.* en apuros = hard-pressed, beleaguered, in deep trouble, in difficulties, if it comes to the crunch, when push comes to shove, when it comes to the crunch, when the worst comes to the worst, if the worst comes to the worst, in deep water, in hot water, in dire straits.* en aquel entonces = at the time, the then + Nombre, by this time, at that time, in the course of events, during the course of events, back then, in those days.* en aquella época = at the time, at that time, in those days.* en aquellas ocasiones cuando = on occasions when.* en aquellos casos = in those cases.* en aquellos casos en los que = in those cases where.* en aquellos tiempos = at the time, the then + Nombre, by this time, in those days.* en aquel momento = at the time, the then + Nombre, by this time, at that time.* en aras a = in the name of.* en aras de = in the interest(s) of.* en armonía = harmoniously, in harmony.* en armonía con = in harmony with, in harness with, in keeping with, in tune with, in sync with.* en ascuas = on tenterhooks.* en auge = in ascendancy, buoyant, booming, on the rise, at high tide.* en aumento = burgeoning, growing, increasing, mounting, rising, on the rise, heightening.* en aumento gradual = gradually quickening.* en Babia = absent-minded.* en balde = in vain, vainly, to no avail, of no avail.* en bandada = in full force.* en bandadas = in droves.* en base a = in terms of, on the grounds that/of, on the basis of.* en beneficio de = for the benefit of, to the benefit of.* en beneficio propio = to + Posesivo + advantage.* en bisel = angled.* en blanco = blankly, blank.* en blanco y negro = b&w (black and white).* en bloque = en bloc.* en boga = in vogue, in fashion, voguish.* en bolas = stark naked, in the nod, in the buff.* en breve = shortly, the long and (the) short of, soon [sooner -comp., soonest -sup.].* en broma = teasingly.* en buena compañía = in good company.* en buena condición = in good condition, in good shape, in good nick.* en buena forma = in good nick.* en buena parte = for the most part.* en buenas condiciones para navegar = seaworthy.* en buenas manos = in a safe place, in safekeeping.* en buen estado = in good condition, in good working condition, in good shape, in good nick.* en buen estado de funcionamiento = in good working condition.* en busca de quimeras = in pursuit of + windmills.* en búsqueda de = a quest for.* en cada fase = at each stage.* en caída = flowing.* en caja = boxed.* en caliente = in the heat of the moment, on the spur of the moment.* en cama = abed.* en cambio = by contrast, in contrast, instead, shifting, by comparison.* en camino = on the way.* en cantidad = bulk.* en + Cantidad + años = in + Cantidad + years' time.* en capilla = on tenterhooks, in suspense.* en carnavales = carnivalistically.* en carne y hueso = in the flesh.* en casa = in the home.* en casa de herrero cuchillo de palo = the cobbler's children run barefoot.* en casi nada = in no time at all, in next to no time, in no time.* en casi todos los + Nombre = in just about every + Nombre.* en caso de darse circunstancias ajenas a + Posesivo + control = in the event of circumstances beyond + Posesivo + control.* en caso de emergencia = in an emergency, in an emergency situation.* en caso de fuerza mayor = in the event of circumstances beyond + Posesivo + control.* en CD-ROM = CD-ROM-based.* en chirona = behind bars.* en ciernes = developing, budding, in the making.* en cierta medida = to some extent, to a certain extent, to some degree.* en ciertas circunstancias = in certain circumstances.* en ciertas ocasiones = at certain times.* en cierto grado = something of.* en cierto modo = to some extent, after a fashion, to a certain extent, in a manner of speaking, so to speak, to some degree.* en cierto modo + Verbo = sort of + Verbo.* en ciertos casos = in certain cases.* en cierto sentido = in several respects, to some extent, in a sense, in some respects, to some degree.* en circuito cerrado = looped.* en círcuitos de segunda categoría = in the provinces.* en circuitos de segundo orden = in the provinces.* en circumstancias difíciles = under difficult circumstances.* en circunstancias misteriosas = in mysterious circumstances.* en circunstancias normales = in the course of events, during the course of events, under normal circumstances.* en circusntancias normales = in the normal run of things.* en coche = drive.* en colaboración = collaborative, cooperative [co-operative], jointly, participatory, in concert, in consort, collaboratively, synergistic, synergistically, in tandem, in a tandem fashion, in partnership.* en colaboración con = in concert with, in consultation with, in collaboration with, in alliance with, in conjunction with, in partnership with.* en colaboración con, junto con, de manera conjunta con = in partnership with.* en color = coloured [colored, -USA], full-colour.* en columnas = columnar.* en colusión con = in collusion with, in complicity with, in connivance with.* en coma = comatose.* en combinación con = in parallel to/with, in combination with.* en comisión de servicios = seconded.* en comparación = by comparison.* en comparación con = against, as compared to, set against, in comparison with, in comparison to.* en compensación = compensatory.* en complicidad con = in cahoots (with), in complicity with, in complicity with, in collusion with, in connivance with.* en común con = in common with.* en conciencia = in good conscience.* en conclusión = in conclusion.* en concordancia con = in accordance with, in accord with.* en concreto = in particular, to be specific.* en condiciones = decent.* en condiciones de = in the position to.* en condiciones de igualdad = on an equal footing, on equal terms, on an equal basis.* en condiciones difíciles = under difficult conditions.* en conexión con = in respect of.* en confidencia = in confidence.* en conflicto (con) = in conflict (with).* en conformidad con = in conformity with, in keeping with.* en conjunción con = in conjunction with, in tandem with.* en conjunto = altogether, on balance, bulk, all in all, overall, overall.* en conmemoración de = in celebration of, commemorative.* en connivencia = colluding.* en connivencia con = in collusion with, in cahoots (with), in complicity with, in connivance with.* en consecuencia = accordingly, consequently, hence, in consequence, as a consequence (of), it follows that, on this basis, on that basis, in doing so.* en consecuencia lógica = by implication.* en consideración = under consideration.* en consideración a = for the sake of, out of consideration for, out of respect for.* en consonacia con = in line with.* en consonancia con = in concert with, in keeping with, in step with, in tune with, in consonance with.* en constante cambio = ever-changing [ever changing], ever-fluid, on the move, fast changing [fast-changing], ever-shifting.* en constante expansión = ever-expanding, ever-growing.* en constante movimiento = on the move, on the go.* en construcción = under development, under construction.* en contacto = in communication.* en contacto con la realidad = in touch with + reality.* en contadas ocasiones = rarely, seldom, on rare occasions.* en contenedor = containerised [containerized, -USA].* en continua expansión = expanding.* en continuo aumento = ever-increasing.* en continuo cambio = constantly shifting, ever-changing [ever changing], ever-shifting.* en contra = counterpoint, against.* en contra de la guerra = antiwar [anti-war].* en contra de la opinión general = contrary to popular belief.* en contra de la raza blanca = anti-white [antiwhite].* en contra de la raza negra = antiblack [anti-black].* en contra de las circunstancias = against circumstances.* en contra de las instituciones = anti-establishment.* en contra del gobierno = anti-government.* en contraposición a = as opposed to, in contrast (to/with), in contradistinction to.* en contraste con = in contrast (to/with).* en contravención de = in contravention of.* en contubernio (con) = in cahoots (with).* en cooperación = cooperative [co-operative].* en cooperación con = in cooperation with.* en cooperativa = cooperatively [co-operatively].* en costras = caked.* en crisis = depressed, crisis-ridden, on the rocks.* en cuadernillo = in booklet form.* en cualquier caso = for that matter, in any event, in any case, in either case.* en cualquier domingo = on any given Sunday.* en cualquier lugar = everywhere, anywhere.* en cualquier momento = anytime, at any one time, at any point, at any point in time, at any time, at any moment, at any given point, at any moment in time, at any given moment, momentarily, on any given Sunday.* en cualquier momento en el futuro = at some stage.* en cualquier orden = either way round.* en cualquier otra circunstancia = in the normal run of things, in the normal run of events.* en cualquier otra parte = anywhere else, everywhere else.* en cualquier otra situación = in the normal run of things, in the normal run of events.* en cualquier otro lugar = anywhere else, everywhere else.* en cualquier otro momento = some other time.* en cualquier otro sitio = anywhere else.* en cualquier parte = anywhere, everywhere.* en cualquier sitio = everywhere, anywhere.* en cualquier situación = in any given situation.* en + Cuantificador + aspectos = in + Cuantificador + respects.* en + Cuantificador + sentidos = in + Cuantificador + respects.* en cuanto a = as to, in extent of, in regard to, in terms of, in the way of, with regard(s) to, as for, as regards, as to the matter of, in reference to, now as to, moving on to.* en cuanto a él = as for him.* en cuanto a ella = as for her.* en cuanto a ellos = as for them.* en cuanto a los hechos = factually.* en cuanto a mí = as for me.* en cuanto a nosotros = as for us.* en cuanto a ti = as for you.* en cuanto a usted = as for you.* en cuanto a vosotros = as for you.* en cuanto + nacer = at birth.* en cuanto que = in that.* en cuarto lugar = fourthly.* en cuatro niveles = quadraplaner.* en cuclicllas = in a squatting position.* en cuclillas = squat, in a squat position, in a crouching position.* en cueros = in the buff, in the nod, stark naked.* en cuestión = at hand, concerned, in hand, individual, at issue, of concern.* en cuestión de minutos = within minutes, in a matter of minutes.* en cuestión de segundos = within seconds, in a matter of seconds.* en cuestión de + Tiempo = in a matter of + Tiempo, within a matter of + Tiempo.* en cuestiones de = in matters of.* en cumplimiento con = in line with, in compliance with.* en cursiva = in italic type.* en curso = in process, underway [under way], in progress, ongoing [on-going], afoot, current, under preparation.* en curso de = in course of.* en cuyo caso = in which case.* en danza = on the run.* en decadencia = bankrupt.* en defensa propia = in self-defence.* en definitiva = in all, all in all, in the last analysis, in the final analysis, all things considered.* en definitiva, bien mirado, bien considerado = all things considered.* en demanda = in-demand.* en demasía = excess, to excess, excessively.* en desacuerdo = disapproving, at odds.* en desacuerdo con = at odds with.* en desarmonía con = out of tune with, out of keeping with.* en desarrollo = evolving, under development.* en descomposición = decaying, putrefying.* en desesperación = despairing, in despair.* en desuso = obsolete, disused.* en detalle = at length.* en deterioro = deteriorating, crumbling, decaying, dilapidated, disintegrating.* en determinadas ocasiones = sometimes, on particular occasions.* en detrimento de = to the detriment of, to + Posesivo + detriment, to the neglect of.* en diagonal = herringbone.* en días alternos = every other day.* en diferente grado = differing, in varying measures.* en diferente medida = differing, in varying measures.* en diferentes momentos = at various times, at different times.* en diferentes ocasiones = at different times, at various times.* en dificultades = stranded.* en dinero = monetised [monetized, -pl.].* en dirección de la proa = abaft.* en dirección este = eastward(s), eastbound.* en dirección norte = northbound.* en dirección oeste = westbound, westward(s).* en dirección sur = southward(s), southbound.* en disco = ondisc.* en disminución = dwindling, on the wane.* en + Distancia + a la redonda = within + Distancia.* en distinta medida = differing, in varying measures.* en distintas ocasiones = at different times, at various times, on several occasions.* en distinto grado = in varying measures, differing, to varying degrees.* en distintos formatos = multiform.* en distintos momentos = at different times, at various times.* en diversas lenguas = multilingually.* en diversas ocasiones = on several occasions.* en diverso grado = to varying extents, to varying degrees.* en diversos formatos = multiform.* en donde = where, wherein.* en dos años = over a two-year period.* en dos lenguas = bilingually.* en dos niveles = split-level.* en dos palabras = in a nutshell, in a nutshell.* en dos volúmenes = two-volume.* en duda = in doubt.* en edad de trabajar = working-age.* en efecto = to all intents and purposes, for all intents and purposes.* en ejercicio = incumbent, practising [practicing, -USA].* en el abandono = in the wilderness.* en el acto = ipso facto, outright, on the spot, while-you-wait [while-u-wait], at the drop of a hat.* en el aire = in mid-air, airborne.* en el ámbito de = in the realm of.* en el año catapún = in the dim and distant past.* en el año del Señor = in the year of our Lord.* en el año entrante = in the coming year.* en el año próximo = in the coming year.* en el año venidero = in the coming year.* en el área de + Lugar = Lugar + area.* en el asiento de atrás = in the back seat.* en el asiento trasero = in the back seat.* en el aula de clase = classroom-based.* en el banquillo = on the bench.* en el blanco de mira = in the spotlight, in the crosshairs.* en el camino = along the way, en route, in the process.* en el campo de = in the realm of, in the field of.* en el campus universitario = campus-based.* en el candelero = in the spotlight.* en el cargo = in the saddle, in office.* en el caso de = for, in association with, in the case of, in the event of, in case of, in the context of.* en (el) caso de que = in the event that, should, in case.* en el caso poco probable de que = in the unlikely case (that).* en el centro de = at the heart of.* en el cine = at the movies.* en el clima actual de = in the present climate of.* en el contexto de = in the realm of.* en el culo = in the bottom.* en el culo del mundo = in the arse of nowhere.* en el curso de la historia = in the course of history.* en el curso normal de = in the mainstream of.* en el curso normal de las cosas = in the normal run of things, in the normal run of events.* en el curso normal de las cosas, en el curso normal de los acontecimientos, = in the normal run of things.* en el curso normal de los acontecimientos = in the normal run of events, in the normal run of things.* en el desierto = in the wilderness.* en el detalle = in detail.* en el día a día = in the day to day, in the trenches.* en el dique seco = in dry dock, in the wilderness.* en el eje = at the core (of).* en el entorno de = in the realm of.* en el escenario = on stage.* en el escenario mundial = on the world stage.* en el espacio = spatially.* en el estricto sentido de la palabra = strictly speaking.* en el estudio = at study, at study.* en el extranjero = abroad, overseas, offshore.* en el extremo opuesto = at the far end.* en el fin de semana = over the weekend, over the weekend, at the weekend.* en el foco de atención = in the spotlight.* en el fondo = at heart, deep down, in the back of + Posesivo + mind, in the back of + Posesivo + head, at the back of + Posesivo + head, bottom line, the, in the bottom.* en el fondo de = at the root of.* en el futuro = Número + Tiempo + ahead, down the road, in future, in time(s) to come, at + future date, in (the) years to come, at some future time, in the years to come, in the years ahead, in years to come, at some future point, in the future, for future reference, for the years to come.* en el futuro a largo plazo = in the long-term future.* en el futuro cercano = in the foreseeable future.* en el futuro inmediato = in the offing, in the foreseeable future.* en el futuro lejano = further in the future.* en el haber de Uno = under + Posesivo + belt.* en el horario de trabajo = on company time.* en el horizonte = on the horizon.* en el hospital = at the bedside.* en el improbable caso de que = in the unlikely case (that).* en el instante en que + Subjuntivo = the moment + Verbo.* en el ínterin = in the interim, in the intervening years, in the intervening period, ad interim.* en el juego = at play.* en el lado negativo = on the debit side, on the negative side, on the downside.* en el lado positivo = on the credit side, on the positive side, on the plus side, on the bright side.* en ello = therein, thereupon [thereon].* en el lugar del accidente = at the scene, at the scene of the accident.* en el lugar de los hechos = at the scene.* en el mandato = in office.* en el mando = at the wheel.* en el mar = at sea.* en el marco de = within the ambit of, within the bounds of.* en el más allá = dead and gone.* en el mayor secreto = a veil of secrecy.* en el mejor de los casos = at best, at most, ideally, in the best of circumstances, the best case scenario, at the most, at the best of times, at the very best.* en el mejor momento de Uno = at + Posesivo + (very) best.* en el mismo centro (de) = plumb in the middle (of).* en el mismo número de años = in as many years.* en el mismo orden que = in sync with.* en el momento = on the spot.* en el momento actual = in this day and age, at the present time.* en el momento adecuado = at the right time.* en el momento de = at the time (that/of).* en el momento de escribir estas líneas = at the time of writing.* en el momento de la impresión = at the time of going to print.* en el momento en que se necesita = at the point-of-need, at the point of use, point of use.* en el momento en que + Subjuntivo = the moment + Verbo.* en el momento justo = on cue.* en el momento más débil de Alguien = at + Posesivo + weakest.* en el momento oportuno = at the right time, not a moment too soon, not a minute too soon.* en el momento peor de Alguien = at + Posesivo + weakest.* en el mundo = on the face of the earth, on the world stage.* en el mundo antiguo = in antiquity.* en el mundo entero = all over the world, worldwide [world-wide], all around the world, throughout the world, around the planet, the world over.* en el mundo que nos rodea = out there.* en el nivel básico = at grass roots level.* en el nivel intermedio de = in the middle range of.* en el nivel medio de = in the middle range of.* en el norte del estado = upstate.* en el núcleo = at the core (of).* en el ocaso = over the hill.* en el ojo del huracán = in the eye of the storm, in the eye of the hurricane.* en el orden del día = on the agenda.* en el origen (de) = in the early days (of).* en el otro extremo = at the other extreme.* en el otro extremo de la escala = at the other end of the scale, at the other end of the spectrum, at the other extreme.* en el país de los ciegos el tuerto es el rey = in the land of the blind, the one-eyed man is king, in the country of the blind, the one-eyed man is king, in the kingdom of the blind, the one-eyed man is king.* en el país de los ciegos el tuerto es el rey = be a case of the blind leading the blind.* en el pasado = in the past, in past eras, at some point in the past, in years gone by, in days gone by, in former times.* en el pasado remoto = in the dim and distant past.* en el peor de los casos = at worst, in the worst of circumstances, at + Posesivo + very worst, the worst case scenario, at + Posesivo + worst, in the worst case.* en el período penoso de = in the throes of.* en el período previo a = in the run up to, during the run up to.* en el piso de abajo = downstairs.* en el piso de arriba = upstairs.* en el poder = in office.* en el primer caso = in the former case.* en el proceso = in the process.* en el propio campus universitario = campus-based.* en el propio cortijo = on-farm.* en el próximo año = in the year ahead, in the coming year.* en el puesto de dirección = in the hot seat.* en el punto álgido de = at the height of.* en el punto de mira = in the spotlight, in the crosshairs.* en el que = wherein.* en el que se puede buscar = searchable.* en el quinto coño = in the arse of nowhere.* en el quinto pino = in the arse of nowhere.* en el quirófano = under the knife.* en el resto = everywhere else.* en el resto de = elsewhere.* en el seguimiento de = in the pursuit of.* en el segundo caso = in the latter case.* en el seno de = within, among.* en el sentido de las agujas del reloj = clockwise.* en el sentido de que = in the sense that, along the lines that, in that.* en el sentido más amplio = in the broadest sense, in the widest sense.* en el sentido más general = in the broadest sense.* en el sentido que = in which.* en el timón = in the saddle.* en el trabajo = on-the-job, at work.* en el transcurso de = throughout the course of, throughout the course of, in the course of, during the course of, over the course of, throughout.* en el transcurso de algunos años = over a period of years.* en el transcurso de la historia = in the course of history.* en el transcurso de los siglos = over the course of the centuries.* en el transcurso normal de + Posesivo + vida(s) = in the normal course of + Posesivo + life/lives.* en el trasfondo de = at the root of.* en el último caso = in the latter case.* en el último minuto = last minute [last-minute], at the last minute.* en el último momento = at the eleventh hour, at the very last minute, at the very last moment, at the very last, at the last minute.* en el umbral de = on the threshold of.* en el vuelo = in-flight.* en entrante = recessed.* en entredicho = under challenge.* en episodios = episodic.* en época de carnaval = carnivalistically.* en época de feria = carnivalistically.* en época de paz = in peacetime, during peacetime.* en épocas anteriores = in former times, in past eras.* en épocas de = in times of.* en épocas de guerra = in time(s) of war.* en épocas de paz = in time(s) of peace.* en épocas de prosperidad económica = in affluent times.* en épocas difíciles = in times of need.* en épocas pasadas = in past ages.* en escamas = flaky.* en ese caso = in that case.* en ese mismo instante = at that very moment.* en ese mismo momento = at that very moment.* en ese momento = at that point, at this point, at that time, just then, at that point in time.* en esencia = in essence, essentially.* en ese sentido = on that score, to that effect.* en esos casos = in those cases.* en espacios cerrados = indoors.* en especial = especially (specially), notably, specially (especially).* en especie = in kind.* en espera = on hold.* en espiga = herringbone.* en esta coyuntura = at this juncture.* en estado = pregnant, in the family way.* en estado de abandono = decaying, dilapidated, dilapidated.* en estado de alerta = on alert.* en estado de alerta, de guardia = on standby.* en estado de buena esperanza = pregnant, in the family way.* en estado de cambio = in a state of flux.* en estado de descomposición = decaying.* en estado de deterioro = decaying, dilapidated.* en estado de reserva = on standby.* en estado de reserva, en estado de alerta, de guardia = on standby.* en estado de sitio = in a state of siege, under siege.* en estado embrionario = embryo, embryonic, in embryonic stage, in embryo, in the embryo stage.* en esta época del año = around this time of year.* en esta ocasión = on this occasion.* en estas circunstancias = under these circumstances.* en esta situación = at this juncture.* en este caso = in this case.* en este contexto = against this background.* en este documento = herein, herewith, hereto.* en este extremo = to this extent.* en este grado = to this extent.* en este mismo sentido = along the same lines.* en este momento = at this point, at this stage, at this juncture, at this time, at this moment in time, right now.* en este período = in the course of events, during the course of events.* en este sentido = along these lines, in this connection, in this direction, in this sense, in this vein, in this spirit, in this regard, in this effort, in that spirit, on this score, to that effect.* en estos casos = in these cases.* en estos días = today, these days.* en estos tiempos = in these times, in this day and age.* en estrecha colaboración = in close collaboration.* en estrecha colaboración con = hand-in-glove with.* en estuche = boxed.* en excelente estado = in tip-top condition, in tip-top form.* en excelentes condiciones = in tip-top condition, in tip-top form.* en exceso = overflow, overflowing, excessively, excess, to excess.* en exclusiva = exclusively.* en existencia = in existence.* en expansión = expanded.* en exposición = on exhibit, on show, on display.* en + Expresión Temporal = as of + Expresión Temporal, come + Expresión Temporal.* en extensión = in length.* en extenso = at length, in full.* en extremo = no end, to no end.* en fase terminal = terminally ill.* en favor de = in favour of.* en flor = in full blossom, in blossom.* en forma = fit [fitter -comp., fittest -sup.], toned.* en forma de = in the form of, in the shape of.* en forma de A = A-shaped.* en forma de arco = arched, bowed.* en forma de capa = cape-like.* en forma de cruz = cross-shaped.* en forma de cuadrado = square-shaped.* en forma de cuña = wedge-shaped.* en forma de cúpula = dome-shaped, domed.* en forma de D = d-shaped.* en forma de estrella = star-shaped [star shaped].* en forma de L = L-shaped.* en forma de libro = in book form.* en forma de medialuna = crescent-shaped.* en forma de parásito = parasitically.* en forma de pera = pear-shaped.* en forma de pirámide = pyramidal-shaped.* en forma de trompeta = trumpet-shaped.* en forma de U = U-shaped.* en forma de V = V-shaped.* en forma física = physically fit.* en forma física y mental = physically and mentally fit.* en forma ovalada = oval-shaped.* en forma piramidal = pyramidal-shaped.* en formato de libro moderno = in codex form.* en formato digital = digitally.* en formato electrónico = in electronic form.* en formato MARC = in MARC form.* en formato papel = paper-based, in hard copy.* en frente = ahead, in front.* en frente de = in front of.* en funcionamiento = in operation.* en función de = according to, as a function of, depending on/upon.* en general = at large, by and large, for the most part, generally, in general, in the main, on balance, on the whole, overall, all in all, broadly, as a whole, generally speaking.* en germinación = budding.* en gestación = in the making.* en grado mínimo = minimally.* en gran cantidad = prodigiously.* en grandes cantidades = en masse, in good number, in record numbers, in bulk.* en grandes números = in record numbers.* en gran formato = oversize, oversized.* en gran medida = broadly, by and large, extensively, greatly, heavily, largely, to a considerable extent, to a high degree, to a large extent, tremendously, vastly, very much, keenly, in no small way, to any great degree, in many ways, in large part, in large measure, in no small measure, to a great extent, to a large degree, to a great degree.* en gran número = numerously.* en gran parte* * *en1(refiriéndose a una ciudad, un edificio): viven en París/en una granja/en el número diez/en un hotel they live in Paris/on a farm/at number ten/in a hotelviven en la calle Goya they live on o ( BrE) in Goya Street2 (dentro de) inmétete en la cama get into bedlo puso en una caja he put it in a boxmetió la mano en el conducto she stuck her hand into ( o down etc) the pipe3 (sobre) onlo puso en la mesa/pared he put it on the table/wallse sentó en una silla/en un sillón she sat down on a chair/in an armchairtendrás que dormir en el suelo you'll have to sleep on the floorse le nota en la cara you can see it in his faceB1 (expresando circunstancias, ambiente, medio) invivir en armonía con la naturaleza to live in harmony with nature2de … en …: van de casa en casa/de puerta en puerta pidiendo dinero they go from house to house/from door to door asking for moneynos tienes de sorpresa en sorpresa you're full of surprisesC1 ‹un tema/una especialidad/una cualidad›es licenciado en filosofía he has a degree in philosophyes un experto en la materia he's an expert on the subjectes muy bueno en historia he's very good at historysupera a su hermana en inteligencia she surpasses her sister in intelligence2 ‹una proporción/un precio›ha aumentado en un diez por ciento it has gone up by ten per centme lo vendió en $30 he sold it to me for $30las pérdidas se calcularon en $50.000 the losses were calculated at $50,000D1 ‹un estado/una manera› inen buenas/malas condiciones in good/bad conditionun edificio en llamas a building in flames o on firenos recibió en camisón he received us in his nightshirtcon los músculos en tensión with (his) muscles tenseden posición vertical in an upright position2(con forma de): termina en punta it's pointed, it ends in o comes to a pointcolóquense en círculo get into o in a circle3 (en el papel de) asLuis Girón en el Alcalde Luis Girón as the Mayorpensamos ir en taxi/en coche/en barco we plan to go by taxi/by car/by boat¿fueron en tren? — no, en avión did you go by train? — no, by plane o no, we flewfueron en bicicleta they cycled, they went on their bikesfuimos a dar una vuelta en coche we went for a drive o we went for a ride in the carE1(expresando el material): un modelo realizado en seda natural an outfit in natural silkcapa para la lluvia en plástico plastic raincape¿lo tienen en azul/(un) 38? do you have it in blue/a 38?una obra en tres actos a play in three acts¿cuánto pesas en kilos? how much do you weigh in kilos?en ruso/en el código Morse in Russian/in Morse CodeF(en expresiones de tiempo): en verano in (the) summeren mayo/1947 in May/1947en varias ocasiones on several occasionsllegó justo en ese momento she arrived just at that moment, just then she arriveden la mañana/tarde ( esp AmL); in the morning/afternoonen la noche ( esp AmL); at nightno vi a nadie en todo el día I didn't see anybody all dayGno hay nada de malo en lo que hacen there's nothing wrong in what they're doingen + INF:tardó media hora en resolverlo it took her half an hour to work it outsiempre es el último en salir he's always the last to leave2(con complementos de persona): en él ha encontrado un amigo she's found a friend in himproblemas que se dan en las personas de edad problems which affect old people* * *
Multiple Entries:
en
en.
en preposición
1 ( en expresiones de lugar)a) (refiriéndose a ciudad, edificio):◊ viven en París/en el número diez/en un hotel they live in Paris/at number ten/in a hotel;
en el último piso on the top floor;
está en la calle Goya it's on o (BrE) in Goya Street;
en casa at home
se le nota en la cara you can see it in his face
2 (expresando circunstancias, ambiente) in;
3a) (indicando tema, especialidad):
doctor en derecho Doctor of Lawb) (indicando proporción, precio):
en dólares in dollars
4a) (indicando estado, manera) in;
en llamas in flames, on fireb) ( en forma de):
colóquense en círculo get into o in a circle
fueron en bicicleta they cycled, they went on their bikes;
dimos una vuelta en coche we went for a ride in the car
5a) ( indicando el material):
una escultura en bronce a bronze (sculpture)
◊ en azul/ruso in blue/Russian
6 ( con expresiones de tiempo):
en varias ocasiones on several occasions;
en la mañana/noche (esp AmL) in the morning/at night
7
fuí el último en salir I was the last to leave
en preposición
1 (lugar) in, on, at: nos encontramos en el autobús, we met on the bus
en Barcelona/Río, in Barcelona/Rio
en el cajón, in the drawer
en casa/el trabajo, at home/work
(sobre) en la mesa, on the table
2 (tiempo) in, on, at: cae en lunes, it falls on a Monday
en 1975, in 1975
en ese preciso instante, at that very moment
en un minuto, in a minute
en primavera, in spring
LAm en la mañana, in the morning
3 (modo) en bata, in a dressing gown
en francés, in French
en serio, seriously
4 (medio) by, in: puede venir en avión/ coche/metro/tren, she can come by air/car/tube/train
¿por qué no vienes en avión?, why don't you fly?
5 (movimiento) into: entró en la habitación, he went into the room
entró en escena, he went on stage
6 (tema, materia) at, in
es muy bueno en matemáticas, he's very good at maths
experto en finanzas, expert in finances
7 (partición, fases) in: hicimos el viaje en dos etapas, we did the journey in two stages
8 (de... en...) entraremos de tres en tres, we shall go in three by three
9 (con infinitivo) fue rápido en desenfundar, he was quick to pull out
se le nota la timidez en el hablar, you can notice his shyness by the way he speaks
'en' also found in these entries:
Spanish:
A
- abajo
- abarrotada
- abarrotado
- abasto
- abatimiento
- abdicar
- abierta
- abierto
- abogar
- abogada
- abogado
- abominar
- abonada
- abonado
- abordar
- abrir
- abreviar
- absoluta
- absoluto
- absorta
- absorto
- abstracta
- abstracto
- abstraída
- abstraído
- abuela
- abundar
- abundancia
- abundante
- abusar
- acabar
- academia
- acariciar
- acceder
- acentuar
- achantarse
- achatamiento
- achuchar
- acoger
- acomodar
- acompañar
- aconsejar
- acontecer
- acordar
- acordarse
- acostada
- acostado
- acostumbrada
- acostumbrado
English:
A
- aback
- abdicate
- abide
- ablaze
- able
- above
- above-board
- abreast
- abroad
- abscess
- absence
- absent
- absolutely
- absorbed
- abstract
- abundant
- academic
- academy
- accent
- access
- account
- accustom
- acknowledgement
- acquiesce
- acquire
- act
- acting
- action
- active
- actually
- add
- add in
- addition
- adept
- adequate
- administration
- admission
- admit
- advance
- advantage
- adventure
- advertise
- advertising
- affair
- affect
- afford
- afloat
- afraid
- after
* * *EN nm (abrev de Encuentro Nacional)= Paraguayan political party* * *enprp1 ( dentro de) in;en un mes in a month;en junio in June;en casa at home;en el cielo in heaven2 ( sobre) on;en la mesa on the table;en la calle on the street, Br tb in the street:en coche/tren by car/train4:en inglés in English;póngamelo en la cuenta put it on my account;aumentar en un 10 % grow (by) 10%, increase (by) 10%* * *en prep1) : inen el bolsillo: in one's pocketen una semana: in a week2) : onen la mesa: on the table3) : aten casa: at homeen el trabajo: at worken ese momento: at that moment* * *en prep1. (en general) in¿en qué calle vives? which street do you live in?2. (edificios, fiestas específicas) at3. (superficies, días concretos) on4. (medio de transporte) by -
20 esquina
f.1 corner.doblar la esquina to turn the corneren la esquina on the cornerhacer esquina (con) to be on the corner (of)2 corner.saque de esquina corner (kick)3 nook, recess.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: esquinar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: esquinar.* * *1 corner\a la vuelta de la esquina just round the cornerdoblar la esquina to turn the cornerhacer esquina con to be on the corner of* * *noun f.* * *SF1) (=vértice) cornera la vuelta de la esquina — (lit) around the corner; (fig) just around the corner
doblar la esquina — (lit) to turn the corner; Cono Sur * (=morir) to die, kick the bucket *
hacer esquina — [edificio] to be on the corner; [calles] to meet
2) (Dep) corner3) LAm (=tienda) corner shop, village shop4)la esquina — * the game *, prostitution
* * *a) ( en calle) corneren la calle Vidal, esquina (a) Cádiz — on the corner of Vidal (Street) and Cadiz
doblar la esquina — to go round o turn the corner
a la vuelta de la esquina — ( literal) around the corner; ( muy cerca) just around the corner
b) (Dep)* * *= corner, end.Ex. The easy chairs are however often tucked into odd corners where you could not put a full table and chair anyway.Ex. Scanning must start to the left of the bar codes and must continue past the right end.----* con las esquinas dobladas = dog-eared.* doblar una esquina = turn + a corner.* el futuro + estar + justo a la vuelta de la esquina = the future + be + just around the corner.* esquina de la izquierda = left hand corner.* esquina de una calle = street corner.* esquina inferior derecha = right bottom corner, bottom right.* esquina inferior izquierda = left bottom corner, bottom left.* esquina superior derecha = upper right corner, upper right-hand corner.* esquina superior izquierda = top left corner, upper left corner, top left-hand corner.* estar a la vuelta de la esquina = be just around the corner.* hacer esquina con = form + right angles with.* justo a la vuelta de la esquina = just around the corner.* saque de esquina = corner kick.* tienda de la esquina = corner shop, the.* tienda de la esquina, la = corner drugstore, the.* * *a) ( en calle) corneren la calle Vidal, esquina (a) Cádiz — on the corner of Vidal (Street) and Cadiz
doblar la esquina — to go round o turn the corner
a la vuelta de la esquina — ( literal) around the corner; ( muy cerca) just around the corner
b) (Dep)* * *= corner, end.Ex: The easy chairs are however often tucked into odd corners where you could not put a full table and chair anyway.
Ex: Scanning must start to the left of the bar codes and must continue past the right end.* con las esquinas dobladas = dog-eared.* doblar una esquina = turn + a corner.* el futuro + estar + justo a la vuelta de la esquina = the future + be + just around the corner.* esquina de la izquierda = left hand corner.* esquina de una calle = street corner.* esquina inferior derecha = right bottom corner, bottom right.* esquina inferior izquierda = left bottom corner, bottom left.* esquina superior derecha = upper right corner, upper right-hand corner.* esquina superior izquierda = top left corner, upper left corner, top left-hand corner.* estar a la vuelta de la esquina = be just around the corner.* hacer esquina con = form + right angles with.* justo a la vuelta de la esquina = just around the corner.* saque de esquina = corner kick.* tienda de la esquina = corner shop, the.* tienda de la esquina, la = corner drugstore, the.* * *1 (en una calle) corneren la calle Princesa, esquina (a) Altamirano on the corner of Princesa (Street) and Altamiranovolver or doblar la esquina to go round o turn the cornerel café hace esquina con la plaza the café is on the corner of the square2 ( Dep):saca de esquina Gómez Gómez takes the corner (kick)las Navidades ya están a la vuelta de la esquina Christmas is just around the corner* * *
Del verbo esquinar: ( conjugate esquinar)
esquina es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
esquina
esquinar
esquina sustantivo femenino
◊ en la calle Vidal, esquina (a) Cádiz on the corner of Vidal (Street) and Cadiz (Street);
doblar la esquina to go round o turn the corner;
hace esquina con la plaza it's on the corner of the squareb) (Dep):
esquina sustantivo femenino corner
♦ Locuciones: doblar la esquina, to turn the corner
esquinar verbo transitivo to put in a corner
' esquina' also found in these entries:
Spanish:
abrir
- achantarse
- ángulo
- de
- doblar
- esprintar
- menda
- volver
- vuelta
- cada
- dirigir
- mero
- saque
- tiro
- torcer
English:
around
- come round
- corner
- doorstep
- drunk
- go up
- let off
- round
- sag
- turn
- reverse
- street
- top
* * *esquina nf1. [en calle] corner;también Figa la vuelta de la esquina (just) round the corner;el examen/la farmacia está a la vuelta de la esquina the exam/the chemist's is just around the corner;doblar la esquina to turn the corner;en la esquina on the corner;hacer esquina (con) to be on the corner (of);el banco hace esquina con la calle principal the bank is on the corner of Br the high street o US main street2. [de objeto, habitación, página] corner;me di un golpe con la esquina de la mesa I bumped into the corner of the table3. [en fútbol] corner;saque de esquina corner (kick);sacar de esquina to take a corner (kick)* * *f corner* * *esquina nf: corner* * *esquina n corner
- 1
- 2
См. также в других словарях:
achantarse — ► pronominal familiar Aguantarse, agazaparse o esconderse, quedarse silencioso mientras dura el peligro. ► familiar Conformarse. ► América Detenerse, estacionarse en un lugar … Enciclopedia Universal
achantarse — pronominal 1) esconderse, agazaparse, disimularse, ocultarse. 2) coloquial acobardarse*, amilanarse, atemorizarse, intimidarse, arredrarse, acoquinarse (coloquial), aterrarse, asustarse. ≠ envalentonarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
achantarse — desanimarse … Colombianismos
achantarse — {{#}}{{LM SynA00445}}{{〓}} {{CLAVE A00437}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}achantar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{SynA00507}}{{↑}}acobardar{{↓}} • atemorizar • achicar • apabullar (col.) •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
achancar — (de «a 2» y «chancar») 1 (And.) tr. Triturar, aplastar, estrujar. 2 (Sal.) Pisar charcos, barro, etc. 3 (Sal.) Encajar, encasquetar. 4 (And.) Dejar cortada a una persona, sin saber qué hacer o qué decir. 5 (And.) prnl. Sentarse, agacharse. 6 … Enciclopedia Universal
encoger — ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Disminuir el tamaño, volumen o extensión de una cosa: ■ el algodón encoge al lavarlo. SE CONJUGA COMO coger SINÓNIMO retraer ANTÓNIMO ensalzar ► verbo transitivo/ pronominal 2 Retirar un miembro o… … Enciclopedia Universal
ocultar — (Del lat. occultare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 No dejar que una persona, animal o cosa sea vista: ■ ocultó al ladrón en el desván; se ocultó tras el biombo. SINÓNIMO esconder ANTÓNIMO descubrir ► verbo transitivo 2 No decir una cosa de… … Enciclopedia Universal
mui — mui. (Del caló mui). f. jerg. Lengua o boca. U. m. en sent. fig. || achantar la mui. fr. jerg. achantarse (ǁ callarse). || darle a la mui … Enciclopedia Universal
agazaparse — pronominal 1) agacharse*, doblarse, encogerse, acurrucarse, acuclillarse. 2) esconderse, achantarse, ocultarse, disimularse. * * * Sinónimos: ■ agacharse, encogerse, encorvarse, inclinarse, doblarse, arrodillarse, acurrucarse, esconderse,… … Diccionario de sinónimos y antónimos
atreverse — pronominal 1) arriscarse, arriesgarse*, osar, aventurarse, exponerse. ≠ acobardarse. En aventurarse y exponerse se siente como más dudoso el éxito que en los demás verbos, más azaroso. 2) insolentarse, descararse, osar. Atreverse e insolentarse… … Diccionario de sinónimos y antónimos
azararse — pronominal turbarse, conturbarse, aturdirse, confundirse, azorarse*, no dar pie con bola. * * * Sinónimos: ■ azorarse, confundirse, aturdirse, desorientarse, ofuscarse, apabullarse, pasmarse, embarazarse, ruborizarse, turbarse, alterarse,… … Diccionario de sinónimos y antónimos