-
41 prelect
pri:ˈlekt гл. читать лекцию (to ≈ кому-л.;
on/upon ≈ по чему-л.) to prelect to the audience upon some abstruse point ≈ читать лекцию публике по какой-нибудь глубокомысленной теме (книжное) читать лекцию (часто в университете) - to * to an audience on /upon/ a subject читать перед аудиторией лекцию на какую-л. тему prelect читать лекцию -
42 recondite
rɪˈkɔndaɪt прил.
1) редк. скрытый, запрятанный, спрятанный recondite bunch of smoked fish ≈ припасенная связка копченой рыбы
2) а) трудный;
недоступный традиционному пониманию, сложный для понимания a recondite subject ≈ заумный предмет Syn: obscure
1., deep
1., profound
1., abstruse б) заумный, опирающийся на какие-л. глубокие теоретические основы( об изучении, обсуждении, методе и т. п.) Syn: deep
1.
3) малоизвестный( об источнике, писателе и т. п.) recondite fact about the origin of the holiday ≈ малоизвестный факт о происхождении праздника
4) малопонятный;
пишущий вычурно, мудрено( о писателе, поэте) темный, неясный;
невразумительный - a * subject предмет, недоступный непосвященным пишущий заумно, (слишком) сложно( о писателе) знающий то, чего другие не знают (об авторе) ;
имеющий познания в области малоизвестного малоизвестный, забытый( о произведении и т. п.) - a * fact about the origin of the holiday малоизвестный факт, связанный с происхождением этого праздника (устаревшее) спрятанный;
скрытый - * flasks of wine припрятанные фляги вина recondite малопонятный, пишущий заумно (о писателе) ~ уст. спрятанный ~ темный, неясный;
трудный для понимания;
a recondite treatise заумный трактат ~ темный, неясный;
трудный для понимания;
a recondite treatise заумный трактатБольшой англо-русский и русско-английский словарь > recondite
-
43 excursion
1. [ıkʹskɜ:ʃ(ə)n] n1. 1) экскурсия; (туристическая) поездкаpedestrian /walking/ excursion - пешая экскурсия
excursion train - экскурсионный /туристический/ поезд
excursion rates - пониженные расценки для туристов (на билеты, гостиницы и т. п.)
to go on an excursion - поехать на экскурсию; отправиться в туристическую поездку
2) группа экскурсантов, экскурсияangling /fishing/ excursion - поездка на рыбалку
3. экскурс4. 1) отступление (от принятого курса, темы, предмета)needless excursions into abstruse theory - ненужный переход к малопонятному теоретизированию
2) спец. отклонение от номинального значения5. тех. возвратно-поступательное движение (поршня и т. п.)6. физ. цепная реакция в быстром реакторе-размножителе ( ядерного топлива)2. [ıkʹskɜ:ʃ(ə)n] vездить, ходить на экскурсию -
44 obscure
1. adjective1) мрачный, темный; тусклый2) неясный, смутный3) непонятный; невразумительный4) незаметный; неизвестный, ничем не прославленный, безвестный5) скрытый, уединенныйSyn:abstruse, arcane, cryptic, reconditesee vagueAnt:clear, explicit, plain, transparent2. verb1) затемнять; fig. затушевывать2) делать неясным (о значении слова и т. п.)3) затмевать; to obscure smb.'s fame затмить чью-л. славу4) загораживать; to obscure the light загораживать свет* * *(a) неясный* * *темный, слабо освещенный, тусклый; мрачный* * *[ob·scure || əb'skjʊr /əb'skjʊə] v. затушевывать, затемнять, делать неясным, затмевать, застилать, загораживать adj. темный, мрачный, смутный, скрытый, безвестный, глухой, тусклый, блеклый* * *запрятанзапрятанныйзатемнитьзатемнятьмраченмрачныйнеблагоприятеннеблагоприятныйнеброскийнезаметеннезаметныйнелюдимыйнеясеннеясныйпасмуренпасмурныйредуцироватьсмутенсмутныйспрятанспрятанныйсумраченсумрачныйтементемныйтёмныйугрюмугрюмыйхмурхмурый* * *1. прил. 1) темный, слабо освещенный 2) а) неопределенный б) фон. слабый, редуцированный (о гласных) 3) тусклый, выцветший (о красках) 2. гл. 1) затемнять 2) скрывать, прятать 3) делать неясным, затемнять (смысл, значение и т. п.) 4) утаивать -
45 treat
1. IItreat at some time I'll treat today сегодня плачу /угощаю/ я; whose turn is it to treat next? кто угощает следующий?; чья очередь угощать в следующий раз?2. III1) treat smb. is that how you treat him? так вот, как вы с ним обращаетесь /обходитесь/!; how's the world been treating you? как вам живется?2) treat smb., smth. treat one's patients (one's children, one's fever, a sprained ankle, etc.) лечить своих больных /пациентов/ и т.д.; the dentist is treating my tooth этот зубной врач лечит мне сейчас зуб3) treat smth. treat the progress of medicine (this important problem, the question of phonetical change, etc.) обсуждать /рассматривать/ развитие и достижения медицины и т.д.; this book treats current social problems в этой книге трактуются современные социальные проблемы4) treat smb. I will treat you [all] я угощаю /плачу за/ вас [всех]3. IV1) treat smb. in some manner treat smb. well (kindly, respectfully, properly, badly, etc.) обращаться /обходиться/ с кем-л. хорошо и т.Л; I treated him rather roughly я обошелся с ним довольно грубо; you are not treating me fairly вы со мной поступаете несправедливо2) treat smb. for some time has the doctor been treating you long? вас давно лечит этот врач?3) treat smth. in some manner treat a subject (a theme, etc.) profoundly (exhaustively, adequately, elaborately, objectively, superficially, scientifically, etc.) серьезно /основательно/ и т.д. рассматривать /обсуждать, трактовать/ какой-л. предмет и т.д.; the author treats that matter very thoroughly автор основательно /всесторонне/ рассматривает этот вопрос4. VItreat smb. as having smth. treat smb. ill with influenza (ill with fever, ill with measles, etc.) лечить больного гриппом и т.д.5. XI1) be treated in some manner be badly (warmly, coolly, courteously, kindly, etc.) treated подвергаться плохому и т.д. обращению; he behaved badly and was treated accordingly он вел себя плохо и к нему отнеслись соответственно /и получил по заслугам/; if he is properly treated he is perfectly easy to manage если с ним хорошо обращаться, с ним очень легко ладить; before the law all persons ought to be treated alike перед лицом закона со всеми следует обращаться одинаково; be treated by smb., smth. she was cruelly treated by her stepmother мачеха плохо с ней обращалась; the picture was cruelly treated by time время жестоко обошлось с этой картиной; be treated with smth. this delicate glass should be treated with care с этим хрупким стеклом надо обращаться осторожно2) be treated in some manner be medically (surgically, etc.) treated подвергаться медицинскому и т.д. лечению; be treated with smth. be treated with penicillin подвергаться лечению пенициллином; be treated with sulphuric acid (with powdered glass, etc.) подвергаться обработке /воздействию/ серной кислоты и т.д.; be treated for smth. he was treated for the disease его лечили от этой болезни; be treated by smb. he was treated by specialists его лечили специалисты; be treated to do smth. he was treated to cure stuttering его лечили от заикания; this material has been treated to prevent shrinking этот материал был подвергнут декатировке /противоусадочной обработке/3) be treated in some manner be skilfully (mathematically, poetically, pictorially, etc.) treated быть рассмотренным /разобранным/ умело и т.д.; а habit is something not to be lightly treated нельзя /не следует/ легко относиться к привычке: be treated with smth. be treated with skill быть умело разобранным /рассмотренным/; be treated with unusual fullness быть необычно полно /всесторонне/ рассмотренным; be treated by smb. the problem has been treated by numerous experts эту проблему рассматривали многие специалисты; many aspects of the subject are not treated at all by the author многие аспекты /стороны/ предмета вообще не рассматриваются /не затрагиваются/ автором; be treated as having some quality be treated as confidential рассматриваться /считаться/ как конфиденциальное4) be treated to smth. he was treated to a drink (to a tiffin, etc.) его угостили рюмкой вина и т.д.; I was treated to an exhibition of nerves (of petulance, of sullenness, etc.) меня "угостили" истерикой и т.д., мне закатили истерику и т.д.6. XVI1) treat of smth. this article treats of military problems (of art, of poetry, of beekeeping, of a most abstruse question, of evolution, of the caste system in India, of the period between 1833 and 1839, etc.) в этой статье рассматриваются военные проблемы и т.д., эта статья посвящена военным проблемам и т.д.; the essay (the lecture) treats of the progress of medical science в очерке (в лекции) рассказывается /речь идет/ о прогрессе медицинской науки; the book treats of the question entirely from the practical side в книге этот вопрос рассматривается исключительно в практическом плане; what subject did you treat of in your speech? на какую тему вы говорили в своем выступлении?2) treat with smb. book. we shall have to treat with them нам придется вступать с ними в переговоры; they had to treat with this rogue им пришлось иметь дело с этим жуликом; if we are to treat with you, it must be on equal terms если нам предстоит иметь дело с вами /вступить с вами в деловые отношения/, то это должно быть на равных условиях; treat with the enemy about a truce веста переговоры с противником о перемирии; treat for smth. messengers came to treat for peace пришли парламентеры вести переговоры о мире; he is treating for a loan он ведет переговоры о займе; treat with smb. for /about/ smth. treat with the enemy for /about/ peace весте мирные переговоры с противником7. XVIIItreat oneself to smth. treat oneself to a bottle of champagne (to a bottle of wine, to an ice, to a good dinner, etc.) позволить /разрешить/ себе бутылку шампанского и т.д.; I shall treat myself to a good weekend holiday я устрою себе хороший отдых в выходные дни /на уик-энд/; I shall treat myself to a new dress я сделаю сама себе подарок и куплю новое платье8. XXI11) treat smb. with smth. treat smb. with respect (with consideration, with clemency, with great kindness, with contempt, etc.) относиться к кому-л. /обращаться с кем-л./ с уважением и т.д.2) treat smb. for smth. treat smb. for an illness (for rheumatism, for headaches, etc.) лечить кого-л. от какой-л. болезни и т.д.; which doctor is treating her for diabetes? какой врач лечит ее от диабета?; what does the doctor treat him for? от чего лечит его этот врач?; treat smb., smth. with smth. treat smb., smth. with a medicine (with a lotion, with penicillin, with X-rays, etc.) лечить кого-л., что-л. каким-л. лекарством и т.д.; to prevent the wound from turning septic treat it with this ointment чтобы рана не загноилась, лечите ее этой мазью /прикладывайте к ней эту мазь/3) treat smth. with smth. treat a substance (a metal, a metal plate, etc.) with [an] acid (with sulphuric acid, etc.) обрабатывать какое-л. вещество и т.д. кислотой и т.д.; treat dry leather with grease смягчать сухую кожу жиром; slightly treat it with oil слегка потрите /смажьте/ это маслом4) treat smth. in smth. treat a subject in one's book (a theme in the form of variations, etc.) рассматривать какой-л. предмет в своей книге и т.д.5) treat smb. to smth. treat smb. to a good dinner (to a [luxurious] meal, to a drink, to an ice, etc.) угостить кого-л. хорошим обедом и т.д.; treat smb. to a new suit купить кому-л. [в подарок] новый костюм; treat smb. to the theatre (to a box at the opera-house, etc.) пригласить /сводить/ кого-л. в театр и т.д.; treat smb. to a holiday повезти кого-л. отдыхать на свой счет9. XXIII1treat smb. like smb., smth. treat smb. like a child обращаться с кем-л. как с ребенком; treat smb. like a lord носился с кем-л.; не знать, куда посадить кого-л.; treat smb. like dirt /like a dog/ плохо обращаться с кем-л., третировать кого-л.10. XXIV11) treat smth. as smth. treat it as a serious matter относиться к этому [делу] серьезно; he treated his mistake as a joke он отнесся к своей ошибке, как к шутке; you shouldn't treat that as a laughing matter это совсем не шутки /не шуточное дело/; treat smth. as contraband (one's position as a means of securing one's own ends, etc.) считать /рассматривать/ что-л. как контрабанду и т.д.2) treat smb. as smb. treat smb. as a child (as a friend, as an enemy, as a fool, as one of the family, as a superior, as an equal, etc.) обращаться с кем-л. как с ребенком и т.д.11. XXIV2treat smth. as having some quality treat a matter (a question, etc.) as unimportant (as accidental, as nonessential, as serious, etc.) считать какое-л. дело ч т.д. неважным и т.д.; please, treat this information as strictly private пожалуйста, считайте эти сведения совершенно конфиденциальными12. XXVIII1treat smb. as if... treat smb. as if he were a child обращаться с кем-л. словно /как/ с ребенком -
46 abstract
1. ['æbstrækt] сущ.1) абстракция, отвлечённое понятиеin the abstract — отвлечённо, абстрактно; теоретически
Money was a commodity she never thought about except in the abstract. — Деньги были предметом, о котором она думала лишь теоретически.
2) конспект; резюме; выдержка ( из книги); реферат, краткий обзор- abstract service
- abstract of recordSyn:3) юр.; = abstract of title документ о правовом титуле2. ['æbstrækt] прил.He persuaded her to change from abstracts to portraits. — Он убедил её перейти от абстрактных картин к портретам.
1) абстрактный, отвлечённыйAnt:2) трудный для понимания ; малопонятный, неясныйabstract problems — непонятные, абстрактные проблемы
Syn:Syn:4) формальный, номинальныйHe possessed only an abstract right. — Право у него есть только номинально.
Syn:5) иск. абстрактный3. [æb'strækt] гл.1) извлекать, получатьOne could safely abstract up to 13 mgd of water from the river. — Из реки можно без всякого риска забирать до 13 миллионов галлонов воды ежедневно.
Injury data were abstracted from the same source. — Сведения о травмах были почерпнуты из того же источника.
He had to abstract his meager living from the alms he begged. — Он жил подаяниями.
Syn:2)а) абстрагировать; рассматривать отвлечённоб) = abstract oneself абстрагироватьсяIt is impossible for him to abstract himself from the world. — Он не может абстрагироваться от мира.
We abstract from the concrete thing to a universal idea about it. — Мы абстрагируемся от конкретного предмета и обращаемся к обобщённому представлению о нём.
3) ['æbstrækt] резюмировать; суммировать; обобщать, реферироватьPages of notes have been abstracted into three short paragraphs. — Страницы записей были суммированы в три небольших абзаца.
Syn:4) эвф. украсть, прикарманить; стащить, увестиSusan accused him of abstracting some money from her purse. — Сьюзен обвинила его в том, что он лазил к ней в кошелёк за деньгами.
Syn: -
47 enucleate
[ɪ'n(j)uːklɪeɪt]гл.1) книжн. выявлять, выяснять2) мед. вылущивать (опухоль и т. п.)3) биол. удалять ядро ( клетки) -
48 junction
['ʤʌŋkʃ(ə)n]сущ.1) связывание, соединение, объединениеthe junction of a talent for abstruse reasoning with much literary inexperience (M. Arnold) — соединение способности к глубокомысленным рассуждениям с полной литературной неопытностью
Syn:2) место соединения, место пересечения; скрещениеа) пересечение дорог, перекрёстокв) железнодорожный узел, узловая станцияд) эл. переход ( в полупроводниковом приборе) -
49 obscure
[əb'skjuə] 1. прил.1) непонятный; невразумительный, неясныйI found her lecture very obscure. — Я нашёл её лекцию очень непонятной.
Syn:Ant:2) неизвестный; малоизвестныйDetails of this period of Shakespeare's life remain obscure. — Подробности этого периода в жизни Шекспира остаются неизвестны.
Syn:3) тёмный, слабо освещённый, тусклый; мрачныйSyn:4) неопределённый, неотчётливый, неясный, смутныйThe fog is so dense, you can only make out the obscure shape of trees. — Туман настолько густой, что можно различить лишь смутные очертания деревьев.
Syn:5) глухой, уединённый, удалённыйSyn:6) тусклый, выцветший ( о красках)Syn:7) лингв. слабый, редуцированный ( о гласных)2. гл.1)а) затемнять, затенятьThe moon was now quite obscured. — Луна полностью скрылась (за облаками).
The view was obscured by fog. — Видимость была затруднена из-за тумана.
Syn:б) загораживать; мешать ( обзору)Two new skyscrapers had sprung up, obscuring the view from her window. — Рядом с её домом выросли два новых небоскрёба и закрыли вид из её окна.
Syn:2) делать неясным, непонятным; затемнятьRecent successes obscure the fact that the company is still in trouble. — В свете последних успехов компании становится непонятным, почему она до сих пор испытывает трудности.
3) утаивать, скрыватьManagers deliberately obscured the real situation from federal investigators. — Руководители намеренно скрывали истинное положение дел от федеральных следователей.
Syn:disguise 2.4) затмевать, превосходитьHis fame was obscured by the fame of his wife. — Слава его жены затмила его собственную.
Syn:5) лингв. редуцировать ( гласный) -
50 prelect
[prɪ'lekt]гл. -
51 recondite
['rek(ə)ndaɪt]прил.1) трудный; недоступный традиционному пониманию, сложный для пониманияSyn:2) пишущий вычурно, мудрёно (о писателе, поэте)3) малоизвестный (об источнике, писателе и т. п.)4) уст. скрытый, запрятанный, спрятанный -
52 abstract
абстрактный имя прилагательное: имя существительное: глагол:абстрагировать (abstract, prescind)суммировать (summarize, sum up, totalize, abstract, tot, tot up) -
53 cramp
судорога имя существительное:спазм (spasm, cramp)спазма (spasm, cramp)глагол:вызывать спазмы (cramp, gripe)имя прилагательное: -
54 impalpable
неосязаемый имя прилагательное: -
55 sage
-
56 abysmal
1. a бездонный, глубокий2. a полный, крайний, ужасныйСинонимический ряд:1. bottomless (adj.) abyssal; bottomless; cavernous; deep; endless; fathomless; gaping; immeasurable; immense; infinite; plumbless; plummetless; profound; soundless; unfathomable; yawning2. difficult (adj.) abstract; abstruse; buried; difficult; incisive; low; richАнтонимический ряд:limited; shallow -
57 buried
1. a спец. захороненный2. a спец. погружённый, погружной, утопленныйburied contact — скрытый контакт; "утопленный" контакт
buried advertisement — " утопленное объявление "
Синонимический ряд:1. difficult (adj.) abstract; abstruse; abysmal; acute; deep; difficult; incisive; low; rich2. ulterior (adj.) concealed; covert; guarded; hidden; obscured; privy; shrouded; ulterior3. buried (verb) buried; inhumed; interred4. entombed (verb) entombed; laid away; planted; put away; sepulchered; tombed5. hid/hidden or hid (verb) cached; concealed; covered; ensconced; hid; hid/hidden or hid; occulted; screened; secreted; stashed6. obscured (verb) obscured; submerged -
58 cabbalistic
1. a рел. кабалистический, относящийся к кабале2. a мистический3. a кабалистический, невразумительный, таинственныйСинонимический ряд:mystical (adj.) abstruse; dark; dim; enigmatic; incomprehensible; mysterious; mystical -
59 dark
1. n темнота, тьма; ночь2. n тень; тёмный цвет; тёмные пятна3. n тайна, секретность4. n неведение; невежествоI was in the dark about his intentions — я не был посвящён в его планы, я ничего не знал о его намерениях
5. a тёмный; чёрный6. a смуглый, тёмный7. a тёмный, дурной; порочный, чёрный; нечистый, сомнительный8. a безрадостный; мрачный, угрюмыйdark hour — тяжёлый час; мрачное время
9. a хмурый, печальный10. a безнадёжный; тяжёлый11. a мрачный, трагическийdark comedy — «чёрная комедия»
12. a неясный, тёмный, непонятный; смутный13. a тайный, секретный; неизвестный14. a тёмный, невежественный, отсталый; необразованный, некультурный15. a крайний, полный16. a муз. глубокийthis is a darker sound — этот звук более молчащий, не вещающий
the Dark Continent — «Чёрный континент», Африка
Синонимический ряд:1. bistered (adj.) bistered; black-a-vised; brunet; brunette; dark-skinned; dusky; swart; swarth; swarthy2. black (adj.) black; inky; pitch-dark3. caliginous (adj.) caliginous; Cimmerian; dim; dirty; dun; dusk; lightless; murky; shadowy; tenebrous; unilluminated; unlit4. cryptic (adj.) cryptic; Delphian; enigmatic; mystifying5. dismal (adj.) cheerless; dingy; discouraging; disheartening; dismal; drab; gloomy; pessimistic; sober; sombre6. evil (adj.) bad; corrupt; devilish; evil; flagitious; foul; hellish; immoral7. grim (adj.) frowning; grim; lowering; somber; sullen8. mystical (adj.) abstruse; cabalistic; cabbalistic; enigmatical; incomprehensible; mystic; mystical9. secret (adj.) concealed; confidential; hidden; hush-hush; mysterious; obscure; secret10. silent (adj.) reticent; silent11. untaught (adj.) benighted; ignorant; in the dark; uneducated; unenlightened; unlettered; unread; untaught; untutored12. darkness (noun) darkness; dimness; dusk; duskiness; evening; gloom; obscurityАнтонимический ряд:bright; brilliant; cheerful; clear; crystalline; dawn; dazzling; distinct; educated; enlightened; evident; fair; festive; glaring; godly; light; obvious -
60 deep
1. n глубь, глубина2. n углубление, впадина; глубокое место3. n абиссальные глубины4. n поэт. море, океан; пучина5. n книжн. бездна, пропасть6. n поэт. ритор. непостижимое, вечная тайна7. n мор. расстояние между двумя отметками лотлиня8. n горн. уклон, наклонная выработка9. a глубокий10. a имеющий определённую глубину, глубиной в11. a широкий; имеющий большую толщину12. a находящийся на большой глубине, глубинный13. a покрытый толстым слоем, находящийся подlanes deep in snow — дорожки, засыпанные толстым слоем снега
14. a находящийся или расположенный в глубине, далеко отa house deep in the valley — домик, стоящий глубоко в долине
15. a погружённый, увлечённый, поглощённый16. a сильный, крепкийdeep in the chest — широкогрудый, с широкой грудью
to be deep in debt — сильно задолжать, быть кругом в долгу
17. a серьёзный, глубокий, фундаментальный, основательный18. a сложный; непостижимый; таинственный19. a сложный; глубинный20. a интенсивный; сильный, глубокийdeep plough — плуг для глубокой пахоты, плантажный плуг
21. a полный, совершенный, абсолютный22. a глубоко укоренившийся; заядлый, завзятый23. a тяжёлый; серьёзный; мучительный24. a насыщенный, тёмный, густой25. a низкий, полный, грудного тембраa deep, resonant voice — низкий, звучный голос
26. a разг. хитрый, ловкий27. a мед. подкожный28. a психол. подсознательный29. a как компонент сложных слов30. a стоящий в столько-то рядов31. a погрузившийся на столько-то32. adv глубоко; в глубинеdeep pocket theory — «доктрина глубокого кармана»
33. adv на большом удаленииdeep in the mountains — высоко в горах;
34. adv до момента наиболее полного проявления35. adv очень, весьма; сильно, многоСинонимический ряд:1. bass (adj.) bass; low pitched; low toned; low-pitched; resonant; sonorous2. bottomless (adj.) bottomless; immeasurable3. buried (adj.) buried; deep-seated; inmost4. difficult (adj.) abstract; acute; difficult; incisive; rich5. intensive (adj.) abstruse; abysmal; blood-and-guts; complex; hard; intensive; profound6. intent (adj.) absorbed; consumed; engaged; engrossed; immersed; intent; preoccupied; rapt; wrapped; wrapped up7. involved (adj.) absorbing; earnest; extreme; fast; great; heartfelt; intimate; involved8. low (adj.) below; beneath; low; subterranean9. recondite (adj.) acroamatic; esoteric; heavy; hermetic; occult; orphic; recondite; secret10. serious (adj.) grave; grievous; serious11. sly (adj.) crafty; foxy; guileful; insidious; sly; subdolous; subtle; tricky; vulpine; wily12. strong (adj.) deep-felt; intense; strong13. wise (adj.) artful; astute; bright; cunning; designing; discerning; intelligent; penetrating; wise14. ocean (noun) abyss; blue; brine; drink; main; ocean; river; seaАнтонимический ряд:familiar; flighty; frivolous; high; ignorant; shallow; simple; superficial
См. также в других словарях:
Abstruse — Ab*struse , a. [L. abstrusus, p. p. of abstrudere to thrust away, conceal; ab, abs + trudere to thrust; cf. F. abstrus. See {Threat}.] 1. Concealed or hidden out of the way. [Obs.] [1913 Webster] The eternal eye whose sight discerns Abstrusest… … The Collaborative International Dictionary of English
abstruse — I adjective abstract, ambiguous, attenuated, cloudy, complex, difficult to understand, elusive, enigmatic, esoteric, hidden, incomprehensible, indefinable, indefinite, inexplicable, mysterious, nebulous, obscure, profound, puzzling, rarefied,… … Law dictionary
abstruse — (adj.) 1590s, from M.Fr. abstrus (16c.) or directly from L. abstrusus, pp. of abstrudere conceal, lit. to thrust away, from ab away (see AB (Cf. ab )) + trudere to thrust, push (see EXTRUSION (Cf. extrusion)). Related … Etymology dictionary
abstruse — *recondite, occult, esoteric Analogous words: *complex, complicated, intricate, knotty: *abstract, ideal: enigmatic, cryptic, dark, *obscure Antonyms: obvious, plain Contrasted words: *evident, manifest, clear, palpable: *easy, s … New Dictionary of Synonyms
abstruse — [adj] difficult to understand abstract, clear as dishwater*, complex, complicated, deep, enigmatic, esoteric, Greek to me*, heavy*, hidden, incomprehensible, intricate, involved, muddy, obscure, perplexing, profound, puzzling, recondite, subtle,… … New thesaurus
abstruse — ► ADJECTIVE ▪ difficult to understand; obscure. DERIVATIVES abstrusely adverb abstruseness noun. ORIGIN Latin abstrusus concealed … English terms dictionary
abstruse — [ab stro͞os′, əbstro͞os′] adj. [L abstrusus, pp. of abstrudere, to thrust away < ab(s) , away + trudere, to THRUST] hard to understand because of being extremely complex, intellectually demanding, highly abstract, etc.; deep; recondite… … English World dictionary
abstruse — adjective /æbˈstruːs,əbˈstruːs/ remote from apprehension; difficult to comprehend or understand; recondite; as in abstruse learning. It is certain that the easy and obvious philosophy will always, with the generality of mankind, have the… … Wiktionary
abstruse — ● abstrus, abstruse adjectif (latin abstrusus, caché) Littéraire. Difficile à comprendre, obscur, abscons : Un poème abstrus. ● abstrus, abstruse (synonymes) adjectif (latin abstrusus, caché) Littéraire. Difficile à comprendre, obscur, abscons… … Encyclopédie Universelle
abstruse — [16] It is not clear whether English borrowed abstruse from French abstrus(e) or directly from Latin abstrūsus, but the ultimate source is the Latin form. It is the past participle of the verb abstrūdere, literally ‘thrust’ (trūdere) ‘away’ (ab) … The Hutchinson dictionary of word origins
abstruse — [[t]æbstru͟ːs[/t]] ADJ GRADED (disapproval) You can describe something as abstruse if you find it difficult to understand, especially when you think it could be explained more simply. [FORMAL] Meanwhile meetings keep reverting to fruitless… … English dictionary