Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

حديث

  • 1 حديث

    I
    حَدِيثٌ
    1 мн. حِدَاثٌ
    1. новый, новейший; недавний; الاستقلال حديث недавно получивший независимость; التحرّر حديث недавно освободившийся; ـا حديث недавно на днях; السنّ حديث юный, молодой; العهد حديث а) недавний; б) молодой; в) недавно ознакомившийся (с чем بـ) ; 2. выскочка
    II
    حَدِيثٌ
    2 мн. أَحَادِيثُ
    1) разговор, беседа; و لا حديث لهم الاّ عن... у них только и разговоров, что о… الساعة حديث тема дня; كان حديث الناس быть у всех на устах, быть притчей во языцех
    2) интервью; حديث ادلى بـ дать интервью
    3) рассказ, предание
    4) тж. ال حديث الشريف хадис; переданный через цепь разказчиков особо оформленный рассказ о том, что сделал или сказал пророк Мухаммад с. г. в. الـحديث ذو شجون см. شجن ; خرافة حديث вздор
    * * *

    аи=
    pl. = حداث

    pl. = حدثاء
    1) новый, современный
    2) недавний, последний
    ааиу
    1) разговор, беседа
    2) тж. интервью
    3) предание, хадис

    Арабско-Русский словарь > حديث

  • 2 عهد

    I
    عَهِدَ
    п. I
    а عَهْدٌ
    1) знать,быть знакомым(с чем вин. п. или بـ)
    2) поручать, вверять(кому الى) ; اليه بالأمر عهد поручать кому-л. дело; الحرمة عهد оказывать уважение; الوعد عهد быть верным обещанию
    II
    عَهْدٌ
    мн. عُهُودٌ
    1) обещание, обет; قطع عهدا дать обещание; قطع على نفسه عهدا взять на себя обязательство;... بقى على عهده لـ быть верным кому-л. ; خانت عهده она ему изменила; الـعهد الجديد рел. Новый завет; الـعهد القديم рел. Ветхий завет
    2) договор, обязательство; устав
    3) знание, знакомство (с кем, чем بـ) ; كان محمّد كعهدي به فلم يتغيّر Мухаммад был таким же, как я его знал, не изменился
    4) эпоха, время; الفراعنة عهد эпоха фараонов; الجليد عهد ледниковая эпоха; اللاحياة عهد геол. азойская эра; ئذٍ عهد в ту эпоху; في عهده в его эроху; عهد متقادم الـ древний; عهد طال به الـ это издавна существует, живёт; إلى عهد قريب до недавнего времени; من عهد قريب с недавнего времени, недавно; عهد حديث الـ молодой, недавний; حديث الـعهد بالاستقلال недавно получивший независимость; حديث الـعهد بالولادة новорождённый; عهد وليّ الـ наследник престола
    * * *

    аиа
    1) знать, ведать

    2) поручать
    عهد
    а-=
    1) знание, знакомство

    2) обещание; обязательство
    3) эпоха, период

    Арабско-Русский словарь > عهد

  • 3 عَهْدٌ

    мн. عُهُودٌ
    1) обещание, обет; قطع عَهْدٌا дать обещание; قطع على نفسه عهدا взять на себя обязательство;... بقى على عَهْدٌه لـ быть верным кому-л. ; خانت عَهْدٌه она ему изменила; الـعَهْدٌ الجديد рел. Новый завет; الـعَهْدٌ القديم рел. Ветхий завет
    2) договор, обязательство; устав
    3) знание, знакомство (с кем, чем بـ); كان محمّد كعَهْدٌي به فلم يتغيّر Мухаммад был таким же, как я его знал, не изменился ; 4)эпоха, время; الفراعنة عَهْدٌ эпоха фараонов; الجليد عَهْدٌ ледниковая эпоха; اللاحياة عَهْدٌ геол. азойская эра; ئذٍ عَهْدٌ в ту эпоху; في عَهْدٌه в его эроху; عَهْدٌ متقادم الـ древний; عَهْدٌ طال به الـ это издавна существует, живёт; إلى عَهْدٌ قريب до недавнего времени; من عَهْدٌ قريب с недавнего времени, недавно; عَهْدٌ حديث الـ молодой, недавний; حديث الـعَهْدٌ بالاستقلال недавно получивший независимость; حديث الـعَهْدٌ بالولادة новорождённый; عَهْدٌ وليّ الـ наследник престола

    Арабско-Русский словарь > عَهْدٌ

  • 4 اشتبك

    إِشْتَبَكَ
    п. VIII
    1) перепутываться, перемешиваться
    2) переплетаться; соеденяться, сцепляться
    3) ввязываться; впутываться (во что فى) ; завязывть (драку, ссору) ; входить в соприкосновение (с противником) ; иметь стычку (с кем-л.) ; في حديث اشتبك завязать разговор
    4) усложняться

    Арабско-Русский словарь > اشتبك

  • 5 تأريخ

    تَأْرِيخٌ
    تَارِيخٌ мн. تَوَارِيخُ
    1) число, дата; تأريخ بلا без даты; بحسب تأريخ حدوث ها в хронологическом порядке
    2) время, эпоха, эра
    3) история; ال تأريخ حديث новая история; ال تأريخ القديم древняя история; الادب تأريخ история литературы; تأريخ ما قبل ال доисторический; يُـعـيد ال تأريخ نثسه история повторяется; تأريخ يبقى هذا مع ال это войдёт в историю
    4) хроника, летопись, рассказ; الحياة تأريخ биография
    * * *

    а-и=

    1) история
    2) дата
    3) хроника; летопись

    Арабско-Русский словарь > تأريخ

  • 6 ترهّب

    I
    تَرَهَّبَ
    п. V
    1) грозить, устрашать, угрожать
    2) принимать монашество
    II
    تَرَهُّبٌ
    1) устрашение
    2) принятие монашенства; монашество; ترهّب عيشة ال монашеская жизнь; ترهّب حديث ال послушник

    Арабско-Русский словарь > ترهّب

  • 7 تلفزيونىّ

    تِلِفِزْيُونِىٌّ
    تِلِيفِزْيُونِىٌّ
    1. относящийся к телевидению, телевизионный, теле=; تلفزيونىّ حديث выступление по телевидению; تلفزيونىّ ستوديو телестудия; 2. работник телевидения

    Арабско-Русский словарь > تلفزيونىّ

  • 8 ثراء

    ثَرَاءٌ
    богатство, большое состояние, изобилие; * حديث ثراءال (мн. ث راء حديثو الـ) разбогатевший на военных поставках, нувориш
    * * *

    аа=
    богатство; изобилие

    Арабско-Русский словарь > ثراء

  • 9 ثرى

    I
    ثَرِىَ
    п. I
    а ثَرًى = ثَرَا
    увеличиваться, расти (о богатстве)
    II
    ثَرًى
    = ثَرَاءٌ
    богатство, большое состояние, изобилие
    ثَرِىَ
    п. I
    а ثَرًى
    быть влажным, мокрым
    IV
    ثَرًى
    1
    1) влажность
    2) влажная, сырая земля; * ! طيّب الله ثراه да будет земля ему пухом!; الـ ثرى و الثر يّا كا الفرق بين как небо и земля
    V
    ثَرًى
    2
    богатство, большое состояние, изобилие; * حديث ثرىال (мн. ثرى حديثو الـ) разбогатевший на военных поставках, нувориш

    Арабско-Русский словарь > ثرى

  • 10 سنّ

    I
    سَنَّ
    п. I
    а/у سَنٌّ
    1) точить, заострять; سنّ عينيه напрягать зрение
    2) издавать (закон) ; устанавливать (правила)
    II
    سَنٌّ
    издание (законов) ; سنّ الشرائع или سنّ القوانين законодательство
    سِنٌّ
    1 мн. أَسْنَانٌ
    возраст; سنّ الرشد совершеннолетие; حديث السنٌ молодой; طاعن فى السنّ престарелый, старый; صغير السنٌ малолетний; كبير السّ старый; متقدّم السنّ пожилой
    IV
    سِنٌّ
    2 мн. أَسْنَانٌ мн. أَسِنَّةٌ
    1) зуб; سنّ طاحنة коренной зуб; سنّ قاطعة резец; سنّ الفيل а) клык слона; б) слоновая кость; طاقم اسنان صناعيّة зубной протез; طبيب الاسنان зубной врач, дантист; فرشة الاسنان зубная щетка; سنّ الكلب а) клык; б) архит. лепное украшение
    2) архит. дентикула
    3) зубец; سنّ المسلفة зубец бороны; سنّ المنشار зубец пилы; سنّ الثوم зубок (долька) чеснока
    4) острие, острый кончик; سنّ القلم кончик калема
    5) стручок; سنّ الفول стручок бобов; سنّ العدس стручок чечевицы; * هم كأسنان المشط они дружны; они равны; السّ باسّ والعين باعين око за око, зуб за зуб; سنّ الاْسد одуванчик; سنّ المنجل синица; عيش سنّ второсортный хлеб; муз. ذات السنّ одна восьмая (нота) ; ثنائيّة الاسنان муз одна шестнадцатая (нота) ; رباعيّة الاسنان муз. тридцать вторая (нота)
    * * *

    аа
    1) точить, править (напр. бритву)

    2) издавать, принимать (закон)
    سنّ
    и=

    1) зуб; зубец
    2) возраст
    3) наконечник; остриё

    Арабско-Русский словарь > سنّ

  • 11 صنع

    I
    صَنَعَ
    п. I
    а صَنْعٌ صُنْعٌ
    1) делать; صنيعهم صنع делать то же, что и другие; معروفا صنع делать одолжение (кому الى) ; به صنيعا قبيحا صنع оказать кому-л. плохую услугу
    2) выделывать; производить, изготовлять
    II
    صَنْعٌ
    1, صُنْعٌ
    изготовление, производство, выделка صنع حديث الـ новый, недавно изготовленный; هذا هو من صنع يده это же его рук дело
    صُنْعٌ
    2
    доброе дело
    * * *

    ааа
    1) делать

    2) изготовлять, производить, вырабатывать
    صنع
    а-=
    изготовление, выработка

    Арабско-Русский словарь > صنع

  • 12 طراز

    طِرَازٌ
    мн. طُرُزٌ мн. أَطْرِزَةٌ
    1) образец, марка, тип, система (машины) ; اوّلىّ طراز прототип; طراز على احدث по последнему образцу
    2) фасон, мода; من طراز حديث новомодный; من طراز قديم старомодный
    3) архит. стиль
    * * *

    иа=
    pl. = طرز

    pl. = أطرزة
    1) тип, модель, образец
    2) фасон, покрой
    3) стиль (архитектурный)

    Арабско-Русский словарь > طراز

  • 13 غنى

    I
    غَنِىَ
    п. I
    а غِنًى
    1) быть богатым; не нуждаться (в чём عن)
    2) пребывать, жить, проживать (где بـ, فى)
    II
    غِنًى
    богатство, зажиточность; غنى حديث ال нувориш; حسبك من غنى شبع ورىّ хватит тебя того что ты сыт и напоен; * نحن فى غنى عن وصفه нам нет нужды это описывать;... انا فى غنى عن ان اصف излишне мне описывать... ; لا غنى له عنه неодходимый кому-л.

    Арабско-Русский словарь > غنى

  • 14 قلب

    I
    قَلَبَ
    п. I
    и قَلْبٌ
    1) вращать
    2) переворачивать, опрокидывать; ـه قلبا قلب перевернуть что-л. ; الصفحة قلب перевернуть страницу; ـه على قفاه قلب перевернуть что-л. на другую сторону
    3) выворачивать; باطنه الى ظاهره قلب вывернуть наизнанку что-л. ; الحديث ظهرا لبطن قلب заниматься пересудами
    4) перелицовывать
    5) изменять, превращать
    6) свергать (правительство, власть) ; * الدنيا قلب а) поднять всех на ноги; б) нажать на все педали; الحقائق قلب извращать истину факты; رأسا على عقب قلب перевернуть всё вверх дном; ظهر المجنّ قلب см. مـِجَـن هذا الدنيا عليه قلب это настроило всех против него; نفسى قلبت мне тошно
    II
    قَلْبٌ
    1
    1) вращение
    2) переворачивание
    3) изменение, извращение; للمفاهيم ومنطق الاشياء قلب извращение понятий и логики вещей
    4) свержение (правительства)
    5) метатеза, перестановка (звуков)
    قَلْبٌ
    2 мн. قُلُوبٌ
    1) сердце, душа; قلوب علف жестокие, бесчувственные сердца; قلب ضعيف ال слабовольный; قلب قاسى ال жестокосердный; قلب قوىّ ال сильный; смелый, отважный; امسك قلبـه فى يدهнабраться храбрости; قلب حدّثه حديث ال قلب الى ال вести сердечную беседу с кем-л. ; ـا وقالبا قلب душой и телом;... فتح قلبـه ل открыть своё сердце (кому-л.) ; من كلّ قلبـه от всего сердца; عن الخفقان قلبـه скончаться
    2) ум
    3) сердцевина; ядро; зерно, семечко
    4) середина, центр; внутрення часть (напр. дома) ; الشتاء قلب разгар зимы; الوادى قلب середина долины; الدفاع قلب спорт. центр защиты; فى قلب العاصمة в центре столицы; فى قلب بيته в своём доме, дома
    5) средоточие; الظلام قلب гуща мрака
    6) медальон
    7) нар. ось
    8) нар. желудок; * قلب اسود ال злой, зложелательный; قلب ابيض ال добрый, доброжелательный; قلب على ظهر или قلب عن ظهر наизусть, на память; الحنطة قلب манная крупа; افعال القلوب грам. категория глаголов предположения (думать, полагать и т. п. - ظنّ واخواتها) ; انخلع قلبـه перепугаться; اصبح قلبـه بين رجليه или سقط قلب ـه بين قدميه или اصبح قلبـه فى اطراف قدميه сердце у него ушло в пятки; مزّق (كسر) قلبـه надрывать сердце кому-л. ; يتقطّع ال قلب لمجرّد سماع هذه الانباء сердце надрывается лишь от того, что слышишь эти известия; يعيشون هناك وايديهم على قلوبهم они живут там в страхе
    IV
    قُلْبٌ
    1) небольшой браслет
    2) сердцевина пальмы
    3) ехидна (змея)
    * * *

    ааа
    1) переворачивать, опрокидывать

    2) вращать
    3) свергать
    4) превращать
    قلب
    а-=
    pl. = قلوب

    1. мсд.
    2.
    1) сердце

    2) середина, центр

    Арабско-Русский словарь > قلب

  • 15 موضوع

    مَوْضُوعٌ
    мн. مَوْضُوعَاتٌ мн. مَوَاضِيعُ
    1.
    1) положенный, помещенный
    2) сочиненный, сфабрикованный; موضوع حديث صحيح او ист. истинный хадис или (при) сочинённый; 2. мн.
    1) тема, сюжет; предмет (напр. разговора) ; موضوع داخل ال или موضوع فى ال на тему; موضوع خارج ال или موضوع خارج عن ال не на тему; ساعة موضوع тема дня, злободневная тема
    2) рассматриваемый, изучаемый вопрос
    3) тезис; رؤوس المواضيع тезисы
    4) существо (суть) дела
    5) объект (чего-л.)
    * * *

    а-у=

    1. прич.
    2. мн.
    1) объект
    2) тема; предмет (разговора), сочинение (в школе)
    3) вопрос, проблема

    Арабско-Русский словарь > موضوع

  • 16 ندّ

    I
    نَدَّ
    п. I
    а/и نَدٌّ, نُدُودٌ, نَدِيدٌ
    сбежать, убежать, ускользнуть (откуда عن) ;... يجب ألاَّ يندّ عن البال ان не следует упускать из виду, что... ; (ندّت عنه صرخة (ضحكة у него вырвался крик (смешок)
    II
    نِدٌّ
    мн. أَنْدَادٌ
    1. равный, подобный; ما له ندّ ему нет равного; حديث ندّ لندّ беседа равного с равным; وقف موقف ندّ لندّ вести себя как равный с равным; 2. ровня
    نَدٌّ
    бот. алоэ
    * * *

    и=

    1. равный
    2. ровня

    Арабско-Русский словарь > ندّ

  • 17 نعمة

    I
    نَعْمَةٌ
    1) благоденствие, благосостояние, жизнь в достатке
    2) счастье
    II
    نِعْمَةٌ
    мн. نِعَمٌ, نِعْمَاتٌ
    1) благоденствие; счастливая жизнь; благосостояние; богатство; نعمة واسع ال богатый; نعمة حديث ال нувориш
    2) дар, милость, благодеяние; الله نعمة или بـ نعمة الله благодоря милости Аллаха, по милости Аллаха; نعمة ولىّ благодетель
    * * *

    и-а=
    pl. = نعم

    благоденствие, счастье

    Арабско-Русский словарь > نعمة

  • 18 وضع

    I
    II
    وَضَعَ
    п. I
    а وَضْعٌ
    1) класть, положить, ставить; ه فى غير موضعة وضع положить что-либо не на место; القضيّة على بساط الجحث поставить вопрос на обсуждение; تحت انظاره قضيّة وضع предложить вниманию кого-л. проблему;... مهمّة فى وضع поставить задачу... ;... الشروط ل وضع поставить условия (кому-л.) ;... حدّا ل положить предел (чему-л.)
    2) прикладывать, ставить (печать) ; ختما وضع приложить, поставить печать (на что على)
    3) помещать,сажать (куда فى)
    4) надевать (на кого что على) ; ـت لثاما على وجهها وضع она закрыла лицо покрывалом; طربوشا على رأسه وضع надеть феску
    5) снимать (что-л. с кого-чего عن)
    6) ставить, устанавливать (разграничительные знаки)
    7) разрабатывать, состовлять (напр. план, список)
    8) писать, сочинять; выдумывать, придумывать, изобретать
    9) рожать (о женщине)
    10) унижать (кого вин. п. или من) ; متكبّرا ورفع متواضعا وضع унизить гордеца и возвысить скромного человека.
    11) страд. терпеть потери, убытки; * ـه خارج القانون وضع поставитькогол. вне закона; الحرب اوزارها война окончилась; فى الادراج وضع отложить (что-л.) в долгий ящик
    وَضُعَ
    п. I
    (يَوْضُعُ) وَضَاعَةٌ ضَعَةٌ,ضِعَةٌ
    1) быть низким, быть низкого происхождения
    2) быть незначительным
    3) быть простым, скромным
    IV
    وَضْعٌ
    1
    1) помещение, размещение; постановка (напр. вопроса)
    2) кладка (напр. кирпича)
    3) составление, сочинение (книги и т. п.)
    4) роды; وضع آلم ال муки родов; وضع حديث ال а) недавно составленный, паписанный; б) новорождённый
    V
    وَضْعٌ
    2 мн. أَوْضَاعٌ
    1) установление, форма; الاوضاع الاجتماعيّة социальные формы
    2) положение, расположение; ال وضع السياسىّ политическое положение;... خلق وضع ـا خطرا فى создать опасное положение в…
    3) поза
    4) грам. форма; اوضاع اللغة العربيّة формы арабского языка
    5) воен., шахм. положение, позиция
    * * *

    ааа
    1) класть; положить; поставить

    2) составлять, разрабатывать (напр. план)
    3) сочинять, писать
    4) родить, рождать
    وضع
    а-=

    1. мсд.
    2.
    1) положение, ситуация

    2) поза

    Арабско-Русский словарь > وضع

  • 19 ولادة

    وِلاَدَةٌ
    1) рождение; ولادة يوم ال день рождения
    2) роды; ولادة قسم ال родильное отделение (больницы) ; ولادة حديث ال новорожденный; ولادة كثيرال плодовитый; طبيعيّة ولادة правильные роды; قيصريّة ولادة роды с помощью кесарева сечения; معجّلة ولادة преждевременные роды; فجائيّة ولادة внезапные роды; ولادةعلم ال акушерство; ولادة مدرسة ال акушерская школа
    * * *

    иаа=
    1) роды

    2) рождение

    Арабско-Русский словарь > ولادة

  • 20 إِشْتَبَكَ

    VIII
    1) перепутываться, перемешиваться
    2) переплетаться; соеденяться, сцепляться
    3) ввязываться; впутываться (во что فى); завязывть (драку, ссору); входить в соприкосновение (с противником); иметь стычку (с кем-л.); في حديث إِشْتَبَكَ завязать разговор
    4) усложняться

    Арабско-Русский словарь > إِشْتَبَكَ

См. также в других словарях:

  • حديث — I معجم اللغة العربية المعاصرة حديث1 [مفرد]: ج أحاديثُ: 1 كلّ ما يتحدَّث به من كلامٍ وخبر حديث جانبيّ/ صحفيّ/ ذو شجون {فَلاَ تَقْعُدُوا مَعَهُمْ حَتَّى يَخُوضُوا فِي حَدِيثٍ غَيْرِهِ} | جاذبه أطرافَ الحديث: شاركه في الحوار حديث المائدة: حديث عفويّ …   Arabic modern dictionary

  • ҳадис — [حديث] а. кит 1. нав, тоза 2. сухане, ки аз қавли касе нақл шудааст, нақл, ривоят 3. суханоне, ки аз қавли Муҳаммади пайғамбар (с) нақл шудаанд …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • حلل — حلل: حَلَّ بالمكان يَحُلُّ حُلولاً ومَحَلاًّ وحَلاًّ وحَلَلاً، بفك التضعيف نادر: وذلك نزول القوم بمَحَلَّة وهو نقيض الارتحال؛ قال الأَسود بن يعفر: كَمْ فاتَني من كَريمٍ كان ذا ثِقَة، يُذْكي الوَقُود بجُمْدٍ لَيْلة الحَلَل وحَلَّه واحْتَلَّ به… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • لمم — I لمم: اللَّمُّ: الجمع الكثير الشديد. واللَّمُّ: مصدر لَمَّ الشيء يَلُمُّه لَمّاً جمعه وأصلحه. ولَمَّ اللهُ شََعَثَه يَلُمُّه لَمّاً: جمعَ ما تفرّق من أُموره وأَصلحه. وفي الدعاء: لَمَّ اللهُ شعثَك أي جمع اللهُ لك ما يُذْهب شعثك؛ قال ابن سيده: أي… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • سنن — سنن: السِّنُّ: واحدة الأَسنان. ابن سيده: السِّنُّ الضِّرْسُ، أُنْثَى. ومن الأَبَدِيّاتِ: لا آتِيكَ سِنَّ الحِسْلِ أَي أَبداً، وفي المحكم:أَي ما بقيت سِنُّه، يعني ولد الضَّبِّ، وسِنُّه لا تسقط أَبداً؛ وقول أَبي جَرْوَلٍ الجُشَمِيّ، واسمه هِنْدٌ،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • عرض — عرض: العَرْضُ: خلافُ الطُّول، والجمع أَعراضٌ؛ عن ابن الأَعرابي؛ وأَنشد: يَطْوُونَ أَعْراضَ الفِجاجِ الغُبْرِ، طَيَّ أَخي التَّجْرِ بُرودَ التَّجْرِ وفي الكثير عُرُوضٌ وعِراضٌ؛ قال أََبو ذؤيب يصف برذوناً: أَمِنْكَ بَرْقٌ أَبِيتُ الليلَ أَرْقُبُه،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ربع — ربع: الأَربعة والأَربعون من العدد: معروف. والأَربعة في عدد المذكر والأَربع في عدد المؤنث، والأَربعون نعد الثلاثين، ولا يجوز في أَربعينَ أَربعينُ كما جاز في فِلَسْطِينَ وبابه لأَن مذهب الجمع في أَربعين وعشرين وبابه أَقْوَى وأَغلب منه في فِلَسْطين… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • قرن — قرن: القَرْنُ للثَّوْر وغيره: الرَّوْقُ، والجمع قُرون، لا يكسَّر على غير ذلك، وموضعه من رأْس الإنسان قَرْنٌ أَيضاً، وجمعه قُرون. وكَبْشٌ أَقْرَنُ: كبير القَرْنَين، وكذلك التيس، والأُنثى قَرْناء؛ والقَرَنُ مصدر. كبش أَقْرَنُ بَيِّنُ القَرَن.… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • خلف — خلف: الليث: الخَلْفُ ضدّ قُدّام. قال ابن سيده: خَلْفٌ نَقِيضُ قُدَّام مؤنثة وهي تكون اسماً وظَرفاً، فإذا كانت اسماً جَرت بوجوه الإعراب، وإذا كانت ظرفاً لم تزل نصباً على حالها. وقوله تعالى: يعلم ما بينَ أَيديهم وما خَلْفَهم؛ قال الزجاج: خلفهم ما… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • غرر — غرر: غرّه يغُرُّه غَرًّا وغُروراً وغِرّة؛ الأَخيرة عن اللحياني، فهو مَغرور وغرير: خدعه وأَطعمه بالباطل؛ قال: إِن امْرَأً غَرّه منكن واحدةٌ، بَعْدِي وبعدَكِ في الدنيا، لمغرور أَراد لمغرور جدًّا أَو لمغرور جِدَّ مغرورٍ وحَقَّ مغرورٍ، ولولا ذلك لم… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • حبل — حبل: الحَبْل: الرِّباط، بفتح الحاء، والجمع أَحْبُل وأَحبال وحِبال وحُبُول؛ وأَنشد الجوهري لأَبي طالب:أَمِنْ أَجْلِ حَبْلٍ، لا أَباكَ، ضَرَبْتَه بمِنْسَأَة؟ قد جَرَّ حَبْلُك أَحْبُلا قال ابن بري: صوابه قد جَرَّ حَبْلَك أَحْبُلُ؛ قال: وبعده:… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»