-
1 عقب
Iعَقَبَп. Iу عَقْبٌ1) следовать, идти вслед(за кем- чем либо)2) наследовать3) делать после (что بـ) ; ببرسيم عقب после он посеял клеверIIعَقِبٌили عَقْبٌ мн. أَعْقَابٌ1) пятка2) сын, потомок; * الباب عقب дверная петля; البندقيّة عقب приклад винтовки; عَقْبَ (عَقِبَ) ذلك после того; عقب رأسا على вверх ногами, вверх дном; في أعقاب القرن الماضي в конце прошлого века; في أعقاب هذا الحادث непосредственно после этого события; (رجع على عقبَيْه (رجعوا على أعقابهمвозвращаться вспять, назад; (ردّه على عقبَيْه (ردّهم على أعقابهم вынудить кого-л. отступитьعُقْبٌмн. أَعْقَابٌ1) исход, результат, конец2) остаток; السجارة عقب окурок; الشمعة عقب огарок; قلم الرصاص عقب огрызок карандаша3) корешок (напр. квитанции)* * *
ааа1) следовать, идти вслед
2) быть преемником
عقب
аи=pl. = أعقاب
1) пятка
2) потомок; внук
3) конец
عقب
аиапредлог вслед, сразу после
عقب
у-=pl. = أعقاب
1) исход, результат
2) остаток
3) окурок
4) корешок (напр. чека)
-
2 عَقِبٌ
илиعَقْبٌмн. أَعْقَابٌ1) пятка2) сын, потомок; * الباب عَقِبٌ дверная петля; البندقيّة عَقِبٌ приклад винтовки; عَقْبَ (عَقِبَ) ذلك после того; عَقِبٌ رأسا على вверх ногами, вверх дном; في أعقاب القرن الماضي в конце прошлого века; في أعقاب هذا الحادث непосредственно после этого события; (رجع على عقبَيْه (رجعوا على أعقابهمвозвращаться вспять, назад; (ردّه على عقبَيْه (ردّهم على أعقابهم вынудить кого-л. отступить; -
3 أعقاب
-
4 حقيقة
حَقِيقَةٌмн. حَقَائِقُ1) истина, правда, реальность, действительность, подлинность; موضوعيّة حقيقة объективная истина; مجرّدة حقيقة абстрактная истина; ساطعة حقيقة очевидная истина; واقعة حقيقة непреложная истина; حقيقةً или حقيقة بـ в действительности, на самом деле; الحال حقيقة истинное положение вещей; قلب الـحقيقة رأسا على عقب извратить истину2) существо, сущность; حقيقة في الـ в сущности, в действительности; الامر حقيقة сущность дела3) истинная ценность* * *
аиа=pl. = حقائق
1) истина, правда
2) реальность, действительность
-
5 قلب
Iقَلَبَп. Iи قَلْبٌ1) вращать2) переворачивать, опрокидывать; ـه قلبا قلب перевернуть что-л. ; الصفحة قلب перевернуть страницу; ـه على قفاه قلب перевернуть что-л. на другую сторону3) выворачивать; باطنه الى ظاهره قلب вывернуть наизнанку что-л. ; الحديث ظهرا لبطن قلب заниматься пересудами4) перелицовывать5) изменять, превращать6) свергать (правительство, власть) ; * الدنيا قلب а) поднять всех на ноги; б) нажать на все педали; الحقائق قلب извращать истину факты; رأسا على عقب قلب перевернуть всё вверх дном; ظهر المجنّ قلب см. مـِجَـن هذا الدنيا عليه قلب это настроило всех против него; نفسى قلبت мне тошноIIقَلْبٌ11) вращение2) переворачивание3) изменение, извращение; للمفاهيم ومنطق الاشياء قلب извращение понятий и логики вещей4) свержение (правительства)5) метатеза, перестановка (звуков)قَلْبٌ2 мн. قُلُوبٌ1) сердце, душа; قلوب علف жестокие, бесчувственные сердца; قلب ضعيف ال слабовольный; قلب قاسى ال жестокосердный; قلب قوىّ ال сильный; смелый, отважный; امسك قلبـه فى يدهнабраться храбрости; قلب حدّثه حديث ال قلب الى ال вести сердечную беседу с кем-л. ; ـا وقالبا قلب душой и телом;... فتح قلبـه ل открыть своё сердце (кому-л.) ; من كلّ قلبـه от всего сердца; عن الخفقان قلبـه скончаться2) ум3) сердцевина; ядро; зерно, семечко4) середина, центр; внутрення часть (напр. дома) ; الشتاء قلب разгар зимы; الوادى قلب середина долины; الدفاع قلب спорт. центр защиты; فى قلب العاصمة в центре столицы; فى قلب بيته в своём доме, дома5) средоточие; الظلام قلب гуща мрака6) медальон7) нар. ось8) нар. желудок; * قلب اسود ال злой, зложелательный; قلب ابيض ال добрый, доброжелательный; قلب على ظهر или قلب عن ظهر наизусть, на память; الحنطة قلب манная крупа; افعال القلوب грам. категория глаголов предположения (думать, полагать и т. п. - ظنّ واخواتها) ; انخلع قلبـه перепугаться; اصبح قلبـه بين رجليه или سقط قلب ـه بين قدميه или اصبح قلبـه فى اطراف قدميه сердце у него ушло в пятки; مزّق (كسر) قلبـه надрывать сердце кому-л. ; يتقطّع ال قلب لمجرّد سماع هذه الانباء сердце надрывается лишь от того, что слышишь эти известия; يعيشون هناك وايديهم على قلوبهم они живут там в страхеIVقُلْبٌ1) небольшой браслет2) сердцевина пальмы3) ехидна (змея)* * *
ааа1) переворачивать, опрокидывать
2) вращать
3) свергать
4) превращать
قلب
а-=pl. = قلوب
1. мсд.
2.1) сердце
2) середина, центр
-
6 يعقوب
Iيَعْقُوبٌмн. يَعَاقِيبُкуропаткаIIيَعْقُوبُи. собств. м. Якуб; Яков; библ. Иаковيَعْقُوبٌсм. عقب -
7 حَقِيقَةٌ
мн. حَقَائِقُ1) истина, правда, реальность, действительность, подлинность; موضوعيّة حَقِيقَةٌ объективная истина; مجرّدة حَقِيقَةٌ абстрактная истина; ساطعة حَقِيقَةٌ очевидная истина; واقعة حَقِيقَةٌ непреложная истина; حقيقةً или حَقِيقَةٌ بـ в действительности, на самом деле; الحال حَقِيقَةٌ истинное положение вещей; قلب الـحَقِيقَةٌ رأسا على عقب извратить истину; " "2) существо, сущность; حَقِيقَةٌ في الـ в сущности, в действительности; الامر حَقِيقَةٌ сущность дела3) истинная ценность;" -
8 قَلَبَ
Iиقَلْبٌ1) вращать2) переворачивать, опрокидывать; ـه قلبا قَلَبَ перевернуть что-л. ; الصفحة قَلَبَ перевернуть страницу; ـه على قفاه قَلَبَ перевернуть что-л. на другую сторону3) выворачивать; باطنه الى ظاهره قَلَبَ вывернуть наизнанку что-л. ; الحديث ظهرا لبطن قَلَبَ заниматься пересудами 4) перелицовывать5) изменять, превращать -
9 يَعْقُوبٌ
мн. يَعَاقِيبُкуропаткасм. عقب
См. также в других словарях:
عقب — I (تابع... 3): عقب: عَقِبُ كُلِّ شيءٍ، وعَقْبُه، وعاقِـبتُه، وعاقِـبُه، وعُقْبَتُه،... ... قال ابن بري: صوابُ هذا البيت: وأَصْفَرَ من قِداحِ النَّبْعِ؛ لأَنَّ سهام الـمَيْسِرِ تُوصَفُ بالصُّفرة؛ كقول طرفة: وأَصفَرَ مَضبُوحٍ، نَظَرْتُ حُوارَه *… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
عقب — الوسيط (عَقَبَتِ) الإِبلُ ُ عُقُوبًا: تحوَّلت من مرعى إلى مرعى آخر. و فلانٌ على فلانة: تزوَّجها بعد زوجها الأَوَّل. و فلانًا عَقْبًا: خَلَفَه وجاءَ بِعقِبِه. و ضرب عَقِبَهُ. و الشيءَ: شَدَّه بالعَقَب. (عَقِبَ) النَّبْتُ َ عَقَبًا: دَقَّ عودُه… … Arabic modern dictionary
ақиб — [عقب] а 1. паси чизе, қафои чизе, тарафи пушти чизе 2. пай, пас, дунбол 3. охир, поён; аз ақиби… а) аз паси…, паси…, пушти…; аз ақиби дар; б) аз пайи…, аз дунболи…; ба ақибаш ба пасаш, ба қафояш; пои ақиб ду пои пас (дар чорпоён); ақиб андохтан… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
ақибандоз — [عقب انداز] гуфт. пасандоз, захира … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
ақибафтода — [عقب افتاده] сифати феълии замони гузашта аз ақиб афтодан; ақибмонда, хусусияти аз лиҳози фарҳангӣ ақиб мондани ҷомеа; кори ақибмонда … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
ақибафтодагӣ — [عقب افتادگي] шакли дигари сифати феълии ақибафтода; ақибмондагӣ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
ақибгардӣ — [عقب گردي] ниг. ақибнишинӣ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
ақибгоҳ — [عقب گاه] ақиби хати ҷабҳа, ҷойҳое, ки дар паси хати ҷанг воқеъ шудаанд … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
ақибкашӣ — [عقب کشي] исми амал аз ақиб кашидан; ба ақиб кашола кардан, аз пешравӣ боздоштан, паскашӣ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
ақибмонда — [عقب مانده] сифати феълии замони гузашта аз ақиб мондан; қафомонда нисбат ба дигарон (хоҳ дар кор, хоҳ дар масъалаҳои дигар); ақибмондагонро пеш кашидан пасмондагонро пеш бурдан … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
ақибмондагӣ — [عقب ماندگي] шакли дигари сифати феълии ақибмонда; ақибмонда будан, қафомондагӣ, пасмондагӣ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ