-
1 успокоить
сов., вин. п.tranquilizar vt; calmar vt ( унять); apaciguar vt ( умиротворить)успоко́ить дете́й — tranquilizar a los niñosуспоко́ить свою́ со́весть — tranquilizar su concienciaуспоко́ить волне́ние — apaciguar la agitación -
2 calmar
гл.1) общ. действовать успокоительно, удовлетворить, удовлетворять, унимать, унять, усмирить, усмирять, успокаиваться, утихомиривать утихомирить, утолить, утолять, успокоить (умиротворить),умиротворять (успокоить), смягчить (успокоить), умерить (успокоить), умиротворить (успокоить), успокаивать, утихать
2) разг. @угомонять, уговорить, угомонить3) устар. упокоить4) метал. раскислять -
3 apaciguar
гл.1) общ. примирять, умиротворить, усмирить, усмирять, успокаивать, утолить, утолять, успокаивать (боль), утихомиривать утихомирить (заставить замолчать), успокоить (унять), уменьшать, умиротворять2) разг. @угомонять (успокоить), угомонить (успокоить) -
4 tranquilizar
гл.1) общ. унимать, унять, успокаивать, успокоить, утихомиривать утихомирить2) разг. (успокоить) уговорить,угомонять, угомонить
3) устар. упокоить (por completo) -
5 alma
f1) душа, дух2) человек, живое существо, живая душаno había una alma en la calle — на улице не было ни душиdeclamar con alma — выразительно декламироватьtrabajar con alma — работать с душой4) душа (общества), вдохновитель8) тех. сердцевина, ядро- alma en pena - con el alma en la boca - con el alma entre los dientes - con el alma en un hilo - arrancársele a uno el alma - caérsele a uno el alma a los pies - hablar al alma - no tener alma - paseársele a uno el alma por el cuerpo - sacarle a uno el alma - salírsele a uno el alma - tener su alma en su almario - tener su alma en su cuerpo - tener su alma en sus carnes••alma nacida ( viviente) (употр. в отриц. конструкциях) — никто, ни один человекalma de Dios — добрая душа; добряк; простак, святая простотаcon alma y vida, con el alma (y vida, y con la vida); con toda el alma; con mil almas — с большим удовольствием, очень охотно; всей душой; от всей душиde mi alma — любимый, дорогой, милый ( в обращении)en el alma (употр. с гл. doler, sentir, agradecer, alegrarse и т.п.) — от души, глубоко, искренне, от всего сердца, сердечноabrir su alma — открыть (излить) душуarrancarle a uno el alma — убить, умертвить кого-либоdar ( despedir, entregar, exhalar, rendir) el alma, dar el alma a Dios — умереть, испустить дух, отдать богу душуdar el alma al diablo — быть готовым продать душу чёрту, не брезговать никакими средствамиechar el alma (por la boca) — надрываться, вкалывать, трудиться до седьмого потаechar(se) el alma atrás (a las espaldas) — потерять совесть, действовать без зазрения совестиencomendar ( recomendar) el alma (a Dios) — читать отходную молитву, молиться за умирающегоmanchar el alma — запятнать честь, испортить свою репутациюponer el alma en una cosa — вкладывать душу во что-либо; делать с душойromperle a uno el alma — проломить голову кому-либо; избитьtener el alma bien puesta — быть решительным (смелым); быть не робкого десяткаtener el alma parada — перестать соображать; ≈ одурь нашла ( на кого-либо)tener más almas que un gato, tener siete almas como (un) gato — быть живучим как кошкаtocarle a uno en el alma una cosa — глубоко тронуть, растрогать; дойти до сердцаvolverle a uno el alma al cuerpo — успокоить; избавить от тревог (забот)como alma que lleva el diablo (употр. с гл. irse, salir и т.п.) — опрометью, пулей, стремглав -
6 corazón
m1) анат. сердце2) мужество, смелость4) сердце, душаel corazón se lo anunciaba — сердце подсказывало ему (это); сердце чувствовалоel corazón no es traidor — сердце не обманывает, предчувствие не подводитel corazón de un padre (de una madre) — отцовское сердце, сердце матери5) любовь, сердечность6) предмет, имеющий сердцевидную форму- arrancársele a uno el corazón - encogérsele a uno el corazón - no caberle a uno el corazón en el pecho - no tener corazón - partírsele a uno el corazón - tener mucho corazón - tener un corazón de bronce••mal corazón — недобрый (злой) человек; злое сердцеcon el corazón en la mano loc. adv. — с открытой душой; положа руку на сердцеde corazón loc. adv. — сердечноabrir el corazón a uno — ободрить (успокоить) кого-либоabrir su corazón — открывать сердце, изливать душуanunciarle (darle, decirle) a uno el corazón una cosa — чуять, подсказывать ( о сердце)atravesar el corazón — взволновать, взять за сердцеclavarle (clavarsele) a uno en el corazón: una cosa — поразить в самое сердцеhelársele a uno el corazón — леденеть (цепенеть) от страха (ужаса и т.п.)herir el corazón sin romper el jubón — причинять обиду исподтишкаllevar (tener) el corazón en la(s) mano(s) разг. — быть откровенным (искренним)no tener corazón — быть бездушным (бессердечным); ≈ сердце обросло мхом у кого-либоsalirle a uno del corazón una cosa — говорить (делать) что-либо от всего сердцаtocarle a uno en el corazón — брать за живое (за душу) -
7 descargar la conciencia
para descargar la conciencia — для очистки( успокоения) совести -
8 espina
f1) шип, колючка2) заноза4) (тж espina dorsal) позвоночник5) подозрение, сомнениеdarle a uno mala espina — вызвать подозрение (недоверие)••espina blanca бот. — татарник колючийespina de cruz Арг., Перу бот. — коллегия крестообразнаяestar en espinas разг. — испытывать нетерпение( тревогу), сидеть как на иголкахestar en la espina, quedarse en la espina (de Santa Lucía) разг. — похудеть, осунуться; ≈ кожа да кости осталисьsacar la espina — покончить с чем-либо неприятным; изжить (вырвать с корнем) что-либоtener a uno en (entre) espinas разг. — держать кого-либо в страхе (в напряжении) -
9 облегчить
сов., вин. п.2) спец. ( упростить конструкцию) aligerar vt, alivianar vtоблегчи́ть усло́вия труда́ — facilitar las condiciones de trabajoоблегчи́ть боль — aligerar (mitigar) el dolorоблегчи́ть ду́шу — desahogar su almaоблегчи́ть свое го́ре слеза́ми — desahogar su pena llorando -
10 смягчить
сов., вин. п.1) (кожу и т.п.) ablandar vt, ablandecer (непр.) vt, reblandecer (непр.) vt, suavizar vt2) ( умерить) ablandazar vt, suavizar vt; atenuar vt ( ослабить); aplacar vt, mitigar vt, calmar vt ( успокоить)смягчи́ть свет, кра́ски — atenuar (suavizar) la luz, los coloresсмягчи́ть уда́р — amortiguar (acolchonar) el golpeсмягчи́ть гнев — calmar (mitigar) la cóleraсмягчи́ть наказа́ние — atenuar el castigoсмягчи́ть пригово́р — suavizar la sentenciaсмягчи́ть отка́з — suavizar la negaciónсмягчи́ть впечатле́ние — suavizar la impresiónсмягчи́ть междунаро́дную напряженность — aliviar la tirantez internacionalсмягчи́ть нра́вы — ablandar los hábitos3) ( сделать уступчивее) ablandar vt, suavizar vt; humanizar vtсмягчи́ть чье-либо се́рдце — ablandar el corazón (de)4) лингв. palatalizar vt -
11 уговорить
сов., вин. п.2) разг. ( успокоить) tranquilizar vt, calmar vt -
12 угомонить
-
13 угомонять
-
14 умерить
сов., вин. п.уме́рить аппети́т — moderar (calmar) el apetitoуме́рить тре́бования — moderar las exigencias (las demandas) -
15 умиротворить
-
16 умиротворять
-
17 успокаивать
несов.см. успокоить -
18 утихомиривать
несов. -
19 утихомирить
сов., вин. п. -
20 apaciguar la agitación
гл.общ. успокоить волнениеИспанско-русский универсальный словарь > apaciguar la agitación
- 1
- 2
См. также в других словарях:
УСПОКОИТЬ — УСПОКОИТЬ, успокою, успокоишь, совер. (к успокаивать). 1. кого что. Внушить кому нибудь спокойствие, рассеять чье нибудь беспокойство. «Сладкий сон и в бурю храбрых успокоит.» Рылеев. Успокоить больного. Успокоить ребенка. Успокоить свою совесть … Толковый словарь Ушакова
успокоить — унять, угомонить, утихомирить; усмирить Словарь русских синонимов. успокоить 1. унять, убаюкать; утишить, утихомирить, угомонить (разг.) / многих, умиротворить 2. см. усмирить … Словарь синонимов
УСПОКОИТЬ — УСПОКОИТЬ, ою, оишь; оенный; совер. 1. кого (что). Сделать спокойным (в 1, 2 и 3 знач.), внушить кому н. спокойствие. У. ребёнка. У. свою совесть. Успокой руки! (перестань ими дёргать или что н. хватать). 2. что. Умерить, смягчить. У. боль. |… … Толковый словарь Ожегова
успокоить — • совершенно успокоить • совсем успокоить … Словарь русской идиоматики
Успокоить — сов. перех. см. успокаивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
успокоить — успокоить, успокою, успокоим, успокоишь, успокоите, успокоит, успокоят, успокоя, успокоил, успокоила, успокоило, успокоили, успокой, успокойте, успокоивший, успокоившая, успокоившее, успокоившие, успокоившего, успокоившей, успокоившего,… … Формы слов
успокоить — глаг., св., употр. часто Морфология: я успокою, ты успокоишь, он/она/оно успокоит, мы успокоим, вы успокоите, они успокоят, успокой, успокойте, успокоил, успокоила, успокоило, успокоили, успокоивший, успокоенный, успокоив см. нсв … Толковый словарь Дмитриева
успокоить — встревожить взволновать разжечь … Словарь антонимов
успокоить — успок оить, ою, оит … Русский орфографический словарь
успокоить — (II), успоко/ю(сь), ко/ишь(ся), ко/ят(ся) … Орфографический словарь русского языка
успокоить — Syn: см. усмирить … Тезаурус русской деловой лексики