-
1 одурь
ж. разг.abobamiento m, atontamiento m, sopor mсо́нная о́дурь — sopor mо́дурь берет — se vuelve uno tontoнакури́ться до о́дури — fumar hasta volverse turulato -
2 sopor
-
3 alma
f1) душа, дух2) человек, живое существо, живая душаno había una alma en la calle — на улице не было ни душиdeclamar con alma — выразительно декламироватьtrabajar con alma — работать с душой4) душа (общества), вдохновитель8) тех. сердцевина, ядро- alma en pena - con el alma en la boca - con el alma entre los dientes - con el alma en un hilo - arrancársele a uno el alma - caérsele a uno el alma a los pies - hablar al alma - no tener alma - paseársele a uno el alma por el cuerpo - sacarle a uno el alma - salírsele a uno el alma - tener su alma en su almario - tener su alma en su cuerpo - tener su alma en sus carnes••alma nacida ( viviente) (употр. в отриц. конструкциях) — никто, ни один человекalma de Dios — добрая душа; добряк; простак, святая простотаcon alma y vida, con el alma (y vida, y con la vida); con toda el alma; con mil almas — с большим удовольствием, очень охотно; всей душой; от всей душиde mi alma — любимый, дорогой, милый ( в обращении)en el alma (употр. с гл. doler, sentir, agradecer, alegrarse и т.п.) — от души, глубоко, искренне, от всего сердца, сердечноabrir su alma — открыть (излить) душуarrancarle a uno el alma — убить, умертвить кого-либоdar ( despedir, entregar, exhalar, rendir) el alma, dar el alma a Dios — умереть, испустить дух, отдать богу душуdar el alma al diablo — быть готовым продать душу чёрту, не брезговать никакими средствамиechar el alma (por la boca) — надрываться, вкалывать, трудиться до седьмого потаechar(se) el alma atrás (a las espaldas) — потерять совесть, действовать без зазрения совестиencomendar ( recomendar) el alma (a Dios) — читать отходную молитву, молиться за умирающегоmanchar el alma — запятнать честь, испортить свою репутациюponer el alma en una cosa — вкладывать душу во что-либо; делать с душойromperle a uno el alma — проломить голову кому-либо; избитьtener el alma bien puesta — быть решительным (смелым); быть не робкого десяткаtener el alma parada — перестать соображать; ≈ одурь нашла ( на кого-либо)tener más almas que un gato, tener siete almas como (un) gato — быть живучим как кошкаtocarle a uno en el alma una cosa — глубоко тронуть, растрогать; дойти до сердцаvolverle a uno el alma al cuerpo — успокоить; избавить от тревог (забот)como alma que lleva el diablo (употр. с гл. irse, salir и т.п.) — опрометью, пулей, стремглав -
4 atontamiento
mодурение, одурь, отупение; ошеломление -
5 abobamiento
-
6 alelamiento
сущ.общ. одурение, отупение, одурь, ошеломление -
7 atontamiento
сущ.1) общ. одурение, одурь, отупение, ошеломление2) прост. обалделость, обалдение -
8 borrachero
-
9 pesadilla
сущ.общ. кошмар, сонная одурь, страшный сон, дурной сон -
10 se vuelve uno tonto
гл.общ. одурь берётИспанско-русский универсальный словарь > se vuelve uno tonto
-
11 alma
f1) душа, дух2) человек, живое существо, живая душа3) живость; внутренняя сила, энергия4) душа (общества), вдохновитель5) движущая сила, двигатель, пружина6) сердцевина, ядро, суть7) тех. сердечник, стержень8) тех. сердцевина, ядро9) тех. жила ( кабеля)11) стр. стойка ( лесов)- con el alma en la boca
- con el alma entre los dientes
- con el alma en un hilo
- arrancársele a uno el alma
- caérsele a uno el alma a los pies
- hablar al alma
- no tener alma
- paseársele a uno el alma por el cuerpo
- sacarle a uno el alma
- salírsele a uno el alma
- tener su alma en su almario
- tener su alma en su cuerpo
- tener su alma en sus carnes••alma atravesada (de Caín, de Judas) — изверг, злодей; подлец, негодяй
alma nacida (viviente) (употр. в отриц. конструкциях) — никто, ни один человек
alma de caballo — подлец, подлая тварь, гадина
alma de cántaro — олух, пентюх, чурбан бесчувственный
alma de Dios — добрая душа; добряк; простак, святая простота
con alma y vida, con el alma (y vida, y con la vida); con toda el alma; con mil almas — с большим удовольствием, очень охотно; всей душой; от всей души
de mi alma — любимый, дорогой, милый ( в обращении)
en el alma (употр. с гл. doler, sentir, agradecer, alegrarse и т.п.) — от души, глубоко, искренне, от всего сердца, сердечно
arrancarle a uno el alma — убить, умертвить кого-либо
dar (despedir, entregar, exhalar, rendir) el alma, dar el alma a Dios — умереть, испустить дух, отдать богу душу
dar el alma al diablo — быть готовым продать душу чёрту, не брезговать никакими средствами
echar el alma (por la boca) — надрываться, вкалывать, трудиться до седьмого пота
echar(se) el alma atrás (a las espaldas) — потерять совесть, действовать без зазрения совести
encomendar (recomendar) el alma (a Dios) — читать отходную молитву, молиться за умирающего
írsele a uno el alma por (tras) una cosa — страстно желать, до смерти хотеть чего-либо
llevar tras sí el alma — привлекать, соблазнять, прельщать
manchar el alma — запятнать честь, испортить свою репутацию
no poder con su alma — изнемочь, выбиться из сил, падать с ног
poner el alma en una cosa — вкладывать душу во что-либо; делать с душой
romperle a uno el alma — проломить голову кому-либо; избить
tener el alma bien puesta — быть решительным (смелым); быть не робкого десятка
tener el alma parada — перестать соображать; ≈ одурь нашла ( на кого-либо)
tener más almas que un gato, tener siete almas como (un) gato — быть живучим как кошка
tocarle a uno en el alma una cosa — глубоко тронуть, растрогать; дойти до сердца
traer el alma en la boca (en las manos) — мучиться, страдать, терзаться
volverle a uno el alma al cuerpo — успокоить; избавить от тревог (забот)
como alma que lleva el diablo (употр. с гл. irse, salir и т.п.) — опрометью, пулей, стремглав
-
12 atontamiento
mодурение, одурь, отупение; ошеломление
См. также в других словарях:
ОДУРЬ — ОДУРЬ, одури, мн. нет, жен. (разг.). Помрачение сознания, состояние одурения под влиянием каких нибудь внешних воздействий или недомоганий. Одурь нашла. Сонная одурь. Одурь взяла. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
одурь — см. одурение Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. одурь сущ., кол во синонимов: 6 • … Словарь синонимов
ОДУРЬ — ОДУРЬ, и, жен. (разг.). Помрачение, помутнение сознания, одурение. О. нашла. Сонная о. (у того, кто долго спал, много спит). Накуриться до одури. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
одурь — взяла • действие, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Одурь — ж. разг. сниж. Помрачение сознания в результате каких либо внешних воздействий; состояние одурения или дурноты. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
одурь — одурь, одури, одури, одурей, одури, одурям, одурь, одури, одурью, одурями, одури, одурях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
одурь — (3 ж), Р., Д., Пр. о/дури … Орфографический словарь русского языка
одурь — и; ж. Разг. Помрачение сознания. От нестерпимого зноя охватывает о. Работал до полного изнеможения, до одури. Надоело до одури выстаивать в очередях! От очередной рюмки его бросило в о. Накурился до одури. // Дурманящее, помрачающее сознание… … Энциклопедический словарь
одурь — и; ж.; разг. а) Помрачение сознания. От нестерпимого зноя охватывает о/дурь. Работал до полного изнеможения, до одури. Надоело до одури выстаивать в очередях! От очередной рюмки его бросило в о/дурь. Накурился до одури. б) отт. Дурманящее,… … Словарь многих выражений
одурь — о/дурь/ … Морфемно-орфографический словарь
Инно одурь берет. — И глядеть тошно. И не глядел бы. Инно одурь берет. Плюнь да отойди! См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа