-
81 TELEGRAPHIC TRANSFER
(TT) (телеграфный перевод) Способ перевода денег в любую страну мира посредством трансфера по кабелю или телефону между банками. Перевод обычно осуществляется в валюте получателя платежа, а деньги могут быть зачислены на его счет в определенном банке либо выплачены ему наличными при предъявлении удостоверения личности.Финансы: англо-русский толковый словарь > TELEGRAPHIC TRANSFER
-
82 TRAVELLER´S CHEQUE
(дорожный чек) Чек, выдаваемый банком, строительным обществом, бюро путешествий, компанией, выпускающей кредитные карточки, и т.д. путешественнику, дающий ему возможность получить наличные деньги в иностранной валюте за границей. Такие чеки принимаются к оплате за рубежом в банках, пунктах обмена валюты, ресторанах, отелях, некоторых магазинах и т.д. при предъявлении удостоверения личности. Путешественник подписывает чек дважды: один раз-в присутствии того, кто его выдает, и второй раз-в оплачивающем его банке и т.д. Большинство дорожных чеков застрахованы от потери.Финансы: англо-русский толковый словарь > TRAVELLER´S CHEQUE
-
83 S , D - SIGHT DRAFT
вексель, оплачиваемый при предъявлении = SD 2)Англо-русский словарь акронимов и аббревиатур, используемых в банковской и финансовой деятельности > S , D - SIGHT DRAFT
-
84 SD
* Short Deliveryнедопоставка = s.d.;
* Sight Draft
вексель, оплачиваемый при предъявлении = S / D;
* Special Delivery
специальная поставка;
* Standard Deduction
стандартные суммы дохода, не облагаемые индивидуальным подоходным налогом (облагается доход сверх этих сумм); в США, в соответствии с налоговой реформой 1986 г., стандартные суммы для различных категорий плательщиков индексированы относительно инфляции
Англо-русский словарь акронимов и аббревиатур, используемых в банковской и финансовой деятельности > SD
-
85 opportunism
[ˌɔpə'tjuːnɪz(ə)m]сущ.1)а) оппортунизм; приспособленчество, умение извлекать выгоду в любых обстоятельствах ( с нарушением этических принципов); беспринципностьThe reaction of a great many people towards the victims is characterized by indifference, conformism and even opportunism. — Громадное количество людей проявили безразличие, согласились с неизбежностью жертв или даже нашли оправдание этим убийствам.
Syn:б) эк. оппортунистическое поведение (использование благоприятной ситуаций вопреки каким-л. принципам - деловой этике или условиям контракта); следование своим интересам любой ценойв) полит. соглашательство, альянс с политическими противниками; оппортунизм ( в марксизме)2) предприимчивость; гибкость, умение находить альтернативные решенияCaution and opportunism must be balanced. — Осторожность и предприимчивость должны быть сбалансированы.
Syn:entrepreneurial behaviour, inventiveness3) биол. оппортунизм, приспособляемость (в меняющейся среде обитания; способность к быстрому размножению и территориальной экспансии в новых условиях)Infant tufted capuchin monkeys' behaviour with novel foods: Opportunism, not selectivity. — Поведение детёнышей бурого капуцина при предъявлении новых видов пищи: оппортунизм, а не селективность. ( Заголовок)
-
86 sight bill
предъявительский вексель, вексель, оплачиваемый при предъявленииEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > sight bill
-
87 to issue a visa on the spot
выдать визу сразу же (при предъявлении паспорта)English-russian dctionary of diplomacy > to issue a visa on the spot
-
88 at sight
1) с листаThat pianist can play the most difficult music at sight. — Этот пианист может играть самые трудные произведения с листа.
2) сразу же, тут же, тотчас, без промедления (тж. on sight)The college politicians had turned it down at sight... (C. P. Snow, ‘Corridors of Power’, ch. XVIII) — Политики из колледжа сразу же отвергли это предложение...
I will leave a guard before the house, with instructions to shoot on sight should his suspicions be in any way aroused. (D. du Maurier, ‘The King's General’, ch. 35) — Я оставлю часового перед домом и прикажу ему стрелять без предупреждения, если он заметит что-либо подозрительное.
3) ком. при предъявлении, на предъявителя -
89 at sight
Слова на отчуждаемых финансовых инструментах, означающие, что платеж по ним должен производиться при предъявлении или по требованию. -
90 bearer bond
предъявительская облигация; предъявительская облигацияОблигация, подлежащая оплате при предъявлении, на которой не указано имя ее владельца, а владелец не зарегистрирован в реестре компании-эмитента. -
91 discount bond
Облигация, которая продается ниже своей номинальной стоимости (например, 1000 долл.). Такие облигации способны приносить до истечения срока их обращения более высокий доход и в большинстве случаев характеризуются меньшим риском досрочного погашения. Как правило, чем больше дисконт, тем меньше риск досрочного погашения облигации и больше ее привлекательность для инвесторов. Проценты по таким облигациям выплачиваются при предъявлении прилагаемых к ним купонов. -
92 registered bond
Облигация, на которой указывается имя владельца, и все доходы по ней выплачиваются только ему. Облигации могут быть зарегистрированы в качестве именных в отношении основного долга и процентов либо только в отношении основного долга. Процент по именным облигациям в отношении основного долга и процентов выплачивается владельцу в установленное время при предъявлении удостоверения личности. К облигациям, которые являются именными только в отношении основного долга, прилагаются купоны, которые отделяются и оплачиваются в установленное время. -
93 presentation
[ˌprezenˈteɪʃən]accounts presentation представление финансового отчета data presentation вчт. представление данных graphic presentation вчт. графическое изображение on presentation при предъявлении presentation изложение presentation описание presentation подарок presentation подача, представление, вручение presentation подача presentation подношение (подарка) presentation подношение presentation театр. показ; представление presentation представление (to - кому-л.) presentation представление presentation предъявление presentation презентация presentation преподнесение presentation copy экземпляр, подаренный автором presentation of accounts представление отчетности presentation of bill представление законопроекта presentation of case изложение дела presentation of coupon for payment предъявление свидетельства на оплату presentation of evidence представление доказательств presentation of number вчт. код числа presentation of report представление отчета spreadsheet presentation вчт. представление в виде динамической таблицы tabular presentation вчт. табличное представление -
94 s cheque
банковский драфт
банковский чек
банкирский драфт
Чек, выписанный банком на самого себя или на своего агента. Лицо, задолжавшее деньги другому лицу, покупает у банка драфт за наличные деньги и расплачивается им с кредитором, у которого не возникает сомнений по поводу оплаты этого чека. Банковский драфт используется в тех случаях, когда кредитор не желает принимать обыкновенный чек.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
Синонимы
EN
- bank draft
- banker&acut
- s cheque
- s draft
дорожный чек
Чек, выдаваемый банком, строительным обществом, бюро путешествий, компанией, выпускающей кредитные карточки, и т.д. путешественнику, дающий ему возможность получить наличные деньги в иностранной валюте за границей. Такие чеки принимаются к оплате за рубежом в банках, пунктах обмена валюты, ресторанах, отелях, некоторых магазинах и т.д. при предъявлении удостоверения личности. Путешественник подписывает чек дважды: один раз - в присутствии того, кто его выдает, и второй раз - в оплачивающем его банке и т.д. Большинство дорожных чеков застрахованы от потери.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
- traveller´
- s cheque
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > s cheque
-
95 traveller´
дорожный чек
Чек, выдаваемый банком, строительным обществом, бюро путешествий, компанией, выпускающей кредитные карточки, и т.д. путешественнику, дающий ему возможность получить наличные деньги в иностранной валюте за границей. Такие чеки принимаются к оплате за рубежом в банках, пунктах обмена валюты, ресторанах, отелях, некоторых магазинах и т.д. при предъявлении удостоверения личности. Путешественник подписывает чек дважды: один раз - в присутствии того, кто его выдает, и второй раз - в оплачивающем его банке и т.д. Большинство дорожных чеков застрахованы от потери.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
- traveller´
- s cheque
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > traveller´
-
96 non-acceptance
отказ от акцепта
непринятие акцепта
Отказ лица, на которое выписан вексель/тратта (bill of exchange), акцептировать его при предъявлении.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > non-acceptance
-
97 after sight
после предъявления
Надпись на векселе (bill of exchange), указывающая, что оплата векселя возможна с того дня, как трассату представят вексель для акцепта, т.е. после того, как трассат его увидит.
Сравни: after date (после даты), at sight (при предъявлении).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
после предъявления (соответствующей документации)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
после предъявления (тратты)
—
[[Англо-русский словарь сокращений транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]]Тематики
EN
- a/s
- after sight
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > after sight
-
98 telegraphic transfer
телеграфный перевод
Способ перевода денег в любую страну мира посредством трансфера по кабелю или телефону между банками. Перевод обычно осуществляется в валюте получателя платежа, а деньги могут быть зачислены на его счет в определенном банке либо выплачены ему наличными при предъявлении удостоверения личности.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > telegraphic transfer
-
99 false acceptance
4.20 ложный допуск (false acceptance): (В биометрической системе) ошибочная идентификация субъекта или ошибочная верификация «самозванца» при предъявлении идентификационной информации.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 24713-2-2011: Информационные технологии. Биометрия. Биометрические профили для взаимодействия и обмена данными. Часть 2. Контроль физического доступа сотрудников аэропортов оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > false acceptance
-
100 notice
ˈnəutɪs
1. сущ.
1) а) извещение, сообщение, уведомление;
предупреждение Did you receive any notice about the sale? ≈ Ты получил какое-нибудь уведомление о торгах? I realize this is very short notice. ≈ Я понимаю, что даю тебе мало времени. dismissal notice ≈ уведомление об увольнении at short notice, on short notice ≈ тотчас же, в короткий срок All these had to be bought at very short notice. ≈ Все это должно быть куплено очень быстро. at a moment's notice ≈ немедленно until further notice ≈ впредь до дальнейшего уведомления;
до особого распоряжения give notice notice to quit Syn: notification, intimation, information, warning, mention, specification;
intelligence, knowledge, info;
statement, declaration, communication б) объявление;
афиша;
записка (и т. п.) I leave this notice on my door for each accustomed visitor. ≈ Я прикрепил это сообщение к двери для всех постоянных посетителей. Syn: poster, handbill, circular;
advertisement, announcement
2) а) внимание The plan is not worth our notice. ≈ Этот план не стоит нашего внимания. to attract notice ≈ привлекать внимание to escape notice ≈ скрыться из виду to attract scant notice ≈ не привлекать большого внимания to your notice ≈ на ваше усмотрение bring to notice call to notice take no notice of come to notice come into notice Syn: attention, heed, cognizance, note, regard б) наблюдение to take notice ≈ наблюдать, примечать;
реагировать на окружающий мир( о ребенке)
3) а) объявление (в печати) obituary notice ≈ объявление о смерти;
краткий некролог б) критический отзыв, рецензия( на только что вышедшую книгу, спектакль или представление) She's playing Eliza Doolittle. There are nice notices. ≈ Она играет Элизу Дулитл. Прекрасные отзывы. Syn: review, critique, appraisal
2. гл.
1) а) замечать, обращать внимание Did you notice her engagement ring? ≈ Ты обратил внимание на ее обручальное кольцо? not so as you'd notice Syn: see, catch sight of, observe, eye, take notice, mark, perceive б) быть видимым;
быть заметным I have mended the hole now. I don't think it notices. ≈ Я заделал дыру. По-моему, она теперь незаметна.
2) говорить( о ком-л., чем-л.)), отмечать, упоминать;
обращать( чье-л.) внимание (на кого-л., что-л.) He was noticed in the report. ≈ Он был упомянут в докладе. She looked so much better that Sir Charles noticed it to Lady Harriet. ≈ Она выглядела настолько лучше, что сэр Чарльз упомянул об этом леди Хэрриет. Syn: mention, refer, remark upon, speak of
3) уделять внимание( кому-л.) ;
обращаться учтиво, вежливо, оказывать расположение
4) предупреждать;
уведомлять Syn: inform, notify
5) давать обзор;
рецензировать( книгу, пьесу и т. п.) извещение, уведомление;
предупреждение;
объявление - formal * официальное извещение - * of receipt расписка в получении - * to reader повестка напоминание( читателю - о просроченной книге) - * of appeal апелляция - until further * впредь до дальнейшего уведомления, до особого распоряжения - without further * без дополнительного извещения - to serve * официально извещать;
вручать повестку - to put up a * вывесить объявление - this is to give *, * is hereby given (официальное) настоящим сообщается;
доводится до всеобщего сведения - at short * тотчас же;
незамедлительно;
по первому требованию - deposit at short * (финансовое) краткосрочный вклад - at two hours * (военное) через два часа после получения распоряжения - *s to airmen (авиация) извещения пилотам, НОТАМы предупрежедение о расторжении контракта - * to quit предупреждение (съемщику) о расторжении контракта о сдаче помещения предупрежедение (работника) о предстоящем увольнении (сленг) звонок с того света (о серьезной болезни) - the servant was given * слугу предупредили об увольнении - the servant gave * слуга предупредил, что уходит с места - to get a month's * получить предупреждение о предстоящем через месяц увольнении - to give in one's * подать( нанимателю) заявление об уходе с работы( морское) нотис - master's * нотис капитана внимание - to take * обращать (свое) внимание;
замечать - take * that... заметьте себе, что...;
предупреждаю вас, что... - to be below * не заслуживать внимания - take no * of her не обращайте на нее внимания - to meet with public * обратить на себя внимание публики;
быть замеченным всеми - to avoid * стараться остаться незамеченным - to bring smth. to smb.'s * обратить на что-л. чье-л. внимание - to come into *, to come under smb.'s * привлечь (к себе) внимание - to escape * ускользнуть от внимания, оказаться упущенным из виду - this work cannot escape the * of historians эта работа не может не привлечь внимания историков - he will rise to * он заставит о себе говорить - I shouted but she took no * я крикнул, но она не обратила внимания - the baby is beginning to take * ребенок начинает реагировать на окружающее;
ребенок начинает проявлять признаки сообразительносати заметка;
объявление в печати - death * траурное объявление;
краткий некролог - to publish a marriage * поместить объявление о предстоящем бракосочетании обозрение, рецензия;
печатный отзыв - the play had favourable *s газеты дали положительные отзывы о пьесе замечать, обращать внимание - to get oneself *d привлечь к себе внимание, заставить говорить о себе - I didn't * you я вас не заметил - I was not noticing я (ни на что) не обращал внимания - the last symphony of this composer has been much *d последняя симфония этого композитора привлекла большое внимание - he *d her hesitate он заметил, что она колеблется - she was *d to hesitate заметили, что она колеблется - not so as you'd * (разговорное) не очень много, почти незаметно оказывать, уделять внимание - he was too proud to * me он был слишком горд, чтобы обратить на меня внимание отмечать, упоминать - to * smb.'s usefulness отметить( в докладе) принесенную кем-л. пользу давать обзор (чего-л.) ;
рецензировать - to * a book дать рецензию на книгу преим. (американизм) предупреждать, уведомлять;
отказывать( от места) - the man were "noticed" on Friday в пятницу рабочие получили предупреждение (об увольнении) actual ~ фактическое уведомление advance ~ предварительное предупреждение advance ~ предварительное уведомление ~ to quit предупреждение об увольнении;
at (или on) short notice тотчас же;
at a moment's notice немедленно at ~ при уведомлении ~ to quit предупреждение об увольнении;
at (или on) short notice тотчас же;
at a moment's notice немедленно at short ~ при уведомлении за короткий срок short: ~ a sl. крепкий( о напитке) ;
something short спиртное;
in the short run вскоре;
at short notice немедленно bankruptcy ~ заявление о признании банкротом to bring (или to call) to (smb.'s) ~ доводить до сведения( кого-л.) ;
to come to( smb.'s) notice стать известным( кому-л.) ;
to come into notice привлечь внимание to bring (или to call) to (smb.'s) ~ привлекать (чье-л.) внимание к to bring (или to call) to (smb.'s) ~ доводить до сведения (кого-л.) ;
to come to (smb.'s) notice стать известным (кому-л.) ;
to come into notice привлечь внимание constructive ~ предполагаемое уведомление copyright ~ уведомление об авторском праве death ~ извещение о смерти dismissal without ~ увольнение без предварительного уведомления express ~ срочное уведомление ~ извещение, уведомление;
предупреждение;
to give (smb.) a month's (a week's) notice предупредить( кого-л.) (часто об увольнении) за месяц( за неделю) give ~ делать замечание give ~ делать предупреждение to give ~ изве щать, уведомлять give ~ извещать, уведомлять, предупреждать give ~ извещать give ~ направлять уведомление give ~ обращать внимание give ~ отмечать give ~ предупреждать to give ~ предупреждать опредстоящем увольнении give ~ уведомлять have ~ of юр. получать извещение have ~ of юр. получать предупреждение have ~ of юр. получать уведомление ~ v отмечать, упоминать;
he was noticed in the report о нем упомянули в докладе improvement ~ извещение о произведенном усовершенствовании instalment ~ уведомление о частичном платеже insurance ~ страховое извещение judicial ~ осведомленность суда judicial ~ юрисдикция legal ~ предусмотренное правом уведомление lockout ~ предупреждение о локауте month ~ уведомление за месяц notice обозрение, рецензия ~ внимание ~ внимание ~ давать обзор, рецензировать ~ заметка, объявление;
obituary notice объявление о смерти;
краткий некролог ~ заметка ~ замечать ~ заявление ~ извещать ~ извещение, уведомление;
предупреждение;
to give (smb.) a month's (a week's) notice предупредить (кого-л.) (часто об увольнении) за месяц (за неделю) ~ извещение ~ наблюдение ~ нотис ~ обозрение ~ обращать внимание ~ объявление ~ объявление в печати ~ оповещение ~ оповещение о готовности судна к погрузке, нотис ~ оповещение о готовности судна к погрузке ~ отказывать от места ~ отмечать ~ предупреждать ~ предупреждать;
уведомлять ~ предупреждение, уведомление ~ предупреждение ~ предупреждение о расторжении контракта ~ рецензия ~ уведомление ~ уведомлять ~ упоминать ~ of abandonment извещение об абандоне ~ of abandonment извещение об отказе от претензии ~ of action to third party уведомление об иске к третьей стороне ~ of appeal заявление об апелляции ~ of appearance уведомление о явке в суд ~ of appointment повестка в суд ~ of assessment уведомление о размере налога ~ of assignment объявление о назначении ~ of cancellation уведомление об аннулировании ~ of cessation of work уведомление о прекращении работы ~ of change of address уведомление об изменении адреса ~ of claim исковое заявление ~ of claim уведомление о предъявлении претензии ~ of completion of work уведомление о завершении работы ~ of defect рекламация ~ of discontinuance уведомление о прекращении дела ~ of dishonour уведомление об отказе от акцепта векселя ~ of dishonour уведомление об отказе от оплаты векселя ~ of dismissal уведомление об увольнении ~ of general meeting уведомление о проведении общего собрания ~ of gift извещение о даре ~ of hearing уведомление о слушании дела в суде ~ of intended prosecution уведомление о намерении предъявить иск ~ of intention to defend сообщение о намерении иметь защиту ~ of intention to raise alibi сообщение о намерении предоставить алиби ~ of irregularity предупреждение о нарушении правопорядка ~ of loss объявление об убытках ~ of loss уведомление об ущербе ~ of meeting уведомление о заседании ~ of meeting уведомление о собрании ~ of motion ходатайство ~ of motion to allow an appeal ходатайство об апелляции ~ of payment into court уведомление о внесении денег на депозит суда ~ of protest акт вексельного протеста ~ of public works contract извещение о контракте на общественные работы ~ of readiness уведомление о готовности ~ of readiness to discharge уведомление о готовности судна к разгрузке ~ of redemption of mortgage извещение о выкупе закладной ~ of registration уведомление о регистрации ~ of rescission уведомление об аннулировании ~ of risk уведомление о риске ~ of sick leave заявление об отпуске по болезни ~ of termination уведомление об увольнении ~ of title уведомление о праве собственности ~ of transfer уведомление о переводе ~ of trial уведомление о назначении дела к слушанию ~ of withdrawal уведомление об аннулировании ~ of withdrawal уведомление об изъятии ~ of withdrawal of credit уведомление о закрытии кредита ~ of withdrawal of funds уведомление об изъятии денежных средств ~ of writ of summons приказ о вызове в суд ~ to admit facts уведомление о признании фактов ~ to appear вызов в суд ~ to appear to writ уведомление о явке в суд ~ to creditors of deadline for claims уведомление кредиторов о предельном сроке предъявления исков ~ to creditors to send in claims уведомление кредиторов о предъявлении исков ~ to determine a contract уведомление о прекращении действия контракта ~ to determine a contract уведомление об аннулировании контракта ~ to proceed уведомление о рассмотрении дела в суде ~ to produce уведомление о представлении документов ~ to produce for inspection уведомление о предъявлении материалов на экспертизу ~ to quit предупреждение о необходимости освободить квартиру ~ to quit предупреждение об увольнении;
at (или on) short notice тотчас же;
at a moment's notice немедленно ~ to quit уведомление об освобождении от ответственности ~ to quit уведомление об увольнении ~ to terminate a contract уведомление о прекращении действия контракта ~ to terminate a contract уведомление об аннулировании контракта ~ v замечать, обращать внимание ~ v отмечать, упоминать;
he was noticed in the report о нем упомянули в докладе ~ заметка, объявление;
obituary notice объявление о смерти;
краткий некролог obituary ~ некролог obituary: ~ некрологический;
obituary notice некролог official ~ официальное уведомление penal ~ уведомление о штрафной станции prior ~ предварительное извещение public ~ официальное извещение public ~ официальное предупреждение public ~ публичное извещение redemption ~ извещение о выкупе respondent's ~ апелляция ответчика statutory ~ предусмотренное законом уведомление strike ~ уведомление о забастовке to take no ~ (of smb., smth.) не замечать (кого-л., чего-л.), не обращать внимания( на кого-л., что-л.) ;
to your notice на ваше усмотрение to take ~ наблюдать, примечать to take ~ реагировать на окружающий мир( о ребенке) take: to ~ effect вступить в силу;
возыметь действие;
to take leave уходить;
прощаться (of) ;
to take notice замечать;
to take a holiday отдыхать tax assessment ~ уведомление о причитающейся сумме налога termination without ~ прекращение найма без уведомления termination without ~ увольнение без уведомления third party ~ уведомление третьей стороны twelve months' ~ с уведомлением за год until further ~ до особого распоряжения;
впредь до нового уведомления with due ~ при должном уведомлении without ~ без предупреждения without ~ без уведомления without ~ добросовестно( о приобретателе) written ~ письменное извещение to take no ~ (of smb., smth.) не замечать (кого-л., чего-л.), не обращать внимания (на кого-л., что-л.) ;
to your notice на ваше усмотрение
См. также в других словарях:
при предъявлении соответствующего удостоверения — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN on proper identification … Справочник технического переводчика
ВЕКСЕЛЬ, ОПЛАЧИВАЕМЫЙ ПРИ ПРЕДЪЯВЛЕНИИ — (sight bill) См.: no предъявлении (at sight). Финансы. Толковый словарь. 2 е изд. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Брайен Батлер, Брайен Джонсон, Грэм Сидуэл и др. Общая редакция: д.э.н. Осадчая И.М.. 2000 … Финансовый словарь
Одесский региональный институт государственного управления Национальной академии государственного управления при Президенте Украины — (ОРИГУ НАГУ) … Википедия
контроль при первом предъявлении — 3.2 контроль при первом предъявлении (original inspection): Контроль партии или другого количества не контролированных ранее единиц продукции. Примечание Противоположной, например, является ситуация, когда на контроль представляют ранее… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Момент определения налогооблагаемой базы НДС при реализации (передаче) товаров (работ, услуг — МОМЕНТ ОПРЕДЕЛЕНИЯ НАЛОГООБЛАГАЕМОЙ БАЗЫ НДС ПРИ РЕАЛИЗАЦИИ (ПЕРЕДАЧЕ) ТОВАРОВ (РАБОТ, УСЛУГ) по общему правилу моментом определения налоговой базы НДС в зависимости от принятой налогоплательщиком учетной политики для целей налогообложения… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
УСТАНОВЛЕНИЕ ОЧЕРЕДНОСТИ В ПРЕДЪЯВЛЕНИИ К ПОГАШЕНИЮ — расположение классов ценных бумаг в соответствии с последовательностью, в которой они должны быть погашены также как и при выпуске займа, включающего облигации нескольких классов … Большой экономический словарь
ФЕНОМЕН АУБЕРТА — При предъявлении наблюдателю стимула в виде отдельной вертикальной прямой линии, линия будет восприниматься как смещающаяся, когда наблюдатель будет наклонять голову … Толковый словарь по психологии
Вексель — (Bill) Вексель это ценная бумага с правом уплаты денежного обязательства История возникновения векселя, его разновидности, учет и расчеты векселями, индоссамент и акцепт векселя Содержание >>>>>>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Аккредитив — (Letter of credit) Понятие аккредитив, виды аккредитивов, расчеты по аккредитивам Информация о понятии аккредитив, виды аккредитивов, расчеты по аккредитивам Содержание >> Аккредитив это, определение это условное , принимаемое (банком эмитентом)… … Энциклопедия инвестора
ДОГОВОР ГОСТИНИЧНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ — в соответствии со ст. 396 ГК является публичным договором, на основании которого осуществляется предоставление услуг потребителю. Минимальные требования, предъявляемые к гостиничному обслуживанию на территории Республики Беларусь и регулированию… … Юридический словарь современного гражданского права
обнаружения сигнала теория — ОБНАРУЖЕНИЯ СИГНАЛА ТЕОРИЯ (ТОС) базовая теория современной психофизики, основанная на аналогичной теории в радиотехнике и теории статистических решений. Полагается, что повторные предъявления одного и того же стимула (шума или сигнала на … Энциклопедия эпистемологии и философии науки