-
1 ошарашить
сов., вин. п., прост.2) ( поразить) atarantar vt, aturrullar vt -
2 espalda
f1) ( чаще pl) спина3) Экв. судьба, рок, провидение5) конвой, охрана••a espaldas (vueltas) loc. adv. — за спиной, предательски, коварноdar de espaldas — упасть навзничьdar las espaldas — бежать, спасаться бегствомechar sobre las espaldas — взвалить на плечиguardar uno la(s) espalda(s) a otro — защищать, спасать кого-либоhablar por las espaldas — шушукаться (судачить) за спинойhacer espaldas a uno — защищать кого-либо, помогать кому-либоmedirle a uno las espaldas — поколотить кого-либо; пересчитать рёбра кому-либоpicar (en) las espaldas — преследовать по пятам ( врага)relucir la espalda — быть очень богатымtener buenas espaldas, tener las espaldas anchas прост. — быть выносливым, двужильнымvivir de espaldas a la realidad — поступать вопреки здравому смыслу -
3 habla
f1) речь, дар речиquedarse sin habla — потерять дар речи2) речь, разговор••dejar (tener) en habla — обсуждать, рассматривать (вопрос и т.п.)dejar sin habla a uno — поразить, огорошить, ошарашить кого-либоentrársele el habla a uno Чили — струсить; онеметь от страхаestar al habla con uno — разговаривать; вести переговоры с кем-либоestar en habla — быть на рассмотрении (на стадии решения и т.п.)ponerse al habla con uno — завязать разговор, заговорить с кем-либо¡al habla! — у телефона!, слушаю!, алло! -
4 piedra
f1) каменьpiedra azufre cepa; piedra berroqueña — гранитpiedra ciega — непрозрачный драгоценный каменьpiedra de cal — известняк, известковый шпатpiedra franca — поделочный каменьpiedra jaspe мин. — яшмаpiedra molera — жерновой каменьpiedra nefrítica мин. — нефритpiedra oniquina мин. — оникс2) надгробный камень, памятник3) мед. камень, конкремент4) крупный град8) см. pedral9) мед. трихонодозис, узловатость волос10) (тж piedra de chispa, piedra de lumbre, piedra de escopeta, piedra de fusil) кремень13) арго курица- piedra angular - piedra azul - colocar la primera piedra - echar la primera piedra - poner la primera piedra - levantarse las piedras contra uno - se levantan las piedras contra él - no dejar piedra por mover - no quedarle a uno piedra por mover••piedra divina мед. — глазные каплиpiedra filosofal — философский каменьpiedra de cautiverio мед. — прижигающее средствоpiedra de moler Гват., Гонд. — ручная мельницаa piedra y lodo — наглухо закрытый (об окнах, дверях и т.п.)hasta las piedras — все, от мала до великаablandar (las) piedras — растрогать, вызвать сочувствиеdejar a uno de piedra — поразить (ошарашить) кого-либоno dejar piedra sobre piedra — не оставить камня на камнеquedarse de piedra — окаменеть, застыть (от изумления и т.п.)tirar piedras — злиться, метать громы и молнииtirar la piedra y esconder la mano — вредить (пакостить) исподтишкаéchese una piedra en la manga — других не суди, на себя погляди!menos da una piedra ≈≈ кот наплакал, с гулькин нос -
5 tonto
I 1. adj1) глупый, придурковатый, бестолковыйponerse tonto — задрать нос4) мед. стабильный2. m1) дурак, глупецhacer el tonto — болтать глупости; дурачитьсяhacerse el tonto разг. — прикинуться дурачкомno seas tonto — не дури, перестань валять дурака2) Ам. дураки ( карточная игра)3) Кол., Перу, Чили ломик, фомка••a lo tonto loc. adv. разг. — по-дурацкиmeterle a uno el tonto Чили разг. — всучить кому-либо что-либо негодноеno hay tonto para su provecho погов. — всякий дурак свою пользу знаетII m Чили -
6 atarantar
-
7 aturrullar
гл.1) разг. @огорошить, огорошивать, приводить в замешательство, сбивать с толку, смущать2) прост. ошарашивать, ошарашить -
8 pegar
гл.1) общ. (àôèøè è á. ï.) расклеивать, (àôèøè è á. ï.) расклеить, (прибить) подбить, (приказ, афишу, объявление) вывесить, (приказ, афишу, объявление) вывешивать, (прикреплять) подклеивать (con cola), (прикреплять) подклеить (con cola), (ударить, избить) побить,заклеить,
приклеить,
прилеплять, вклеивать, вклеить, заклеивать, колотить, наклеить, нашить, передать, приклеивать, прилепить, приложить, склеивать, скреплять, ссориться, стукнуть, хлестать, хлопать, швырять о стену, шлёпать, прижать (contra, a), заразить (чем-л.) (fam.), примораживать (por la acción del frìo), приморозить (por la acción del frìo), залепить (заклеить), залеплять (заклеить), пришивать (прикрепить), пришить (прикрепить),
приделывать (приладить), приделать (приладить), клеить, бить, быть подходящим, заражать, наклеивать, прикреплять, производить впечатление, соприкасаться, сплачивать, срастаться, сталкиваться, приниматься (о растениях), вспыхивать (об огне)
2) разг. (бить кого-л.) драться, (побить) отхлопать, (побить) отхлопывать, (приколоть) прицепить, (склеить) слепить, бухнуть, закатить, исколотить, лепить, налепить, нахлопать, облепить3) перен. (колотить) утюжить4) сл. балдеть, кайфовать5) прост. (бить, колотить) костылять, (приделать) присадить, (ударить) залепить, (ударить) залеплять, (ударить) мазнуть, выхлестать, приткнуть, садануть, ошарашивать (fuerte e inesperadamente), ошарашить (fuerte e inesperadamente) -
9 espalda
f1) ( чаще pl) спина2) спина, спинка ( платья)3) Экв. судьба, рок, провидение4) pl обратная (тыльная) сторона ( чего-либо)5) конвой, охрана- hacer espaldas
- tornar las espaldas
- volver las espaldas••a espaldas (vueltas) loc. adv. — за спиной, предательски, коварно
dar las espaldas — бежать, спасаться бегством
echarse sobre las espaldas — взять на себя ответственность, взвалить на себя что-либо
guardar uno la(s) espalda(s) a otro — защищать, спасать кого-либо
hacer espaldas a uno — защищать кого-либо, помогать кому-либо
medirle a uno las espaldas — поколотить кого-либо; пересчитать рёбра кому-либо
mosquear las espaldas разг. — бить, сечь
tener buenas espaldas, tener las espaldas anchas прост. — быть выносливым, двужильным
tirarle a uno de espaldas разг. — удивить, ошарашить кого-либо
a espaldas vueltas, memorias muertas посл. — с глаз долой - из сердца вон
-
10 habla
f1) речь, дар речи2) речь, разговор3) язык; наречие; говор••al habla loc. adv. — на расстоянии голоса
dejar (tener) en habla — обсуждать, рассматривать (вопрос и т.п.)
dejar sin habla a uno — поразить, огорошить, ошарашить кого-либо
entrársele el habla a uno Чили — струсить; онеметь от страха
estar al habla con uno — разговаривать; вести переговоры с кем-либо
ponerse al habla con uno — завязать разговор, заговорить с кем-либо
¡al habla! — у телефона!, слушаю!, алло!
-
11 piedra
f1) каменьpiedra afiladera (aguzadera, amoladera, de afilar, de amolar) — точильный камень
piedra azufre cepa; piedra berroqueña — гранит
piedra de cal — известняк, известковый шпат
piedra (de) luna, piedra lunar мин. — лунный камень
piedra imán мин. — магнитный железняк, магнитная руда, магнетит
piedra jaspe мин. — яшма
piedra nefrítica мин. — нефрит
piedra oniquina мин. — оникс
piedra rodada — галька, булыжник, валун
- piedra de las amazonas- piedra de amazonas2) надгробный камень, памятник3) мед. камень, конкремент4) крупный град7) карт. выигрыш игрока, имеющего первый ход8) см. pedral9) мед. трихонодозис, узловатость волос10) (тж piedra de chispa, piedra de lumbre, piedra de escopeta, piedra de fusil) кремень13) арго курица- piedra azul
- colocar la primera piedra
- echar la primera piedra
- poner la primera piedra
- levantarse las piedras contra uno
- se levantan las piedras contra él
- no dejar piedra por mover
- no quedarle a uno piedra por mover••piedra divina мед. — глазные капли
piedra infernal мед. — ляпис
piedra de moler Гват., Гонд. — ручная мельница
a piedra y lodo — наглухо закрытый (об окнах, дверях и т.п.)
hasta las piedras — все, от мала до велика
por la pura piedra Чили — напрасно, бесполезно
ablandar (las) piedras — растрогать, вызвать сочувствие
quedarse de piedra — окаменеть, застыть (от изумления и т.п.)
tirar piedras — злиться, метать громы и молнии
échese una piedra en la manga — других не суди, на себя погляди!
menos da una piedra ≈≈ кот наплакал, с гулькин нос
piedra movediza, nunca moho la cobija ≈≈ под лежачий камень вода не течёт
-
12 tonto
I 1. adj1) глупый, придурковатый, бестолковый2) глупый, идиотский, дурацкий3) надменный, важный, спесивый4) мед. стабильный2. m1) дурак, глупецtonto de capirote (de remate), tonto de abarrajo Ам. разг. — набитый (круглый) дурак
hacer el tonto — болтать глупости; дурачиться
hacerse el tonto разг. — прикинуться дурачком
no seas tonto — не дури, перестань валять дурака
2) Ам. дураки ( карточная игра)3) Кол., Перу, Чили ломик, фомка- ponerse tonto••a lo tonto loc. adv. разг. — по-дурацки
II m Чилиdejar tonto — огорошить, ошарашить
См. также в других словарях:
ошарашить — См. ударять … Словарь синонимов
ОШАРАШИТЬ — ОШАРАШИТЬ, ошарашу, ошарашишь, совер. (к ошарашивать), кого что (прост.). 1. Сильно ударить. Ошарашить дубиной. 2. Озадачить, поставить в тупик. Ошарашить вопросом. «Гражданин несколько ошарашен неожиданным вмешательством странного человека.»… … Толковый словарь Ушакова
ОШАРАШИТЬ — ОШАРАШИТЬ, шу, шишь; шенный; совер., кого (что). 1. Сильно ударить (прост.). О. палкой. 2. перен. Озадачить, поставить в тупик (разг.). О. вопросом. Ошарашенный вид. | несовер. ошарашивать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
Ошарашить — сов. перех. разг. сниж. см. ошарашивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ошарашить — ошарашить, ошарашу, ошарашим, ошарашишь, ошарашите, ошарашит, ошарашат, ошараша, ошарашил, ошарашила, ошарашило, ошарашили, ошарашь, ошарашьте, ошарашивший, ошарашившая, ошарашившее, ошарашившие, ошарашившего, ошарашившей, ошарашившего,… … Формы слов
ошарашить — ошар ашить, шу, шит … Русский орфографический словарь
ошарашить — (II), ошара/шу, шишь, шат … Орфографический словарь русского языка
ошарашить — шу, шишь; св. Разг. 1. кого (чем). Крайне удивить, поразить, озадачить. О. новостью, вопросом. О. своим поведением. Признаюсь, я ошарашен. 2. Выпить залпом что л. О. графинчик водки. ◁ Ошарашивать, аю, аешь; нсв … Энциклопедический словарь
Ошарашить — См. фраппировать … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
ошарашить — шу, шишь; св.; разг. см. тж. ошарашивать 1) кого (чем) Крайне удивить, поразить, озадачить. Ошара/шить новостью, вопросом. Ошара/шить своим поведением. Признаюсь, я ошарашен. 2) Выпить залпом что л … Словарь многих выражений
ошарашить — о/шараш/и/ть … Морфемно-орфографический словарь