-
41 million
ˈmɪljən
1. числ. колич. миллион ten million men ≈ десять миллионов человек the total is five million ≈ итого пять миллионов (like) a million dollars ≈ амер. превосходный, отличный The sun is a million of times larger than the earth. ≈ Солнце в миллионы раз больше, чем Земля. a million to one chance ≈ шанс миллион к одному( one) in a million ≈ один на миллион
2. сущ.
1) число миллион
2) обыкн. мн. миллионы, огромное количество The programme was viewed on television in millions of homes. ≈ Эту телевизионную программу смотрели в миллионах домов.
3) миллион (долларов, фунтов и т.д.) миллион (количество) - a * (of) men миллион человек - to count by the * считать миллионами - a quarter of a * men четверть миллиона /двести пятьдесят тысяч/ человек - half a * men полмиллиона /пятьсот тысяч/ человек обыкн. pl миллионы, огромное количество - *s of people миллионы людей миллион фунтов стерлингов, долларов и т. п. - they have *s and *s у них миллионы, они миллионеры - an inheritance of a * миллионное наследство - he made a cool * он заработал /нажил, сколотил/ кругленькую сумму в миллион (долларов, фунтов и т. п.) в грам. знач. числительного: (число) миллион - one * один миллион - a * and one миллион один - four * thousand one hundred and one четыре миллиона одна тысяча сто один - the *-one-thousand-one-hundred-and-first, the *-one-thousand-one-hundred-and-second, etc миллион тысяча сто первый, миллион тысяча сто второй и т.д. > the * множество;
основная масса населения > to be worth *s иметь миллионы > to talk in *s употреблять в речи большие цифры, оперировать астрономическими цифрами > in a * несравненный;
очень маленький, ничтожный > he is a man /one/ in a * таких людей больше нет /не бывает/, он самый лучший человек на свете > you have one chance in a * у тебя почти нет никаких шансов > to feel like a * (dollars) превосходно чувствовать себя > thanks a *! огромное спасибо! million num. card. миллион;
ten million books десять миллионов книг;
the total is four million итого четыре миллиона ~ миллион ~ число миллион ~ n: the ~ множество, масса;
the million основная массанаселения ~ n: the ~ множество, масса;
the million основная массанаселения million num. card. миллион;
ten million books десять миллионов книг;
the total is four million итого четыре миллиона thousand ~ миллиард million num. card. миллион;
ten million books десять миллионов книг;
the total is four million итого четыре миллиона -
42 refine
rɪˈfaɪn гл.
1) очищать( от примесей), рафинировать;
повышать качество;
облагораживать to refine oil ≈ очищать нефть to refine copper ≈ очищать медь Syn: purify, cleanse, clarify
2) делать(ся) более изящным, утонченным, изысканным;
облагораживать refined manners ≈ утонченные манеры refined taste ≈ утонченный вкус Syn: elevate, polish
2.
3) усовершенствовать, улучшать (on, upon) We shall have to refine on our methods of advertising. ≈ Мы должны сделать наши методы рекламы более действенными. Syn: improve
4) вдаваться в тонкости;
детализировать, уточнять (on, upon) to refine upon abstractions ≈ вдаваться в абстрактные рассуждения очищать;
рафинировать - to * oil рафинировать масло;
очищать нефть - to * cast-iron рафинировать чугун очищаться, рафинироваться облагораживать;
делать более утонченным, изящным;
совершенствовать, улучшать - to * a langauge очищать /облагораживать/ язык - an education that *d his taste образование, которое воспитало в нем хороший вкус делаться более утонченным, изящным;
совершенствоваться, улучшаться - his taste has *d его вкус развился /сделался более тонким/ - to * a composition дорабатывать /отделывать/ сочинение (on, upon) вдаваться в тонкости;
тонко рассуждать( о чем-л.) - to * upon a question вдаваться во все тонкости вопроса ловко, искусно оперировать( словами и т. п.) - politicians who * upon words политиканы, ловко оперирующие словами (on, upon) вносить улучшения( во что-л.) ;
совершенствовать (что-л.) - to * upon another's invention усовершенствовать /доработать/ чужое изобретение - to * on a theory уточнить теорию - to * upon one's methods доработать методику - eighteenth century poets thought they could * upon /on/ their predecessors поэты восемнадцатого века думали, что они могут превзойти своих предшественников отсеять, удалить, изгнать( что-л. ненужное или вредное: примесь и т. п.;
обыкн. * away, * out) refine вдаваться в тонкости ~ вносить улучшения ~ делать(ся) более изящным, утонченным ~ облагораживать ~ очищать, рафинировать;
повышать качество;
облагораживать ~ совершенствовать ~ усовершенствовать (upon, on) -
43 serve
sə:v
1. гл.
1) служить в доме (у кого-л.), быть слугой
2) состоять на государственной службе, служить, работать
3) состоять на службе в рядах Вооруженных сил, служить в армии My uncle served in/with the 8th Army. ≈ Мой дядя служил в восьмой армии.
4) а) быть полезным, оказывать помощь, помогать He served us so much! ≈ Он так нам помог! б) перен. сопутствовать, благоприятствовать( о погодных условиях)
5) годиться, удовлетворять, подходить it will serve as occasion serves serve no purpose Syn: satisfy, fit, suit
2.
6) накрывать на стол, подавать( на стол) When I was working in the hotel, I had to serve dinner to twenty-five people at a time. ≈ Когда я работал в гостинице, я должен был накрывать ужин одновременно для двадцати пяти человек. It's time to serve up the main course. ≈ Пора подавать горячее.
7) а) обслуживать;
снабжать б) управлять, оперировать( каким-л. прибором, аппаратом) serve a gun
8) отбывать срок (службы, наказания и т. п.) to serve one's apprenticeship, to serve one's time ≈ проходить курс ученичества
9) обходиться с, поступать He served them generously. ≈ Он великодушно поступил с ними.
10) церк. служить службу
11) юр. вручать( повестку кому-л.;
on) serve notice
12) подавать мяч( в теннисе и т. п.) That was a tricky ball he served to me, there was no hope of returning it. ≈ Он сделал очень хитрую подачу, не было практически никаких шансов взять ее.
13) мор. клетневать ∙ serve as serve for serve on serve out serve round serve with serve a trick
2. сущ.;
спорт подача( мяча) good serve ≈ хорошая подача long serve ≈ длинная подача out serve ≈ подача, ушедшая за контур поля a serve to the backhand ≈ удар слева подача (мяча) (теннис, бадминтон) - good * хорошая подача - whose * is it? чья подача? служить, быть слугой - to * a master служить хозяину - to * two masters быть слугой двух господ - to * one's country служить своей родине - his eyes didn't seem to * him глаза, казалось, отказывались ему служить - if my memory *s me right если мне память не изменяет работать, состоять на службе, быть служащим (тж. * out) - to * in an office служить в конторе - to * on a committee быть членом комитета - to * on a jury (юридическое) исполнять обязанности присяжного заседателя - to * as a secretary работать серктарем - to be willing to * at a small salary соглашаться работать за небольшое жалование /вознаграждение/ служить в армии, быть военным - to * in the army служить в армии - to * in the ranks служить рядовым - to * abroad служить в войсках, находящихся за границей - to * in the war быть участником войны - to have *d in twenty campaigns быть ветераном двадцати походов - to * under smb. /under smb.'s command/ служить под чьим-л. началом /командованием/ - he *d under Admiral N он служил при адмирале Н. - he's not the sort of man I'd like to * under он не такой человек, которого я бы хотел иметь своим начальником /командиром/ обслуживать - to * badly плохо обслуживать - this railway line *s a large district эта железнодорожная линия обслуживает обширный район - all floors are *d by elevator лифт обслуживает все этажи - the doctor *s a large area врач обслуживает большой район снабжать - to * a town with water снабжать город водой - to * a gun with ammunition обеспечивать орудие боеприпасами заниматься клиентами, покупателями, обслуживать - to * customers обслуживать покупателей /клиентов/ - are you being *ed? вами занимаются?, вас обслуживают? - I'm waiting to be *d я жду, когда меня обслужат /когда мной займутся/ - to * a customer with smth. отпускать покупателю что-л. (часто * out, * up) подавать (на стол), разносить( пищу, напитки) ;
обслуживать - to * at table подавать, обслуживать (в ресторане и т. п.) - to * breakfast подавать завтрак - * the coffee in the drawing-room подайте кофе в гостиной - dinner is *d! обед подан! - to * smth. hot подавать что-л. горячим - soup should be *d up very hot суп следует подавать очень горячим - to * out fish for supper подавать на ужин рыбу - no wines were *d at the dinner вина за обедом не подавали - to * smth. to smb. подать что-л. кому-л. - ladies are *d before men сначала подают дамам - I was *d with tea and cake мне подали чай с пирогом - sometimes they * (up) a good meal here здесь иногда хорошо кормят - the dinner was well *d up обед был хорошо сервирован - to * smth. round обносить кругом( гостей напитками и т. п.), угощать( гостей) - wine was *d round вино было пущено по кругу кормить, пичкать( несвежим) - to * up an old tale пересказывать старую басню - TV keeps serving up the same diet of old movies телевидение все время пичкает нас старыми фильмами выполнять назначение;
служить (для чего-л.) ;
использоваться, применяться - to * some useful purpose послужить какой-л. полезной цели - to * no purpose никуда /ни на что/ не годиться - to * as a lesson to smb. послужить кому-л. уроком - to * as a pretext служить поводом - it *s to show the folly of smb. это служит подтверждением безрассудства кого-л. - to * its turn /its purpose/ выполнять свое назначение - the box *d him as a table ящик служил ему столом - I want a sofa to * for a bed я хочу, чтобы диван служил мне кроватью быть полезным, оказывать помощь;
содействовать - to * the cause of peace служить делу мира - to * smb.'s interests служить чьим-л. интересам - I would do much to * you я бы многое отдал, чтобы быть вам полезным - I wish I could * you in this matter жаль, что я не могу помочь вам в этом деле - no human power can * us ничто не может /не в силах человека/ помочь нам - sound education will * you in good stead in the affairs of life основательное образование будет вам хорошим помощником в жизни благоприятствовать (о погоде, времени) - when occasion *s при удобном /подходящем/ случае удовлетворять, годиться, быть достаточным - that excuse will not * you эта отговорка не оправдывает вас - this didn't * our turn это нам не подходило, это нас не устраивало - to * smb.'s need удовлетворять чьи-л. потребности - this amount will * me for a year этой суммы мне хватит на год - that *s to show that he is honest это является( достаточным) доказательством его честности отбывать срок( службы, полномочий, наказания) - to * an apprenticeship проходить курс ученичества - to * one's time /one's term/ отслужить свой срок;
отбывать срок наказания (тж. to * a sentence) - he has *d his full term in office срок его полномочий истек - this suit has *d its time костюм свое отслужил - to * time отбывать срок /наказание/ - he *d eight months in jail он отсидел восемь месяцев в тюрьме (разговорное) обходиться (с кем-л.), поступать - to * smb. well обходиться с кем-л. хорошо - she was *d very cruelly с ней обошлись очень жестоко - you have no business to * me like that ты не имеешь права так со мной обращаться( церковное) служить службу подавать мяч (теннис и волейбол) - to * well подавать хорошо - it is your turn to * ваша очередь подавать (юридическое) доставлять, вручать ( повестку и т. п.) - to * smb. with a notice вызывать кого-л. повесткой в суд - to * a warrant on smb. предъявлять кому-л. ордер на арест - they've *d a summons on him, they've *d him with a summons они вручили ему повестку (сельскохозяйственное) случать, спаривать - to * a mare случать кобылу (морское) клетневать > to * before the mast служить (простым) матросом на торговом судне > to * a gun вести огонь из орудия > to * hand and foot служить верой и правдой > to * the time приспосабливаться к духу времени;
держать нос по ветру > to * smb. a (dirty) trick сыграть с кем-л. (плохую) шутку > to * (smb.) with the same sauce to serve with the same * (пословица) платить той же монетой, отвечать дерзостью на дерзость > it will * это то, что нужно;
этого будет достаточно > it will * for the moment в данный момент это сойдет > it *s him right! поделом!, так ему и надо! it will ~ этого будет достаточно;
as occassion serves когда представляется случай;
to serve no purpose никуда не годиться ~ for служить (в качестве чего-л.) ;
the bundle served him for a pillow сверток служил ему подушкой ~ подавать (на стол) ;
dinner is served! обед подан! ~ служить в армии;
he served in North Africa он проходил военную службу в Северной Африке ~ обходиться с, поступать;
he served me shamefully он обошелся со мной отвратительно it serves him (her) right! поделом ему (ей) !;
to serve (smb.) a trick сыграть (с кем-л.) шутку it will ~ это то, что нужно it will ~ этого будет достаточно;
as occassion serves когда представляется случай;
to serve no purpose никуда не годиться serve благоприятствовать (о ветре и т. п.) ~ быть полезным, помогать ~ быть служащим ~ юр. вручать (повестку кому-л., on) ;
to serve notice формально, официально извещать ~ вручать (судебный документ) ~ вручать документ ~ годиться, удовлетворять ~ мор. клетневать ~ обслуживать, управлять;
to serve a gun стрелять из орудия ~ обслуживать;
снабжать;
to serve a customer заниматься с покупателем, клиентом ~ обслуживать ~ обходиться с, поступать;
he served me shamefully он обошелся со мной отвратительно ~ отбывать (наказание) ~ отбывать наказание ~ отбывать срок (службы, наказания и т. п.) ;
to serve one's apprenticeship (или time) проходить курс ученичества ~ подавать (на стол) ;
dinner is served! обед подан! ~ подавать мяч (в теннисе и т. п.) ~ спорт. подача (мяча) ~ (шотл.) признавать наследником в судебном порядке ~ служить;
быть полезным;
to serve one's country служить своей родине;
to serve two masters быть слугой двух господ ~ служить, обслуживать ~ служить ~ служить в армии;
he served in North Africa он проходил военную службу в Северной Африке ~ церк. служить службу ~ состоять на службе to ~ in the ranks служить рядовым;
to serve (under smb.) служить под начальством (кого-л.) ~ обслуживать, управлять;
to serve a gun стрелять из орудия this busline serves a large district эта автобусная линия обслуживает большой район;
to serve a town with water снабжать город водой it serves him (her) right! поделом ему (ей) !;
to serve (smb.) a trick сыграть (с кем-л.) шутку to ~ as (smb., smth.) служить в качестве( кого-л., чего-л.) ~ for годиться (для чего-л.) ~ for служить (в качестве чего-л.) ;
the bundle served him for a pillow сверток служил ему подушкой to ~ in the ranks служить рядовым;
to serve (under smb.) служить под начальством (кого-л.) it will ~ этого будет достаточно;
as occassion serves когда представляется случай;
to serve no purpose никуда не годиться ~ юр. вручать (повестку кому-л., on) ;
to serve notice формально, официально извещать ~ on a jury быть членом жюри присяжных ~ отбывать срок (службы, наказания и т. п.) ;
to serve one's apprenticeship (или time) проходить курс ученичества ~ служить;
быть полезным;
to serve one's country служить своей родине;
to serve two masters быть слугой двух господ ~ out разг. отплатить;
serve round обносить кругом (блюда) ;
serve with подавать;
снабжать ~ out раздавать, распределять ~ out разг. отплатить;
serve round обносить кругом (блюда) ;
serve with подавать;
снабжать ~ служить;
быть полезным;
to serve one's country служить своей родине;
to serve two masters быть слугой двух господ ~ out разг. отплатить;
serve round обносить кругом (блюда) ;
serve with подавать;
снабжать this busline serves a large district эта автобусная линия обслуживает большой район;
to serve a town with water снабжать город водой -
44 absolute
1. [ʹæbsəlu:t] n1. 1) филос. ( часто the absolute, the Absolute) абсолют; окончательная действительность ( в идеалистической философии)2) (absolutes) абсолютные понятия, принципы, ценности и т. п.2. мат.1) абсолютная величина, модуль2) абсолют2. [ʹæbsəlu:t] a1. полный, совершенный, безусловный, абсолютныйabsolute indifference - полное безразличие /равнодушие/
absolute beauty - совершенная /идеальная/ красота
absolute purity - первозданная /абсолютная/ чистота
absolute trust - полное /абсолютное/ доверие
2. абсолютный, неограниченный; самовластный3. чистый, беспримесныйabsolute alcohol [ether] - чистый спирт [эфир]
4. действительный, несомненныйabsolute fact - действительный /непреложный/ факт
5. относящийся к абсолюту; абсолютный ( в идеалистической философии)absolute reality - первоначальная, самосуществующая реальность; абсолютная, непознаваемая реальность ( в идеалистической философии)
absolute ego - трансцендентальное эго (недоступное самонаблюдению; у Фихте)
absolute spirit - всеобщий дух, Абсолют ( у Гегеля)
6. спец. абсолютныйabsolute humidity - физ. абсолютная влажность
absolute system - физ. абсолютная система единиц
absolute temperature - физ. абсолютная /термодинамическая/ температура
absolute value - абсолютная величина; абсолютное значение
absolute zero - физ. абсолютный нуль (температуры)
absolute address - вчт. абсолютный адрес
7. грам. абсолютныйabsolute construction - абсолютный оборот /-ая конструкция/
-
45 cipher
1. [ʹsaıfə] n1. мат. нуль2. 1) ничтожество; ноль, нульhe is a cipher - он не имеет никакого веса; ≅ круглый ноль
2) пустяк; ничего не стоящая или никому не нужная вещьto stand for cipher - ≅ гроша ломаного не стоить
3. шифр, тайнопись, кодcipher officer /clerk/ - шифровальщик
cipher message - шифрованное сообщение (письмо, телеграмма и т. п.); шифровка
cipher queen - воен. жарг. шифровальщица
in cipher - а) зашифрованный, шифрованный; б) шифром
to translate into [out of] cipher - зашифровывать [расшифровывать]
4. арабская цифра5. монограмма, вензель, шифр2. [ʹsaıfə] v1. вычислять, высчитывать ( арифметически); подсчитывать; оперировать цифрамиto read, write and cipher - арх. читать, писать и считать
2. шифровать, зашифровывать -
46 defensive medicine
[dıʹfensıv|ʹmeds(ə)n,-{dıʹfensıv}ʹmeds(ı)n]«перестраховочная медицина» (излишнее число анализов, консилиумов, отказ оперировать тяжёлых больных и т. п.) -
47 million
[ʹmıljən] n1) миллион ( количество)a million (of) [two millions (of)] men - миллион [два миллиона] человек
a quarter of a million men - четверть миллиона /двести пятьдесят тысяч/ человек
half a million men - полмиллиона /пятьсот тысяч/ человек
2) обыкн. pl миллионы, огромное количество3) миллион фунтов стерлингов, долларов и т. п.they have millions and millions - у них миллионы, они миллионеры
he made a cool million - он заработал /нажил, сколотил/ кругленькую сумму в миллион (долларов, фунтов и т. п.)
4) в грам. знач. числительного (число) миллионone [two, three, etc] million - один [два, три и т. д.] миллиона
a million and one [two, etc] - миллион один [два и т. д.]
four million one thousand one hundred and one [two, etc] - четыре миллиона одна тысяча сто один [два и т. д.]
the million-one-thousand-one-hundred-and-first, the million-one-thousand-one-hundred-and-second, etc - миллион тысяча сто первый, миллион тысяча сто второй и т. д.
♢
the million - а) множество; б) основная масса населенияto talk in millions - употреблять в речи большие цифры, оперировать астрономическими цифрами
in a million - а) несравненный; he is a man /one/ in a million - таких людей больше нет /не бывает/, он самый лучший человек на свете; б) очень маленький, ничтожный
to feel [to look] like a million (dollars) - превосходно чувствовать себя [выглядеть]
thanks a million! - огромное спасибо!
-
48 refine
[rıʹfaın] v1. 1) очищать; рафинироватьto refine oil - а) рафинировать масло; б) очищать нефть
2) очищаться, рафинироваться2. 1) облагораживать; делать более утончённым, изящным; совершенствовать, улучшатьto refine a language - очищать /облагораживать/ язык
an education that refined his taste - образование, которое воспитало в нём хороший вкус
2) делаться более утончённым, изящным; совершенствоваться, улучшатьсяhis taste has refined - его вкус развился /сделался более тонким/
to refine a composition - дорабатывать /отделывать/ сочинение
3. (on, upon)1) вдаваться в тонкости; тонко рассуждать (о чём-л.)2) ловко, искусно оперировать (словами и т. п.)politicians who refine upon words - политиканы, ловко оперирующие словами
4. (on, upon) вносить улучшения (во что-л.); совершенствовать (что-л.)to refine upon another's invention - усовершенствовать /доработать/ чужое изобретение
eighteenth century poets thought they could refine upon /on/ their predecessors - поэты восемнадцатого века думали, что они могут превзойти своих предшественников
5. отсеять, удалить, изгнать (что-л. ненужное или вредное: примесь и т. п.; обыкн. refine away, refine out) -
49 operate
ˈɔpəreɪtработать, (воз)действовать, производить операции, управлять (машиной), эксплуатировать, разрабатывать, прив.в движ,оперировать(on),управл,завед(фабрикой,отделом) -
50 control
1) управление; регулирование; регулировка || управлять; регулировать; задавать2) контроль; проверка || контролировать; проверять3) орган управления; орган регулировки, регулятор; орган настройки4) устройство управления; блок управления6) рукоятка или рычаг управления7) профилактические мероприятия, надзор•"operation is under control" — всё предусмотрено для нормальной работы;to gain control — вчт. получать управление:to go out of control — становиться неуправляемым;to operate ( to handle) the flight controls — оперировать органами управления полётом;to pass control — вчт. передавать управление;to return control — вчт. возвращать управление;to take over control — брать управление на себя;to transfer control — вчт. передавать управление-
cascaded control-
cathode control-
CO/O2 combustion control-
communications control-
computer control-
contactor-type control-
continuous-path control-
course gage control-
current-mode control-
dispatcher control-
focusing control-
holding control-
horizontal-frequency control-
hue range control-
long-distance control-
managerial control-
microprogramming control-
numerical program control-
on-off action control-
position-based control-
slide control-
step-by-step control-
time-pattern control -
51 handle
2) поручень3) топорище4) управлять; оперировать (чем-л.); манипулировать5) перемещать; перекладывать7) обрабатывать; работать (с чем-л.)8) обращаться (с чем-л.)9) текст. туше (качество, определяемое наощупь)•-
angle cock handle
-
arched handle
-
axe handle
-
blowpipe handle
-
brake handle
-
carriage handle
-
clasp handle
-
cock handle
-
control handle
-
control lever handle
-
crank handle
-
door regulator handle
-
ear handle
-
feeder handle
-
feeder latch handle
-
fuller handle
-
gate-operating handle
-
grab handle
-
graduated handle
-
hard handle
-
isolating valve handle
-
jack handle
-
lever handle
-
lifting handle
-
locking handle
-
operating handle
-
recessed door handle
-
route handle
-
saw handle
-
soft handle
-
spider handle
-
star handle
-
starting handle
-
switch handle
-
torch handle
-
towing handle
-
tuning handle
-
welding handle -
52 handle
1) рукоятка
2) держак
3) держалка
4) обращаться
5) ручка
6) топорище
7) управлять
8) манипулировать
9) обрабатывать
10) общаться
11) иметь дело
12) обращаться с
13) рукоять
14) оперировать
– blowpipe handle
– handle error
– handle goods
– handle passengers
– handle priorities
– safe to handle
lever latch handle — < railways> рукоятка защелки рычага
-
53 Normal Market Size
бирж., брит. "Нормальный рыночный размер" (система классификации акций, имеющая 12 категорий, основанных на размере сделок, которые считаются нормальными для каждой ценной бумаги; в 1991 г. заменила деление на акции альфа, бета, гамма и дельта)See:
* * *
abbrev.: NMS "нормальный" рыночный размер: система классификации акций, которая в 1991 г. заменила в Великобритании деление на акции альфа, бета, гамма, дельта; данная система имеет 12 категорий, основанных на размере сделок, которые считаются нормальными для каждой ценной бумаги; система устанавливает размеры сделок, которыми должны оперировать маркетмейкеры. -
54 operate
1) оперировать
2) срабатывать
3) действовать
4) производить операции
5) эксплуатировать
6) приводить в движение
7) управлять
8) функционировать
9) работать
10) отработать
– fail to operate
– failure to operate
– operate a switchboard
– operate at no-load
– operate at wavelength
– operate command
– operate current
– operate lag of relay
– operate off-line
– operate on
– operate on antenna
– operate on variable
– operate reliability
– operate setting
– operate start-stop
– operate time
– operate trouble-free
– operate value
– simple to operate
case to operate automatically — прекращать работу автоматически
-
55 capacity costs
затраты на освоение мощностей: фиксированные затраты, позволяющие компании производить продукцию или оперировать.* * * -
56 on-and-off-airport car hire
аренда автомобилей в аэропортах или вне их; аренда автомобилей непосредственно на территории аэропорта обычно дороже, т. к. компании по прокату автомобилей должны платить дополнительные деньги за право оперировать в аэропорту.Англо-русский экономический словарь > on-and-off-airport car hire
-
57 use
1) применение
2) истрачивать
3) пользование
4) употребление
5) эксплуатация
6) эксплуатировать
7) воспользоваться
8) использованный
9) обиход
10) обращаться с
11) оперировать
12) польза
13) использование
14) использовать
15) применять
– be of use
– during use of
– go out of use
– if we use
– license to use
– make use of
– out of use
– ready for use
– switch in use
– switch out of use
– use factor
– use full-strength bath
– use herbicide as spray
– use of type designs
– use radio contact
– use up
– water use rate
-
58 handle
1. ручка, рукоятка2. управлять; манипулировать; оперировать ( какими-либо данными) ; обращаться ( с чем-либо) ; ухаживать ( за машиной)3. грузить; погружать; выгружать
* * *
1.ручка, рукоятка2.подавать (напр., трубы); управлять, манипулировать
* * *
ручка; рукоятка; рычаг управления- core tong handle
- crank handle
- drill throttle valve handle
- forked handle
- operating handle
- probe handle
- sandreel handle* * * -
59 Microsoft Outlook Express
Универсальный англо-русский словарь > Microsoft Outlook Express
-
60 call (up) on
Деловая лексика: оперировать
См. также в других словарях:
ОПЕРИРОВАТЬ — оперирую, оперируешь. 1. Сов. и несов., кого что. Подвергать (подвергнуть) хирургической операции (мед.). Оперировать больного. Оперировать нос. Больного будут оперировать (или оперируют) завтра. Врач сейчас оперирует больного. 2. несов., чем или … Толковый словарь Ушакова
ОПЕРИРОВАТЬ — (нем., от лат. opus труд). Производить хирургическую операцию; предпринимать военные действия, вообще действовать. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ОПЕРИРОВАТЬ действовать вообще; производить… … Словарь иностранных слов русского языка
оперировать — См … Словарь синонимов
оперировать — opérer. 1. Проводить, осуществлять военные операции. БАС 1. Но кавалерия оперировала не в неприятельской, а в дружеской стране, в краю, который мы пришли спасать. 1877. Крест. 20 месяцев. // 2 158. 2. Подвергать хирургической операции. БАС 1. 3.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
оперировать — несов. и сов. ОПЕРИРОВАТЬ, разг. резать … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ОПЕРИРОВАТЬ 1 — ОПЕРИРОВАТЬ 1, рую, руешь; анный; сов. и несов., кого что. Подвергнуть ( гать) операции 1. О. больного. О. опухоль. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ОПЕРИРОВАТЬ 2 — ОПЕРИРОВАТЬ 2, рую, руешь; несов. (книжн.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
оперировать — ОПЕРИРОВАТЬ, рую, руешь; анный; совер. и несовер., кого (что). Подвергнуть ( гать) операции 1. О. больного. О. опухоль. | совер. также прооперировать, рую, руешь; анный и соперировать, рую, руешь; анный (разг.). | прил. операционный, ая, ое. II.… … Толковый словарь Ожегова
оперировать — (пользоваться чем л., производить какие л. действия над чем л.) чем и (устар. и разг.) с чем. Оперировать проверенными фактами. Нам следует стремиться к тому, чтобы наши студенты сами умели формулировать свои мысли, чтобы они оперировали… … Словарь управления
оперировать — Из франц. ореrеr действовать или нем. ореriеrеn оперировать (с ХVI в.; см. Шульц–Баслер 2, 253) от лат. ореrārī; см. Преобр. I, 653 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Оперировать — I несов. перех. Подвергать хирургической операции [операция I 1.]. II несов. неперех. 1. Проводить, осуществлять военные операции [операция II 1.]. 2. Совершать финансовые или коммерческие операции [операция II 4.]. 3. Пользоваться чем либо при… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой