-
1 намекать
несовер. - намекать;
совер. - намекнуть( на кого-л./что-л.) allude (to), hint (at) ;
drop/make hints (about) ;
implyнамек|ать -, намекнуть (на вн.) hint (at) ;
сов. тж. drop a hint (at) ;
на что вы ~аете? what are you driving at?Большой англо-русский и русско-английский словарь > намекать
-
2 hint at
-
3 allude
намекать глагол: -
4 insinuate
намекать глагол: -
5 hint
-
6 intimate
намекать; подразумевать; близкий; тесный; тщательный; однородный ( о смеси) -
7 allude
намекать; ссылаться -
8 to hint at smth
-
9 tip
намекать, предупреждать; чаевые; давать "на чай" -
10 hint at
намекать на; намек на -
11 hint
1. noun1) намек; gentle hint тонкий намек; to drop (или to let fall, to throw out) a hint намекнуть; to take a hint понять (намек) с полуслова2) совет; hints on housekeeping советы по хозяйству3) налет, оттенок; not a hint of surprise ни тени удивленияSyn:implication, innuendo, insinuation, intimation, suggestionAnt:affirmation, assertion, declaration2. verbнамекать (at - на)* * *1 (n) намек2 (v) намекать; намекнуть* * *намек; намекать* * *[ hɪnt] n. намек, совет, налет, оттенок v. намекать* * *намекнамекатьнамекнутьнамёк* * *1. сущ. 1) а) намек (about, of) б) наводка, совет, легкая подсказка 2) устар. возможность 2. гл. намекать (at - на), наводить на мысль (о чем-л.), дать понять -
12 allude
verb1) упоминать; ссылаться (to - на)2) намекать (to - на)* * *(v) сослаться; ссылаться* * *1) намекать, ссылаться 2) намек, ссылка* * *[al·lude || ə'luːd] v. упоминать, ссылаться, намекать, подразумевать* * *вспомнитенамекатьнамекнутьссылатьсяупоминатьупомяните* * *1) упоминать; ссылаться (to) 2) намекать, указывать (to) -
13 intimate
I1. nounблизкий другSyn:friend2. adjective1) интимный, личный; intimate friends задушевные друзья; intimate details интимные подробности2) близкий, тесный; хорошо знакомый; intimate knowledge of smth. хорошее знание чего-л.3) внутренний; сокровенный; intimate talk разговор по душам; intimate feelings сокровенные чувства4) однородный (о смеси)IIverb1) объявлять, ставить в известность2) намекать, подразумевать; мельком упоминать* * *(a) глубокий; интимный* * *интимный, близкий* * *[in·ti·mate || 'ɪntɪmət] n. близкий друг v. намекать, мельком упоминать, подразумевать, извещать, объявлять, ставить в известность adj. глубокий, сокровенный; внутренний, интимный, личный; близкий, хорошо знакомый; кровный, тесный; основательный, однородный* * *близкийблизоквнутреннийинтименинтимныйличныйнамекатьобъявлятьоднородныйподразумеватьсокровенныйтесный* * *I 1. сущ. 1) близкий друг 2) наперсник 2. прил. 1) а) внутренний, присущий, свойственный б) глубокий в) тесно связанный 2) а) глубоко личный б) эвф. имеющий сексуальную связь (с кем-л.) II гл. 1) объявлять, ставить в известность, давать знать, извещать (to) 2) а) подразумевать б) намекать, вскользь упоминать (о чем-либо) -
14 suggest
verb1) предлагать, советовать; I suggest that we should go to the theatre я предлагаю пойти в театр; the architect suggested restoringthebuilding архитектор предложил восстановить здание; he suggested a visit to the gallery он посоветовал посетить галерею2) внушать, вызывать; подсказывать (мысль); намекать; наводить на мысль; говорить о, означать; does the name suggest nothing to you? разве это имя вам ничего не говорит?; an idea suggested itself to me мне пришла в голову мысль; what does this shape suggest to you? что вам напоминает эта форма?Syn:mean* * *(v) предлагать; предложить* * *предлагать, наводить на мысль* * *[sug·gest || səg'dʒest /sə'dʒest] v. предлагать, советовать, внушать, вызывать, подсказывать, намекать, наводить на мысль, говорить о, означать* * *внушатьвызыватьнамекатьозначатьподсказыватьпредлагатьпредложитепредложитьсоветовать* * *1) предлагать 2) внушать, вызывать; подсказывать (мысль); намекать; наводить на мысль; говорить о 3) юр. выдвигать в качестве предположения или мотива -
15 hint
Англо-русский словарь компьютерных и интернет терминов > hint
-
16 allude
əˈlu:d гл.
1) упоминать;
ссылаться (to)
2) намекать, указывать( to на) The story alluded to a mystery in his past. ≈ Рассказ намекал на какую-то темную историю, произошедшую с ним в прошлом.упоминать, ссылаться - to * recent facts ссылаться на последние события - to * to smb ссылаться на кого-л, упоминать кого-л - don't * to this question не касайтесь этого вопроса (глухо) намекать, (косвенно) указывать;
подразумевать - the story *s to a recent transaction в этом рассказе содержится (скрытый) намек на недавнюю сделку - he didn't mention your name but I'm sure he was alluding to you он не назвал вашего имени, но я уверен, что он имел в виду вас - I am not alluding to anybody in particular я конкретно никого в виду не имеюallude намекать (to - на) ~ упоминать;
ссылаться (to - на)~ to ссылаться -
17 suggest
səˈdʒest гл.
1) предлагать, советовать the architect suggested restoring the building ≈ архитектор предложил восстановить здание He suggested a visit to the gallery. ≈ Он посоветовал посетить галерею. She suggested a compromise to us. ≈ Она предложила нам компромиссное решение. I suggested waiting. ≈ Я предложил подождать. Who suggested his taking part? ≈ Кто был инициатором того, чтобы он принял участие?
2) внушать, вызывать;
подсказывать (мысль) ;
намекать;
наводить на мысль;
говорить о, означать Does the name suggest nothing to you? ≈ Разве это имя вам ничего не говорит? An idea suggested itself to me ≈ Мне пришла в голову мысль What does this shape suggest to you? ≈ Что вам напоминает эта форма? She suggested (to us) that an exception be/should be made. ≈ Она пыталась нас убедить в том, что должно быть сделано исключение. Did she suggest where we should meet? ≈ Она сказала, где мы должны встретиться? Syn: mean предлагать, советовать - to * that smb. should do smth. предложить /посоветовать/ кому-л. сделать что-л. - he *ed my following him /that I should follow him/ он предложил /посоветовал/ мне следовать за ним - to * that smth. be done предложить /посоветовать/ сделать что-л. - I shall do as you * я поступлю так, как вы советуете - can you * a course of study? не могли бы вы предложить /посоветовать/ программу занятий? - I *ed that we might go home я предложил разойтись по домам - the following points are *ed for consideration на обсуждение ставятся следующие вопросы - can you * where I can park my car? не посоветуете ли /не подскажите ли/, где я могу поставить машину? выдвигать, предлагать ( кандидата) - to * smb. for president выдвинуть чью-л. кандидатуру в президенты внушать (мысль и т. п.) ;
вызывать (ассоциацию и т. п.) ;
подсказывать (мысль, идею и т. п.) ;
намекать, наводить( на мысль) ;
говорить, означать - what *ed that thought? что навело вас на эту мысль? - what does this shape * to you? что вам напоминает эта форма? - his white face *s bad health его бледность говорит о плохом здоровье - do you * that I am lying? вы хотите сказать, что я лгу? - a play *ed by a historic incident пьеса, сюжет которой подсказан историческим событием внушать, гипнотизировать приходить( в голову) ;
напрашиваться( обыкн. * itself) - a solution *ed itself to me мне пришло в голову решение - the question naturally *s itself естественно напрашивается вопрос - two possibilities * themselves to me at the moment в настоящий момент мне представляются /я вижу/ две возможности (юридическое) выдвигать в качестве возможного обстоятельства, предположения - I * that you had a secret understanding я делаю предположение /выдвигаю в качестве возможного обстоятельства/, что между вами был тайный сговор an idea suggested itself to me мне пришла в голову мысль;
what does this shape suggest to you? что вам напоминает эта форма? the architect suggested restoringthebuilding архитектор предложил восстановить здание;
he suggested a visit to the gallery он посоветовал посетить галерею does the name ~ nothing to you? разве это имя вам ничего не говорит? the architect suggested restoringthebuilding архитектор предложил восстановить здание;
he suggested a visit to the gallery он посоветовал посетить галерею ~ предлагать, советовать;
I suggest that we should go to the theatre я предлагаю пойти в театр suggest внушать, вызывать;
подсказывать (мысль) ;
намекать;
наводить на мысль;
говорить о, означать ~ выдвигать в качестве возможного обстоятельства ~ предлагать, советовать;
I suggest that we should go to the theatre я предлагаю пойти в театр ~ предлагать ~ советовать an idea suggested itself to me мне пришла в голову мысль;
what does this shape suggest to you? что вам напоминает эта форма? -
18 insinuate
verb1) незаметно, постепенно вводить (во что-л.)2) (refl.) проникать, пробираться (into); fig. вкрадываться, втираться; to insinuate oneself into smb.'s favour втереться к кому-л. в доверие3) внушать исподволь, намеками* * *1 (n) незаметно внушать2 (v) бросать тень; говорить намеками; намекать; намекнуть; пробираться; пробраться; пролезать; пролезть; проникать; проникнуть* * *постепенно вводить, подходить издалека* * *[in·sin·u·ate || ɪn'sɪnjʊeɪt] v. постепенно вводить, внушать исподволь, намекать; проникать, втираться, вкрадываться* * *втиратьсянамекаминамекатьнезаметнопробираться* * *1) а) постепенно вводить (into - во что-л.), подходить издалека б) внушать исподволь 2) возвр. проникать, пробираться (into); перен. вкрадываться, втираться; входить в сознание -
19 намекнуть
несовер. - намекать;
совер. - намекнуть (на кого-л./что-л.) allude (to), hint (at) ;
drop/make hints (about) ;
implyсов. см. намекать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > намекнуть
-
20 refer
rɪˈfə: гл.
1) направлять;
отсылать( за какой-л. информацией и т. п.;
к какому-л. факту, событию и т. п., к кому-л., чему-л. to, back to) the footnote refers to page 26 ≈ сноска отсылает к странице 26 they referred me to the manager ≈ меня отослали к менеджеру refer a patient to a specialist ≈ направлять к специалисту refer a bill back to a committee ≈ отправлять законопроект обратно в комитет для нового рассмотрения Syn: send, direct
3.
2) а) передавать (вопрос, дело, проблему и т. п.) на рассмотрение или для подтверждения (to) б) юр. передавать (дело) рефери или в другую инстанцию ∙ Syn: commit, submit, hand over
3) обращаться( за помощью, советом и т. п.) he referred to me for an advice ≈ он обратился ко мне за советом
4) справляться, поглядывать( в шпаргалку, словарь и т. п.) ;
наводить справку, узнавать referred frequently to his notes while speaking ≈ часто справлялся в тексте по ходу доклада Refer to the dictionary when you don't know how to spell a word. ≈ Когда не знаешь, как слово пишется, смотри в словарь.
5) а) приписывать( чему-л.) ;
относить на счет( чего-л.) he referred his ill temper to indigestion ≈ он объяснил свое дурное настроение несварением желудка he referred his fast recovery to this new medicine he had been taking ≈ свое быстрое выздоровление он приписывал новому лекарству, которое он принимал б) относить, приписывать ( какому-л. классу, периоду, течению и т. п.) This style of music is generally referred to the 18th century. ≈ Музыку такого стиля обычно относят к XVIII-му веку. allot
6) иметь отношение, относиться;
касаться what's happened never referred to none of us ≈ то, что произошло, никоим образом не относилось ни к одному из нас The new law does not refer to land used for farming. ≈ Земля, используемая под сельскохозяйственные работы, не подпадает под действие этого закона.
7) а) ссылаться, опираться( на кого-л., на что-л., чьи-л. слова и т. п. to) For my proof I refer to your letter. ≈ В качестве доказательства сошлюсь на твое письмо. Syn: cite б) говорить, упоминать, обмолвиться( о чем-л.) ;
намекать( на что-л.) no one referred to yesterday's quarrel ≈ никто словом не обмолвился о вчерашней ссоре In her autobiography she never referred to her parents. ≈ В своей автобиографии она ни словом не обмолвилась о своих родителях. Syn: mention
2. ∙ refer back refer to drawer посылать, отсылать ( к кому-л., чему-л.) ;
направлять (за справкой, помощью и т. п.) ;
адресовать( за указаниями) - to * a patient to a specialist направить больного к специалисту - to * smb. to the Inquiry Office направить кого-л. в справочное бюро - to * students to books on a subject отсылать учащихся к книгам по какому-л. предмету, рекомендовать учащимся литературу по какому-л. вопросу - I *red him to the secretary я послал его к секретарю - I have been *red to you мне посоветовали обратиться к вам;
меня направили к вам - if they come I shall * them to you если они придут, я их пошлю к вам - the reader is *red to... рекомендуем читателю обратиться к...;
отсылаем читателя к... - we * you to... (официальное) просим обратиться к...;
вам следует адресоваться к... - an asterisk *s to a footnote звездочка отсылает к примечанию обращаться (за помощью и т. п.) - I shall have to * to the Board мне придется обратиться в правление наводить справку, справляться( где-л.) ;
пользоваться справочником и т. п. - to * to a map посмотреть на карту, справиться по карте - to * to an authority навести справки у авторитетного специалиста - to * to a former employer for a character навести справки (о ком-л.) на старом месте работы - he *red to his watch for the exact time он взглянул на часы, чтобы уточнить время - the speaker *red to his notes оратор заглянул в конспект /в текст/ приписывать (чему-л.) ;
объяснять( чем-л.), относить на счет( чего-л.) - to * ill temper to indigestion отнести дурное настроение на счет несварения желудка - to * miraculous tales to ignorance рассказы о чудесах приписывать невежеству - he *red his success to the good teaching he had had свой успех он объясняет тем, что его хорошо учили относить (к эпохе, классу и т. п.) - to * an upheaval to the ice age отнести смещение платов к ледниковому периоду - minute organisms which some * to animals, others to plants одни относят микроорганизмы к животным, другие - к растениям - the discovery of gunpowder is usually *red to China принято считать, что порох был изобретен в Китае ссылаться (на кого-л., что-л.) - *ring to your letter( официальное) ссылаясь на ваше письмо - to * to smth. for proof приводить что-л. в доказательство;
ссылаться на что-л. как на доказательство - for my proof I * to the document quoted в доказательство я ссылаюсь на процитированный документ упоминать (что-л., кого-л.) ;
говорить (о чем-л., ком-л.) ;
намекать;
подразумевать( в речи) - he several times *red to the increase in expenditure он на раз упоминал об увеличении расходов - he never *s to it он об этом никогда не упоминает /не говорит/ - we will not * to it again об этом мы больше вспоминать не будем - I've already *red to his services to the Party я уже говорил /упоминал/ об его заслугах перед партией - whom /who/ are you *ring ti? кого вы имеете в виду?;
о ком вы говорите? - I * to you я имею в виду вас, я говорю о вас - I am not *ring to you речь идет не о вас - *red to as Smith именуемый Смитом - in cases *red to above в случаях, указанных выше - the declarations *red to above вышеуказанные заявления - specialized agencies *red to in Article 57 специализированные учреждения, упомянутые в статье 57 (редкое) рассказывать, сообщать, докладывать - he *red in detail on their corrupt practices он подробно остановился на их злоупотреблениях (юридическое) передавать на рассмотрение - to * a matter to a tribunal передать дело в суд - the dispute was *red to the United Nations спор был передан на рассмотрение ООН передать на чье-л. усмотрение - to * a question to smb.'s decision предоставить кому-л. вынести суждение по какому-л. вопросу - let us * the dispute to Socrates! пусть наш спор решит Сократ! иметь отношение, относиться ( к чему-л., кому-л.) - these remarks * only to deliberate offences эти замечания относятся только к умышленным нарушениям - the regulation *s only to children это правило относится только к детям - "* /(red/) to drawer" "обратитесь к чекодателю" (отметка банка на неоплаченном чеке) - there are few workers to whom this order does not * это распоряжение касается почти всех рабочих (редкое) вверять - to * oneself полагаться;
вверяться - I * myself to your generosity полагаюсь на ваше великодушие the asterisk refers to the footnote звездочка отсылает к подстрочному примечанию ~ обращаться;
he referred to me for help он обратился ко мне за помощью ~ иметь отношение, относиться;
his words referred to me only его слова относились только ко мне ~ посылать, отсылать (to - к кому-л., чему-л.) ;
направлять (за информацией и т. п.) ;
I was referred to the secretary меня направили к секретарю refer говорить (о чем-л.), упоминать ~ иметь отношение, относиться;
his words referred to me only его слова относились только ко мне ~ иметь отношение ~ наводить справки ~ наводить справку, справляться;
the speaker often referred to his notes оратор часто заглядывал в текст ~ направлять, отсылать ~ направлять ~ обращаться;
he referred to me for help он обратился ко мне за помощью ~ обращаться ~ относить (к классу, периоду и т. п.) ;
refer to drawer обратитесь к чекодателю (отметка банка на неоплаченном чеке) ~ относиться, иметь отношение ~ относиться ~ передавать на рассмотрение ~ передавать (дело) рефери ~ посылать, отсылать (to - к кому-л., чему-л.) ;
направлять (за информацией и т. п.) ;
I was referred to the secretary меня направили к секретарю ~ приписывать (чему-л.), объяснять (чем-л.) ~ ссылаться, давать ссылку ~ ссылаться (to - на кого-л., на что-л.) ~ указывать ~ упоминать ~ to иметь в виду ~ to обратиться к ~ to обращаться ~ to относить на счет ~ to относиться к ~ to отсылать ~ to передавать на рассмотрение ~ to приписывать ~ to ссылаться ~ относить (к классу, периоду и т. п.) ;
refer to drawer обратитесь к чекодателю (отметка банка на неоплаченном чеке) ~ to drawer "обратитесь к чекодателю" (отметка банка на неоплаченном чеке) ~ to drawer cheque (R/D cheque) чек с отметкой "обратитесь к чекодателю" ~ наводить справку, справляться;
the speaker often referred to his notes оратор часто заглядывал в текст
См. также в других словарях:
намекать — Делать намеки, давать знать (почувствовать), показывать; говорить намеками, издалека, иносказательно, загадочно, непрямо, обиноваться; подразумевать. Инсинуировать, запускать шпильки. Ты мне только мигни тогда, а я уж заемное письмо заготовлю .… … Словарь синонимов
НАМЕКАТЬ — НАМЕКАТЬ, намекаю, намекаешь, несовер. 1. на что или о чем. Говорить намеками о чем нибудь, делать намеки на что нибудь, намеками наводить на что нибудь. Намекать на необходимость переменить место. 2. на кого что. Говоря намеками, иметь в виду… … Толковый словарь Ушакова
НАМЕКАТЬ — НАМЕКАТЬ, намекнуть кому о чем, или на что; говорить непрямо, обиняками, окольно; давать знать, чувствовать; вразумлять косвенно. Должно быть, он это намекал на вчерашнее происшествие. Намекни ему в беседе, что пора бы расплатиться. Намекни… … Толковый словарь Даля
НАМЕКАТЬ — НАМЕКАТЬ, аю, аешь; несовер., на кого (что). Говорить, действовать намёками, а также, говоря намёками, иметь в виду кого что н. Н. на чьи н. старые грехи. На что ты намекаешь? | совер. намекнуть, ну, нёшь. Н. гостю, что время позднее. Толковый… … Толковый словарь Ожегова
намекать — о чем и на кого что. 1. о чем (говорить намеками о чём л.). Бондаревский, Лукашевич и Гвоздиков начнут намекать о сроке платежа и деньгах (Григорович). 2. на кого что (говоря намеками, иметь в виду кого , что л.). Инсаров не смел писать к ней, и… … Словарь управления
намекать — аю, намёк, см. мекать. Неприемлема попытка объяснить намекнуть из *наметнѫти, вопреки Когену (ИОРЯС 19, 2, 300) … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Намекать — несов. неперех. 1. Говорить намёками о ком либо или о чём либо. 2. Намёками наводить на что либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
намекать — намекать, намекаю, намекаем, намекаешь, намекаете, намекает, намекают, намекая, намекал, намекала, намекало, намекали, намекай, намекайте, намекающий, намекающая, намекающее, намекающие, намекающего, намекающей, намекающего, намекающих,… … Формы слов
намекать — Искон. Преф. производное от мекать «понимать, думать», в диалектах еще известного. См. смекалка, кумекать … Этимологический словарь русского языка
намекать — Образовано приставочным способом от глагола мекати – понимать, думать . К той же основе восходит и просторечный глагол кумекать – соображать … Этимологический словарь русского языка Крылова
намекать — намек ать, аю, ает (к намекн уть) … Русский орфографический словарь