-
1 наладить
наладить in Gang bringen* vt; in Ordnung bringen* vt (привести в порядок); einrichten vt (машину и т. п.) -
2 наладить
in Gang bringen (непр.) vt; in Ordnung bringen (непр.) vt ( привести в порядок); einrichten vt (машину и т.п.) -
3 in Gang bringen
предл.1) общ. (etw.) приводить в действие, (etw.) пускать в ход, включить, завести, завязать (напр. разговор), открыть (напр. кампанию)2) авиа. запустить двигатель, запускать (двигатель)3) перен. наладить, привести в движение, пустить в ход, начать (разговор)4) воен. начинать, приводить в движение, приводить в действие, пускать в ход5) тех. (Ordnung, Fluß) наладить, (Ordnung, Fluß) налаживать6) стр. вводить в действие7) юр. дать, привести в действие8) фин. давать -
4 Bereitschaft
f =, -en1) тк. sg готовность (тж. воен.); согласиеBereitschaft haben — быть готовым (к участию в чём-л.); быть на дежурстве, дежуритьin Bereitschaft sein ( stehen, liegen) — быть наготове ( готовым)etw. in Bereitschaft setzen — привести что-л. в готовность, наладить что-л.sich in Bereitschaft setzen — готовиться (к чему-л.)4) уст. снаряжение -
5 Fluß
m Flusses, Flüsse1) рекаöffentlicher Fluß — открытая (для судоходства) река, река общего пользования2) течение, ходin Fluß kommen — наладиться, пойти на лад, сдвинуться с места; оживиться ( о разговоре)alles ist in ( im) Fluß — всё течёт, всё изменяетсяdie Massen (des Metalls) sind ( geraten) in Fluß — металл плавится ( начинает плавиться) -
6 Gang
1. m -(e)s, Gängesich in Gang setzen — тронуться( с места); зашагать3) хождение по делам, деловое посещениеeinen Gang machen ( besorgen) — сходить ( идти) (по делу)j-m einen Gang abnehmen, für j-n einen Gang machen ( tun, besorgen) — сходить ( идти) вместо кого-л.( по делу)4) тех. ход ( движение)lautloser Gang — бесшумный ходleerer Gang — холостой ходstoßender Gang — тряский ход (напр., локомотива)toter Gang — мёртвый ходin Gang bringen( setzen) — включить; привести в движение, пустить в ход; перен. тж. наладить; начать ( разговор)in Gang halten, im Gang(e) erhalten — не давать остановиться (машине; тж. перен.)in Gang kommen — заработать ( о машине); прийти в движение (тж. перен.); начаться (напр., о переговорах); начать преуспевать (напр., о предприятии)im ( in vollem) Gange sein — действовать, функционировать, работать, быть на полном ходу, быть пущенным в ход ( о машине); перен. тж. быть в разгаре5) перен. ход, течение (напр., событий)der Gang der Weltgeschichte — ход мировой историиseinen (alten, gewohnten) Gang gehen — идти своим чередом ( своим (обычным) порядком)den Dingen ( den Ereignissen) ihren Gang lassen, die Dinge ihren üblichen Gang nehmen lassen — не вмешиваться в ход событийin den Gang der Dinge ( der Ereignisse) eingreifen — вмешаться в ход событий6) блюдо ( в смысле очерёдности)der dritte Gang — третье блюдо, сладкое, десерт7) коридор, (про)ход; тех. ход (напр., печи)8) мостки11) авт. передача ( коробки скоростей)den dritten Gang einschalten — включить третью передачу ( скорость)im dritten Gang fahren — ехать на третьей скоростиden vierten Gang einschalten — перен. разг. торопиться, (очень) быстро идти2. англ. f =, -sбанда, шайка3. m -sбригада (напр., грузчиков в порту, трюмная бригада на судне) -
7 Geschick
I n -(e)s, -eirdische Geschicke — участь земного ( быть преходящим)sich in sein Geschick ergeben — подчиниться своей судьбе, примириться со своей участьюvom Geschick eingeholt werden — быть настигнутым роком; испытать удар(ы) судьбыII n -(e)s1) ловкость, мастерство, сноровка, умениеGeschick zu etw. (D) haben — иметь способность к чему-л.er hat weder Geschick noch Gelenk — он ни на что не годен, он ни к чему не способен2)das (Ganze) hat kein (rechtes) Geschick — это ни на что не годно, это не подходитder Anzug hat kein Geschick — костюм сидит плохоden Mechanismus ins Geschick bringen — наладить механизм -
8 Karre
I f =, -n2) пренебр. рыдван (б. ч. о плохом автомобиле)3) перен. разг.so läuft die Karre nicht — так дело не пойдётdann läuft die Karre schon allein — тогда дело пойдёт само собойdie Karre in den Dreck schieben( fahren) — запутать ( испортить) делоdie Karre aus dem Dreck ziehen — выправить ( наладить) дело••die Karre ist schief gelaufen, die Karre ist vollständig verfahren — дело окончательно зашло в тупик( запуталось)j-m an die Karre fahren — придраться к кому-л.II f =, -n -
9 Schuß
I m..sses, Schüsseein blinder Schuß — холостой выстрел; выстрел холостым патрономein direkter Schuß — прямой выстрел; выстрел прямой наводкойein scharfer Schuß — выстрел боевым патроном; меткий выстрелes war ein Schuß ins Blaue — это значило попасть пальцем в небоein Schuß ins Schwarze — попадание в цель( в яблоко, в центр мишени); перен. удар в самую точку; меткое словцоes fiel ein Schuß, ein Schuß löste sich ( ging los) — раздался выстрелSchüsse knallten ( krachten, knatterten) — раздались выстрелыeinen Schuß abgeben ( abfeuern, tun) — произвести выстрел, выстрелитьweit vom Schuß bleiben — оставаться вне линии огня; быть вне опасности; держаться ( оставаться) в стороне ( от греха подальше)j-m vor den Schuß kommen, j-m in den Schuß laufen — попасть под огонь кого-л.; попасться кому-л. в руки; столкнуться с кем-л.einen Schuß bekommen — быть раненымeinen Schuß haben — получить ранение; разг. влюбитьсяden Schuß zur Ecke abfälschen — отбить мяч на угловой ( футбол)4) горн. шпур8) тех. обечайка (напр., котла)9) небольшая доза, небольшое количество( примеси), щепоткаer hat einen Schuß Leichtsinn im Blute — он немного легкомысленныйeine Weiße mit Schuß — кружка светлого пива с малиновым сокомkeinen Schuß Pulver wert sein ≈ ломаного гроша не стоить10) текст. уток, уточина, уточная нить11) выпечка ( партия хлеба); посадка в печь ( хлеба)IIetw. in Schuß halten — (со) держать что-л. в полном порядкеin Schuß kommen — разг. приходить в порядок, идти на лад; успешно развиватьсяer hat seine Sache im Schusse — разг. он своё дело сделал ( обстряпал); его дело на мазиin Schuß ( im Schusse) sein — разг. быть в действии ( в разгаре), идти полным ходом; расти, идти в рост( в ботву) ( о растениях); быть в порядкеich bin nicht in Schuß — разг. мне нездоровится; я не в форме ( в ударе)der Ofen ist in Schuß — разг. печь хорошо горит -
10 налаживать
см. наладить -
11 установить
1) aufstellen vt; hinstellen vt ( поставить); zurechtstellen отд. vt ( расставить)2) ( наладить) herstellen vt, errichten vtустановить связь — eine Verbindung herstellen3) (ввести, назначить) einführen vt; festlegen vt, festsetzen vt ( определить)4) ( констатировать) feststellen vt; nachweisen (непр.) vt ( обнаружить наличие)установить наличие диоксина — Dioxin nachweisen (непр.)быть установленным — feststehen (непр.) viустановить факт — eine Tatsache feststellen5) тех. ( смонтировать) aufstellen vt, montieren vt -
12 налаживать
налаживать(ся) см. наладить(ся) -
13 установить
установить 1. aufstellen vt; hinstellen vt (поставить); zurechtstellen отд. vt (расставить) 2. (наладить) herstellen vt, errichten vt установить связь eine Verbindung herstellen установить дипломатические отношения diplomatische Beziehungen aufnehmen* 3. (ввести, назначить) einführen vt; festlegen vt, festsetzen vt (определить) 4. (констатировать) feststellen vt; nachweisen* vt (обнаружить наличие) установить чью-л. вину j-s Schuld nachweisen* установить наличие диоксина Dioxin nachweisen* быть установленным feststehen* vi установить факт eine Tatsache feststellen 5. тех. (смонтировать) aufstellen vt, montieren vt -
14 das Leben einrichten
арт.общ. наладить жизнь, устроить жизньУниверсальный немецко-русский словарь > das Leben einrichten
-
15 den Mechanismus ins Geschick bringen
Универсальный немецко-русский словарь > den Mechanismus ins Geschick bringen
-
16 die Karre aus dem Dreck ziehen
арт.общ. выправить дело, наладить делоУниверсальный немецко-русский словарь > die Karre aus dem Dreck ziehen
-
17 einen Mechanismus zum Laufen bringen
гл.общ. наладить механизмУниверсальный немецко-русский словарь > einen Mechanismus zum Laufen bringen
-
18 harmonisieren
1. прил.1) общ. гармонировать (друг с другом), гармонизировать2) муз. согласовывать2. гл.1) общ. наладить (отношения- Beziehungen)2) разг. координировать (Vorschläge, Baumaßnahmen), откоординировать, отладить (отношения), отрегулировать (отношения), подстраивать (anpassen), подстраиваться (einander anpassen), скоординировать -
19 in Bereitschaft setzen
предл.общ. (etw.) привести (что-л.) в готовность, (etw.) наладить (что-л.)Универсальный немецко-русский словарь > in Bereitschaft setzen
-
20 in Einklang bringen
предл.общ. наладить, (etw.) согласовывать (с чем-л.; что-л.), (etw.)(mit D) приводить в соответствие
См. также в других словарях:
наладить — быт • существование / создание, начало наладить выпуск • действие, начало наладить жизнь • изменение, положительная наладить конструктивный диалог • существование / создание наладить контакт • существование / создание наладить отношения •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
НАЛАДИТЬ — НАЛАДИТЬ, налажу, наладишь, совер. (к налаживать), что. 1. Организовать, устроить. Наладить новое производство. 2. Привести в порядок, направить, как следует. Наладить работу в клубе. Наладить плуг. 3. (несовер. нет). То же, что заладить в 1 знач … Толковый словарь Ушакова
наладить — привести в порядок, поправить, составить, сорганизовать, зарядить, развернуть, обустроить, организовать, заладить, нормализовать, основать, исправить, поставить, создать, направить, обладить, упорядочить, уладить, настроить, отладить, устроить,… … Словарь синонимов
НАЛАДИТЬ — НАЛАДИТЬ, см. налаживать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
НАЛАДИТЬ — НАЛАДИТЬ, ажу, адишь; аженный; совер., что. 1. Привести в рабочее состояние, отрегулировать, сделать пригодным для пользования. Н. станок. 2. Устроить, организовать. Н. производство запасных частей. Н. дело. 3. Настроить на нужный лад… … Толковый словарь Ожегова
наладить — I. НАЛАЖИВАТЬ/НАЛАДИТЬ НАЛАЖИВАТЬ/НАЛАДИТЬ, направлять/направить II. налаживание … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
наладить одно и то же, наладить свое — См … Словарь синонимов
наладить одно и то же — наладить свое, упрямиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
наладить лапти — направить лыжи, посвистать, пойти, навострить лыжи, попереть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Наладить — I сов. перех. разг. сниж. Начать повторять одно и то же; заладить. II сов. перех. см. налаживать I III сов. перех. разг. см. налаживать II IV сов. перех … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
наладить — наладить, налажу, наладим, наладишь, наладите, наладит, наладят, наладя, наладил, наладила, наладило, наладили, наладь, наладьте, наладивший, наладившая, наладившее, наладившие, наладившего, наладившей, наладившего, наладивших, наладившему,… … Формы слов