-
1 молва
жвину в этом молва приписывает ему — der Volksmund schreibt ihm die Schuld daran zu -
2 основанный на слухах молва слава
-
3 разговоры молва толки
-
4 Munkelei
молва́, пересу́ды, слу́хи -
5 Fama
лат. f =слух, молва -
6 Fama
Fama (лат.) f = слух, молва́wie Frau Fama (be)sagt ка́к гласи́т молва́die hundertzüngige Fama стоустая молва́ -
7 Sage
f =, -n(wie) die Sage erzählt... — по преданию...manche Sagen knüpfen sich an den Loreleifels — со скалой Лорелеи связано множество легенд2) молваes geht die Sage, daß... — идёт молва, что.. -
8 Nachrede
сущ.1) общ. ответная речь, послесловие, речь, эпилог, выступление (после чего-л.), пересуды (разг.), сплетни2) разг. алаверды (ответная речь)3) юр. дурная молва, клевета, молва -
9 Sage
Sage f =, -n преда́ние, сказа́ние, леге́нда, были́на(wie) die Sage erzählt... по преда́нию...das gehört in das Gebiet der Sagen э́то из о́бласти фанта́зииdas ist längst zur Sage geworden э́то давно́ (уже́) ста́ло преда́ниемmanche Sagen knüpfen sich an den Loreleifels со скало́й Лореле́и свя́зано мно́жество леге́ндSage f =, -n молва́; es geht die Sage, dass... идё́т молва́, что... -
10 Ruf
1) laute Äußerung, laut gesprochenes Wort во́зглас. laute Äußerung v. Tier; Schrei крик. gellend, schrill вы́крик. triumphierend: geh клич, клик. einen Ruf ausstoßen издава́ть /-да́ть во́зглас [крик]. ein Ruf ertönt раздаётся во́зглас [крик]. ( erregte) Rufe waren zu hören бы́ли слы́шны́ (возбуждённые) во́згласы [кри́ки вы́крики]2) An-, Zuruf о́клик, о́крик. einladender, lockender, wartender Zuruf, Hilferuf зов. auf den ersten Ruf по пе́рвому зо́ву. auf jds. Ruf erscheinen, kommen на чей-н. зов, по чьему́-н. зо́ву. Rufe eines Verunglückten кри́ки пострада́вшего. unserem Ruf folgten alle на́шему зо́ву вня́ли все3) an jdn. Appel, Aufruf обраще́ние <воззва́ние> к кому́-н. Ruf nach <zu> etw. призы́в к чему́-н. der Ruf nach Frieden призы́в к ми́ру. der Ruf zur Mitarbeit [zu den Waffen] призы́в к сотру́дничеству [к ору́жию]. den Ruf an jdn. ergehen lassen обраща́ться обрати́ться с воззва́нием <с призы́вом> к кому́-н. an uns alle erging der Ruf zur Mitarbeit к нам всем обрати́лись с воззва́нием <призы́вом> к сотру́дничеству4) Berufung auf einen Posten приглаше́ние, вы́зов. einen Ruf erhalten (an eine Universität) получа́ть получи́ть приглаше́ние чита́ть ле́кции в университе́те. jd. erhielt einen Ruf (an eine Universität) auch кого́-н. пригласи́ли чита́ть ле́кции в университе́те. einen Ruf folgen (an die Universität) принима́ть приня́ть приглаше́ние (чита́ть ле́кции в университе́те)5) Ansehen, Leumund репута́ция. von bestem Ruf Persönlichkeit, Institution са́мой хоро́шей репута́ции. ein Gelehrter [Künstler] von Ruf учёный [худо́жник] с и́менем. einen guten Ruf haben, sich eines guten Rufs erfreuen по́льзоваться хоро́шей репута́цией, име́ть хоро́шую репута́цию. v. Pers auch быть уважа́емым челове́ком. jds. (guter) Ruf leidet чья-н. (хоро́шая) репута́ция нахо́дится под угро́зой. jds. Ruf anfechten посяга́ть посягну́ть на чью́-н. репута́цию. jds. Ruf begründen приноси́ть /-нести́ кому́-н. сла́ву. jdn. in üblen Ruf bringen распространя́ть распространи́ть дурну́ю <худу́ю> молву́ про кого́-н. in üblen Ruf kommen приобрета́ть /-обрести́ дурну́ю сла́ву. jd. ist in einen üblen Ruf gekommen о ком-н. распространи́лась худа́я <дурна́я> молва́ <сла́ва>. im Ruf der Gelehrsamkeit < eines gelehrten Mannes> stehen слы́ть учёным, быть изве́стным свое́й учёностью. im Ruf eines Strebers stehen слыть честолю́бцем, быть изве́стным как честолю́бец. jd. steht in keinem besonderen Ruf о ком-н. не о́чень хорошо́ отзыва́ются. jd. steht im üblen Ruf о ком-н. идёт дурна́я молва́ <ху́до говоря́т>6) Telefonnummer но́мер телефо́на. jd. ist unter dem Ruf… zu erreichen кому́-н. мо́жно звони́ть по- по но́меру … der Ruf der Glocke призы́вный звон ко́локола. der Ruf der Trommel бараба́нный бой; бой бараба́на (бараба́нов). dem Ruf des Herzens folgen сле́довать по- веле́нию се́рдца. dem Ruf der Natur [des Schicksals] folgen сле́довать /-зо́ву приро́ды [судьбы́] -
11 Sage
сказа́ние, преда́ние, леге́нда. Tiersage леге́нда. russische Heldensage auch были́на. umg: unverbürgte Nachricht леге́нда, молва́. ( wie) die Sage erzählt, der Sage nach по преда́нию, как расска́зывает преда́ние, преда́ние расска́зывает. es geht die Sage идёт <хо́дит> леге́нда <молва́>. von jdm./etw. geht die Sage хо́дит леге́нда о ком-н. чём-н. zur Sage werden станови́ться стать леге́ндой. um jdn./etw. ranken sich (viele) Sagen о ком-н. чём-н. созда́лось <хо́дит> мно́го леге́нд -
12 Gang
1. m -(e)s, Gängesich in Gang setzen — тронуться( с места); зашагать3) хождение по делам, деловое посещениеeinen Gang machen ( besorgen) — сходить ( идти) (по делу)j-m einen Gang abnehmen, für j-n einen Gang machen ( tun, besorgen) — сходить ( идти) вместо кого-л.( по делу)4) тех. ход ( движение)lautloser Gang — бесшумный ходleerer Gang — холостой ходstoßender Gang — тряский ход (напр., локомотива)toter Gang — мёртвый ходin Gang bringen( setzen) — включить; привести в движение, пустить в ход; перен. тж. наладить; начать ( разговор)in Gang halten, im Gang(e) erhalten — не давать остановиться (машине; тж. перен.)in Gang kommen — заработать ( о машине); прийти в движение (тж. перен.); начаться (напр., о переговорах); начать преуспевать (напр., о предприятии)im ( in vollem) Gange sein — действовать, функционировать, работать, быть на полном ходу, быть пущенным в ход ( о машине); перен. тж. быть в разгаре5) перен. ход, течение (напр., событий)der Gang der Weltgeschichte — ход мировой историиseinen (alten, gewohnten) Gang gehen — идти своим чередом ( своим (обычным) порядком)den Dingen ( den Ereignissen) ihren Gang lassen, die Dinge ihren üblichen Gang nehmen lassen — не вмешиваться в ход событийin den Gang der Dinge ( der Ereignisse) eingreifen — вмешаться в ход событий6) блюдо ( в смысле очерёдности)der dritte Gang — третье блюдо, сладкое, десерт7) коридор, (про)ход; тех. ход (напр., печи)8) мостки11) авт. передача ( коробки скоростей)den dritten Gang einschalten — включить третью передачу ( скорость)im dritten Gang fahren — ехать на третьей скоростиden vierten Gang einschalten — перен. разг. торопиться, (очень) быстро идти2. англ. f =, -sбанда, шайка3. m -sбригада (напр., грузчиков в порту, трюмная бригада на судне) -
13 Gemunkel
-
14 Gerede
n -s1) болтовня, разговорыes geht das Gerede, daß... — ходят слухи, что...aus dem Gerede herauskommen — перестать быть предметом пересудовj-n ins Gerede bringen — сделать кого-л. предметом пересудов, пустить сплетню о ком-л. -
15 Gerücht
n -(e)s, -ees geht ( läuft) ein Gerücht (um), daß..., ein Gerücht ist im Umlauf, daß... — ходит слух, что..., говорят, что.. -
16 Latrinengerücht
nслух, молва, недостоверное известие -
17 Latrinenparole
f воен. жарг.слух, молва, недостоверное известие -
18 Mißrede
-
19 Ondit
фр. n =, -sслух, молва -
20 Verlaut
См. также в других словарях:
молва́ — молва, ы … Русское словесное ударение
молва — (добрая, худая, стоустая), говор, слава, слух, толки, кривотолки; общественное мнение. Идет говор, носится слух, ходят слухи, носится (циркулирует, курсирует, пронеслась) молва, поговаривают. По слухам (по рассказам, слышно), он собирается… … Словарь синонимов
МОЛВА — МОЛВА, молвы, мн. нет, жен. (устар.). 1. Слухи, вести, толки в обществе о чем нибудь. «Грех не беда, молва не хороша.» Грибоедов. «Людская молва что морская волна.» (посл.). 2. Мнение общества о чем нибудь, общественная оценка чего нибудь. Дурная … Толковый словарь Ушакова
Молва — Молва: Молва слухи, толки, общественное мнение. Реки Молва (приток Похманки) Молва (приток Прони) Молва (приток Сосьвы) … Википедия
молва — молва, молвы, молвы, молв, молве, молвам, молву, молвы, молвой, молвою, молвами, молве, молвах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
молва — диал. молва голос , арханг. (Подв.), молвить, молвлю, др. русск. мълеа fаmа , мълвити, ст. слав. млъва ταραχή (Клоц., Супр.), млъвити θορυβεῖν, болг. мълва молва , мълвя говорю, спорю (Младенов 310), словен. molviti роптать, ворчать , чеш. mluvа… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Молва — («Молва»,) 1) русская газета, выходившая в 1831 36 в Москве как литературное приложение к журналу «Телескоп». Редактор издатель Н. И. Надеждин. Главным сотрудником был В. Г. Белинский (№№ 24 49 за 1835 вышли под его редакцией); в «М.»… … Большая советская энциклопедия
Молва — см. Слух, молва … Библейская энциклопедия Брокгауза
МОЛВА — МОЛВА, ы, жен. Вести; слухи, толки. Людская м., что морская волна (посл.). Идёт м. о чём н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
молва — бегущая (Лесков); крылатая (Крылов); «Невидная, неслышная, ползущая тайно из уст в уста, тяжелая» (Арцыбашев); стоустая (Вяземский, Писемский) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А.… … Словарь эпитетов
молва — МОЛВА, ы, ж, толко ед Текст, содержащий предполагаемые недостоверные, приблизительные сведения, распространяемые в широком кругу людей; Син.: слухи, толки. [Иван Григорьевич] в первый же вечер услышал рассказ о Боре Ромашкине молва о нем кочевала … Толковый словарь русских существительных