-
1 искриться
Большой англо-русский и русско-английский словарь > искриться
-
2 искриться
-
3 sparkle
-
4 sparkle
-
5 scintillating
-
6 blink
искриться; отблеск; проблеск; просвет -
7 Sparkle with joy
Искриться радостьюDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Sparkle with joy
-
8 to sparkle
искриться, светиться при свете -
9 scintillate
ˈsɪntɪleɪt гл. сверкать;
искриться;
блистать тж. перен. scintillated with gold ≈ сверкающий золотом to scintillate with wit ≈ блистать остроумием scintillate pleasure, scintillate delight ≈ сиять от удовольствия scintillate anger ≈ вспыхнуть от гнева Syn: sparkle, twinkle искриться, блестеть, сверкать, мерцать - diamonds * бриллианты сверкают - the stars * in the sky звезды мерцают на небе - her bright eyes *d ее глаза сияли - to * with wit искриться юмором - a book scintillating with wit книга, полная искрящегося юмора излучать - to * witticisms блистать остроумием - stars scintillating their light звезды, излучающие свет - her eyes *d anger ее глаза сверкали гневом scintillate сверкать;
искриться;
мерцать;
to scintillate pleasure (или delight) сиять от удовольствия;
to scintillate anger вспыхнуть от гнева scintillate сверкать;
искриться;
мерцать;
to scintillate pleasure (или delight) сиять от удовольствия;
to scintillate anger вспыхнуть от гнева scintillate сверкать;
искриться;
мерцать;
to scintillate pleasure (или delight) сиять от удовольствия;
to scintillate anger вспыхнуть от гневаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > scintillate
-
10 sparkle
ˈspɑ:kl
1. сущ.
1) искорка sparkles of light ≈ вспышки света Syn: spark I
1., scintillation
2) а) блеск, сверкание the sparkle of a diamond ≈ сверкание алмаза Syn: lustre, shine б) искрение (вина)
3) живость, оживленность He surprised himself by the amount of fun and sparkle he contrived to elicit. ≈ Он сам удивился тому, насколько весело и живо ему удалось себя вести. Syn: vivacity, liveliness, animation
2. гл.
1) искриться;
сверкать Her diamonds sparkled in the bright light. ≈ Ее алмазы сверкали в ярких лучах света. Her eyes sparkled with excitement. ≈ Ее глаза сверкали от возбуждения. Syn: flash
2., scintillate, twinkle
2., glitter
1., shine
2., make a brilliant display
2) играть, искриться ( о вине) This wine sparkles like Champagne. ≈ Это вино играет, как шампанское. Syn: effervesce
3) быть оживленным;
блистать, выделяться( в обществе, разговоре) They sparkleed with enthusiasm. ≈ Они искрились энтузиазмом. Syn: shine
2.
4) перех. вызывать сверкание, блеск The sun sparkled the landscape with a thousand dewy gems. ≈ Под лучами солнца пейзаж заискрился тысячами жемчужинок росы. искорка блестка проблеск - not a * of wit ни капли остроумия блеск, сверкание живость, оживленность "игра" (в вине) - the wine has lost its * вино перестало играть остроумие искриться, сверкать;
переливаться - her eyes *d with joy ее глаза сияли радостью - the tables *d with silver and crystal столы сверкали серебром и хрусталем быть оживленным;
блистать играть, искриться (о вине) отличаться, блистать - his aphorisms * with wit его афоризмы блещут остроумием sparkle блеск, сверкание ~ быть оживленным;
блистать ~ живость, оживленность ~ играть, искриться (о вине) ~ искорка ~ искриться;
сверкать -
11 sparkle
1. noun1) искорка2) блеск, сверкание3) живость, оживленность2. verb1) искриться; сверкать2) играть, искриться (о вине)3) быть оживленным; блистать* * *(v) сверкать* * *сверкать, искриться* * *[spar·kle || 'spɑrkl /'spɑːkl] n. искорка, блеск, сверкание, сияние, живость, оживленность v. искриться, сверкать, блестеть, играть, быть оживленным, блистать* * *блесткаискоркаостроумиепоблескиваниесверкать* * *1. сущ. 1) искорка 2) а) блеск б) искрение (вина) 3) живость 2. гл. 1) искриться 2) играть, искриться (о вине) -
12 glisten
1. verbблестеть, сверкать; искриться; сиять; to glisten with dew блестеть росой; his eyes glistened with excitement его глаза блестели от возбуждения2. nounсверкание, блеск, отблеск* * *1 (n) блеск; искра; отблеск; сверкание2 (v) блестеть; искриться; сверкать; сиять* * *искриться; сиять; блестеть, сверкать* * *[glis·ten || 'glɪsn] n. сверкание, отблеск v. блестеть, сверкать, замасливаться (о глазах), искриться, сиять* * *бликотблеск* * *1. гл. искриться 2. сущ. блеск -
13 scintillate
verbсверкать; искриться; мерцать; to scintillate pleasure (или delight) сиять от удовольствия; to scintillate anger вспыхнуть от гнева* * *(v) блестеть; излучать; искриться; мерцать; сверкать* * *сверкать; искриться; блистать тж. перен.* * *[scin·til·late || 'sɪntɪleɪt] v. искриться, сверкать, мерцать* * *сверкать; искриться; блистать тж. перен. -
14 effervesce
verb1) выделяться в виде пузырьков газа; шипеть, пениться; играть (о шипучем напитке)2) быть в возбуждении; испытывать подъем, искриться* * *(v) быть в ударе; выделяться в виде пузырьков; искриться; испытывать подъем; пениться; шипеть* * *пузыриться; покрываться пузырями; булькать, кипеть* * *[ef·fer·vesce || ‚efə'ves] v. выделяться в виде пузырьков газа, пузыриться, шипеть, пениться; быть в возбуждении, испытывать подъем; искриться, играть* * *игратьискритьсяпенитьсяшипеть* * *1) пузыриться; покрываться пузырями; булькать, кипеть; бить ключом; выделяться в виде пузырьков; играть (о шипучем напитке) 2) быть в возбуждении; испытывать подъем 3) редк. возбуждать; побуждать -
15 spark
I1. noun1) искра2) вспышка, проблеск; he showed not a spark of interest он не выказал ни малейшего интереса3) (pl.) collocation радист4) (attr.) spark guard amer. каминная решеткаthe vital spark жизньto strike sparks out of smb. заставить кого-л. блеснуть (чем-л.; особ. в разговоре)2. verb1) искриться2) зажигать искрой3) искрить, давать искры; вспыхивать4) зажигать, воодушевлять, побуждать (тж. spark off)II1. noun1) щеголь; a gay young spark молодой франт2) to play the spark to ухаживать за2. verb collocationухаживать* * *(n) вспышка; искра* * *искра, вспышка* * *[spɑrk /spɑːk] n. искра, вспышка, проблеск, щеголь, франт, радист v. искриться, вспыхивать, зажигать искрой; воодушевлять, побуждать* * *возлюбленныйвоодушевлятьвспыхиватьвспышказажигатьискраискритьискритьсяпроблескщеголь* * *I 1. сущ. 1) а) искра б) электрическая искра, искровой разряд 2) вспышка, проблеск (чувства и т. п. - of) 3) мн.; сленг человек, работающий с каким-л. электрооборудованием, как, напр., радист, электрик и т. п. 2. гл. 1) искриться; искрить; давать искры, искровой разряд 2) зажигать искрой 3) вдохновлять, воодушевлять II 1. сущ. 1) преим. пренебр. щеголь 2) кавалер 2. гл.; амер.; разг. ухаживать (за кем-л.) -
16 effervesce
ˌefəˈves гл.
1) пузыриться;
покрываться пузырями;
булькать, кипеть;
бить ключом;
выделяться в виде пузырьков (о газе;
особ. в результате хим. реакции) ;
играть( о шипучем напитке) Syn: bubble
2.
2) быть в возбуждении;
испытывать подъем, искриться
3) редк. возбуждать;
побуждать, стимулировать;
оживлять, бодрить to effervesce spirits ≈ поднимать настроение Syn: stir up, excite, exhilarate выделяться в виде пузырьков (о газе) шипеть, пениться( о напитке) быть в ударе, испытывать подъем, искриться - to * with joy светиться радостью - to * with pride сиять от гордости effervesce быть в возбуждении;
испытывать подъем, искриться ~ выделяться в виде пузырьков газа;
шипеть, пениться;
играть (о шипучем напитке)Большой англо-русский и русско-английский словарь > effervesce
-
17 spark
̈ɪspɑ:k I
1. сущ.
1) а) искра to emit, produce a spark ≈ испускать искры sparks fly ≈ искры летят spark guard амер. ≈ каминная решетка Syn: sparkle
1. б) электрическая искра, искровой разряд Syn: electric(al) spark
2) вспышка, проблеск( of - чувства и т. п.) Even Oliver felt a tiny spark of excitement. ≈ Даже Оливер почувствовал легкое волнение. Syn: flash
1., gleam
1., sparkle
1.
3) мн.;
сл. человек, работающий с каким-л. электрооборудованием, как, напр., радист, электрик и т. п. Syn: radio operator, electrician ∙ - vital spark divine spark spark of diamond diamond spark strike sparks out of smb. get a spark up
2. гл.
1) искриться;
искрить;
давать искры, искровой разряд The wire were sparking above me. ≈ Провода над моей головой искрили. Syn: sparkle
2.
2) зажигать искрой A dropped cigarette might have sparked the fire. ≈ Пожар, возможно, вспыхнул из-за небрежно брошенной сигареты.
3) вдохновлять, воодушевлять, воспламенять, зажигать, побуждать What was it that sparked your interest in motoring? ≈ Что пробудило твой интерес к автомобильному делу? Syn: light I
3., set fire, fire
2., inspire kindle, set in motion, incite ∙ spark off spark on all cylinders II
1. сущ.
1) преим. пренебр. щеголь, франт Syn: dandy
1., fop
2) кавалер, поклонник, возлюбленный to play the spark ≈ ухаживать( to - за кем-л.) Syn: lover, beau, suitor, wooer
2. гл.;
амер.;
разг. ухаживать (за кем-л.) He used to go sparkin' round among the girls. ≈ Он околачивался возле девушек, ухаживая за ними. Syn: woo, court
2., make love to искра (физическое) искра, искровой разряд - * advance( автомобильное) раннее зажигание - * test (техническое) проба "на искру" - * tester( автомобильное) индикатор работы свечи проблеск, след - not a * нисколько - not a * of interest ни малейшего интереса - he has not a * of wit у него нет ни грана остроумия - not a * of life remained признаков жизни не осталось - the appeal failed to strike a responsive * призыв не произвел никакого впечатления мелкий алмаз > as the *s fly upward неотвратимо, неизбежно > to strike *s out of smb. заставить кого-либо блеснуть( в разговоре) > the vital * жизнь > to have a * in one's throat (сленг) постоянно испытывать жажду искриться (специальное) искрить, давать искру;
давать вспышку зажигать, воодушевлять (кого-либо) - a player can * his team to victory один игрок может зажечь свою команду и привести ее к победе вызвать (тж. * off) - to * off a strike стать причиной забастовки, вызвать забастовку - the question *ed a lively discussion этот вопрос вызвал оживленную дискуссию щеголь, франт волокита - to play the * to smb. ухаживать (за кем-либо) возлюбленный щеголять;
рисоваться ухаживать, увиваться( за кем-либо) ~ щеголь;
a gay young spark молодой франт spark вспышка, проблеск;
he showed not a spark of interest он не выказал ни малейшего интереса to play the ~ to ухаживать за spark вспышка, проблеск;
he showed not a spark of interest он не выказал ни малейшего интереса ~ зажигать, воодушевлять, побуждать (тж. spark off) ~ зажигать искрой ~ искра ~ искрить, давать искры;
вспыхивать ~ искриться ~ вчт. открывающая кавычка ~ pl разг. радист ~ разг. ухаживать ~ щеголь;
a gay young spark молодой франт ~ attr.: ~ guard амер. каминная решетка;
the vital spark жизнь;
to strike sparks out (of smb.) заставить (кого-л.) блеснуть (чем-л.;
особ. в разговоре) ~ attr.: ~ guard амер. каминная решетка;
the vital spark жизнь;
to strike sparks out (of smb.) заставить (кого-л.) блеснуть (чем-л.;
особ. в разговоре) ~ attr.: ~ guard амер. каминная решетка;
the vital spark жизнь;
to strike sparks out (of smb.) заставить (кого-л.) блеснуть (чем-л.;
особ. в разговоре) ~ attr.: ~ guard амер. каминная решетка;
the vital spark жизнь;
to strike sparks out (of smb.) заставить (кого-л.) блеснуть (чем-л.;
особ. в разговоре) -
18 glisten
[ˈɡlɪsn]glisten блестеть, сверкать; искриться; сиять; to glisten with dew блестеть росой; his eyes glistened with excitement его глаза блестели от возбуждения glisten glisten n сверкание, блеск, отблеск glister: glister уст. = glisten glisten блестеть, сверкать; искриться; сиять; to glisten with dew блестеть росой; his eyes glistened with excitement его глаза блестели от возбуждения glisten блестеть, сверкать; искриться; сиять; to glisten with dew блестеть росой; his eyes glistened with excitement его глаза блестели от возбуждения -
19 scintillate
[ˈsɪntɪleɪt]scintillate сверкать; искриться; мерцать; to scintillate pleasure (или delight) сиять от удовольствия; to scintillate anger вспыхнуть от гнева scintillate сверкать; искриться; мерцать; to scintillate pleasure (или delight) сиять от удовольствия; to scintillate anger вспыхнуть от гнева scintillate сверкать; искриться; мерцать; to scintillate pleasure (или delight) сиять от удовольствия; to scintillate anger вспыхнуть от гнева -
20 заискриться
несовер. - искриться;
совер. - заискриться возвр.
1) см. искриться
2) begin to sparkle/scintillateсов. begin* to sparkle.Большой англо-русский и русско-английский словарь > заискриться
См. также в других словарях:
искриться — и устаревающее искриться. В литературном языке XIX века преобладало ударение искриться, оно зафиксировано у Н. Некрасова, Ф. Тютчева, Ап. Майкова, И. Никитина и многих других поэтов XIX века … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Искриться — искриться, искр иться несов. неперех. 1. Сверкать искрами [искра 1.]. 2. Блестеть искрами [искра 2.]. 3. перен. Проявляться с особой яркостью, выразительностью (о чувствах, мыслях и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ИСКРИТЬСЯ — ИСКРИТЬСЯ, рюсь, ришься и ИСКРИТЬСЯ, рюсь, ришься; несовер. Сверкать блестками, искрами. Вино искрится. Искрящийся талант (перен.). Спектакль искрится весельем (перен.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ИСКРИТЬСЯ — ИСКРИТЬСЯ, рюсь, ришься и ИСКРИТЬСЯ, рюсь, ришься; несовер. Сверкать блестками, искрами. Вино искрится. Искрящийся талант (перен.). Спектакль искрится весельем (перен.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
искриться — гореть, сиять как жар, звездиться, играть, сиять Словарь русских синонимов. искриться см. сверкать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
ИСКРИТЬСЯ — ИСКРИТЬСЯ, искрюсь искрюсь, искришься искришься, несовер. (книжн.). Блестеть, сверкать блестками, искрами. Вино искрится. Бриллиант искрится. Снег искрился на солнце. || перен. Проявляться с особенной выразительностью, яркостью. Ум искрился в его … Толковый словарь Ушакова
ИСКРИТЬСЯ — (То sparkle) сверкать, говоря о море. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
искриться — искриться, ится и искр иться, ится … Русский орфографический словарь
искриться — и искр иться A/A и B/A гл см. Приложение II (сверкать, переливаться) и/скрюсь и искрю/сь и/скришься и искри/шься … Словарь ударений русского языка
искриться — I и/скриться = искри/ться; рится 1) Блестеть, сверкать искрами. Роса искрится на солнце. Вино искрится. Снег искрится. 2) а) чем. Блестеть под влиянием каких л. чувств (о глазах, взгляде) В глазах искрится весёлость. б) отт. Проявляться с особой… … Словарь многих выражений
Искриться и Искриться — несов. 1. Блестеть, сверкать искрами. 2. перен. С особой яркостью, выразительностью (о чувствах, мыслях и т.п.) Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой