-
81 unstructured interview
неструктурированное интервью; интервью, в котором словесная форма вопросов и сам порядок вопросов не планируются заранее.* * *неструктурированное интервью; интервью, в котором словесная форма вопросов и сам порядок вопросов не планируются заранее.Англо-русский словарь по социологии > unstructured interview
-
82 written interview
письменное интервью; вид интервью, предусматривающего формулировку вопросов в письменной форме, на которые респондент дает ответы тоже в письменном виде.* * *письменное интервью; вид интервью, предусматривающего формулировку вопросов в письменной форме, на которые респондент дает ответы тоже в письменном виде. -
83 exclusive interview
1) Общая лексика: специально для нашей газеты (журнала и т. п.), эксклюзивное интервью (только одной газете, журналу и т. п.)2) Дипломатический термин: интервью, данное только одной газете3) Кино: эксклюзивное интервью4) Реклама: эксклюзивное интервью (данное только одному журналу, одной газете) -
84 interview
['ɪntəvjuː]1) Общая лексика: беседовать, брать интервью, встреча, встреча или беседа с представителем печати, телевидения, деловое свидание, допрос (http://www.cbc.ca/news/world/story/2011/07/28/norway-utoya-romanian-daughter.html), иметь беседу, иметь беседу с, интервью (в газете), интервьюировать, корреспонденция (в газете), материал обследования, провести интервью, проводить беседу, проводить опрос, проинтервьюировать, разговор (с глазу на глаз), свидание, социологический опрос, собеседование (с кем-л.), беседа, заслушивать (кого-л.)2) Медицина: опрос, расспрашивать, собеседование (врача с пациентом), собирать анамнез3) Американизм: показания4) Военный термин: легальное получение (разведывательной) информации при личном общении5) Техника: обсудить6) Математика: производить опрос7) Юридический термин: опрашивать, опрос свидетелей (пострадавших)8) Дипломатический термин: интервью (с кем-л.), (социологический) опрос9) Психология: сеанс психоанализа10) Макаров: беседа с представителем печати, телевидения (и т.п.), встреча с представителем печати, телевидения (и т.п.), собеседование (с поступающим на работу или в учебное заведение) -
85 interviewee
-
86 interview
1. n1) собесе́дование с ( с поступающим на работу или в учебное заведение)2) интервью́ с нескл2. vgive an interview — дать интервью́
1) проводи́ть собесе́дованиеhe was interviewed for a job — при приёме на рабо́ту с ним провели́ собесе́дование
2) брать интервью́interview the president — брать интервью́ у президе́нта
-
87 interview
[ˈɪntəvju:]depth interview рекл. углубленное интервью depth interview рекл. углубленный опрос employment interview собеседование при приеме на работу focus group interview рекл. целевой опрос группы free-association interview интервью в непринужденной обстановке interview беседа interview интервью interview социологический опрос job interview собеседование при приеме на работу personal interview личное интервью -
88 show
ʃəu
1. сущ.
1) показ, показывание, демонстрация (чего угодно - как факт) to vote by show of hands ≈ голосовать поднятием руки a show of sharp mind ≈ демонстрация острого ума
2) а) внешность, внешний вид;
вид, видимость for show ≈ для видимости There is a show of reason in it. ≈ В этом есть какой-то смысл. He made a great show of zeal. ≈ Он делал вид, что очень старается. б) показная пышность, парадность;
внешний лоск, мишура
3) более или менее массовое мероприятие а) спектакль;
шоу, представление;
зрелище to catch разг., see, take in a show ≈ смотреть спектакль to direct show ≈ руководить постановкой спектакля to do, produce, put on, stage show ≈ ставить спектакль to sponsor a show ≈ спонсировать спектакль to sponsor a TV show ≈ спонсировать телевизионную передачу to promote show ≈ рекламировать, анонсировать спектакль chat show ≈ беседа или интервью со знаменитостью, видным деятелем и т. п. talk show ≈ беседа или интервью со знаменитостью, видным деятелем и т. п. floor show ≈ представление среди публики (в ночном клубе, ресторане и т. п.) ice show ≈ эстрадное представление на льду;
балет на льду, ревю minstrel show ≈ шоу менестрелей (жанр развлекательных представлений, распространенный в середине XIX века) moving picture show ≈ киносеанс peep show ≈ варьете с голыми девушками или стриптизом Punch-and-Judy show ≈ ярмарочный балаган sound-and-light show ≈ светозвуковой спектакль TV show ≈ телепередача variety show ≈ варьете, эстрадное представление, эстрадный концерт б) выставка( собак, картин, техники и т. п.) ;
показ, демонстрация (одежды и т. п.) air show ≈ авиасалон auto show ≈ автосалон flower show ≈ выставка цветов horse show ≈ выставка лошадей, конноспортивный праздник motor show ≈ автосалон в) воен.;
сл. операция, бой;
"шоу", заваруха
4) витрина (где обычно выставлено что-л. достойное внимания)
5) а) разг. дело, предприятие, организованная активность to give away the show ≈ выдать, разболтать секрет;
разболтать о недостатках (какого-л. предприятия) to put up a good show ≈ добиться положительных результатов б) организация, компания to run/boss the show ≈ заправлять( чем-л.) ;
хозяйничать
6) разг. удобный случай или возможность проявить себя, показать свои силы we must give the boy a good/fair show ≈ надо дать парню возможность проявить себя
2. гл.
1) а) показывать( о направлении, объекте и т.д.) to show oneself ≈ появляться в обществе show the way ≈ провести, показать дорогу;
перен. надоумить Syn: display Ant: cloak б) перен. проявлять;
выставлять, демонстрировать( о чувствах, эмоциях и т.д.) I was touched by great kindness that they showed me. ≈ Я была очень тронута той добротой, которую они проявили по отношению ко мне. to show oneself( to be) good, bad ≈ проявить себя с хорошей, плохой стороны Syn: evince, exhibit, manifest Ant: conceal, disguise, hide, mask, suppress
2) показывать себя (с какой-либо стороны) They showed themselves to be cowards. ≈ Они вели себя как трусы.
3) а) ссылаться( на что-л.), утверждать to show cause ≈ приводить причину Syn: allege б) заявлять, объявлять( о чем-л.) Syn: declare
4) проводить, ввести( into - куда-л.) ;
вывести (out of - откуда-л.)
5) быть видным;
появляться;
казаться Don't worry, the stain will never show. ≈ Не переживайте, пятно будет незаметно. ∙ show around show down show in show off show out show over show round show through show up to show one's hand, to show one's cards ≈ раскрыть свои карты show a leg show the door показ, демонстрация - a * of force демонстрация силы - to make a * of smth. демонстрировать что-либо, выставлять что-либо напоказ - to make (a) * of friendship проявлять дружеские чувства выставка - flower * выставка цветов - fashions * демонстрация мод - wild beast * зверинец - travelling * бродячий зверинец;
бродячий цирк, балаган - to be on * быть выставленным (где-либо), быть экспонатом выставки - to set smth. to * выставлять на выставке пышная процессия( разговорное) зрелище, спектакль, представление - fairy * феерия - to act in dumb * участвовать в пантомиме;
объясняться знаками - to put up a good * хорошо поставить спектакль;
добиваться хороших результатов;
показывать товар лицом - to stop the * сорвать аплодисменты (в ходе спектакля) - to steal the * затмить, переиграть всех остальных актеров - the woman can act, but the child stole the * она хорошая актриса, но внимание зрителей было больше всего привлечено к ребенку - to steal the * оказаться в центре внимания - the theatre gives two *s a day театр дает два представления в день шоу, эстрадное представление - floor * шоу в ресторане (радиотехника) (телевидение) передача - talk * беседа или интервью со знаменитостью, видным деятелем киносеанс (спортивное) выступление авиационный праздник;
показательные полеты( разговорное) вечер, прием, банкет, торжество - to do a * присутствовать на вечере - to do *s появляться в обществе картина, вид, зрелище - beautiful * красивый вид - good * прекрасное зрелище - to be a spectacular * представлять собой эффектное зрелище жалкое зрелище, нелепая картина - I don't like to make a * of myself before strangers мне не хочется предстать в глупом виде перед посторонними (книжное) внешний вид;
видимость - the * of things внешний вид вещей - in * по (внешнему) виду - for * для видимости, для виду - a * of justice (одна лишь) видимость справедливости - nothing but * одна видимость - to make (a) * делать вид - to make (a) * of anger делать вид, что сердишься - to have a * of respectability сохранять внешнюю респектабельность показная сторона;
внешний эффект - for * для внешнего эффекта, напоказ - to make (a) * of smth. слишком подчеркивать что-либо - to make a great * of zeal всячески демонстрировать свое усердие - he wears glasses for * он носит очки для фасона (разговорное) дело, предприятие - to run the (whole) * (всем) заправлять - to give the (whole) * away разгласить план, намерение;
проболтаться( военное) (разговорное) дело, бой, операция - to put up a * драться, сражаться, побывать в деле проявление, признак - * of reason признак благоразумия - with some * of reason с некоторым основанием - some suggested, without good * of reason, that... некоторые высказали мысль, без особых на то оснований, что... - the board is a poor * дирекция ничем себя не проявила - the party was a dull * на вечере была отчаянная скука (американизм) (разговорное) возможность, шанс - to give smb. a (fair) * (to do smth.) предоставить кому-либо( благоприятную) возможность (сделать что-либо) ;
отнестись к кому-либо непредубежденно - to have a * иметь возможность - to have no * of winning не иметь никаких шансов на выигрыш( американизм) (австралийское) следы, признаки наличия - a * of gold in a mine признаки золота в шахте - not a * of affection никакого намека на любовь - there is not the slightest * of bud as yet на деревьях еще не появилось ни одной почки (горное) ореол( на предохранительной лампе, указывающий на наличие метана) (спортивное) (жаргон) третье место или одно из трех первых мест( на скачках) (физиологическое) воды( предродовые) > good *! замечательно!, здорово (сделано) ! > to vote by (a) * of hands голосовать поднятием руки > one-horse * гиблое дело показательный - the * pupil in the class образцовый ученик в классе - the surgeon's * case показательная операция (хирургическая) - * piece( музыкальное) произведение, требующее виртуозного исполнения показывать - to * a picture to smb. показать картину кому-либо - we *ed him the sights of the town мы показали ему достопримечательности города - a sight that only Moscow can * то, что можно увидеть только в Москве - the basement window *ed him just the feet of passers-by из подвального окна ему были видны лишь ноги прохожих показываться, появляться - the buds are *ing появляются почки - anger *ed in his face на его лице появилось гневное выражение указывать - to * smb. the way показать кому-либо дорогу;
показать кому-либо пример, быть первым - to * smb. the door указать кому-либо на дверь показывать, объяснять, учить - to * smb. how to do smth. показывать кому-либо, как (нужно) делать что-либо - to * smb. a thing or two объяснить кому-либо что к чему выставлять;
экспонировать - to * flowers выставлять (для обозрения) цветы выставлять для продажи, предлагать (товары) - the stores are *ing new spring suits магазины предлагают новые весенние костюмы изображать - to * smb., smth. accurately изображать кого-либо, что-либо точно( разговорное) (театроведение) играть, давать( спектакль) - they are *ing "Hamlet" tonight сегодня играют "Гамлета", сегодня идет "Гамлет" - this play has been *n in every town этот спектакль показывали во всех городах (разговорное) выступать на ринге (бокс) выявлять, устанавливать - to * the impossibility of smth., to * that smth. is impossible доказывать невозможность чего-либо - to * smb. to be a coward разоблачить кого-либо как труса - to * smb.'s designs разоблачить чьи-либо интриги - he *ed the plan to be faulty он показал, что план составлен неудачно проявлять, обнаруживать - to * kindness to smb. проявлять расположение (по отношению) к кому-либо - to * hatred towards smb. выражать ненависть к кому-либо - to * smb. favour оказывать кому-либо услугу - to * signs of snth. обнаруживать признаки чего-либо - he *ed every mark of extreme agitation по всему было видно, что он очень возбужден - to * that one is nervous выдавать свое волнение - his nature *ed strong in adversity превратности судьбы выявили силу его характера, в несчастье он проявил силу характера оттенять, выделять - a light carpet *s the dirt на светлом ковре грязь очень заметна - that dress *s your figure это платье подчеркивает вашу фигуру выделяться, виднеться;
быть видным, заметным - the stain *s пятно заметно - your slip is *ing у вас видна комбинация (из-под платья) - oil paintings * best at a distance живопись лучше смотрится на расстоянии появляться (в обществе), бывать (на людях;
тж. * up) - not to * one's face не появляться;
глаз не казать - not to * one's nose носу не казать - the guest failed to * гость так и не пришел - he *ed himself in public places to quiet rumours that he was ill он стал появляться в обществе, чтобы положить конец слухам о своей болезни выглядеть, казаться, иметь вид - to * white( in the distance) белеть (вдалеке) - to * massive выглядеть массивным - the coast *ed like a line (from here) берег казался (отсюда) плоским( спортивное) (жаргон) занять третье место или одно из трех первых мест (на скачках) предъявить (документ) - to * one's ticket предъявить билет - to * a document for inspection предъявить документ для ознакомления показывать, отмечать( о приборе) - a barometer *s the air pressure барометр показывает атмосферное давление - the watch *s 10 (a. m.) на часах ровно 10 (утра) - the amount *n on the meter показание счетчика (юридическое) представлять( доказательства) - to * cause представлять основания - to * to the satisfaction of the court доказывать перед судом провожать, сопровождать кого-либо куда-либо - to * smb. to the gate проводить кого-либо до ворот - to * smb. to his seat провести кого-либо на место (в кино, самолете) - to * smb. round smth. сопровождать кого-либо (во время осмотра) - to * smb. round a town показывать кому-либо город;
знакомить кого-либо с городом - a servant *ed them into the drawing room служанка ввела их в гостиную - I was *n upstairs to his den меня проводили наверх, в его кабинет - he *ed us over the ship он проводил нас по всему кораблю проявлять себя кем-либо, оказаться кем-либо - to * oneself a gentleman оказаться настоящим джентльменом - to * oneself a great actor показать себя большим артистом проявлять себя с хорошей, плохой стороны - to * oneself cruel проявить жестокость - the group *ed itself to be reliable группа оказалась надежной > to have smth. to * for one's labour не зря потрудиться > to have nothing to * for it ничего не добиться, зря стараться > to * smth. the fire (слегка) подогреть или поджарить что-либо > to * the whip грозить кнутом > to * to advantage представить в выгодном свете > to * a sign подать знак;
(библеизм) творить чудо > to * a marvel подать знак;
(библеизм) творить чудо > to * one's paces( спортивное) (жаргон) выложиться, показать, на что способен > to * one's teeth показывать зубы > to * one's hand (карточное) открыть карты;
раскрыть свои карты > to * fight не уступать, не поддаваться;
рваться в бой > to * (smb.) one's heels, to * (smb.) a clean pair of heels дать стрекача, дать тягу, улепетывать( от кого-либо) > to * one's colours( морское) показывать флаг;
демонстрировать свою приверженность( чему-либо) ;
носить значок, эмблему в знак принадлежности какой-либо партии;
сбросить маску (тж. to * one's true colours) > to * kit (сленг) чувствовать тошноту > to * a leg (сленг) вставать с постели;
улизнуть > to * smb. London( школьное) (жаргон) перевернуть кого-либо вверх тормашками air ~ авиационная выставка air ~ демонстрационные полеты air ~ радиопостановка ~ быть видным;
появляться;
казаться;
the stain will never show пятно будет незаметно;
buds are just showing почки только еще появляются fashion ~ демонстрация мод fashion ~ показ мод floor ~ представление среди публики (в кабаре и т. п.) ~ внешний вид, видимость;
for show для видимости;
there is a show of reason in it в этом есть видимость смысла galanty ~ театр. китайские тени to give away the ~ разг. выдать, разболтать секрет;
разболтать о недостатках (какого-л. предприятия) to ~ one's teeth проявить враждебность;
огрызнуться;
to have nothing to show for it не достичь никаких результатов he made a great ~ of zeal он делал вид, что очень старается ~ проявлять;
выставлять, демонстрировать;
to show cause привести оправдание;
he showed me great kindness он проявил ко мне большое участие loan ~ выставка картин, предоставленных музею на определенный срок ~ зрелище;
спектакль;
movingpicture show киносеанс no ~ без показа picture ~ кинотеатр picture ~ кинофильм the picture shows to good advantage in this light картина очень выигрывает при этом свете ~ разг. дело, предприятие, организация;
to put up a good show добиться положительных результатов radio ~ радиопостановка road ~ гастрольное представление to run (или to boss) the ~ заправлять (чем-л.) ;
хозяйничать ~ up разг. (по) являться;
объявиться неожиданно;
to show a leg разг. встать с постели your slip is showing у вас видна нижняя юбка;
show down открыть карты;
show in ввести, провести (в комнату) your slip is showing у вас видна нижняя юбка;
show down открыть карты;
show in ввести, провести (в комнату) ~ of hands голосование поднятием руки ~ off показывать в выгодном свете ~ off пускать пыль в глаза;
рисоваться;
show out проводить, вывести (из комнаты) ;
show round показывать (кому-л. город, музей) to ~ (smb.) the door указать( кому-л.) на дверь;
to show one's hand (или cards) раскрыть свои карты to ~ one's teeth проявить враждебность;
огрызнуться;
to have nothing to show for it не достичь никаких результатов ~ (showed;
showed, shown) показывать;
to show oneself появляться в обществе;
to show the way провести, показать дорогу;
перен. надоумить ~ off пускать пыль в глаза;
рисоваться;
show out проводить, вывести (из комнаты) ;
show round показывать (кому-л. город, музей) ~ off пускать пыль в глаза;
рисоваться;
show out проводить, вывести (из комнаты) ;
show round показывать (кому-л. город, музей) to ~ (smb.) the door указать (кому-л.) на дверь;
to show one's hand (или cards) раскрыть свои карты ~ (showed;
showed, shown) показывать;
to show oneself появляться в обществе;
to show the way провести, показать дорогу;
перен. надоумить ~ up выделяться (на фоне) ~ up изобличать;
разоблачать ~ up разг. (по) являться;
объявиться неожиданно;
to show a leg разг. встать с постели ~ быть видным;
появляться;
казаться;
the stain will never show пятно будет незаметно;
buds are just showing почки только еще появляются ~ внешний вид, видимость;
for show для видимости;
there is a show of reason in it в этом есть видимость смысла trade ~ показ нового фильма узкому кругу (кинокритикам и представителям проката) ~ показ, демонстрация;
to vote by show of hands голосовать поднятием руки vote: ~ by show of hands голосовать поднятием рук your slip is showing у вас видна нижняя юбка;
show down открыть карты;
show in ввести, провести (в комнату) -
89 interview
1. [ʹıntəvju:] n1. 1) встреча; беседа; собеседование ( с поступающим на работу или в учебное заведение)2) интервью, встреча или беседа с представителем печати, телевидения и т. п.3) социологический опрос2. интервью, корреспонденция ( в газете); материал обследования2. [ʹıntəvju:] v1) интервьюировать, брать интервью2) проводить беседу, собеседование (с кем-л.)3) проводить опрос -
90 clinical interview
соц. клиническое интервью (вид глубинного интервью, предназначенный для выяснения причин поведения, установок и мотивации)A complete clinical interview by a psychologist or a psychiatrist is the first step in assessment. — Полное клиническое интервью, проведенное психологом или психиатром, является первым шагом в оценке состояния пациента.
See:interview 2) б) -
91 elite interview
соц. элитное интервью (интервью с респондентами, имеющими высокий статус: политиками, членами правительства, известными актерами, писателями и т. д.; обычно такое интервью является неструктурированным, интервьюер готовит список из нескольких вопросов и задает их по ходу беседы)See:interview 2) б) -
92 individual interview
соц. индивидуальное интервью, индивидуальная беседа ( интервью с одним респондентом)The individual interview method was determined to be more appropriate for this assessment than focus groups or other methodologies for a number of reasons. — По ряду причин метод индивидуального интервью был более приемлем для решения этой задачи, чем фокус-группы или другие методики.
Ant:interview 2) б)See:interview 2) б) -
93 interviewing
сущ.соц. проведение интервьюThis term also refers to the style of interviewing commonly adopted by qualitative market researchers. — Данный термин также употребляется по отношению к тому виду интервью, который используется исследователями рынка.
-
94 non-directive interview
соц. ненаправленное интервью (интервью, в котором респондент сам выбирает темы, последовательность тем и вопросов, в ходе которого опрашиваемому создаются условия для свободного высказывания без наводящих вопросов со стороны исследующего)In a non-directive interview, the employer may begin by asking an open-ended question such as, “Why don’t you tell me about yourself?" — В ненаправленном интервью работодатель может начать беседу с такого открытого вопроса как "Почему бы Вам не рассказать о себе?"
Syn:Ant:interview 2) б)See:interview 2) б)Англо-русский экономический словарь > non-directive interview
-
95 personal interview
1) общ. личная встреча [беседа\]; личное собеседование (напр., личный разговор работодателя и кандидата на должность при приеме на работу)I am interested in a personal interview with a coal miner; my family is touring the mine this weekend; however, I am writing a paper for a college class, and I need a personal interview. — Я бы хотела лично встретиться с кем-нибудь из шахтеров. В эти выходные моя семья отправится с экскурсией на шахту, и, т. к. я пишу работу для колледжа, мне нужно взять интервью у кого-нибудь из шахтеров.
2) марк., соц. персональное [личное\] интервью, личный опрос (исследование рынка путем сбора информации в процессе личного разговора интервьюера с респондентом)Syn:* * ** * *. . Словарь экономических терминов . -
96 postal survey
соц., марк., стат. почтовое обследование*, почтовый опрос* (вступление в контакт с помощью почтовой связи с любой семьей или деловым предприятием в стране по поводу выпускаемой продукции или покупательских предпочтений; достоинством этого метода являются очень низкие расходы, но высок процент отказов; получение лишь половины ответов считается превосходным результатом)The study consisted of eight interview waves, of which five were conducted face-to-face, one was a short postal interview and two were telephone interviews. — Исследование состояло из восьми этапов интервью, пять из которых были личные интервью, один короткий почтовый опрос и два телефонных интервью.
Syn:See: -
97 semi-structured interview
соц. полуструктурированное интервью (интервью, состоящее как из заранее подготовленных вопросов, так и из дополнительных вопросов интервьюера, возникающих в ходе беседы)One advantage of the semi-structured interview is the flexibility to explore areas of questions as they arise during the interview process. — Одно из преимуществ полуструктурированного интервью — возможность обсуждать вопросы, естественным образом возникающие по ходу интервьюирования.
See:Англо-русский экономический словарь > semi-structured interview
-
98 stress interview
соц. стрессовое интервью (интервью берется в ситуации стресса и специально подготовлено для этого, чтобы выяснить, как испытуемый ведет себя в стрессовой ситуации)An interviewer may choose to conduct a stress interview as a deliberate attempt to see how you would react in uncomfortable situations. — Интервьюер может избрать стрессовое интервью как хорошо продуманный способ увидеть вашу реакцию на непредвиденные ситуации.
See:interview 2) б) -
99 written interview
соц. письменное интервью (интервью, при котором вопросы предлагаются в письменной форме, и опрашиваемый письменно на них отвечает в присутствии интервьюера)I like this kind of written interview, because it allows me to think about the answers and how to express them. — Мне нравится письменное интервью этого типа, потому что у меня есть возможность подумать над ответами и над тем, как их сформулировать.
Ant:interview 2) б)See:interview 2) б) -
100 coincidental interview
2) Телевидение: выборочное интервью3) Реклама: интервью методом совпадения во времени, телефонное интервью методом совпадения во времени (когда опрашиваемому задают вопросы типа "Смотрите ли или слушаете ли вы сейчас программу...?")Универсальный англо-русский словарь > coincidental interview
См. также в других словарях:
ИНТЕРВЬЮ — (от англ. interview свидание). Посещение сотрудником газеты какого либо выдающегося лица с целью выспрашивания его мнений по обще интересному вопросу для сообщения их читателям. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов… … Словарь иностранных слов русского языка
интервью — (от англ. interview беседа, встреча) способ получения социально психологической информации с помощью устного опроса. В истории И. можно выделить три основных этапа развития: а) применение И. в области психотерапии и психотехники, что привело… … Большая психологическая энциклопедия
интервью — [тэ], неизм.; ср. [англ. interview]. Предназначенная для печати, радио или телевидения беседа журналиста с каким л. лицом (политиком, деятелем искусства, учёным и т.п.). Дать и. газете. Взять и. у известного политолога. Опубликовать, поместить в… … Энциклопедический словарь
ИНТЕРВЬЮ — [тэ], нескл., ср. (англ. interview) (книжн.). Беседа представителя печати с каким нибудь общественным деятелем по злободневным вопросам, имеющим общественный интерес. Дать кому нибудь интервью. Получить у кого нибудь интервью. || Газетная статья … Толковый словарь Ушакова
ИНТЕРВЬЮ — «ИНТЕРВЬЮ» (Intervista) Италия, 1987, 112 мин. Фантазия о кино. Федерико Феллини, который готовится к съемкам фильма по роману «Америка» Франца Кафки, дает интервью японскому телевидению, вспоминая о своем первом появлении на киностудии… … Энциклопедия кино
ИНТЕРВЬЮ — один из методов опроса клиентов в маркетинговом исследова нии. Осуществляется исследователем (маркетологом) по определенному плану с обязательной записью ответов на бланках стандартного вида. Словарь финансовых терминов. Интервью Интервью в СМИ… … Финансовый словарь
интервью — сущ., с., употр. сравн. часто Интервью это разговор журналиста с политиком, учёным, артистом и т. д., который может транслироваться по радио, телевидению или будет напечатан в газете, журнале и т. д. Взять эксклюзивное интервью у известного… … Толковый словарь Дмитриева
интервью — собеседование, беседа, опрос Словарь русских синонимов. интервью сущ., кол во синонимов: 10 • беседа (30) • … Словарь синонимов
интервью — нескл.. ср. interview <англ. interview встреча, свидание. 1. Предназначенная для распространения в средствах массово информации беседа в форме вопросов и ответов на актуальные темы. Крысин 1998. Вы не посетуете на меня за напечатание завтра… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ИНТЕРВЬЮ — (англ. interview) жанр публицистики, беседа журналиста с одним или несколькими лицами по каким либо актуальным вопросам. Подразделяется на интервью сообщение, преследующее главным образом информационную цель, и интервью мнение, комментирующее… … Большой Энциклопедический словарь
ИНТЕРВЬЮ — (английское interview), 1) жанр публицистики, беседа журналиста с одним или несколькими лицами. 2) В социологии один из методов исследования, целенаправленная беседа интервьюера и опрашиваемого. Интервью делятся на 2 вида: свободные и… … Современная энциклопедия