-
21 piaga
piaga f 1) рана( тж перен), язва piaghe da decubito -- пролежни una piaga nel cuore -- душевная рана riaprire le piaghe dell'animo -- разбередить душевные раны non fare la piaga scherz -- не нуди! leccare le piaghe -- зализывать раны (чаще перен) 2) fig бедствие, бич la piaga della famiglia -- бич семьи piaga sociale -- социальное бедствие Х più facile fare le piaghe che sanarle prov -- легче поранить, чем вылечить chi non ha piaghe se le fa prov -- ~ не было печали, так черти накачали -
22 psichico
psìchico (pl -ci) agg психический, душевный fenomeno psichico -- психическое явление trauma psichico -- душевная <психическая> травма -
23 purezza
-
24 purità
purità f чистота, непорочность, невинность, девственность purità di costumi -- чистота нравов purità di animo -- душевная чистота purità di intenzioni -- честность намерений -
25 spina
spina f 1) шип, колючка corona di spine -- терновый венец 2) рыбья кость a spina di pesce v. spinapesce 3) el (штепсельная) вилка, штепсель; штыревой контакт; штекер; штырь( разъемного контактного соединения) spina tripolare -- тройной <трехфазный> штепсель spina femmina -- штепсельная розетка 4) втулка, затычка, пробка birra alla spina -- бочковое <разливное> пиво 5) tecn штифт; штырь; стержень 6) tecn оправка 7) spina dorsale anat -- позвоночник; спинной хребет (прост), позвоночный столб stare sulle spine -- сидеть как на иголках essere una spina nell'occhio -- быть как бельмо на глазу una spina (fitta) nel cuore -- душевная тоска <боль>; нож в сердце avere una spina nel cuore -- болеть душой con una spina nel cuore -- с болью в сердце, с тяжелым сердцем cavarela spina dal cuore -- снять камень с души -
26 virilità
-
27 cuore
cuòre m 1) сердце cuore artificiale — искусственное сердце cuore da birra med — «пивное» сердце battitodel cuore — сердцебиение palpito del cuore fig — трепет сердца operare al cuore chir — оперировать на сердце rubare il cuore fig — похитить сердце, обворожить, влюбить (mettendo) una mano sul cuore — положив руку на сердце il cuore mi diede un balzo — у меня сердце ёкнуло <упало> sentire un tuffo al cuore — сильно взволноваться; переволноваться col cuore in gola — запыхавшись 2) fig душа, сердце un uomo tutto cuore — душа-человек, душа нараспашку; щедрая <открытая> натура cuore mio! — душа моя!, радость моя! amico del cuore — сердечный друг la donna del cuore — дама сердца aprire il cuore — раскрыть душу, открыться una spina nel cuore fig — заноза в сердце, тяжесть на душе, душевная мука mangiarsiil cuore — мучиться; переживать mettersi il cuore in pace — успокоиться a cuore freddo — хладнокровно, невозмутимо a cuore apertoa cuore — принимать близко к сердцу avere in cuore di (+ inf) — собираться, намереваться (+ инф) esserea cuore — быть важным ( для + G); заботить, беспокоить (+ A) stare sul cuore — лежать на душе pesare sul cuore — лежать на совести, тяготить cancellare dal cuore — выбросить <вырвать> из сердца strappareil cuore — терзать, мучить il cuore mi dice … — сердце мне подсказывает … mi si allarga il cuore — у меня сердце радуется … mi sento allargare il cuore — у меня отлегло от сердца 3) fig щедрость, великодушие gran cuore — великодушный человек dare il cuore — быть щедрым 4) fig мужество avere (il) cuore di (+ inf) — решиться (на + A) (+ инф) prenderecuore — мужаться far cuore; farsi buon cuore — набраться храбрости far cuore a qd — ободрять кого-л, поднимать дух у кого-л riprendere cuore — ободриться non mi regge il cuore a dirlo — у меня не хватает духу сказать это <об этом> se ti dà il cuore di farlo … — если у тебя хватит духу сделать это … in alto i cuori! — выше голову!, мужайтесь!, не падайте духом! 5) sport (спортивный) азарт <подъём> 6) pl carte черви, червы 7) сердцевидный предмет, сердечко ( украшение) 8) t.sp сердечник 9) t.sp сердцевина cuore del legno v. durame 10) fig сердце, средоточие, центр; суть nel cuore della notte — глубокой ночью nel cuore dell'inverno — среди зимы 11): cuor di Maria bot — дицентра великолепная 12): cuore di mare zool — сердцевидка ( моллюск)¤ cuore di pietraal cuore qd — прижать к сердцу, к груди кого-л il cuore non invecchia mai prov — сердце не стареет il tuo cuore e una capanna prov — ~ с милым рай и в шалаше il cuore non sbaglia prov — сердце не обманет al cuor non si comanda prov — сердцу не прикажешь bussare a cuori e rispondere a picche prov — ~ я ему про Фому, а он мне про Ерёму -
28 ferita
ferita f 1) рана, ранение ferita lacero-contusa — рвано-ушибленная рана ferita da taglio — резаная рана ferita che sanguina — кровоточащая рана (тж перен) ferita letale -
29 fermezza
fermézza f 1) твёрдость, стойкость, выдержка, постоянство fermezza d'animo — душевная твёрдость fermezza di volontà — твёрдость воли agire con fermezza — действовать твёрдо <решительно> manca di fermezza — ему не хватает твёрдости 2) rar застёжка; фермуар ( уст) -
30 interezza
-
31 piaga
piaga f́ 1) рана (тж перен), язва piaghe da decubito — пролежни una piaga nel cuore — душевная рана riaprire le piaghe dell'animo — разбередить душевные раны non fare la piaga scherz — не нуди! leccare le piaghe — зализывать раны (чаще перен) 2) fig бедствие, бич la piaga della famiglia — бич семьи piaga sociale — социальное бедствие¤ è più facile fare le piaghe che sanarle prov — легче поранить, чем вылечить chi non ha piaghe se le fa prov — ~ не было печали, так черти накачали -
32 psichico
psìchico (pl - ci) agg психический, душевный fenomeno psichico — психическое явление trauma psichico — душевная <психическая> травма -
33 purezza
purézza f́ 1) чистота, беспримесность purezza d'un minerale — чистота минерала purezza d'un disegno — чёткость рисунка 2) fig чистота purezza dell'animo — душевная чистота purezza delle intenzioni — честность намерений -
34 purità
purità f́ чистота, непорочность, невинность, девственность purità di costumi — чистота нравов purità di animo — душевная чистота purità di intenzioni — честность намерений -
35 spina
spina f 1) шип, колючка corona di spine — терновый венец 2) рыбья кость a spina di pesce v. spinapesce 3) el (штепсельная) вилка, штепсель; штыревой контакт; штекер; штырь ( разъёмного контактного соединения) spina tripolare — тройной <трёхфазный> штепсель spina femmina — штепсельная розетка 4) втулка, затычка, пробка birra alla spina — бочковое <разливное> пиво 5) tecn штифт; штырь; стержень 6) tecn оправка 7): spina dorsale anat — позвоночник; спинной хребет ( прост), позвоночный столб¤ stare sulle spine — сидеть как на иголках essere una spina nell'occhio — быть как бельмо на глазу una spina (fitta) nel cuore — душевная тоска <боль>; нож в сердце avere una spina nel cuore — болеть душой con una spina nel cuore — с болью в сердце, с тяжёлым сердцем cavarela spina dal cuore — снять камень с души -
36 virilità
-
37 attivita psichica
сущ. -
38 fermezza d'animo
сущ.общ. душевная твёрдость -
39 limpidita
сущ.1) общ. ясность, блеск, прозрачность2) перен. душевная чистота, искренность -
40 purezza dell'animo
сущ.общ. душевная чистота
См. также в других словарях:
Душевная кухня — Soul Kitchen Жанр кинокомедия … Википедия
душевная болезнь — безумие, психоз, отемнение ума, психическое заболевание, сумасшествие, безумство, помешательство, полоумие, умопомрачение, умопомешательство Словарь русских синонимов. душевная болезнь психическое заболевание Словарь синонимов русского языка.… … Словарь синонимов
душевная тонкость — тактичность, деликатность, тонкость, такт, политичность Словарь русских синонимов. душевная тонкость сущ., кол во синонимов: 5 • деликатность (22) • … Словарь синонимов
ДУШЕВНАЯ ГЛУХОТА — ДУШЕВНАЯ ГЛУХОТА, характеризуется неспособностью узнавать слышимое (различать человеческие голоса от голосов животных, узнавать различные шумы и т. д.) и нарушением звуковой памяти. Наблюдается в нек рых случаях поражения наружной поверхности… … Большая медицинская энциклопедия
ДУШЕВНАЯ БОЛЕЗНЬ — (психическая болезнь) заболевание, проявляющееся в нарушении нормальной психической деятельности, которое существенно влияет на способность лица правильно понимать окружающую действительность и контролировать себя. Проявляется в расстройстве… … Юридический словарь
душевная бедность — сущ., кол во синонимов: 1 • олигопсихия (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
душевная боль — сущ., кол во синонимов: 4 • надсад (4) • надсада (11) • червь сосет (3) • … Словарь синонимов
ДУШЕВНАЯ СЛЕПОТА — ДУШЕВНАЯ СЛЕПОТА, характеризуется потерей зрительных представлений при сохранении зрительных восприятий: б ной видит окружающие его предметы, но не узнает даже самые знакомые, употребительные; получается впечатление, что он видит их в первый раз … Большая медицинская энциклопедия
Душевная болезнь — см. Психическая болезнь … Энциклопедия права
ДУШЕВНАЯ БОЛЕЗНЬ — (ПСИХИЧЕСКАЯ БОЛЕЗНЬ) заболевание, проявляющееся в нарушении нормальной психической деятельности, которое существенно влияет на способность лица правильно понимать окружающую действительность и контролировать свое поведение. Д.б. проявляется в… … Юридическая энциклопедия
ДУШЕВНАЯ БОЛЕЗНЬ, ПСИХИЧЕСКАЯ БОЛЕЗНЬ — заболевание, проявляющееся в нарушении нормальной психической деятельности, которое существенно влияет на способность лица правильно понимать окружающую действительность и контролировать свое поведение. Д.б. проявляется в расстройстве восприятия … Энциклопедический словарь экономики и права