-
1 oltraggio
oltràggio m 1) тяжкое оскорбление oltraggio al pudore pubblico -- оскорбление общественной морали 2) позор, посрамление, бесчестье fareoltraggio -- обесчестить, изнасиловать 3) oltraggio al pubblico ufficiale dir -- нанесение оскорбления официальному лицу 4) вред, ущерб gli oltraggi del tempo -- разрушительное действие времени 5) ant крайность, излишество -
2 oltraggio
oltràggio m 1) тяжкое оскорбление oltraggio al pudore pubblico — оскорбление общественной морали 2) позор, посрамление, бесчестье fareoltraggio — обесчестить, изнасиловать 3): oltraggio al pubblico ufficiale dir — нанесение оскорбления официальному лицу 4) вред, ущерб gli oltraggi del tempo — разрушительное действие времени 5) ant крайность, излишество -
3 oltraggio
m. (anche fig.)recare oltraggio a qd. — a) оскорбить + acc.; b) обесчестить + acc.
oltraggio a pubblico ufficiale (giur.) — оскорбление должностного лица при исполнении служебных обязанностей
oltraggio al pudore — a) оскорбление невинности; b) (giur.) нарушение приличий в общественном месте
quella fontana è un oltraggio al buon gusto — какая дикая безвкусица этот фонтан! (глаза бы мои не смотрели!)
i milioni delle vincite ai quiz televisivi sono un oltraggio a chi fatica per vivere — эти миллионные выигрыши в теле-викторинах оскорбительны для человека, зарабатывающего на жизнь в поте лица
-
4 oltraggio
m2) позор, посрамление, бесчестьеfare / recare oltraggio — обесчестить, изнасиловать3)oltraggio al pubblico ufficiale юр. — нанесение оскорбления официальному лицу4) вред, ущербgli oltraggi del tempo — разрушительное действие времени5) уст. крайность, излишество•Syn:Ant: -
5 oltraggio
м.1) оскорблениеfare [recare] oltraggio all'onore — оскорбить честь
2) оскорбление, нарушение* * *сущ.общ. тяжкое оскорбление, оскорбление -
6 oltraggio
-
7 oltraggio al pudore
( публичные) развратные действия -
8 oltraggio al pubblico ufficiale
Итальяно-русский универсальный словарь > oltraggio al pubblico ufficiale
-
9 надругательство
с. книжн.profanazione f ( осквернение); oltraggio m ( оскорбление); перен. insulto m, schiaffo -
10 ingiuria
f1) оскорбление, обидаverbale юр. — словесное оскорблениеingiuria reale юр. — оскорбление действием2) вред, ущерб; разрушениеingiurie degli anni — печать времени•Syn:Ant: -
11 offesa
f1) обида, оскорблениеriparare l'offesa — отомстить за оскорблениеpatire l'offesa — снести оскорблениеsia detto senza offesa di nessuno( dei presenti)... — не в обиду (здесь присутствующим) будь сказано...2) воен. нападение; наступление•Syn:dispetto, irriverenza, improperio, insolenza, onta, smacco, ingiuria, affronto, insulto, oltraggio, torto, calcio dell' / d'asinoAnt: -
12 oltraggiare
-
13 omaggio
m1) почёт; дань уваженияrendere / prestare omaggio — отдавать должное, оказывать почтениеomaggio di gratitudine — знак признательности2) дар, подарокfare omaggio di un / offrire in omaggio un libro — преподнести в подарок книгу3) поздравление; дань признательностиgradisca i miei rispettosi / devoti omaggi — я вас искренне поздравляюle presento / le porgo i miei omaggi — я вас поздравляюomaggi! — поздравляю! (часто ирон.)4) ист. обет верности сеньору•Syn:Ant: -
14 onore
m1) честь, порядочность; достоинствоuomo d'onore — порядочный человекdebito d'onore — долг честиpunto d'onore — дело честиcampo dell'onore — поле чести / битвыgiurare sull'onore — клясться честьюferire nell'onore — оскорбить честьne va dell'onore — дело идёт о / касается честиho l'onore d'informarvi che... — честь имею сообщить вам, что...2) честь, целомудриеattentare all'onore — покушаться на честьperdere l'onore — потерять честьonori di guerra / militari — воинские почестиultimi / estremi onori — последние почестиfare onore a qd di qc — подарить кому-либо что-либоfare onore a... — делать честьCiò non gli fa punto onore. — Это вовсе не делает ему чести.la moglie gli ha fatto onore di un bel maschietto — жена подарила ему прекрасного мальчикаfare onore alla firma — аккуратно платить по векселюfare onore ai propri obblighi — честно выполнять взятые на себя обязательстваfare onore ai propri colori — 1) журн. не посрамить чести команды, выйти победительницей 2) оказать честь, воздать должноеconcedere l'onore delle armi — воздать честь оружию; принять почётную капитуляциюtroppo onore! — слишком много чести!4) pl знаки отличия; почётные должности5) шутл. украшениеonore del mento — краса подбородка ( борода)•Syn:decoro, dignità, gloria, merito, pregio, riputazione, rispettabilità; ammirazione, riguardo, rispetto, riverenzaAnt:••fare gli onori di casa — принимать гостейavere l'onore di una partita — выиграть партию(sia detto) a onor; (e gloria) del vero... — правды ради, следует сказать..., по правде / честно говоря...; уст. по чести говоря, к чести сказать...chi ha gli onori ne porta i pesi prov — больше почёт - больше хлопотl'onore va dietro a chi lo fugge prov — кто за честью не гонится, к тому она и приходит -
15 prepotenza
f1) всесилие, превосходящая сила2) самовластие, самоуправство, деспотизм, превышение властиfare una cosa di prepotenza — поступить самовластно; принять волевое решение3) наглость, нахальство•Syn:arroganza, braveria, millanteria, sopraffazione; ingiustizia, insolenza, sopruso, oltraggio, bravataAnt: -
16 torto
I aggcollo torto — см. collotorto2) скрученный; витой3) извилистый4) перен. несправедливый, нечестный, ложный•Syn:attorcigliato, storto, перен. cattivo, arcigno, cupoII m1) вина, неправота; несправедливостьaver torto — быть неправымaver torto marcio разг. — быть кругом виноватымdar torto a qd — обвинить кого-либо, признать кого-либо виновнымnon ha tutti i torti — он не совсем неправ; он, пожалуй, прав2) ошибкаegli ha torto di credere / di dire... — он ошибается, если полагает / утверждает...il torto della sua argomentazione è evidente — ошибочность его доводов очевидна3) вред, ущербfar torto al proprio nome — вредить своей репутацииriparare il torto — возместить ущерб4)•Syn:Ant: -
17 нанесение
с.1) (рисунка и т.п.) incisione fнанесение местности на план — rilevamento topografico2) ( о различных действиях) -
18 оскорбление
с.осыпать оскорблениями — coprire di insulti / ingiurie -
19 поругание
с. книжн. -
20 oltraggiare
io oltraggio, tu oltraggi* * *гл.общ. бесчестить, вредить, оскорблять, наносить оскорбление (+5), (+A) позорить, (+D) приносить вред
- 1
- 2
См. также в других словарях:
oltraggio — /ol tradʒ:o/ s.m. [dal fr. ant. oltrage, ultrage (mod. outrage ), der. di oltra, ultra (mod. outre ) oltre ; propr. cosa che va oltre (il tollerabile) ]. 1. [offesa grave all onore, alla dignità, al prestigio di una persona o di un istituzione,… … Enciclopedia Italiana
oltraggio — ol·tràg·gio s.m. CO 1. offesa grave arrecata con parole o atti alla dignità, all onore, al prestigio di qcn.: fare, recare, subire, ricevere un oltraggio, vendicarsi di un oltraggio; oltraggio alla memoria, al buon nome di qcn.; recare oltraggio… … Dizionario italiano
oltraggio — {{hw}}{{oltraggio}}{{/hw}}s. m. 1 Offesa o ingiuria molto grave: subire un –o; vendicarsi di un oltraggio | (est.) Ciò che è contrario a un principio, regola e sim.: le sue parole sono un oltraggio al buon senso. 2 (dir.) Offesa all onore o al… … Enciclopedia di italiano
oltraggio — pl.m. oltraggi … Dizionario dei sinonimi e contrari
oltraggio — s. m. soperchieria, prepotenza, violazione, sopruso, sfregio, violenza, affronto, insulto, offesa, onta, vilipendio, diffamazione, villania □ ingiuria, contumelia, insolenza, improperio CONTR. complimento, elogio, encomio, lode, onore, rispetto … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ultraj — ULTRÁJ, ultraje, s.n. Ofensă, insultă, ameninţare, act de violenţă împotriva unui reprezentant al autorităţii publice aflat în exerciţiul funcţiunii (şi care constituie o infracţiune); p. gener. jignire, ofensă (gravă), ameninţare, act de… … Dicționar Român
Ноэль, Магали — Магали Ноэль Magali Noël «Амаркорд» Им … Википедия
offesa — /o f:esa/ s.f. [lat. offēnsa, der. di offendĕre offendere , part. pass. offensus ]. 1. [il danneggiare qualcosa e, anche, quanto si è fatto per danneggiare] ▶◀ danno, guasto. 2. (estens.) [azione volta ad aggredire con le armi: essere esposto… … Enciclopedia Italiana
oltraggiare — v. tr. [der. di oltraggio ] (io oltràggio, ecc.). [fare una grave offesa: o. l onore, la memoria di qualcuno ] ▶◀ dileggiare, disonorare, ingiuriare, insultare, offendere, vilipendere, vituperare. ◀▶ celebrare, esaltare, magnificare, omaggiare,… … Enciclopedia Italiana
Margarete Robsahm — (born 1942) is a Norwegian model, actress and director. She is the mother of director Thomas Robsahm and sister of the actor Fred Robsahm. To an international audience, she is best known for her role in Castle of Blood with Barbara Steele, but… … Wikipedia
Magali Noël — Born June 27, 1932 (age 79) İzmir, Turkey Magali Noël (born Magali Noëlle Guiffray; June 27, 1932) is a Turkish French actress and singer.[1] Originally from Izmir, she emigrated from Turkey to France in 1951, and her acting career began soon… … Wikipedia