-
1 riguardo
riguardo m 1) взгляд; взор (поэт) si volse a me con benigno riguardo -- он обратил на меня благожелательный взгляд 2) внимание, забота; осторожность fare riguardo a qd -- относиться внимательно к кому-л stare in riguardo -- быть осторожным; быть бдительным avere riguardo di qd -- остерегаться кого-л aversi riguardo -- заботиться о своем здоровье senza riguardo a spese -- не щадя затрат, не жалея издержек le cose fragili vanno maneggiate con riguardo -- с хрупкими вещами нужно обращаться осторожно abbi riguardo a... -- будь осторожен с... 3) уважение, почтение persona di riguardo -- лицо, достойное уважения; уважаемый <почтенный> человек; важная персона trattare qd con riguardo, usare molti riguardi a qd -- почтительно обращаться с кем-л; относиться к кому-л с большим уважением mancare di riguardo a qd -- относиться неуважительно к кому-л senza (tanti) riguardi а) не взирая на лица, без обиняков, без лишних слов; откровенно, прямо б) непочтительно, бесцеремонно lo faccio solo in riguardo della nostra vecchia amicizia -- я делаю это только из-за <в память> нашей старой дружбы 4) отношение; касательство( уст) aquesto riguardo а) с этой стороны, с этой точки зрения б) по этому поводу, в связи с этим per questo riguardo -- по этой причине (in) riguardo a... -- что касается (+ G); по сравнению (с + S) sotto ogni riguardo -- со всех сторон vorrei sapere tutto al riguardo -- я хотел бы получить все сведения об этом non posso dire niente nei suoi riguardi -- насчет его ничего не могу сказать -
2 riguardo
riguardo m 1) взгляд; взор ( поэт) si volse a me con benigno riguardo — он обратил на меня благожелательный взгляд 2) внимание, забота; осторожность fare riguardo a qd — относиться внимательно к кому-л stare in riguardo — быть осторожным; быть бдительным avere riguardo di qd — остерегаться кого-л aversi riguardo — заботиться о своём здоровье senza riguardo a spese — не щадя затрат, не жалея издержек le cose fragili vanno maneggiate con riguardo — с хрупкими вещами нужно обращаться осторожно abbi riguardo a … — будь осторожен с … 3) уважение, почтение persona di riguardo — лицо, достойное уважения; уважаемый <почтенный> человек; важная персона trattare qd con riguardo, usare molti riguardi a qd — почтительно обращаться с кем-л; относиться к кому-л с большим уважением mancare di riguardo a qd — относиться неуважительно к кому-л senza (tanti) riguardi а) не взирая на лица, без обиняков, без лишних слов; откровенно, прямо б) непочтительно, бесцеремонно lo faccio solo in riguardo della nostra vecchia amicizia — я делаю это только из-за <в память> нашей старой дружбы 4) отношение; касательство ( уст) aquesto riguardo а) с этой стороны, с этой точки зрения б) по этому поводу, в связи с этим per questo riguardo — по этой причине (in) riguardo a … — что касается (+ G); по сравнению (с + S) sotto ogni riguardo — со всех сторон vorrei sapere tutto al riguardo — я хотел бы получить все сведения об этом non posso dire niente nei suoi riguardi — насчёт его ничего не могу сказать -
3 riguardo
msi volse a me con benigno riguardo — он обратил на меня благожелательный взгляд2) внимание, забота; осторожностьfare riguardo a qd — относиться внимательно к кому-либоstare in riguardo — быть осторожным; быть бдительнымavere riguardo di qd — остерегаться кого-либоaversi riguardo — заботиться о своём здоровьеsenza riguardo a spese — не щадя затрат, не жалея издержекabbi riguardo a... — будь осторожен с...3) уважение, почтениеtrattare qd con riguardo, usare molti riguardi a qd — почтительно обращаться с кем-либо; относиться к кому-либо с большим уважениемmancare di riguardo a qd — относиться неуважительно к кому-либоsenza (tanti) riguardi — 1) невзирая на лица, без обиняков, без лишних слов; откровенно, прямо 2) непочтительно, бесцеремонноlo faccio solo in riguardo della nostra vecchia amicizia — я делаю это только из-за / в память нашей старой дружбы4) отношение; касательство уст.a / sotto questo riguardo — 1) с этой стороны, с этой точки зрения 2) по этому поводу, в связи с этим(in) riguardo a... — что касается; по сравнениюvorrei sapere tutto al riguardo — я хотел бы получить все сведения об этомnon posso dire niente nei suoi riguardi — насчёт него ничего не могу сказать•Syn:precauzione, circospezione, prudenza, diligenza, cautela, premura, riserbo, attenzione; considerazione, riverenza, cortesia, rispetto, stima, sollecitudineAnt: -
4 riguardo
m. (rispetto)1.уважение (n.), почтительность (f.); уважительное отношение к + dat.sente la musica a tutto volume senza riguardo per nessuno — он, ни с кем не считаясь, включает громкую музыку
questa volta per riguardo verso di lei evitò di dire parolacce — на сей раз, из уважения к ней, он не употреблял нецензурных слов
2.•◆
a questo riguardo non posso dir niente — ничего не могу вам сказать по этому поводу (насчёт этого)riguardo alla sua richiesta... — что касается вашей просьбы...
-
5 RIGUARDO
-
6 riguardo
1. м.1) внимание, осторожность, бережностьavere riguardo di sé — заботливо относиться к себе, беречься
••2) уважение, почтительность3) отношение, связь2.a questo riguardo — в этой связи, в этом отношении
( riguardo a) относительно, в отношенииriguardo a questo problema, non hanno le idee chiare — в отношении этого вопроса у них нет чётких позиций
* * *сущ.общ. касательно, взгляд, отношение, внимание, осторожность, уважение, взор, забота, касательство, почтение -
7 riguardo a
сущ.общ. касательно -
8 Cosa pensi al riguardo ?
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > Cosa pensi al riguardo ?
-
9 a questo riguardo
-
10 aver riguardo alla salute
гл.общ. беречь здоровьеИтальяно-русский универсальный словарь > aver riguardo alla salute
-
11 aver riguardo di
гл.общ. (qd) остерегаться (кого-л.) -
12 aversi riguardo
гл. -
13 fare riguardo a
гл.общ. (qd) относиться внимательно (к кому-л.) -
14 in riguardo a...
сущ.общ. (+G) что касается, (+I) по сравнению с -
15 le cose fragili vanno maneggiate con'riguardo
Итальяно-русский универсальный словарь > le cose fragili vanno maneggiate con'riguardo
-
16 mancare di riguardo a
гл.общ. (qd) относиться неуважительно (к кому-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > mancare di riguardo a
-
17 ospite di riguardo
сущ.общ. уважаемый гость -
18 per questo riguardo
предл.общ. по этой причинеИтальяно-русский универсальный словарь > per questo riguardo
-
19 persona di riguardo
сущ.общ. важная персонаИтальяно-русский универсальный словарь > persona di riguardo
-
20 senza riguardo i
предл.общ. без обиняков, прямо
См. также в других словарях:
riguardo — s.m. [der. di riguardare ]. 1. [particolare attenzione verso cose e oggetti di valore] ▶◀ accortezza, attenzione, cautela, cura, precauzione, prudenza. ◀▶ incuria, trascuratezza. 2. a. [attenzione premurosa, scrupolo a non mancare alle norme dell … Enciclopedia Italiana
Riguardo — Riguardo, Lustschloß, so v.w. Bel Riguardo … Pierer's Universal-Lexikon
riguardo — ri·guàr·do s.m. FO 1a. attenzione, cautela nell uso di qcs.: avere riguardo per gli oggetti antichi; senza riguardo a spese, al proprio interesse, senza badarvi, senza preoccuparsene Sinonimi: accortezza, avvedutezza, cautela. Contrari:… … Dizionario italiano
riguardo — {{hw}}{{riguardo}}{{/hw}}s. m. 1 Cura, attenzione, cautela nel toccare, usare qlco. o nel non importunare e disturbare qlcu.: avere riguardo del vestito nuovo; maneggiare qlco. con riguardo | Non aver riguardi nell agire, agire liberamente | Fare … Enciclopedia di italiano
riguardo — s. m. 1. cura, attenzione, cautela, precauzione, avvertenza, diligenza, circospezione, prudenza, accuratezza, oculatezza, scrupolo □ delicatezza, tatto, discrezione, discretezza, riserbo, riservatezza, ritegno, pudore CONTR. incuria,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
riguardo — pl.m. riguardi … Dizionario dei sinonimi e contrari
Bel Riguardo — Bel Riguardo, Lustschloß in der Nähe der Stadt Ferrara … Pierer's Universal-Lexikon
rjuòrd — riguardo, riconoscenza verso una persona, gratitudine … Dizionario Materano
rispetto — /ri spɛt:o/ s.m. [lat. respectus us il guardare all indietro; stima, rispetto ]. 1. a. [sentimento e atteggiamento fondati sulla consapevolezza dei meriti, dei diritti, del decoro altrui: avere r. per (o verso ) i genitori ] ▶◀ considerazione,… … Enciclopedia Italiana
cura — cù·ra s.f. FO 1a. interessamento premuroso e sollecito: prendersi, darsi, aver cura di qcs., qcn. Sinonimi: considerazione, interessamento. Contrari: disinteresse, indifferenza, noncuranza. 1b. impegno, diligenza: fare qcs. con cura, porre cura… … Dizionario italiano
rispetto — {{hw}}{{rispetto}}{{/hw}}s. m. 1 Sentimento di deferenza, stima e considerazione verso persone, princìpi o istituzioni: nutrire un profondo rispetto per il proprio padre; avere rispetto per le libertà democratiche | Parlare, trattare con –r, in… … Enciclopedia di italiano