-
61 впереди
2. Prp. (Р) vor (D); впереди всех allen voraus; (у Р) жизнь впереди das Leben liegt vor jemandem; об этом речь впереди davon wird noch die Rede sein* * *впереди́2. Prp. (Р) vor (D);об э́том речь впереди́ davon wird noch die Rede sein* * *впереди́II. нрч voraus, voran* * *part.2) nav. voraus3) shipb. vorlich -
62 вперемежку
F abwechselnd; untermischt* * *впереме́жку fam abwechselnd; untermischt* * *впереме́жкунрч abwechselnd, untermischt mit +dat* * *adv1) gener. abwechselnd, durcheinander wie Kraut und Rüben, in bunter Folge, um die Reihe2) colloq. zwischendurch -
63 впиваться
впива́ться (´-лся́, -ла́сь, ´-ло́сь) sich festsaugen oder festbeißen; sich verkrallen; fig. sich anklammern (в В an D); eindringen; verschlingen (в В A)* * *впива́| тьсярефл sich festklammern an +akkвпива́ться зуба́ми sich festbeißenвпива́ться глаза́ми в кого́-л./что-л. kein Auge lassen von +datвпива́ться в кни́гу перен sich in ein Buch vertiefen* * *vgener. ansaugen, sich ansaugen, sich festsaugen -
64 вплоть до
advgener. bis hin zu (Dat) (Materialzersetzungen bis hin zu Holzzerstoerung in Fachwerkgebaeuden), dicht (÷åãî-ë.; an etw.), dicht an etw. (A) (чего-л.), hinein, hinein (по направлению от говорящего), bis an (A), bis zu -
65 враждовать
auf dem Kriegsfuß stehen, sich befeinden, in Zwist leben вражеский feindlich; Feindes-* * *враждова́ть auf dem Kriegsfuß stehen, sich befeinden, in Zwist leben* * *вражд|ова́ть<-у́ю, -у́ешь> нсвнпрх (с кем-л.) auf dem Kriegsfuß stehen mit +dat* * *v1) gener. (mit j-m) in Fehde liegen (с кем-л.), auf (dem) Kriegsfuß mit (j-m) stehen, auf dem Kriegsfuß (mit j-m) leben, auf dem Kriegsfuß (mit j-m) stehen, befinden (с кем-л.), brouillieren, hadern (из-за чего-л.), nachtragen, befeinden (с кем-л.)2) colloq. es mit (j-m) häben (с кем-л.), sich bei den Haaren haben (sich) in den Haaren liegen3) obs. fehden, mit (j-m) die Strebekatze ziehen (с кем-л.)4) poet. befenden (с кем-л.)5) hist. in Fehde liegen (с кем-л.)6) pompous. hadern, befehden (с кем-л.) -
66 вредить
(15 e.), <по> (вредждённый) schaden; schädigen ( Д jemanden)* * ** * *вре|ди́тьвреди́ть но́гу das Bein verletzenвреди́ть здоро́вью der Gesundheit schadenвреди́ть чьим-л. интере́сам jds Interessen schadenэ́то мо́жет ему́ повреди́ть das könnte ihm schaden* * *v1) gener. (j-m) Schäden tun, (j-m) einer Sache (D) Abbruch mächen, beeinträchtigen (кому-л., чему-л.), belasten (чему-л.), einer Sache Abbruch tun, j-n in etw. (D) beeinträchtigen (кому-л. в чем-л.), schädlich sein, untergraben (чему-л.), schaden (кому-л., чему-л.), schädigen, präjudizieren2) liter. unterhöhlen (чему-л.)3) law. (j-m) einer Sache Abbruch machen, Abbruch tun, Schaden bereiten, Schaden zufügen, Verlust beibringen, benachteiligen -
67 встречать
, < встретить> begegnen ( В D), treffen, stoßen (auf A); erfahren, erleben; begehen, feiern; empfangen, willkommen heißen; abholen, aufnehmen; встречаться (с Т) einander begegnen, zusammentreffen, aufeinandertreffen; stoßen (auf A); impf. sich sehen, zusammenkommen; vorkommen, begegnen* * *встреча́ть, <встре́тить> begegnen (В D), treffen, stoßen (auf A); erfahren, erleben; begehen, feiern; empfangen, willkommen heißen; abholen, aufnehmen;встреча́ться (с Т) einander begegnen, zusammentreffen, aufeinander treffen; stoßen (auf A); impf. sich sehen, zusammenkommen; vorkommen, begegnen* * *встреча́|ть1. (случа́йно уви́деть) treffen, begegnen2. (обнару́жить) finden, entdeckenвстреча́ть понима́ние у кого́-л. auf Verständnis stoßen bei +dat3. (приня́ть) empfangenвстреча́ть кого́-л. на вокза́ле jdn am Bahnhof abholenвстреча́ть Но́вый год das Neue Jahr willkommen heißen* * *v1) gener. begegnen (кого-л.), begrüßen (делегацию, гостей), empfangen, j-n in Empfang nehmen (кого-л.), antreffen, kontern (ударами - бокс), begegnen (кого-л., что-л.)2) artil. treffen4) nav. auftreffen -
68 вцепляться
, < вцепиться> sich anklammern, sich festklammern (в В an D); sich verbeißen (in A); F Haare: sich fahren* * *вцепля́ться, <вцепи́ться> sich anklammern, sich festklammern (в В an D); sich verbeißen (in A); fam Haare: sich fahren* * *вцепля́| тьсярефл (в кого́-л./что-л.) sich festklammern an +dat* * *v -
69 выгода
f Vorteil m, Gewinn m, Nutzen m* * *вы́года f Vorteil m, Gewinn m, Nutzen m* * *вы́год|а<-ы>ж1. (по́льза) Vorteil m, Nutzen mизвле́чь вы́году из чего́-л. Vorteil ziehen aus +dat2. (при́быль) Profit m, Gewinn mвы́года при поку́пке Einkaufsvorteil m* * *n1) gener. Avantage, Beste, Gewinn, Nutzen, Nützlichkeit, Vorteil, Emolument2) sl. Rebbach, Rebbes, Reibach3) obs. Bot, Bott5) pompous. Ersprießlichkeit6) f.trade. Vorteilhaftigkeit7) shipb. Gewinnung, Wirtschaftlichkeit -
70 выигрывать
выи́грывать, <вы́играть> gewinnen (в В in, bei D;* * *выи́грыва|ть* * *v1) gener. abgewinnen (D) (что-л. у кого-л.), abspielen (j-m), das Spiel mächen (êîí), eine Bete ziehen, erspielen (в игре), gute Bank mächen, erspielen, (gegen A) gewinnen (у кого-л.)2) colloq. profitieren (от чего-л.)3) sports. führen4) eng. Gewinn5) law. obsiegen (в судебном процессе)6) econ. gewinnen7) nav. abgewinnen -
71 вытекать
, < вытечь> herausfließen, ausfließen, entweichen; impf. entspringen; fig. folgen, sich ergeben; pf. Auge: auslaufen* * *вытека́ть, <вы́течь> herausfließen, ausfließen, entweichen; impf. entspringen; fig. folgen, sich ergeben; pf. Auge: auslaufen* * *вытека́|ть1. (нару́жу) herausfließen, auslaufen3. перен (результа́т) sich ergeben, resultieren aus +dat* * *v1) gener. sich erklären, ablaufen, abströmen, ausfließen (о жидкости), ausströmen, den Ablauf nehmen, echappieren, entfließen (брать начало), entquellen (D), entrieseln (струёй), entrinnen (D), entströmen (D), enttriefen (D) (каплями), entträufeln (D) (каплями), entweichen (о газе и т. п.), folgen (из чеrо-л.), folgen (из чего-л.), folgern, herausströmen, resultieren (из чего-л.), rinnen, sich ergeben, erwachsen, sich anbieten, herauslaufen (о жидкости), heraustreten, (aus D) hervorgehen, ausfließen, auslaufen, aussickern (по капле), entspringen, hervorquellen, verrinnen, vorquellen, herauslaufen (о жид-кости)2) geol. ausströmen (потоком), herausquellen, herausrinnen3) Av. fließen4) poet. entwallen (D) (из чего-л.)5) milit. laufen6) eng. emanieren, lecken7) artil. abfließen8) polygr. ausfliessen9) food.ind. herausfließen10) S.-Germ. ausrinnen11) pompous. entquellen, entrinnen, entströmen12) aerodyn. Abströmung, austreten, wegströmen13) nav. durchsickern -
72 гордиться
(15 e.) stolz sein (Т auf A), sich brüsten (mit D); überheblich sein* * *горди́ться stolz sein (Т auf A), sich brüsten (mit D); überheblich sein* * *гор|ди́ться<-жу́сь, -ди́шся> нсв* * *v1) gener. (auf etw.) eitel sein, auf etw. (A) eingebildet sein, auf etw. eitel sein, den Nacken steifhalten, sich (D) eine Menge auf etw. (A) einbilden, sich berühmen (G) (чем-л.), sich brüsten (mit D, ðåæå G), auf (Akk.) etwas stolz sein, berühmen sich2) colloq. strunzen -
73 готовиться
гото́вить2. < под-> ausbilden, heranbilden, vorbereiten;3. < за-> Vorrat anlegen (В an D);4. impf. vorhaben; bereithalten; Vorbereitungen treffen (В für A); im Schilde führen;гото́виться <при-, под-> sich vorbereiten (к Д für, auf A); sich anschicken oder rüsten; sich gefasst machen; impf. im Anzug sein* * *гото́в| иться<-люсь, -ишься> нсврефл (к чему́-л.) sich vorbereiten, Vorbereitungen treffen, sich gefasst machen* * *v1) gener. in den Vorbereitungen zu (etw.) stehen (к чему-л.), in den Vorbereitungen zu etw. (D) stehen (к чему-л.), sich auf etw. (A) ausrichten (к чему-л.), sich auf etw. (A) gefaßt mächen, sich ausbilden (к какой-л. работе), sich bereiten (zu D), sich bereitmachen (к чему-л.), sich beschicken, sich fertigmachen, sich in Bereitschaft setzen (к чему-л.), sich richten (auf A) (к чему-л.), sich vorbereiten, sich wappnen, Vorbereitungen treffen (zum... Jahrestag + G.; für die Konferenz), bereitliegen2) colloq. (при) sich (auf etw.) gefaßt machen, (auf, für A) sich einrichten (к чему-л.)3) milit. einrichten, sich (zu + Dat)4) pompous. sich rüsten -
74 группа
f Gruppe (Т pl. in D); Trupp m; Klasse; Sp. Feld n* * *гру́ппа f Gruppe (Т pl. in D); Trupp m; Klasse; SP Feld n* * *гру́пп|а<-ы>ж Gruppe fгру́ппа изде́лий Produktgruppe fгру́ппа кро́ви Blutgruppe mгру́ппа ри́ска Risikogruppe fгру́ппа самопо́мощи Selbsthilfegruppe fгру́ппа сотру́дников Team ntиссле́довательская гру́ппа Forschungsteam ntгру́ппа - группа продлённого дняIn der russischen Schule wird Unterricht bis zur Abiturklasse in zwei Schichten gegeben – vormittags oder nachmittags. Die Schulanfänger haben immer in der ersten Schicht Unterricht, später in der Grundschule geht man meist in der zweiten Schicht, in den oberen Klassen meist wieder in der ersten Schicht zur Schule. Seit der Sowjetzeit gibt es fast in jeder Grundschule eine Hortgruppe, in der die Schulkinder, deren Eltern berufstätig sind, in der unterrichtsfreien Zeit von Lehrern betreut werden können: sie machen dort ihre Hausaufgaben, bekommen eine warme Malzeit, ihre freie Zeit wird möglichst sinnvoll gestaltet.* * *n1) gener. Chorus (людей), Kolonne (рабочих), Kranz (ëèö), Mitte (людей), Rudel, Schub, Seilschaft, Gruppe2) comput. Pool, Stapel, Stoß4) Av. Angriffswelle (атакующих самолётов), (авиационная) Gruppe (3 эскадрильи)5) colloq. Klüngel6) liter. Team, Equipe (учёных и т. п.)7) sports. Riege, Runde, Strom8) milit. Abteilung, (боевая) Gruppe, Haufen, Trupp, Zug (на корабле), (временная) taktische Arbeitsgemeinschaft (в военно-учебных заведениях), Peloton9) eng. Cluster, Familie (z. Â. von Teilen), Gemenge, Klasse (в математической статистике), Salve (напр. импульсов)10) chem. Hydroxyl, Rest, Rhodan, Schwefelzyan11) construct. Serie13) law. Aktiv, Arbeitsgruppe, Gruppe (напр. в схеме классификации изобретений)14) econ. Arbeitsbereich15) fin. Aufgabenbereich, Reihe16) stat. Größenklasse (напр. населения по возрастному признаку)17) metal. Strang (клетей прокатного стана), Straße (клетей прокатного стана)18) mus. Musikgruppe, (музыкальная) Band, (музыкальная) Musikformation19) scorn. Clique20) psych. Gruppe (общность людей, выделяющаяся или выделяемая из социального целого на основе одного или нескольких определенных признаков)21) electr. Satz22) jarg. Crew23) bank. Konzern24) weld. Baugruppe26) dat.proc. Block27) wood. Pulk28) shipb. Büschel29) cinema.equip. Stab (напр., киносъёмочная, операторская) -
75 давить
(В, на В)1. drücken, lasten; bedrücken, unterdrücken, bedrängen; pressen, auspressen;3. <раз> zerdrücken, zerquetschen, zertreten;4. <за, раз> überfahren, totfahren;1. <по> ersticken (Т an D; от Р vor D); sich verschlucken; impf. zu ersticken drohen; F an et. würgen, et. hinunterwürgen;2. <у> F sich erhängen* * *дави́ть (В, на В)1. drücken, lasten; bedrücken, unterdrücken, bedrängen; pressen, auspressen;2. <с-> beengen, beklemmen;3. < раз-> zerdrücken, zerquetschen, zertreten;4. <за-, раз-> überfahren, totfahren;5. <у-> fam würgen; meist pf. erwürgen;дави́ться1. < по-> ersticken (Т an D;от Р vor D); sich verschlucken; impf. zu ersticken drohen; fam an et. würgen, et. hinunterwürgen;2. <у-> fam sich erhängen* * *дав|и́ть2. (раздави́ть) zerdrücken, zerquetschen3. (выда́вливать) (aus)pressen, ausdrücken* * *vcolloq. nachhaken ((англ:press sb) также: оказывать давление) -
76 датчик команд
-
77 движимый
(42 K.) beweglich, mobil; fig. angeregt, bewogen (Т von D, durch A)* * *дви́жимый beweglich, mobil; fig. angeregt, bewogen (Т von D, durch A)* * *дви́жим|ый1<-ая, -ое; -, -а, -о>прил (чем-л.) geleitet von +datдви́жимый чу́вством до́лга vom Pflichtgefühl geleitetдви́жим|ый2<-ая, -ое; -, -а, -о>дви́жимое иму́щество ЮР mobiles Vermögen nt* * *adj1) gener. bewegbar2) eng. bewegt3) law. Fährnis, Mobiliar5) f.trade. mobil (об имуществе) -
78 двоичное число
adj1) eng. binäre Zahl, duale Zahl2) math. Dualzahl3) radio. Binärziffer4) IT. Bitzahl (ñì. Binärzahl), binär dargestellte Zahl5) dat.proc. Binärzahl -
79 делить
1. sich gliedern (на В in A); sich teilen od. einteilen lassen;2. <раз> teilbar sein (durch A);* * *дели́ться2. < раз-> teilbar sein (durch A);3. < по-> teilen (Т et.); Erfahrungen austauschen; mitteilen, anvertrauen (с Т/Т jemandem et.)* * *дел|и́ть1. (на ча́сти) teilen, aufteilen2. МАТ dividierenдели́ть два́дцать на пять zwanzig durch fünf teilen3. (с кем-л.) teilen mit +dat* * *v1) gener. aufgliedern, gliedern, gliedern (тж. воен.), in Teile zerlegen, mit (j-m) etw. teilen (что-л., с кем-л.), partieren, spalten, teilen (mit j-m) (что-л. с кем-л.), (in A) abteilen, (mit j-m) teilen (радость, горе и т. п. с кем-л.), aufteilen, (in A) teilen (на что-л.), unterteilen, zerteilen2) geol. trennen3) eng. einteilen, schneiden (Beugungsgitter), teilen4) math. dividieren5) wood. auftrennen -
80 делиться
дели́ться2. < раз-> teilbar sein (durch A);3. < по-> teilen (Т et.); Erfahrungen austauschen; mitteilen, anvertrauen (с Т/Т jemandem et.)* * *дел|и́ться1. (на ча́сти) teilbar sein2. (с кем-л.) teilen mit +dat3. перен (сообща́ть, расска́зывать) teilhaben lassen an +akkдели́ться о́пытом Erfahrungen fpl weitergeben* * *v1) gener. preisgeben (информацией), zerfallen (на части и т. п.), teilen (Akk. (÷òî-ëèáî) mit D. (ñ êåì-ëèáî)), sich unterteilen (äåëèòüñÿ íà - sich unterteilen in), sich teilen (о числе)2) obs. mitteilen (чем-л.с кем-л.)3) eng. sich spalten4) wood. spalten sich
См. также в других словарях:
DAT TV — Saltar a navegación, búsqueda Dios Amor y Trabajo Televisión Nombre DAT TV Eslogan Ampliando Horizontes Lanzado en Julio de 1999 Sede Torre DAT TV, Av. Valencia, Naguanagua Edo. Carabobo Propietario D … Wikipedia Español
DAT — or Dat may refer to: Biology: Direct agglutination test, any test that uses whole organisms as a means of looking for serum antibody Direct antiglobulin test, one of two Coombs tests Dopamine transporter or dopamine active transporter, a membrane … Wikipedia
Dat'r — Origin Portland, Oregon, United States Genres Funk, Electronica, Indie rock Years active 2007?–present Labels … Wikipedia
DAT — 〈Abk. für engl.〉 Digital Audio Tape (Digitaltonband) * * * I DAT [Abk. für Digital Audio Tape, dt. digitales Audioband], Kassette. II DAT [Abkürzung für … Universal-Lexikon
.dat — dat Тип Общество с ограниченной ответственностью Деятельность Разработка и издание компьютерных игр Год основания 2003 Основатели … Википедия
DAT — ● DAT nom masculin (sigle de l anglais Digital Audio Tape) Bande magnétique servant de support d enregistrement numérique du son. ● DAT (expressions) nom masculin (sigle de l anglais Digital Audio Tape) Cassette DAT, cassette d enregistrement… … Encyclopédie Universelle
dat. — dat. 〈Abk. für lat.〉 datum * * * dat. = datum. * * * Dat. = Dativ … Universal-Lexikon
Dat. — Dat. 〈Abk. für〉 Dativ * * * dat. = datum. * * * Dat. = Dativ … Universal-Lexikon
dat — dat: dit og dat … Dansk ordbog
dat´ed|ly — dat|ed «DAY tihd», adjective. 1. marked with a date; showing a date on it. 2. out of date: »Jazzy and theatrically insistent, they [torch songs by Kurt Weill] have a lot of fascination, even if they are as dated as an Emil Jannings movie (New… … Useful english dictionary
dat|ed — «DAY tihd», adjective. 1. marked with a date; showing a date on it. 2. out of date: »Jazzy and theatrically insistent, they [torch songs by Kurt Weill] have a lot of fascination, even if they are as dated as an Emil Jannings movie (New Yorker).… … Useful english dictionary