-
1 класть под сукно
Большой англо-русский и русско-английский словарь > класть под сукно
-
2 класть
I несовер. - класть;
совер. - положить( кого-л./что-л.)
1) put, lay (down, on) ;
place, deposit (помещать) класть себе на тарелку (за столом) ≈ to help oneself (to) класть ногу на ногу ≈ to cross one's legs класть под сукно( что-л.) ≈ to shelve, to pigeonhole положа руку на сердце разг. ≈ (quite) frankly класть на место ≈ to put back, to put in its place, to replace класть не на место ≈ to mislay класть кирпичи ≈ to lay bricks класть на музыку ≈ to set to music
2) разг. (считать) assign, set aside, put aside, lay aside (время, деньги) Мы кладем пятьдесят рублей на эту поездку. ≈ We are setting aside fifty roubles for this trip. ∙ класть что-л. в основу ≈ to base oneself on smth., to assume smth. as a basis, to take smth. as a principle положить жизнь за что-л. ≈ to give (up) one's life for smth. как бог на душу положит ≈ anyhow, higgledy-piggledy, at random положить зубы на полку разг. ≈ tighten one's belt класть в лузу, класть шара бильярд ≈ to pocket a ball класть под сукно ≈ to shelve, to pigeon-hole, to put under dust covers, to pocket класть на обе лопатки ≈ to throw, to defeat положить на музыку ≈ to set to music класть яйца ≈ to lay eggs II несовер. - класть;
совер. - наложить( что-л.) apply, leave класть краски ≈ to apply paint класть отпечаток ≈ to leave an imprint III несовер. - класть;
совер. - сложить( что-л.) build, erect класть печку ≈ to build a stove сложа руки ≈ with arms folded сидеть сложа руки разг. ≈ to be idle, to sit by;
to twiddle one's thumbs не сидеть сложа руки ≈ to be up and doing класть голову ≈ to fall on the field of battle, положить, сложить (вн.)
1. сов. положить put* (smb., smth.) ;
lay* (smb., smth.), place (smb., smth.) ;
~ деньги в карман put* money in one`s pocket;
~ кого-л. в больницу put* smb. in hospital;
~ раненого на стол lay* an injured man* on table;
~ краски на холст put* paint on a canvas, apply paint to a canvas;
~ печать на что-л. rubber-stamp smth. ;
перен. leave* its mark on smth. ;
~ сахар в чай put* sugar in one`s tea;
~ ногу на ногу cross one`s legs;
2. сов. сложить (строить) build* (smth.) make* (smth.) ;
~ печь build*/make* a stove;
~ стену build* a wall;
~ фундамент lay* a foundation;
~ яйца lay* eggs;
положить слова на музыку put*/set*words to music;
положить жизнь за родину lay* down one`s life for one`s country;
~ под сукно shelve. -
3 lay on the shelf
класть под сукно, сдавать в архив -
4 table
ˈteɪbl
1. сущ.
1) а) плита, дощечка, доска б) доска (для настольных игр) в) скрижаль г) надпись на плите, дощечке;
таблица;
расписание, табель to compile, draw up a table ≈ составить таблицу to give data in tables ≈ представить данные в форме таблицы table of contents ≈ оглавление conversion table ≈ таблица перехода, таблица обращения genealogy table ≈ генеалогическое древо logarithmic tables ≈ таблицы логарифмов mortality table ≈ статистические таблицы смертности multiplication table ≈ таблица умножения periodic table ≈ периодическая таблица химических элементов ten tables ≈ десять заповедей
2) а) плоская поверхность б) грань( драгоценного камня) в) горное плато, плоскогорье (тж. tableland)
3) а) стол to be, sit at table ≈ быть за столом, обедать и т. п. to clear a table ≈ убрать со стола to sit around a table ≈ сидеть за столом/вокруг стола We never discuss politics at the dinner table. ≈ Мы никогда не говорим о политике за обедом. to lay a table, set a table ≈ накрывать на стол card table ≈ карточный стол, стол для игры в карты coffee table ≈ кофейный столик dining-room table ≈ обеденный стол dinner table ≈ обеденный стол dressing table ≈ туалетный столик drop-leaf table ≈ стол с откидной доской folding table ≈ складной стол kitchen table ≈ кухонный стол night table ≈ тумбочка operating table ≈ операционный стол ping-pong table ≈ стол для игры в пинг-понг, стол для игры в настольный теннис writing table ≈ письменный стол б) пища, стол;
еда, кухня в) общество за столом
4) а) тех. стол (станка), планшайба, рольганг б) архит. карниз ∙ to lie (up) on the table парл. ≈ быть отложенным, не обсуждаться ( о законопроекте) to take from the table амер. ≈ вернуться к обсуждению (законопроекта) to turn the tables on/upon smb. ≈ бить противника его же оружием;
поменяться ролями lay on the table
2. прил. столовый table spoon ≈ столовая ложка table salt ≈ соль, стоящая на столе и используемая во время еды
3. гл.
1) а) класть на стол;
б) предлагать, выносить на обсуждение;
откладывать в долгий ящик, класть под сукно We will table that for later. ≈ Мы отложим это на более поздний срок. Syn: propose
2) составлять таблицы, расписание стол, столик - dining-room * обеденный стол - falling /folding, collapsible/ * раскладной стол - a * with leaves, drop leaf /gate-legged/ * раздвижной стол - pedestal *, * on pillar and claw круглый стол на одной ножке - high /head, top/ * стол для почетных гостей - to clear the * убрать со стола - to take the head of the * сесть во главе стола - the * groans /is abundantly spread/ with good things стол ломится от яств обеденный стол - a cloth for * use обеденная скатерть - * manners умение вести себя за столом - where are your * manners? как ты себя ведешь за столом?;
ты не умеешь вести себя за столом - to set /to lay/ the * сервировать стол, накрыть на стол - to set /to lay/ the * for two накрыть на двоих стол переговоров (тж. conference, negotiating или peace *) - to bring opposing sides to the conference * усадить противников за стол переговоров, заставить противников начать переговоры операционный стол (тж. surgeon's или operating *) (тк. в ед. ч.) общество или компания за столом;
застолье;
сотрапезники - to set the * in a roar развеселить гостей - to keep the * amused развлекать гостей за столом - the whole * joined in the conversation разговор за столом стал общим (тк. в ед. ч.) стол, пища, еда, кухня - for (the) * предназначенный в пищу - * poultry птица, откормленная для стола - good * хороший стол - the pleasures of the * яства - to set a good * угощать на славу - to keep an open * быть хлебосольным /гостеприимным/ хозяином трапеза, еда - to be /to sit, to be seated/ at * сидеть за столом, есть - to sit down to * сесть за стол - to rise from *, to leave the * встать из-за стола - to wait at * прислуживать за столом столик для игр;
доска для настольных игр - card /gaming/ * ломберный стол шахматный столик игроки за столом pl триктрак доска плита, дощечка надпись на плите, дощечке;
скрижаль - the ten *s, the *s of the law (библеизм) десять заповедей таблица - astronomical *s астрономические таблицы - multiplication * (математика) таблица умножения - seven times * таблица умножения на семь - to learn one's *s выучить таблицу умножения - *s of fire, range *s (военное) таблицы стрельбы - *s of weights and measures таблицы мер и весов - truth * (логика) таблица истинностных значений - logarithmic *s, log * логарифмические таблицы - * of orientation схема ориентирования - *s of data таблицы данных - summary *s итоговые таблицы - T. of Kindred and Affinity, T. of Prohibited /Forbidden/ Degress таблица степеней родства, при которых запрещены браки - (the laws of) the twelwe *s (древнеримское) (историческое) Законы двенадцати таблиц табель - * of allowance( военное) табель имущества - * of organization( военное) штаты расписание список;
перечень - * of contents оглавление, содержание( книги и т. п.) плоская поверхность плато, плоскогорье;
плита ладонь( в хиромантии) (анатомия) пластинка( черепа) - inner * внутренняя пластинка (техническое) стол (станка) ;
планшайба;
рольганг;
стенд грань (алмаза) (горное) концентрационный стол (архитектура) карниз (церковное) престол (тж. the Lord's, the holy или Communion *) верхняя дека( музыкального инструмента) > on the * стоящий на обсуждении;
обсуждаемый;
общеизвестный (тж. upon the *) ;
(американизм) снятый с обсуждения;
отложенный > to lie on the * быть отложенным, не обсуждаться (о законопроекте) > to take smth. from the * (американизм) вернуться к обсуждению (законопроекта) > under the * "под столом", надравшийся, нахлеставшийся, пьяный;
тайно, незаметно > to drink smb. under the * перепить кого-л. > he finished up under the * он упился вдрызг;
он нализался до того, что свалился под стол > to give smth. to smb. under the * давать что-л. кому-л. тайно > I play him a hundred grand a year under the * я выплачиваю ему подпольно сто тысяч долларов в год > to turn the *s on smb. бить противника его же оружием, отплатить той же монетой;
поменяться ролями > the *s are turned against me счастье мне изменило класть, ставить на стол (что-л.) бросать, выкладывать на стол (деньги, карты) - to * one's cards( образное) раскрывать /открывать/ свои карты обеспечивать столом, обеспечивать едой составлять таблицы, списки, расписание ( редкое) заносить в списки предлагать обсудить, выносить или ставить на обсуждение - to * a motion поставить на обсуждение резолюцию /предложение/ - to * a bill предложить /представить/ законопроект (американизм) откладывать или оттягивать обсуждение;
класть под сукно, откладывать в долгий ящик укреплять парус широким рубцом (строительство) соединять шипом( редкое) развлекать гостей aggregate ~ общий стол amortization ~ таблица амортизационного списания analysis-of-variance ~ таблица дисперсионного анализа attribute-value ~ вчт. список свойств bargaining ~ стол переговоров ~ стол;
to be (или to sit) at table быть за столом, обедать boxed ~ вчт. разграфленная таблица bundled ~ вчт. таблица условных атрибутов checking ~ проверочная таблица computational ~ расчетная таблица contents ~ of оглавление contingency ~ стат. таблица сопряженности признаков conversion ~ таблица пересчета conversion ~ таблица преобразования correlation ~ корреляционная таблица decision ~ таблица решений disablement ~ таблица групп инвалидности environment ~ вчт. таблица переменных режима frame ~ вчт. таблица страничных блоков functional ~ таблица значений функции gipsy ~ круглый столик (на трех ножках) hash ~ вчт. хеш-таблица interest ~ таблица процентов jump ~ вчт. таблица переходов ~ пища, стол;
еда, кухня;
to keep a good table иметь хорошую кухню;
хорошо готовить;
unfit for table несъедобный ~ общество за столом;
to keep the table amused развлекать гостей за столом to lie (up) on the ~ парл. быть отложенным, не обсуждаться (о законопроекте) ;
upon the table публично обсуждаемый;
общеизвестный life ~ таблица дожития life ~ таблица смертности life ~ таблица сроков службы объектов основного капитала look-at ~ вчт. просмотровая таблица look-up ~ вчт. справочная таблица mapping ~ вчт. таблица отображения mortality ~ возрастная таблица смертности mortality ~ таблица дожития mortality ~ таблица смертности names ~ вчт. таблица имен negotiating ~ стол переговоров normal curve ~ таблица нормального распределения page ~ вчт. таблица страниц partition ~ вчт. таблица сегментов Pembroke ~ раскладной стол plotting ~ вчт. планшетный графопостроитель precedence ~ вчт. таблица предшествования read ~ вчт. таблица чтения reference ~ вчт. таблица ссылок relocation ~ вчт. таблица настройки rendition ~ вчт. таблица сответствия routing ~ вчт. таблица маршрутизации sample ~ вчт. таблица выборочных данных security ~ вчт. таблица защиты segment ~ вчт. таблица сегментов select ~ таблица отбора рисков set-used ~ вчт. таблица используемых программ sickness ~ таблица с перечнем заболеваний state ~ вчт. таблица состояний statistical ~ статистическая таблица steam ~ мармит (подогревательный шкаф в столовых, ресторанах) symbol ~ вчт. таблица идентификаторов table вносить( предложение, резолюцию) ~ выносить на обсуждение ~ горное плато, плоскогорье (тж. tableland) ~ грань (драгоценного камня) ~ доска (тж. для настольных игр) ~ доска ~ архит. карниз ~ класть на стол ~ общество за столом;
to keep the table amused развлекать гостей за столом ~ откладывать в долгий ящик, положить под сукно ~ откладывать обсуждение ~ откладывать рассмотрение вопроса без указания срока ~ оттягивать обсуждение ~ пища, стол;
еда, кухня;
to keep a good table иметь хорошую кухню;
хорошо готовить;
unfit for table несъедобный ~ плита;
дощечка;
надпись на плите, дощечке;
скрижаль;
the ten tables библ. десять заповедей ~ плоская поверхность ~ предлагать, выносить на обсуждение ~ расписание ~ реестр ~ составлять таблицу ~ составлять таблицы, расписание ~ список ~ ставить на обсуждение ~ тех. стол (станка) ;
планшайба;
рольганг ~ стол;
to be (или to sit) at table быть за столом, обедать ~ стол ~ табель ~ таблица;
расписание;
табель;
table of contents оглавление ~ таблица, табель, реестр ~ таблица ~ attr. столовый;
to lay on the table парл. отложить обсуждение (законопроекта) table d'hote фр. табльдот ~ of limits таблица лимитов по собственному удержанию ~ of measurements таблица мер ~ of random numbers таблица случайных чисел to take from the ~ амер. вернуться к обсуждению (законопроекта) ~ плита;
дощечка;
надпись на плите, дощечке;
скрижаль;
the ten tables библ. десять заповедей train ~ график движения поездов translation ~ вчт. таблица перевода transportation ~ матрица условий транспортной задачи truth ~ вчт. таблица истинности to turn the tables (on (или upon) smb.) бить противника его же оружием;
поменяться ролями;
under the table "под столом", пьяный two-way classification ~ таблица, содержащая группировку по двум признакам two-way classification ~ таблица двусторонней классификации two-way classification ~ таблица дихотомической классификации to turn the tables (on (или upon) smb.) бить противника его же оружием;
поменяться ролями;
under the table "под столом", пьяный under: ~ prep указывает на положение одного предмета ниже другого или на направление действия вниз под, ниже;
under the table под столом ~ пища, стол;
еда, кухня;
to keep a good table иметь хорошую кухню;
хорошо готовить;
unfit for table несъедобный to lie (up) on the ~ парл. быть отложенным, не обсуждаться (о законопроекте) ;
upon the table публично обсуждаемый;
общеизвестный usability ~ вчт. таблица используемости -
5 shelve
ʃelv гл.
1) а) ставить на полку;
сдавать в архив б) оборудовать полками;
устанавливать полки
2) перен. а) откладывать, класть в долгий ящик;
оставлять без рассмотрения б) увольнять, отстранять от дел
3) отлого спускаться, понижаться (тж. shelve down) полка - * stand стеллаж - a whole * of classics целая полка классиков - to put books on the * ставить книги на полку - to place on the same * ставить на ту же полку;
приравнивать;
ставить на одну доску - to lay on a * класть на полку;
откладывать в долгий ящик;
класть под сукно;
сдавать в архив - to keep on the * держать на полке;
держать под сукном (морское) внутренний привальный брус, клямс > off the * из наличного запаса (товаров) ;
не по предварительному заказу > to sell smth. off the * продать что-либо в магазине > off the * готовый( о продукции) > off the * equipment готовое оборудование( не специально изготовленное) > * warmer залежавшийся товар > to be on the * быть отложенным;
лежать без дела;
быть не у дел;
> to put smb. upon the * увольнять кого-либо;
отправлять кого-либо на покой шельф, отмель - continental * континентальный шельф - * ice шельфовый лед, плавающие глыбы прибрежного льда уступ, выступ - * rock выступ скалы (геология) бедрок, коренная порода отлого спускаться, постепенно понижаться (тж. * down) - at this point the cliffs *d down to the beach с этого места начался пологий спуск со скал на пляж ставить, класть на полку;
раскладывать на полке - to * things ставить вещи на полку - to have things *d расставить вещи на полке откладывать;
класть под сукно;
откладывать в долгий ящик - to * the business отложить дело в долгий ящик;
положить дело под сукно - my request has been *d мою просьбу промариновали похоронить - to * oneself похоронить себя (где-либо) - to * oneself in an out-of-the-way hamlet похоронить себя в отдаленной деревушке - to * a project похоронить проект увольнять;
отстранять от должности или от дел - to * an official уволить служащего;
отстранить от дел должностное лицо - to * oneself уйти от дел;
уйти в отставку делать полки (в шкафу) устанавливать полки;
уставлять полками - the study was all desked and *d весь кабинет был заставлен столами и полками shelve класть на полку ~ оборудовать полками ~ откладывать, класть в долгий ящик ~ отлого спускаться ~ раскладывать на полке ~ расставлять на полке ~ ставить на полку ~ увольнять, отстранять от дел -
6 shelf
ʃelf сущ.
1) а) полка;
мн. стеллаж to build, put up a shelf ≈ вешать полку to stock shelves with supplies ≈ набивать запасники продовольствием adjustable shelves ≈ переносные, укрепляемые полки built-in shelves ≈ встроенные полки б) содержимое полки;
то, что хранится на полке
2) (что-л. выступающее, наподобие полки) а) уступ;
выступ б) риф;
отмель, шельф continental shelf ≈ континентальный шельф, материковый шельф
3) геол. бедрок
4) мор. привальный брус ∙ lay on the shelf put on the shelf be on the shelf полка - * stand стеллаж - a whole * of classics целая полка классиков - to put books on the * ставить книги на полку - to place on the same * ставить на ту же полку;
приравнивать;
ставить на одну доску - to lay on a * класть на полку;
откладывать в долгий ящик;
класть под сукно;
сдавать в архив - to keep on the * держать на полке;
держать под сукном (морское) внутренний привальный брус, клямс > off the * из наличного запаса (товаров) ;
не по предварительному заказу > to sell smth. off the * продать что-либо в магазине > off the * готовый( о продукции) > off the * equipment готовое оборудование( не специально изготовленное) > * warmer залежавшийся товар > to be on the * быть отложенным;
лежать без дела;
быть не у дел;
> to put smb. upon the * увольнять кого-либо;
отправлять кого-либо на покой шельф, отмель - continental * континентальный шельф - * ice шельфовый лед, плавающие глыбы прибрежного льда уступ, выступ - * rock выступ скалы (геология) бедрок, коренная порода to be on the ~ быть изъятым из употребления to be on the ~ быть отстраненным от дел (за ненадобностью) to be on the ~ остаться в девицах continental ~ материковая отмель ~ attr.: ~ ice плавающие глыбы прибрежного льда;
to lay (или to put) on the shelf сдавать в архив;
класть под сукно shelf геол. бедрок ~ (pl shelves) полка ~ мор. привальный брус ~ риф;
(от) мель, шельф ~ уступ;
выступ ~ attr.: ~ ice плавающие глыбы прибрежного льда;
to lay (или to put) on the shelf сдавать в архив;
класть под сукно ~ attr.: ~ ice плавающие глыбы прибрежного льда;
to lay (или to put) on the shelf сдавать в архив;
класть под сукно -
7 pocket
ˈpɔkɪt
1. сущ.
1) а) мешок (в наст. время обычно как мера) ;
мешочек (в котором хранится что-л. мелкое, носимый подвешенным к одежде) Syn: bag, sack;
pouch б) карман, кармашек to pick smb.'s pocket ≈ обворовывать кого-л, чистить кому-л. карманы to turn out one's pockets ≈ выворачивать карманы back pocket coat pocket hip pocket inside pocket shirt pocket side pocket watch pocket put smth. in one's pocket в) луза( на бильярдном столе)
2) а) выбоина( на дорожной поверхности) б) горн., геол. гнездо, карман в) воздушная яма air pocket г) зона, очаг, район pocket of unemployment ≈ район с высоким уровнем безработицы
3) карман как место, где хранятся деньги, деньги deep pocket empty pocket be out of pocket be in pocket put one's hand in one's pocket ∙ in smb.'s pocket ≈ в руках у кого-л. to be in one another's pocket ≈ быть вынужденным не расставаться;
быть в тяжелой зависимости друг от друга to keep hands in pockets ≈ лодырничать
2. гл.
1) а) класть в карман б) прикарманивать, присваивать( не обязательно в "криминальном" смысле) Syn: appropriate в) не показывать, скрывать, подавлять( какую-л. эмоцию) ;
"глотать", соглашаться с чем-л., не показывая своего (возможно, негативного) мнения по этому поводу Syn: submit to, swallow, suppress
2) загонять шар в лузу (на бильярде)
3) а) тормозить жокея на скачках, не давать ему скакать в полную силу б) подчинять, ограничивать чью-л. свободу, деятельность в) амер. класть под сукно, тормозить прохождение законопроекта, не подписывать законопроект
4) образовывать полости или вздутия, морщиться Syn: pucker карман;
кармашек сумка;
мешок;
мешочек деньги;
средства - gifts to fit every * подарки по самой различной цене луза (бильярд) кармашек для карт, таблиц, марок, фотографий и т. п. кармашек книжного формуляра (анатомия) дивертикул, карман ( анатомия) (зубо) десневой карман (ботаника) пазуха, сумка ( горное) (геология) карман, гнездо;
вкрапление( обыкн. богатой руды) (горное) (геология) впадина, углубление( горное) (геология) глухая выработка, заходка( горное) (геология) выбоина;
просадка;
газовый карман желоб( в стене для прокладки проводов) выемка;
паз;
углубление;
ниша( в стене) полость ларь, бункер воздушная яма( военное) "котел", окружение - * of fire огневой мешок - * of resistance очаг /узел/ сопротивления (американизм) район, зона, очаг (бедствия, безработицы и т. п.) - deep *s of rural need обширные районы сельскохозяйственных бедствий - *s of poverty центры /районы/ нищеты;
места сосредоточения бедноты покет (мера веса = 168 фунтам) (спортивное) (жаргон) положение "зажатого" бегуна (спортивное) пространство между передней и задней (левой или правой) кеглями (театроведение) электрощит (с розетками для подключения осветительной аппаратура) (разговорное) переделка;
переплет( спортивное) блокируемая зона для прохода своего игрока (амер. футбол) (морское) карман для шкаторины паруса (спортивное) углубление в рукавице для приема мяча (бейсбол) > deep * богатство, состоятельность > empty *s безденежье > the empty *s человек без денег > to be in * быть в выигрыше, выгадать;
быть при деньгах;
остаться (о деньгах) > to be $50 in * by the transaction положить в карман 50 долларов в результате сделки > he is never in * деньги у него никогда не водятся > to be out of * быть в убытке, потерять, прогадать( особ. в сделке) ;
не иметь денег;
потерять связь( с кем-л.) ;
утратить контакт > he had made unwise purchases, and found himself several hundred dollars out of * он сделал неразумные закупки и потерял на этом несколько сот долларов > to put one's hand in one's * платить, оплачивать, раскошеливаться > he will suffer in his * это ударит его по карману > to line one's pockets набивать карман, обогащаться > to dip into one's * раскошеливаться > to keep hands in *s бездельничать, лодырничать > to put one's pride in one's * поступиться своим самолюбием;
проглотить обиду > in smb.'s * в чьих-л. руках;
очень близко от кого-л., рядом с кем-л. > to have smb. in one's * держать кого-л. в руках > he sat in her * all evening он сидел около нее /не отходил от нее/ весь вечер > to live in someone's * быть вынужденным не расставаться, торчать друг у друга на глазах карманный;
портативный;
миниатюрный - * dictionary карманный словарь - * edition карманное издание - * medicine case карманная аптечка - * meter( физическое) карманный дозиметр - * radio портативный /малогабаритный/ радиоприемник небольшой - * country небольшая страна, карликовое государство денежный, относящийся к деньгам оплачиваемый из собственного кармана класть в карман (тж. * up) - to * one's keys положить ключи в карман присваивать, прикарманивать - he received $5 for expenses, but he *ed most of it он получил на расходы пять долларов, но большую часть денег прикарманивал получить прибыль, заработать - he *ed a nice sum over the transaction он заработал на этой сделке кругленькую сумму скрывать, подавлять (чувства) - * your pride and ask him for a loan забудь про свою гордость и попроси у него в долг денег терпеливо сносить, безропотно принимать - to * an insult проглотить обиду - to * a rebuff безропотно принять отказ загонять шар в лузу (бильярд) (спортивное) (жаргон) взять в "коробочку", "зажать" (бегуна) (американизм) задерживать подписание законопроекта до закрытия сессии конгресса (о президенте) ограждать, ограничивать;
окружать( о пространстве) - the town was *ed in a small valley( весь) городок разместился в небольшой долине (специальное) образовывать карман, гнездо, полость, впадину, углубление и т. п. (американизм) морщить, собирать складки, сборки to be in one another's ~ быть вынужденным не расставаться;
торчать друг у друга на глазах to be in ~ быть в выигрыше, выгадать to be in ~ иметь деньги, быть при деньгах;
to put one's hand in one's pocket раскошеливаться to be out of ~ быть в убытке, потерять, прогадать to be out of ~ не иметь денег ~ перен. деньги;
empty pockets безденежье;
deep pocket богатство ~ attr. карманный;
in (smb.'s) pocket в руках (у кого-л.) ;
to keep hands in pockets лодырничать ~ attr. карманный;
in (smb.'s) pocket в руках (у кого-л.) ;
to keep hands in pockets лодырничать pocket воздушная яма ~ выбоина (на дорожной поверхности) ~ перен. деньги;
empty pockets безденежье;
deep pocket богатство ~ загонять в лузу (в бильярде) ~ амер. задерживать подписание законопроекта до закрытия сессии конгресса;
"класть под сукно" ~ горн., геол. карман, гнездо ~ карман;
кармашек ~ вчт. карманный ~ класть в карман ~ ларь, бункер ~ луза (бильярда) ~ мешок (особ. как мера) ~ подавлять (гнев и т. п.) ;
to pocket an insult проглотить обиду ~ присваивать, прикарманивать ~ район, зона, очаг;
pocket of unemployment очаг безработицы ~ подавлять (гнев и т. п.) ;
to pocket an insult проглотить обиду ~ attr. карманный;
in (smb.'s) pocket в руках (у кого-л.) ;
to keep hands in pockets лодырничать ~ район, зона, очаг;
pocket of unemployment очаг безработицы to be in ~ иметь деньги, быть при деньгах;
to put one's hand in one's pocket раскошеливаться -
8 table
1. noun1) стол; to be (или to sit) at table быть за столом, обедать и т. п.2) пища, стол; еда, кухня; to keep a good table иметь хорошую кухню; хорошо готовить; unfit for table несъедобный3) общество за столом; to keep the table amused развлекать гостей за столом4) доска (тж. для настольных игр)5) плита; дощечка; надпись на плите, дощечке; скрижаль; the ten tables bibl. десять заповедей6) таблица; расписание; табель; table of contents оглавление7) плоская поверхность8) горное плато, плоскогорье (тж. tableland)9) грань (драгоценного камня)10) tech. стол (станка); планшайба; рольганг11) archit. карниз12) (attr.) столовыйto lay on the table parl. отложить обсуждение (законопроекта)to lie (up) on the table parl. быть отложенным, не обсуждаться (о законопроекте)upon the table публично обсуждаемый; общеизвестныйto take from the table amer. вернуться к обсуждению (законопроекта)to turn the tables on (или upon) smb. бить противника его же оружием; поменяться ролямиunder the table 'под столом', пьяный2. verb1) класть на стол2) предлагать, выносить на обсуждение3) составлять таблицы, расписание4) откладывать в долгий ящик, положить под сукно* * *(n) стол; таблица* * ** * *[ta·ble || 'teɪbl] n. стол, рабочий стол, общество за столом; трапеза, еда; кухня; доска; плита, дощечка, надпись на дощечке, надпись на плите; скрижаль; таблица, табель, расписание; плоская поверхность, горное плато v. класть на стол, составлять таблицу, составлять расписание* * *граньдоскаладоньрасписаниереестрспискистолтабельтаблица* * *1. сущ. 1) а) плита б) доска (для настольных игр) в) скрижаль г) надпись на плите, дощечке 2) а) плоская поверхность б) грань ( драгоценного камня) в) горное плато 2. прил. 1) столовый 2) настольный 3. гл. 1) а) класть на стол б) перен. предлагать, выносить на обсуждение; откладывать в долгий ящик, класть под сукно 2) а) составлять таблицы, расписание; сводить в таблицу б) заносить в таблицу, в список 3) а) приглашать к столу б) предоставлять еду и ночлег (за плату) 4) а) платить наличными б) карт. разыгрывать карту -
9 положить
несовер. - класть;
совер. - положить (кого-л./что-л.)
1) put, lay (down, on) ;
place, deposit (помещать) положить себе на тарелку (за столом) ≈ to help oneself (to) положить ногу на ногу ≈ to cross one's legs класть под сукно( что-л.) ≈ to shelve, to pigeonhole положа руку на сердце разг. ≈ (quite) frankly, in all sincerity положить на место ≈ to put back, to put in its place, to replace положить не на место ≈ to mislay класть кирпичи ≈ to lay bricks положить на музыку ≈ to set to music
2) разг. (считать) assign, set aside, put aside, lay aside (время, деньги) мы кладем пятьдесят рублей на эту поездку ≈ we are setting aside fifty roubles for this trip ∙ положить что-л. в основу ≈ to base oneself on smth., to assume smth. as a basis, to take smth. as a principle положить жизнь за что-л. ≈ to give (up) one's life for smth. как бог на душу положит ≈ anyhow, higgledy-piggledy, at random положить зубы на полку разг. ≈ tighten one's belt положить под сукно ≈ to shelve, to pigeon-hole, to put under dust covers положить на обе лопатки ≈ to throw, to defeat положить в лузу, положить шара бильярд ≈ to pocket a ball вынь да положь разг. ≈ here and now, there and then, on the spot положить на музыку положить яйца положить пределБольшой англо-русский и русско-английский словарь > положить
-
10 shunt
1. noun1) railways перевод на запасный путь2) стрелка3) electr. шунт2. verb1) railways переводить или переходить на запасный путь, маневрировать2) electr. шунтировать3) collocation откладывать, класть под сукно; избегать обсуждения (чего-л.)* * *1 (n) параллельное включение; перевод; перевод на запасный путь; переключение; сдвиг; столкновение автомобилей2 (v) отвести; отводить; передвигать; передвинуть* * ** * *[ ʃʌnt] n. перевод [тех.], переключение, перевод на запасной путь, шунт, стрелка v. переводить на запасной путь, избегать обсуждения; откладывать, класть под сукно; перекладывать на другого, маневрировать, шунтировать, сворачивать* * ** * *1. сущ. 1) ж.-д. перевод на запасный путь 2) железнодорожная стрелка 3) электр. шунт; параллельное соединение; параллельная цепь 2. гл. 1) перемещать 2) ж.-д. маневрировать, переводить или переходить на запасный путь 3) курсировать 4) разг. откладывать в долгий ящик, класть под сукно; избегать обсуждения (чего-л.) -
11 shelf
[ʃelf]to be on the shelf быть изъятым из употребления to be on the shelf быть отстраненным от дел (за ненадобностью) to be on the shelf остаться в девицах continental shelf материковая отмель shelf attr.: shelf ice плавающие глыбы прибрежного льда; to lay (или to put) on the shelf сдавать в архив; класть под сукно shelf геол. бедрок shelf (pl shelves) полка shelf мор. привальный брус shelf риф; (от)мель, шельф shelf уступ; выступ shelf attr.: shelf ice плавающие глыбы прибрежного льда; to lay (или to put) on the shelf сдавать в архив; класть под сукно shelf attr.: shelf ice плавающие глыбы прибрежного льда; to lay (или to put) on the shelf сдавать в архив; класть под сукно -
12 shelve
verb1) ставить на полку2) откладывать, класть в долгий ящик3) увольнять, отстранять от дел4) оборудовать полками5) отлого спускаться* * *1 (0) отлого спускаться; постепенно понижаться2 (n) выступ; уступ3 (v) делать полки; класть на полку; класть под сукно; откладывать в долгий ящик; отстранять от должности; раскладывать на полке* * *ставить на полку; сдавать в архив* * *[ ʃelv] v. отлого спускаться, класть в долгий ящик, увольнять; делать полки* * *откладыватьотложитеувольнять* * *1) а) ставить на полку; сдавать в архив б) оборудовать полками; устанавливать полки 2) перен. а) откладывать, класть в долгий ящик; оставлять без рассмотрения б) увольнять, отстранять от дел 3) отлого спускаться, понижаться (тж. shelve down) -
13 shelve
I [ʃelv] = shelf2 2 II [ʃelv] vотлого спускаться, постепенно понижаться (тж. shelve down)II [ʃelv] vat this point the cliffs shelved down to the beach - с этого места начался пологий спуск со скал на пляж
1. ставить, класть на полку; расставлять, раскладывать на полкеto shelve things - ставить /класть/ вещи на полку
to have things shelved - расставить /разложить/ вещи на полке
2. 1) откладывать; ≅ класть под сукно; откладывать в долгий ящикto shelve the business - отложить дело в долгий ящик; положить дело под сукно
2) похоронитьto shelve oneself in an out-of-the-way hamlet - похоронить себя в отдалённой деревушке
3. увольнять; отстранять от должности или от делto shelve an official - уволить служащего; отстранить от дел должностное лицо
to shelve oneself - уйти от дел; уйти в отставку /на пенсию/
4. 1) делать полки (в шкафу, нише и т. п.)2) устанавливать полки; уставлять полкамиthe study was all desked and shelved - весь кабинет был заставлен столами и полками
-
14 shelve
[ʃelv]1) Общая лексика: выступ, иметь отлогий спуск, класть в долгий ящик, класть на полку, оборудовать полками, откладывать, откладывать в долгий ящик, отлого спускаться, отложить, отложить на неопределённое время, отмель, отстранить от дел, отстранять от дел, полка, положить в долгий ящик, поставить на полку, постепенно понижаться, раскладывать на полке, расставлять, спускаться отлого, ставить, ставить на полку, уволить, увольнять, уступ, шельф, не дать ходу, оставить без рассмотрения, сдать в архив, предать забвению, положить под стекло2) Геология: бедрок, коренная порода3) Строительство: спускаться по откосу4) Коммерция: выкладка (польз.)5) Архитектура: отлого спускаться (о земле или рельефе местности)6) Дипломатический термин: (smth) откладывать в долгий ящик, отозвать (документ, соглашение)7) Нефть: укладывать на стеллажи, хранить на стеллажах9) Деловая лексика: расставлять на полке10) Макаров: класть под сукно, отстранять от должности, отстранять от должности или от дел, похоронить, уставлять полками, устанавливать полки, делать полки (в шкафу, нише и т.п.) -
15 table
['teɪb(ə)l]1) Общая лексика: выкладывать на стол (деньги, карты), вынести на обсуждение, выносить на обсуждение, горное плато, грань (драгоценного камня), доска (тж. для настольных игр), дощечка, еда, застолье, застольный, класть на стол, класть под сукно, компания за столом, кухня, надпись на плите, настольный, общество за столом, общество или компания за столом, операционный стол, откладывать в долгий ящик, отложить в долгий ящик, пища, планшайба, плита, плоская поверхность, плоскогорье, положить на стол, положить под сукно, предлагать, предложить, представлять, пульт, рольганг, скрижаль, составлять таблицы, сотрапезники, ставить на стол (что-л.), стол переговоров, столик, столовый, табель, таблица, трапеза, расписание, стол2) Геология: плато, платформа, поверхность3) Биология: плоская (костная) пластинка4) Морской термин: соединять пазами5) Медицина: плоская пластинка (костная)6) Американизм: класть в долгий ящик, откладывать, снимать с обсуждения7) Церковный термин: престол8) Устаревшее слово: пояс9) Военный термин: плитка, сводить в таблицу, штаты10) Техника: координатный стол, опёртая горизонтальная плита, позиция (на роботизированном участке производства), полка (таврового сечения), сводка, стол прокатного стана, уровень (напр. подземных вод), табель (список чего-л. в определённом порядке), стол (станка)11) Химия: обогатительный стол12) Строительство: поясок, уровень (подземных вод), горизонтальный облом, небольшой участок земли, оглавление, соединять шипом, соединять шпунтом, тариф13) Математика: плоскость проекций14) Железнодорожный термин: выкатная тележка (скатоотпускная канава)15) Юридический термин: вносить (предложение, резолюцию)16) Торговля: прилавок17) Экономика: строка таблицы18) Архитектура: доска для настольных игр, карниз, надпись на дощечке, пояс (архитектурная деталь; элемент кладки)19) Горное дело: дека, концентрационный стол, подвергать концентрации на столе20) Дипломатический термин: отложить рассмотрение вопроса без указания срока, выносить на обсуждение (предложение и т.п.), ставить на обсуждение (предложение и т.п.)22) Парламентское выражение: оттягивать обсуждение24) Текстиль: подающий столик, опорный столик, питающий столик, столик гребнечесальной машины системы Гейльмана (для поддержки и складывания лент питания)25) Электроника: графопостроитель26) Вычислительная техника: планшетный стол, табличный27) Нефть: испытательный стенд, ротор, уровень (воды в скважине), роторный стол28) Космонавтика: горизонт, стартовый стол29) Деловая лексика: откладывать обсуждение, откладывать рассмотрение вопроса без указания срока, реестр, составлять таблицу, список, ставить на обсуждение, проводить совещание (для обсуждения чего-либо)30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: внести на рассмотрение, вынести на рассмотрение31) Нефтегазовая техника стол ротора33) Автоматика: постамент (грузовой стрелы)34) Контроль качества: (испытательный) стенд35) Макаров: плоская костная пластинка, поверхность кости, столовая вершина, табулировать, хедер, плоскогорье (США), жатка (комбайна)36) Нефть и газ: ротор буровой установки37) Подводное плавание: таблица погружений -
16 pocket
1. noun1) карман; кармашек2) fig. деньги; empty pockets безденежье; deep pocket богатство;to be out of pocketа) быть в убытке, потерять, прогадать;б) не иметь денег;to be in pocketа) быть в выигрыше, выгадать;б) иметь деньги, быть при деньгах; to put one's hand in one's pocket раскошеливаться3) мешок (особ. как мера)4) луза (бильярда)5) воздушная яма6) район, зона, очаг; pocket of unemployment очаг безработицы7) ларь, бункер8) выбоина (на дорожной поверхности)9) mining geol. карман, гнездо10) (attr.) карманныйin smb.'s pocket в руках у кого-л.to keep hands in pockets лодырничатьto be in one another's pocket быть вынужденным не расставаться; торчать друг у друга на глазах2. verb1) класть в карман2) присваивать, прикарманивать3) подавлять (гнев и т. п.); to pocket an insult проглотить обиду4) загонять в лузу (в бильярде)5) amer. задерживать подписание законопроекта до закрытия сессии конгресса; 'класть под сукно'* * *1 (a) карманный2 (n) карман* * ** * *[pock·et || 'pɑkɪt /'pɒk-] n. карман, кармашек; мешок; очаг; деньги [сл.]; луза, гнездо, выбоина; ларь; бункер; воздушная яма; район, зона v. класть в карман, присваивать adj. карманный* * *желобкарманкарманныйлузапокетполостьприкарманитьприсваиватьприсвоить* * *1. сущ. 1) а) мешок; мешочек б) карман в) луза (на бильярдном столе) 2) а) выбоина (на дорожной поверхности) б) горн., геол. гнездо в) воздушная яма г) зона 3) карман 2. гл. 1) а) класть в карман б) прикарманивать, присваивать в) не показывать, скрывать, подавлять (какую-л. эмоцию); "глотать", соглашаться с чем-л., не показывая своего (возможно, негативного) мнения по этому поводу 2) загонять шар в лузу (на бильярде) -
17 pigeonhole
ˈpɪdʒɪnhəul гл. физ. метить (атом) голубиное гнездо отверстие для влета и вылета голубей (в двери или стене) отделение, ящичек для бумаг (в бюро, конторке, письменном столе и т. п.) ;
ящик для корреспонденции закуток - little *s of bedrooms крохотные спальни-закутки класс, категория;
классификация - he was incapable of arranging his thoughts in orderly *s он не мог разобраться в своих мыслях и разложить их по полочкам pl (историческое) колодки раскладывать бумаги по ящикам, отделениям класть под сукно, откладывать в долгий ящик - his plan was *d его план был положен под сукно классифицировать;
систематизировать - to * facts классифицировать факты - to * new proposals систематизировать новые предложения - to * one's life распланировать жизнь - to * a witty remark постараться запомнить остроту оборудовать отделениями или ящичками для бумаг (письменный стол и т. п.) pigeonhole голубиное гнездо ~ классифицировать, приклеивать ярлыки ~ класть под сукно, откладывать в долгий ящик ~ отделение для бумаг (в секретере, письменном столе и т. п.) ~ раскладывать (бумаги) по ящикамБольшой англо-русский и русско-английский словарь > pigeonhole
-
18 shelf
I [ʃelf] n (pl shelves)1. полкаto put /to place, to set/ books on the shelf - ставить книги на полку
to place on the same shelf - а) ставить на ту же полку; б) приравнивать; ≅ ставить на одну доску
to lay /to put/ on /upon/ a shelf - а) класть /ставить/ на полку; б) ≅ откладывать в долгий ящик, класть под сукно; сдавать в архив; [ср. тж. ♢ ]
to keep on /upon/ the shelf - а) держать на полке; б) ≅ держать под сукном
2. мор. внутренний привальный брус, клямс♢
off the shelf - а) из наличного запаса ( товаров); не по предварительному заказу; to sell [to buy] smth. off the shelf - продать [купить] что-л. в магазине; б) готовый ( о продукции); off the shelf equipment - готовое оборудование ( не специально изготовленное)to be on the shelf - а) быть отложенным; лежать без дела; б) быть не у дел; быть отстранённым от дел; в) остаться в девицах, не выйти замуж; г) быть /находиться/ в закладе; д) находиться под арестом, сидеть на гауптвахте; е) угодить в ссылку; ж) протянуть ноги, умереть
II [ʃelf] n (pl shelves)to put smb. upon the shelf - а) увольнять кого-л.; б) отправлять кого-л. на покой; [ср. тж. 1]
1. шельф, отмельcontinental shelf - континентальный /материковый/ шельф
shelf ice - шельфовый лёд, плавающие глыбы прибрежного льда
2. уступ, выступ3. геол. бедрок, коренная порода -
19 table
1. [ʹteıb(ə)l] n1. 1) стол, столикdining-room [polished] table - обеденный [полированный] стол
falling /folding, collapsible/ table - раскладной стол
a table with leaves, drop leaf /gate-legged/ table - раздвижной стол
pedestal table, table on pillar and claw - круглый стол на одной ножке
high /head, top/ table - стол для почётных гостей
the table groans /is abundantly spread/ with good things - стол ломится от яств
2) обеденный столwhere are your table manners? - как ты себя ведёшь за столом?!; ≅ ты не умеешь вести себя за столом
to set /to lay/ the table - сервировать стол, накрыть на стол
to set /to lay/ the table for two - накрыть на двоих
3) стол переговоров (тж. conference, negotiating или peace table)to bring opposing sides to the conference table - усадить противников за стол переговоров, заставить противников начать переговоры
4) операционный стол (тж. surgeon's или operating table)the whole table joined in the conversation - разговор за столом стал общим
3. тк. sing1) стол, пища, еда, кухняtable poultry - птица, откормленная для стола
good [liberal /bountiful/, sumptuous] table - хороший [богатый, обильный] стол
to keep an open table - быть хлебосольным /гостеприимным/ хозяином
2) трапеза, едаto be /to sit, to be seated/ at table - сидеть за столом, есть
to rise from table, to leave the table - встать из-за стола
4. 1) столик для игр; доска для настольных игрcard /gaming/ table - ломберный стол
2) шахматный столик3) игроки за столом4) pl триктрак5. доска6. 1) плита, дощечка2) надпись на плите, дощечке; скрижальthe ten tables, the tables of the law - библ. десять заповедей
7. таблицаmultiplication table - мат. таблица умножения
seven [nine] times table - таблица умножения на семь [на девять]
tables of fire, range tables - воен. таблицы стрельбы
truth table - лог. таблица истинностных значений
logarithmic tables, log table - логарифмические таблицы
Table of Kindred and Affinity, Table of Affinity, Table of Prohibited /Forbidden/ Degrees - таблица степеней родства, при которых запрещены браки
(the laws of) the twelve tables - др.-рим. ист. Законы двенадцати таблиц
8. 1) табельtable of allowance - воен. табель имущества
table of organization - воен. штаты
2) расписание3) список; переченьtable of contents - оглавление, содержание (книги и т. п.)
9. 1) плоская поверхность2) плато, плоскогорье; плита10. ладонь ( в хиромантии)11. анат. пластинка ( черепа)inner [outer] table - внутренняя [наружная] пластинка
12. тех.1) стол ( станка)2) планшайба3) рольганг4) стенд13. грань ( алмаза)14. горн. концентрационный стол15. архит. карниз17. верхняя дека ( музыкального инструмента)♢
on the table - а) стоящий на обсуждении; обсуждаемый; б) общеизвестный (тж. upon the table); в) амер. снятый с обсуждения; отложенныйto lie on the table - быть отложенным, не обсуждаться ( о законопроекте)
to lay smth. on the table - отложить обсуждение чего-л. (законопроекта и т. п.)
to take smth. from the table - амер. вернуться к обсуждению ( законопроекта)
under the table - а) «под столом», надравшийся, нахлеставшийся, пьяный; to drink smb. under the table - перепить кого-л.; he finished up under the table - он упился вдрызг; он нализался до того, что свалился под стол; б) тайно; незаметно; to give smth. to smb. under the table - давать что-л. кому-л. тайно; I pay him a hundred grand a year under the table - я выплачиваю ему подпольно сто тысяч долларов в год
to turn the tables on smb. - бить противника его же оружием, отплатить той же монетой; поменяться ролями
2. [ʹteıb(ə)l] vthe tables are turned against me - ≅ счастье мне изменило
1. 1) класть, ставить на стол (что-л.)2) бросать, выкладывать на стол (деньги, карты)to table one's cards - образн. раскрывать /открывать/ свои карты
2. обеспечивать столом, обеспечивать едой3. 1) составлять таблицы, списки, расписание2) редк. заносить в списки4. предлагать обсудить, выносить или ставить на обсуждениеto table a motion - поставить на обсуждение резолюцию /предложение/
to table a bill - предложить /представить/ законопроект
5. амер. откладывать или оттягивать обсуждение; класть, под сукно, откладывать в долгий ящик6. укреплять парус широким рубцом7. стр. соединять шипом8. редк. развлекать гостей -
20 pigeon-hole
1. сущ.
1) а) голубиное гнездо б) отверстие, через которое( а которое) могут пролететь голуби
2) а) отделение для бумаг (в секретере, письменном столе и т. п.) б) перен. 'полочка' (употребление по смыслу сходно с русским выражением "разложить по полочкам", т.е. для каждого факта, события найдено свое собственное место) He was incapable of arranging his thoughts in orderly symmetrical pigeon-holes. ≈ Он был неспособен упорядочить свои мысли и разложить их по полочкам.
3) большое расстояние между словами (в напечатанном тексте)
2. гл.
1) а) раскладывать( бумаги) по ящикам б) перен. классифицировать, всесторонне анализировать, приклеивать ярлыки facts that we are unable to pigeon-hole ≈ факты, которые не классифицируются
2) класть под сукно, откладывать в долгий ящик
3) поместить в колумбарий (тело) decently pigeon-holed in a Roman tomb ≈ достойно помещенный в римскую гробницу
1. n
1) голубиное гнездо;
2) отделение письменного стола( для бумаг) ;
2. v раскладывать, классифицировать документы, перен. 'класть под сукно'Большой англо-русский и русско-английский словарь > pigeon-hole
См. также в других словарях:
Класть под сукно — КЛАСТЬ ПОД СУКНО. ПОЛОЖИТЬ ПОД СУКНО. Ирон. Оставлять без внимания, без продвижения (какой либо документ); откладывать решение какого либо дела. Надо наблюдать, чтобы, получив из Москвы экземпляры (новой пьесы), не положили их под сукно (А.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
класть под сукно — Оставлять без исполнения, не давать ходу (заявлению, просьбе, жалобе и т.п.) … Словарь многих выражений
класть — кладу, кладёшь; клал, ла, ло; нсв. 1. (св. положить). кого что. Помещать куда л. в лежачем положении, приводить в лежачее положение. К. больного в постель. К. раненого на носилки. К. на землю, на пол. // безл. Накренять (судно). Пароход клало то… … Энциклопедический словарь
класть — кладу/, кладёшь; клал, ла, ло; нсв. см. тж. класться, кладка 1) а) (св. положи/ть) кого что Помещать куда л. в лежачем положении, приводить в лежачее положение. Класть больного в постель. Класть раненого … Словарь многих выражений
класть — кладу, кладёшь; прош. клал, ла, ло; несов., перех. (сов. положить). 1. Помещать куда л. в лежачем положении, приводить в лежачее положение. Давай его сюда! закричал он [Ноздрев], увидевши Порфирия, вошедшего с щенком. Давай его, клади сюда на… … Малый академический словарь
КЛАСТЬ — КЛАСТЬ, кладывать что (ладить и нем. laden?), полагать, помещать вещь лежмя; валить, сваливать; выпускать из рук, не роняя; укладывать, раскладывать. гл. класть пополняется, для совершенного вида, гл. положить. Станешь класть дрова в поленницу,… … Толковый словарь Даля
класть — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я кладу, ты кладёшь, он/она/оно кладёт, мы кладём, вы кладёте, они кладут, клади, кладите, клал, клала, клало, клали, кладущий, клавший, кладя; св. положить 1. Если вы кладёте что либо, кого либо, вы… … Толковый словарь Дмитриева
класть — См. оценивать, помещать пальца в рот не клади... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. класть оценивать, помещать, ставить, возлагать, укладывать, складывать. Ant. брать, взять … Словарь синонимов
Класть роженице под подушку. — Класть роженице под подушку. См. ДЕТИ РОДИНЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Класть оружие — КЛАСТЬ ОРУЖИЕ. ПОЛОЖИТЬ ОРУЖИЕ. Признавать себя побеждённым; сдаваться. Мы не привыкли класть оружие. И в битве яростной с врагом Непобедимо наше мужество: Мы защищаем отчий дом… (А. Сурков. Мужество). В пятом часу вечера сражение было проиграно… … Фразеологический словарь русского литературного языка
класть поклоны — См … Словарь синонимов