-
21 vanity fair
moda dünyası -
22 vanity fair
moda dünyası -
23 vanity fair
kermis der ijdelheid (naar boek van Bunyan -Pilgrims Progress); markt van ijdelheid; glorierijke gemeenschap -
24 vanity fair
fåfängans marknad; berömda personer -
25 vanity fair
• turhuuden markkinat -
26 vanity fair
-
27 ‘Vanity Fair’
«Вэнити фэр»/«Ярмарка тщеславия», ежемесячный журнал, распространяемый в США и Англии. Публикует статьи по вопросам моды и отдельным аспектам международной жизниСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > ‘Vanity Fair’
-
28 Vanity\ Fair
-
29 vanity\ fair
-
30 Vanity Fair
(Ярмарка тщеславия). Знаменитые корпорации, материнские общества джинсовых гигантов Wrangler и Lee.. . Джинсовый словарь . www.saksonov.com -
31 Vanity Fair
Ярмарка тщеславия. Мир праздности и суетыDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Vanity Fair
-
32 Vanity Fair
-
33 vanity fair
s.feria de vanidades. -
34 vanity
∎ she refused to use a walking stick out of (sheer) vanity par (pure) vanité elle a refusé d'utiliser une canne;∎ I think I can without vanity claim to be the most competent sans vanité ou sans vouloir me vanter, je peux prétendre être le plus compétent∎ all is vanity tout n'est que vanité►► vanity bag trousse f de toilette (pour femme);vanity case mallette f de toilette, vanity-case m;vanity mirror miroir m de courtoisie;American vanity plate plaque f d'immatriculation personnalisée;vanity press maison f d'édition à compte d'auteur;vanity publishing publication f à compte d'auteur;vanity table coiffeuse f, table f de toilette;vanity unit = meuble de salle de bains avec lavabo encastré -
35 fair
- for fair -
36 vanity
ˈvænɪtɪ сущ.
1) суета, суетность;
тщета, тщетность Syn: fuss, bustle
2) тщеславие to flatter smb.'s vanity, tickle smb.'s vanity ≈ польстить чьему-л. тщеславию injured vanity ≈ уязвленное самолюбие Syn: vainglory, conceit, egoism
3) дамская сумочка;
карманный несессер;
косметичка Syn: vanity bag, vanity box, vanity case ∙ Vanity Fair ≈ ярмарка тщеславия vanity publishing ≈ издание за счет автора суета, суетность;
тщета - the * of worldly wealth тщета мирского богатства - to forsake the vanities of the world отказаться от суетного света - all is * of vanities все суета сует тщеславие - injured * уязвленное тщеславие, оскорбленное самолюбие - to do smth. out of * делать что-л. из тщеславия - to tickle smb.'s * щекотать чье-л. самолюбие - to feed smb.'s * льстить кому-л., угодничать перед кем-л. дамская сумочка (особ. вечерняя) пудреница с прессованной пудрой;
компактный набор косметики косметическая сумочка, "косметичка" модная вещичка (американизм) туалетный столик( библеизм) (языческий) идол ~ тщеславие;
injured vanity уязвленное самолюбие vanity = vanity bag;
Vanity Fair ярмарка тщеславия ~ суета, суетность;
тщета ~ тщеславие;
injured vanity уязвленное самолюбие vanity = vanity bag;
Vanity Fair ярмарка тщеславия -
37 vanity
{'væniti}
1. суета, суетност, пустота, външен блясък
VANITY bag/case/box дамска тоалетна чанта/кутия
VANITY Fair прен. панаир на суетата
2. празнота, безполезност, безсмисленост
3. самомнение, славолюбие, тщеславие
4. ам. тоалетна масичка* * *{'vaniti} n 1. суета, суетност; пустота; външен блясък; vanity bag/* * *суетност; суета; тщеславие; славолюбие; самомнение; пустота;* * *1. vanity bag/case/box дамска тоалетна чанта/кутия 2. vanity fair прен. панаир на суетата 3. ам. тоалетна масичка 4. празнота, безполезност, безсмисленост 5. самомнение, славолюбие, тщеславие 6. суета, суетност, пустота, външен блясък* * *vanity[´væniti] n 1. суета, суетност, пустота; външен блясък; \vanity fair панаир на суетата, висшето общество; 2. самомнение, славолюбие, тщеславие, пустословие. -
38 vanity
[ˈvænɪtɪ]vanity тщеславие; injured vanity уязвленное самолюбие vanity = vanity bag; Vanity Fair ярмарка тщеславия vanity суета, суетность; тщета vanity тщеславие; injured vanity уязвленное самолюбие vanity = vanity bag; Vanity Fair ярмарка тщеславия -
39 vanity
['vænətɪ]сущ.1) суета, суетность; тщета, тщетностьSyn:2) тщеславиеto flatter smb.'s vanity, to tickle smb.'s vanity — польстить чьему-л. тщеславию
Syn:3) дамская сумочка; карманный несессер; косметичкаSyn:4)а) амер.; = vanity table туалетный столикvanity mirror — маленькое зеркальце; зеркало на туалетном столике
б) амер.; = vanity unit комплект, состоящий из раковины и туалетного столика•• -
40 fair
̈ɪfɛə I сущ. базар, рынок;
ярмарка, выставка an annual fair ≈ ежегодная ярмарка book fair ≈ книжная ярмарка county fair ≈ сельская ярмарка livestock fair ≈ рынок скота world's fair ≈ международная ярмарка Vanity fair Bartholomew Fair church-fair world fair fair-keeper fun of the fair the day after the fair II
1. прил.
1) а) книж. красивый, прекрасный (обычно о женщинах;
слегка архаич. или рит.) fair one fair sex fair in sight fair maid Syn: beautiful б) светлый, белокурый fair complexion fair man Syn: light в) хороший, ясный;
чистый( о воде, почерке) - fair copy fair weather Syn: clean, pure, fine, bright, sunny г) привлекательный, красивый ( о словах, поступках) He has fallen away from all his fair promises. ≈ Он нарушил все свои красивые обещания. Syn: specious, plausible, flattering д) гладкий, ровный (в настоящее время в основном мор.) Syn: smooth, even е) скорее диал. четкий, ясный Syn: clear, distinct ∙ fair treat
2) а) значительный, порядочный( о размерах, объемах) Giles, to whom a fair heritage was no less agreeable than a fair wife. ≈ Джайл, кому получить значительное наследство было ничуть не менее приятно, чем красивую жену. fair amount Syn: considerable, handsome, liberal б) абсолютный, окончательный, полный (как высшая степень какого-л. качества) He was a fair fool. ≈ Он был невообразимый дурак. Syn: unquestionable, absolute, complete, thorough
3) а) порядочный, честный, справедливый, суж. законный scrupulously fair ≈ безупречно честный He's fair to his employees. ≈ Он справедлив по отношению к своим служащим. fair price by fair means fair and square fair play stand fair Syn: disinterested by fair means or foul ≈ не стесняясь в средствах б) незапятнанный, чистый fair name в) вежливый, учтивый;
мирный, спокойный I have used both fair and foul words. ≈ Я говорил то вежливо, то хамил. Syn: gentle, peaceable ∙ Syn: spotless, unblemished, equitable, legitimate
4) а) мор. попутный( о ветре) б) торный, не загроможденный препятствиями Keep back so that each man may have a fair view. ≈ Отойдите назад, чтобы всем было видно. Syn: unobstructed, open ∙ fair enough fair-to-middling for fair fair field and no favour ≈ игра/борьба на равных условиях all's fair in love and war посл. ≈ в любви и на войне все средства хороши
2. нареч.
1) красиво, прекрасно, приятно глазу Spread out his boughs and flourish fair. ≈ Раскинул свои ветви и цветет в великолепии Syn: agreeably, beautifully, brightly, handsomely, nobly
2) учтиво, вежливо, благородно только в сочетании, см. ниже speak fair Syn: civilly, courteously, kindly
3) четко, чисто, ясно( о почерке) Syn: clearly, legibly, plainly
4) честно, откровенно, беспристрастно I can never think you meant me fair. ≈ Ни за что не поверю, что ты вел себя со мной честно. fight fair Syn: equitably, honestly, impartially, justly
5) гладко, ровно Syn: evenly
6) прямо, точно( об ударе) He's an elefant, if he strikes you fair he knocks your life out. ≈ Он просто слон, если он нанесет тебе точный удар, ты концы отдашь.
7) полностью, совершенно, абсолютно Syn: completely, fully, quite, clean ∙ fair and softly! ≈ тише!, легче! does the boat lie fair? мор. ≈ у борта ли шлюпка?
3. сущ. субстантивированное прилагательное
1) нечто вежливое, приличное The exchange of fair and foul. ≈ Обмен любезностями.
2) архаич. поэт. женщина, особенно возлюбленная Syn: beauty, beautiful woman
4. гл.;
диал.
1) проясняться( о погоде) fair up
2) переписывать начисто;
выбелять (документ)
3) тех. обеспечивать обтекаемость, сглаживать контур;
подгонять детали ярмарка - the Leipzig Spring F. весенняя Лейпцигская ярмарка благотворительный базар - church * церковный (благотворительный) базар выставка - World F. всемирная выставка > a day after the * слишком поздно( устаревшее) красавица;
возлюбленная - the * прекрасный пол( устаревшее) женщина посредственная, удовлетворительная отметка;
посредственно, удовлетворительно > for * (американизм) действительно, несомненно;
полностью > the rush was on for * (предпраздничная) толкотня развернулась вовсю > no * (американизм) не по правилам > that was no * это нарушение правил честный;
справедливый, беспристрастный;
законный - by * means честным путем - by * means or foul любыми средствами - * deal честная /справедливая/ сделка - * play игра по правилам;
честная игра;
честность;
справедливость - it was a * fight бой велся по правилам (бокс) - * price справедливая /настоящая/ цена - * employment practices( американизм) прием на работу без дискриминации - strict but * строгий, но справедливый - * game (охота) законная добыча (тж. перен.) - it's all * and above-board здесь все честно - it's all * and proper это только справедливо - to give smb. a * hearing дать кому-л. возможность изложить свою точку зрения, оправдаться и т. п. достаточно хороший, сносный - in * condition в приличном состоянии - a * number достаточное количество - house of * size довольно большой дом - to have a * amount of sense быть не лишенным здравого смысла - he is in a * way of business его дела /деда его фирмы/ идут неплохо посредственный - it's only a * movie это весьма посредственный фильм благовидный - to put smb. off with * speeches успокоить, убедить кого-л. прекрасными речами белокурый;
светлый - * hair светлые волосы - * skin белая кожа - * man блондин чистый, незапятнанный - * name хорошая репутация, честное имя ясный и солнечный - * weather хорошая /ясная/ погода - * sky чистое /ясное/ небо - * day /daylight/ дневной свет благоприятный - * wind благоприятный /попутный/ ветер - to have a * chance of success иметь много шансов на успех - to be in the * way to smth. /to do smth./ быть на пути к чему-л., иметь шансы на что-л. ясный, четкий - * writing /hand/ ясный /разборчивый/ почерк - * copy беловик;
чистовик, чистовой экземпляр( документа и т. п.) - please make a * copy of this letter пожалуйста, перепишите это письмо набело( устаревшее) красивый, прекрасный - * woman красавица - * one красивая или любимая женщина - the * sex прекрасный пол - * landscape красивый пейзаж - (as) * as a lily прекрасный как лилия( американизм) чистый, полный - a * swindle /do/ чистое мошенничество - it's a * pleasure to watch him смотреть на него одно удовольствие > * enough справедливо;
согласен > * go правда, честно > * wear and tear( техническое) естественный износ > * and square честный и справедливый > * cop (жаргон) обоснованный арест;
попался за дело, поймали с поличным > * do's (сленг) справедливый дележ;
равные доли > all is * in love and war в любви и на войне все средства хороши > * without, false /foul/ within красиво снаружи, да гнило внутри честно - to play * играть честно /по правилам/;
действовать открыто /честно/ - to hit * (спортивное) нанести удар по правилам прямо, точно - to strike smb. * on the chin ударить кого-л. прямо в подбородок чисто;
ясно - to copy a letter out * переписать письмо начисто /набело/ (устаревшее) вежливо, учтиво - to speak to smb. * учтиво, любезно поговорить с кем-л. > to bid * fair казаться вероятным > * and softly! тише, легче! > * and square честно и справедливо;
прямо, точно проясняться (о погоде) переписывать начисто;
перебелять (документ) (техническое) обеспечивать обтекаемость, сглаживать контур all's ~ in love and war посл. в любви и на войне все средства хороши ~ ярмарка;
Bartholomew Fair ист. Варфоломеева ярмарка (ежегодная ярмарка в Лондоне в день св. Варфоломея - 24 августа) ~ play игра по правилам;
перен. честная игра, честность;
by fair means честным путем by ~ means or foul любыми средствами;
fair price справедливая, настоящая цена foul: ~ бесчестный, нравственно испорченный;
подлый;
предательский;
by fair means or foul любыми средствами ~ уст. любезно, учтиво;
to speak( smb.) fair любезно, вежливо поговорить( с кем-л.) ;
fair and softly! тише!, легче!;
does the boat lie fair? мор. у борта ли шлюпка?;
fair enough разг. ладно, хорошо;
согласен fair белокурый;
светлый;
fair complexion белый( не смуглый) цвет лица;
fair man блондин ~ беспристрастный ~ благоприятный, неплохой;
fair weather хорошая, ясная погода;
a fair chance of success хорошие шансы на успех ~ благотворительный базар ~ вежливый, учтивый ~ выставка;
world fair всемирная выставка;
the day after the fair слишком поздно ~ выставка ~ добросовестный ~ достаточно хороший ~ законный ~ уст. красавица;
the fair поэт. прекрасный пол;
for fair амер. действительно, несомненно ~ уст. красавица;
the fair поэт. прекрасный пол;
for fair амер. действительно, несомненно ~ уст. любезно, учтиво;
to speak (smb.) fair любезно, вежливо поговорить (с кем-л.) ;
fair and softly! тише!, легче!;
does the boat lie fair? мор. у борта ли шлюпка?;
fair enough разг. ладно, хорошо;
согласен ~ порядочный, значительный;
a fair amount изрядное количество ~ посредственная, удовлетворительная отметка ~ посредственный, средний;
fair to middling так себе, неважный;
this film was only fair фильм был весьма посредственный ~ уст. прекрасный, красивый;
fair one прекрасная или любимая женщина;
the fair sex прекрасный пол, женщины ~ справедливый ~ точно, прямо;
to strike fair in the face ударить прямо в лицо ~ честно;
to hit (to fight) fair нанести удар (бороться) по правилам ~ честный, справедливый, беспристрастный, добросовестный ~ честный;
справедливый, беспристрастный;
законный;
fair game законная добыча ~ честный ~ чисто, ясно ~ чистый, незапятнанный;
fair name хорошая репутация ~ ярмарка, выставка ~ ярмарка;
Bartholomew Fair ист. Варфоломеева ярмарка (ежегодная ярмарка в Лондоне в день св. Варфоломея - 24 августа) ~ ярмарка ~ порядочный, значительный;
a fair amount изрядное количество ~ уст. любезно, учтиво;
to speak (smb.) fair любезно, вежливо поговорить (с кем-л.) ;
fair and softly! тише!, легче!;
does the boat lie fair? мор. у борта ли шлюпка?;
fair enough разг. ладно, хорошо;
согласен it is ~ to say справедливости ради следует отметить;
fair and square открытый, честный ~ благоприятный, неплохой;
fair weather хорошая, ясная погода;
a fair chance of success хорошие шансы на успех fair белокурый;
светлый;
fair complexion белый (не смуглый) цвет лица;
fair man блондин ~ уст. любезно, учтиво;
to speak (smb.) fair любезно, вежливо поговорить (с кем-л.) ;
fair and softly! тише!, легче!;
does the boat lie fair? мор. у борта ли шлюпка?;
fair enough разг. ладно, хорошо;
согласен ~ field and no favour игра или борьба на равных условиях ~ честный;
справедливый, беспристрастный;
законный;
fair game законная добыча game: ~ дичь;
fair game дичь, на которую разрешено охотиться;
перен. (законный) объект нападения;
объект травли fair белокурый;
светлый;
fair complexion белый (не смуглый) цвет лица;
fair man блондин ~ market price справедливая рыночная цена ~ чистый, незапятнанный;
fair name хорошая репутация ~ уст. прекрасный, красивый;
fair one прекрасная или любимая женщина;
the fair sex прекрасный пол, женщины ~ play игра по правилам;
перен. честная игра, честность;
by fair means честным путем play: ~ тех. зазор;
игра;
люфт;
свободный ход;
шатание (части механизма, прибора) ;
fair play честная игра;
честность;
foul play подлое поведение;
обман by ~ means or foul любыми средствами;
fair price справедливая, настоящая цена price: fair ~ справедливая цена ~ уст. прекрасный, красивый;
fair one прекрасная или любимая женщина;
the fair sex прекрасный пол, женщины ~ посредственный, средний;
fair to middling так себе, неважный;
this film was only fair фильм был весьма посредственный ~ trading practice практика ведения взаимовыгодной торговли ~ wear and tear допустимый износ основных средств ~ wear and tear допустимый износ элементов основного капитала ~ благоприятный, неплохой;
fair weather хорошая, ясная погода;
a fair chance of success хорошие шансы на успех ~ уст. красавица;
the fair поэт. прекрасный пол;
for fair амер. действительно, несомненно ~ честно;
to hit (to fight) fair нанести удар (бороться) по правилам industrial ~ промышленная ярмарка it is ~ to say справедливости ради следует отметить;
fair and square открытый, честный rag ~ барахолка, толкучка ~ уст. любезно, учтиво;
to speak (smb.) fair любезно, вежливо поговорить (с кем-л.) ;
fair and softly! тише!, легче!;
does the boat lie fair? мор. у борта ли шлюпка?;
fair enough разг. ладно, хорошо;
согласен ~ точно, прямо;
to strike fair in the face ударить прямо в лицо ~ посредственный, средний;
fair to middling так себе, неважный;
this film was only fair фильм был весьма посредственный trade ~ выставка-продажа trade ~ торгово-промышленная ярмарка ~ выставка;
world fair всемирная выставка;
the day after the fair слишком поздно world trade ~ всемирная торговая ярмарка
См. также в других словарях:
Vanity Fair — Обложка журнала 1914 года (изображение из библ … Википедия
Vanity Fair — puede referirse a: Vanity Fair (La feria de las vanidades), novela escrita por William Makepeace Thackeray. y a las versiones cinematograficas de esta novela: Vanity Fair, película muda de 1922 dirigida por W. Courtney Rowden. Vanity Fair,… … Wikipedia Español
Vanity Fair — („Jahrmarkt der Eitelkeit“) ist der Name eines Handlungsortes in John Bunyans Allegorie The Pilgrim s Progress (1678). Davon abgeleitet sind die Bezeichnungen eines Romans von William Makepeace Thackeray, deutscher Titel Jahrmarkt der Eitelkeit… … Deutsch Wikipedia
Vanity Fair — n. in Bunyan s Pilgrim s Progress, a fair always going on in the town of Vanity, symbolic of worldly folly, frivolity, and show … English World dictionary
«vanity fair» — англ. (вэнити фэйр) «Ярмарка тщеславия» название романа У. Теккерея. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка
Vanity fair — (engl., spr. wannĭtĭ fǟr), »Markt der Eitelkeit, nichtiges Treiben«, geflügeltes Wort nach Bunyans »Pilgrim s Progress« (vgl. Bunyan); auch Titel eines Romans von Thackeray … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Vanity fair — (engl., spr. wännĭtĭ fähr), Titel eines Romans von Thackeray (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
Vanity Fair — Jahrmarkt der Eitelkeit … Universal-Lexikon
Vanity Fair — 1.) trademark a magazine sold in the US and UK that has articles on fashion, some news articles, and some articles or stories by well known writers 2.) (1847 48) a novel by William Thackeray about ↑upper class English society at the time of the… … Dictionary of contemporary English
Vanity Fair — Infobox Book name = Vanity Fair title orig = translator = image caption = Title page to Vanity Fair , drawn by Thackeray, who furnished the illustrations for many of his earlier editions author = William Makepeace Thackeray illustrator = William… … Wikipedia
Vanity Fair — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Vanity Fair peut désigner : le titre original du roman anglais La Foire aux vanités de William Makepeace Thackeray paru de 1846 à 1847 dans le… … Wikipédia en Français